• 2 ay önce
Bite Me, My Lord (Love Story) Movie

Category

😹
Eğlence
Döküm
00:00:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00Lanet olsun sakinleş.
00:01:02Kesinlikle Edward beni istiyor ve sen değilsin.
00:01:06Sadece onu kıracağım.
00:01:08Tamam onları al.
00:01:10Onları al.
00:01:11Mükemmel.
00:01:12Mükemmel bir çöp.
00:01:14Sen sadece ağzını yedin.
00:01:16Lanet olsun.
00:01:18Sen ne kadar yalancısın.
00:01:20Herkese selamlar.
00:01:22Bu benim.
00:01:24Ve benim eşim.
00:01:26Ve benim evim.
00:01:28Edward.
00:01:34Edward.
00:01:36Her zaman, her zaman.
00:01:38Her zaman, tamam.
00:01:40Aman Tanrım.
00:01:42Bu kadar acayip olma.
00:01:44Biliyorum ki sen beni hala seviyorsun.
00:01:46Hala seni seviyorum.
00:01:48Sadece konuşmak için hiçbir şey yok.
00:01:50Sen kendini al ve evimi bırak.
00:01:52Ben seni seviyorum.
00:01:54Aman Tanrım.
00:01:57Çok deliydim.
00:01:59Ne olduğunu bilmiyordum.
00:02:04Hadi ama.
00:02:06O an, tüm kalbimden nefret etti.
00:02:08İki yere gitmeliydim.
00:02:10Ve şimdi çıktım.
00:02:20Hayır.
00:02:22İstemiyorum.
00:02:24Yeniden.
00:02:26Asla.
00:02:28Küçük bir hayatımı yaşıyorum.
00:02:30Görüşmek üzere.
00:02:32Görüşmek üzere.
00:02:36Buradan bir şey var mı?
00:02:44Arkadaşıma selam söyle.
00:02:54Hadi.
00:03:10Kızım.
00:03:12Çok fazla içmedin.
00:03:16Eve götürebilir miyim?
00:03:18Hadi.
00:03:24Ben seni evine götürebilir miyim?
00:03:32Kızım.
00:03:34Kadın sana iş yapmaya çalışıyor.
00:03:38Kedi.
00:03:42Sen kimsin?
00:03:44Sen ilginç bir şey yapıyorsun.
00:03:46Bu delilik. Biz birlikteyiz.
00:03:48Birlikte.
00:03:50O kızın adı ne?
00:03:52O kız...
00:03:54Lili.
00:03:56Barda görüştük, eğlenmek istiyorduk.
00:03:58Benimle gelmek istiyordun.
00:04:00Hadi.
00:04:04Sonunda seni buldum.
00:04:14Nerede?
00:04:16Burası.
00:04:18Sen kimsin?
00:04:20Hiçbir şey seni yaramaz.
00:04:22Sen kimsin?
00:04:24Çok güzelsin.
00:04:28Nasıl hissediyorsun?
00:04:30Garip.
00:04:32Garip mi?
00:04:34Kalbim sıcak.
00:04:36Gözlerim sıcak.
00:04:38Kalbim çok sıcak.
00:04:44Ağzın soğuk mu?
00:04:46Ağzım soğuk.
00:04:50Başka bir şey?
00:04:54Hayır.
00:04:56Gerçekten...
00:04:58Gerçekten seni öpmek istiyorum.
00:05:00Öpmek mi istiyorsun?
00:05:06Evet.
00:05:16Hadi.
00:05:18Hadi.
00:05:20Hadi.
00:05:22Neden uyandın?
00:05:24Benim odam.
00:05:30Anlayabiliyorum.
00:05:32Geçen gece aldığın her şeyi hatırlıyor musun?
00:05:34O...
00:05:36O salak.
00:05:38O salak için seni kurtardım.
00:05:40Hayır, hayır.
00:05:42Farklı salaklar hakkında konuşuyordum.
00:05:44Farklı salaklar hakkında konuşuyordum.
00:05:46O salak için beni kurtardın.
00:05:48Evet, sonra beni evine götürdün.
00:05:50Ve ben...
00:05:52Düzgün hissediyordum.
00:05:54Sıcak.
00:05:56Başka bir şey hatırlıyor musun?
00:05:58Biraz...
00:06:00Biraz sarhoş olabilirdi.
00:06:02Olamaz.
00:06:08Kıyafetlerim nerede?
00:06:10Kıyafetlerim nerede?
00:06:12O zaman biz...
00:06:14O zaman biz...
00:06:16Ne yapalım?
00:06:26Hayır, sorun değil. Biz çocuklarız.
00:06:28Bunu unutup devam edelim.
00:06:30Hayır, sorun değil.
00:06:32Sorun değil.
00:06:34Bana teklif etmelisin.
00:06:36Pardon? Kızlar bana teklif etmek istiyor musun?
00:06:38Hayır, sorun değil.
00:06:40Evet, benim için çok büyük bir travma oldu.
00:06:42Vay be, bu...
00:06:44...çok sarhoş.
00:06:46Ben sarhoş muyum?
00:06:48Hayır, sen güzelsin.
00:06:50Özellikle şu an.
00:06:52Ama...
00:06:56Bu çok sarhoş.
00:06:58Ben sarhoş muyum?
00:07:00Hayır, sen güzelsin.
00:07:02Özellikle şu an.
00:07:04Ama...
00:07:06Ya...
00:07:36Bu yüzden seni yardım ettim.
00:07:38Ne?
00:07:40Hiçbir şey.
00:07:42Sadece...
00:07:44...bu dünyanın sonu değil.
00:07:46Adın ne?
00:07:48Ben...
00:07:50...Alexander.
00:07:52Tamam, ben Katie.
00:07:54Alexander.
00:07:56Benimle bir yere gitmek istersin mi?
00:07:58Tabii ki.
00:08:00Oh, evet.
00:08:02Yerden getireceğim.
00:08:04Yerden getireceğim.
00:08:06Yerden getireceğim.
00:08:08Evet.
00:08:10Geçen gün bir yere gitmek istiyordum.
00:08:12Oh.
00:08:14Ne kadar tatlısın.
00:08:16Bir şey sorabilir miyim?
00:08:20Ne kadar büyük olduğumu biliyordun,
00:08:22pislik!
00:08:28Ne kadar büyük olduğumu biliyordun, pislik!
00:08:30Hayır, hayır.
00:08:32O zaman ne?
00:08:34Yeterince tatlı olmadığına göre mi?
00:08:36Tüm kıyafetleri yazdılar.
00:08:40Gidebilirsin.
00:08:42Gidebilirsin.
00:08:46Tamam.
00:08:48Elini kapat.
00:09:02Elini kapat.
00:09:06Vay.
00:09:10İlginç.
00:09:12Geçen gün de öyle dedi.
00:09:14Senin gibi tatlı. Hadi gidelim.
00:09:22Oh.
00:09:24Vay.
00:09:26Çok tatlı.
00:09:28Geçen gün de öyle dedi.
00:09:30Senin gibi tatlı.
00:09:36Araba hakkında konuşuyorsun.
00:09:40Benim hakkımda konuşuyorsun.
00:09:48Araba hakkında konuşuyorsun.
00:09:52Benim hakkımda konuşuyorsun.
00:09:54Hadi gidelim.
00:10:00Her yeri istiyorsun, değil mi?
00:10:02Bak, ben seni bu evde değiştireceğim.
00:10:04Bütün şey bu evde değişecek.
00:10:06Bu garip.
00:10:08Neden sadece gitmeyi ve bana ev vermiyorsun?
00:10:10Bak, biliyordum ki sen tatlıydın.
00:10:12Sen sadece kendini daha iyi yapmaya çalıştın.
00:10:16Bu kim?
00:10:18Yeni karısın mı?
00:10:20Oysa, açıklaması lütfen.
00:10:22Benim evimde beni soruyorsun değil mi?
00:10:24Ama o da.
00:10:26Sanırım uzun zamandır seni görmedim.
00:10:30Yoruldum.
00:10:32Kapıyı bırak ve dışarı çık.
00:10:34Olamaz.
00:10:36Seninle karşılaşamıyorum.
00:10:38Çok fazla parayı vermiştim.
00:10:46Söyle.
00:10:48Ne almıştın bana?
00:10:50Gerçekten meraklıyım.
00:10:52Su.
00:10:54Tuvalet kapakları.
00:10:56Ve sanırım her seferinde seni alabilirim.
00:10:58Gerçekten harika.
00:11:00Mükemmel bir investör.
00:11:02Bu ne?
00:11:04Edward'ın seni kaybettiğinin payı.
00:11:08Pardon?
00:11:16Farklı salaklar, değil mi?
00:11:18Üzgünüm.
00:11:20Sorun değil.
00:11:24Birbirimizin zamanı.
00:11:2610.000.
00:11:28Hayır, 15.000.
00:11:30Delirdin mi?
00:11:32Yoruldun mu?
00:11:34100.000.
00:11:36Ve hemen dışarı çık.
00:11:38Olamaz.
00:11:40İyileştirme.
00:11:42Parayı ver.
00:11:46Bu senin parayla ilgili mi?
00:11:48Bu kadınla parayı ödeyecek mi?
00:11:50Bu kıza sahip değil.
00:11:52Bu kıza sahip.
00:11:54Sen o kızın sevgilisi misin?
00:11:56Biz evlenmedik.
00:11:58Sadece evlenmiştik.
00:12:00Ben onun eşiyim.
00:12:06Sadece evlenmiştik.
00:12:08Ben onun eşiyim.
00:12:14Ayrılmak istemiyor musun?
00:12:16Ne kadar yalancısın.
00:12:18Ne kadar yalancı mıyım?
00:12:20Onunla evlenmek imkansız değilsin.
00:12:22Evet, ben.
00:12:24Davranma.
00:12:26Onunla evlenmişti, değil mi?
00:12:28Sadece dün gece uyanmıştık.
00:12:30Ve bugün de evlenmiştik.
00:12:32Sanmıyorum.
00:12:34Sanmıyorsun?
00:12:36Aslında, onu yıllarca sevdim.
00:12:38Ve dün gece eş olmak istedim.
00:12:40Beni evlenmek istedim.
00:12:42Evi ne zaman?
00:12:44Geçen ay, St. Rossin'ın katedraları.
00:12:46İyileştirme.
00:12:48İyileştirme.
00:12:50Katedralar?
00:12:52Sadece dünyanın en şerefli aileleri evlenir orada.
00:12:54Bir milyon dolar daha ödemelisin.
00:12:58Tamam, evet.
00:13:00Onunla evlenmek istiyorsun.
00:13:02Yani, ben...
00:13:04Onunla evlenmek istemiyorum.
00:13:06O bir evlendi.
00:13:08Sadece düşük bir profil tutmak istiyor.
00:13:10O, onu giymek istemiyor.
00:13:12Ne diyorsun?
00:13:14Aşkım, lütfen dönebilirsin.
00:13:16Gözlerinin arkasını göster.
00:13:20Evet, yapamadım...
00:13:22En üstünluğuncadoğunu da açtım.
00:13:24Haydi, seni göreceğim.
00:13:26Olmaz.
00:13:44Herkeste tatlılaran bir kades.
00:13:46Dom кüzelendiği.
00:13:48Büyük sözlerle dolu.
00:13:50Senden daha iyi.
00:13:52Ne hediye vermiştin bana?
00:13:54Onu evlenebilirim.
00:13:56Büyük bir hediye.
00:13:58İlginç.
00:14:02Gidelim.
00:14:06Nereye gideceğiz?
00:14:08Kahvehaneye.
00:14:10Kahvehane.
00:14:12Kahvehane.
00:14:14Bir ay sonra.
00:14:16Kapıyı aç.
00:14:18Kapıyı kapat.
00:14:20Ve çık.
00:14:22Hadi gidelim.
00:14:34Ne harika bir performans.
00:14:36Yeni bir araba satmak
00:14:38çok fazla para, değil mi?
00:14:40Evet.
00:14:42Evet.
00:14:44Bu çok
00:14:46önemli bir şey.
00:14:48Çok fazla para.
00:14:50Evet.
00:15:00Sadece savaşı kazandık mı?
00:15:02En azından onlar kazandılar.
00:15:04Sana yardım etmek için çok teşekkür ederim.
00:15:06Ve söylerim,
00:15:08100.000'i paylaşmaya çalışacağım.
00:15:10Sorun değil.
00:15:12Para sorun değil.
00:15:14Artık davranabilirsin.
00:15:16Ne harika.
00:15:18Kıyafet ve kıyafet.
00:15:20Kıyafetin arkasında
00:15:22kıyafet var.
00:15:24Araba hakkında.
00:15:26Sadece bir turist kağıdı.
00:15:28Onlarla kavga ettiğinizde.
00:15:30Tamam.
00:15:32Çok iyi davrandın, değil mi?
00:15:34Profesyonel oldun ama...
00:15:36Ama ne?
00:15:38Bir kıyafet?
00:15:40Nasıl olabilir?
00:15:42Sorun değil, bir kıyafet tutarız.
00:15:44Sen delirdin mi?
00:15:46Söylediğin kıyafet
00:15:48benimle evlenir.
00:15:50Evet.
00:15:52Söyledin.
00:15:54İstemez misin?
00:15:58İstemez misin?
00:16:00Tamam.
00:16:02Demiyorum ki...
00:16:04Ama ne?
00:16:06Eğer kıyafet tutamazsan, kıyafetli olacağım.
00:16:08Buna güvenebilirim.
00:16:10Buna kıyafet tutamazsın.
00:16:12Bana kıyafet tutamazsın.
00:16:14Seninle evlenmek için bir fayda değil mi?
00:16:16Dur.
00:16:18Sadece bir kıyafet tutabilir miyiz?
00:16:20Farklı kıyafetler.
00:16:22Farklı kıyafetler.
00:16:24Tamam.
00:16:26Eğer öyle istiyorsan...
00:16:28O zaman...
00:16:30Bana kıyafet tutmak gibi düşün.
00:16:32Söyledim.
00:16:35Ama bir şey var.
00:16:37Unutamıyorum.
00:16:39Tamam, tamam.
00:16:41Önce sana teşekkür ederim.
00:16:45Araba hakkında ne oldu?
00:16:47Katedre hakkında.
00:16:49Evet.
00:16:51Aslında...
00:16:53Araba benim arkadaşım.
00:16:55Merhaba, Rob.
00:16:57Merhaba, Boss.
00:16:59Merhaba, Mrs. Boss.
00:17:01Merhaba.
00:17:03Aleksander, ne oluyor?
00:17:05Neden bana kıyafet tutmadın?
00:17:07Hiçbir şey yok.
00:17:09Sadece öfkeye benziyoruz.
00:17:11Değil mi?
00:17:15Merhaba.
00:17:21Aman Tanrım.
00:17:23Çok öfkeliyim.
00:17:25Bugün çok önemli bir gün.
00:17:33Teşekkür ederim.
00:17:35Bir dahaki sefere teşekkür ederim.
00:17:37Tamam.
00:17:39İyi akşamlar.
00:17:41İyi akşamlar.
00:17:43Endişelenme.
00:17:45Seninle birlikte olacağım.
00:17:47Görüşmek üzere.
00:17:51Evet.
00:17:53Çok öfkeliyim.
00:17:55Sadece öfkeliyiz.
00:17:57Sadece öfkeliyiz.
00:17:59Sadece öfkeliyiz.
00:18:03Sadece öfkeliyiz.
00:18:05Sadece öfkeliyiz.
00:18:07Sadece öfkeliyiz.
00:18:09Yani, ben de öfkeliyim.
00:18:11Ama sen çok öfkelisin.
00:18:13Sen çok öfkelisin.
00:18:15Ama sen çok öfkelisin.
00:18:17Ama sen çok öfkelisin.
00:18:25Bir şey değil, gerçekçi.
00:18:27Bir şey değil, gerçekçi.
00:18:29Deneyine bak.
00:18:31Seni korumak zorunda kalmalısın.
00:18:39Ne kadar şaşırdın!
00:18:41Çok önemli bir gününü geçirdin.
00:18:43Sıkışmak mı istiyorsun?
00:18:45Çok üzgünüm.
00:18:46Temel bir durumum var.
00:18:48Fakat, Mars grubunun arkadaşları hala ulaşamıyor.
00:18:51Ve bu durum için çok iyi hazırlanıyorum.
00:18:53Demek ki Mars'la ilgili bir ilgisi yok gibi görünüyor.
00:18:57Bu fırsatın ne kadar önemli olduğunu anladın mı?
00:19:00Yapıyorum.
00:19:01Fırsatı kazanıyorum.
00:19:02Projemi...
00:19:03Yeter!
00:19:06Lisa'ya projesini ver.
00:19:08O, bugünki negotasyonun başına girecek.
00:19:11Hayır.
00:19:12Hayır.
00:19:13Bu...
00:19:16Hayır.
00:19:17Projesini ver.
00:19:19Zamanı kaybetme.
00:19:25Projesini ver.
00:19:27Zamanı kaybetme.
00:19:29Bu şeyden uzun zamandır bekliyordun, değil mi?
00:19:31Şimdi her şeyi yapıyorum,
00:19:33hala hayatta mısın?
00:19:34Şerefsizsin.
00:19:43Ne?
00:19:45Sadece kraliçesini aldın.
00:19:47Herkes bunu biliyor.
00:19:52Ne?
00:19:54Neyse.
00:19:59Evet.
00:20:00Mars'ın kraliçesini aldım.
00:20:02Bu garip bir şey.
00:20:04Allah kahretsin, Tanrım.
00:20:06Hepinizi çıldırtıyorsunuz.
00:20:13Merhaba.
00:20:14Hoşgeldiniz.
00:20:16Hoşbulduk.
00:20:17Bu taraftan mı?
00:20:20Lise, bu taraftan.
00:20:24Alexander?
00:20:27Burada ne yapıyorsun?
00:20:28Bırak!
00:20:30Sana ne diyeceğimi bilmiyordum, Alexander.
00:20:32Efendim, özür dilerim.
00:20:34Onunla ilgilenme.
00:20:35O sadece ateşliydi.
00:20:37Sen mi?
00:20:38Ne?
00:20:40Ateş.
00:20:43Bu kadarı yeterli değil mi?
00:20:45Onu kraliçesine yuvarlayabilirim.
00:20:47Kraliçesine yuvarlayabilir misin?
00:20:59Seni yuvarlıyorum.
00:21:01Ne?
00:21:02Ne yapıyorsun?
00:21:05Kontakta.
00:21:10Ne oluyor?
00:21:11Mars'ı nasıl tanıdın?
00:21:12Yeniden ne yapıyor?
00:21:14Kraliçesine yuvarlayacağım.
00:21:16Efendim, ben...
00:21:18Arkadaşım mı?
00:21:19Yakın arkadaşım.
00:21:20Arkadaşım mı?
00:21:21Oh.
00:21:26Aslında, ben de çok yakınım.
00:21:28Daha önce şaka yapıyordum.
00:21:30O bizim şirketimizin kraliçesi.
00:21:33Değil mi, Katie?
00:21:35Ve...
00:21:36Ve tartışmaların sonucu
00:21:38onunla yuvarlayacağız.
00:21:39Ne?
00:21:40Sanmıştım ki tartışmalarını benimle alıyordum.
00:21:43Sakin ol, Lise.
00:21:45Belki bir dahaki sefere.
00:21:46Bir dahaki sefere?
00:21:47Bir dahaki sefere mi uyuyacağımı düşünüyorsun?
00:21:50Odayı oku.
00:21:52Bu kadarı yeterli.
00:21:53Bugün iki kez uyudum bu siktir için.
00:21:56Burada ne oluyor görüyor musun?
00:21:58Size söylüyorum ki bu bir yalan.
00:22:07Size söylüyorum ki bu bir yalan.
00:22:12Neyden bahsediyorsun?
00:22:13Neyden bahsediyorsun?
00:22:15Evet.
00:22:16Biliyorsunuz ki
00:22:19Mars takımının birisiyle uyudum.
00:22:21Ve aslında
00:22:23bana mesaj attı.
00:22:25Mars takımı
00:22:26şimdilik
00:22:28başbakanlara doğru gidiyorlar.
00:22:30Bugün hiç buraya gelmemelilerdi.
00:22:34Sen...
00:22:35Ne...
00:22:36Yalancısın.
00:22:37Aslında
00:22:38onlar yalan.
00:22:40Katie onları aradı.
00:22:44Bir dahaki sefere soracağım.
00:22:47Efendim.
00:22:48Belki bana bir identifikasyon gösterebilirsiniz.
00:22:51İdentifikasyonuma
00:22:53sormak için
00:22:54yetenekli değilsiniz.
00:22:58O zaman
00:22:59güvenliğe çağırmalısınız.
00:23:02Güvenliğe çağırmak için yetenekli değilsiniz.
00:23:08Pardon.
00:23:10Siz
00:23:11ateşsizsiniz.
00:23:14Neyden bahsediyorsun?
00:23:18Benimle ilgilenmek için yetenekli misin?
00:23:21Tabii ki ben yetenekliyim.
00:23:24Başbakanım.
00:23:32Ama sen
00:23:34yalancısın.
00:23:37Kesinlikle.
00:23:38Mars hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
00:23:40Tamam.
00:23:43Yalancı olabilirsin.
00:23:45Bu iş hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
00:23:48Çünkü sen çok küçüksün.
00:23:50Ama Mars'ı tamamen
00:23:52temsil edebilirim.
00:23:54Sadece bir an önce
00:23:55almıştım.
00:23:57Ayrıca
00:23:58senin
00:23:59küçük
00:24:00bir
00:24:01arkadaşın.
00:24:03Bu benim en büyük şaka.
00:24:05Katie,
00:24:06bu psikopata
00:24:07nereye götürdün?
00:24:10Alexander,
00:24:11bu çok uzakta.
00:24:19Evet,
00:24:20benim.
00:24:21Evet, ben şimdi senin başkanın değilim.
00:24:22Picshop'ta.
00:24:23Bir şirketi aldım.
00:24:24İnspeksiyona geliyordu.
00:24:27Onları almak için hazır mısın?
00:24:41Neler oluyor?
00:24:50Üzgünüm,
00:24:51başkanım.
00:24:53Ne?
00:24:54O mümkün değil.
00:24:57Biri sakinleşti.
00:24:59İmkansız.
00:25:00Muhtemelen bir şaka.
00:25:05Bir şey mi oldu?
00:25:07Bakalım nasıl
00:25:09temsil edilecek.
00:25:10Ne olduğuna inanamazsın.
00:25:11Mars'ı almıştım.
00:25:12Gerçekten
00:25:13çok hızlı.
00:25:14Başkanı için
00:25:15bir şaka yapmalıyım.
00:25:18Aynı zamanda.
00:25:20Ne?
00:25:21Alexander,
00:25:22ne oluyor?
00:25:24Gerçekten mi?
00:25:25Çok eğlenceli değil.
00:25:27Almak için uzun süre.
00:25:30Aman Tanrım,
00:25:31korkuyorum.
00:25:33Sorun değil.
00:25:34Şimdi anlatacağım.
00:25:37Nasıl
00:25:38bu şeylerle
00:25:44nasıl
00:25:45bu şeylerle
00:25:46ilgilenmek istiyorsun?
00:25:48Bu çok acayip.
00:25:49Bilmiyorum bile.
00:25:50Ne kadar
00:25:51bir göz
00:25:52bir göz.
00:25:53Seni atlamak istiyorlar,
00:25:54indüstriye yıkmak istiyorlar.
00:25:56Onlara da
00:25:57aynısını yapalım.
00:25:58Katie,
00:25:59Katie,
00:26:00lütfen bana bunu yapma.
00:26:01Ben,
00:26:02ben bir karım var
00:26:03ve 2 çocuklarım var.
00:26:04Onları yenebilmek zorundayım.
00:26:05Şimdi ailenizi hatırlıyor musun?
00:26:06Çalıştığında ne oldu?
00:26:07Sessiz ol,
00:26:08sessiz ol.
00:26:09Beni yalvarıyor musun?
00:26:10Yalvarıyor musun?
00:26:12Katie,
00:26:13Katie,
00:26:14kız,
00:26:15kız,
00:26:16kız,
00:26:17kız,
00:26:18kız,
00:26:19kız,
00:26:20kız,
00:26:21kız,
00:26:22kız,
00:26:23kız,
00:26:24kız,
00:26:25kız,
00:26:26kız,
00:26:27kız,
00:26:28kız,
00:26:29kız,
00:26:30kız,
00:26:31kız,
00:26:32kız,
00:26:33kız,
00:26:34kız,
00:26:38kız,
00:26:44kız,
00:26:54kız,
00:27:01ben,
00:27:02ben,
00:27:03Niye sessizsin?
00:27:05Sessiz değilim.
00:27:07Bir şeyleri anlıyorsam.
00:27:09Senle nasıl konuşabilirim,
00:27:11Mr.Mysterious Bigshot?
00:27:13Eğer sana söylediğimde
00:27:15iki şirketin
00:27:17iddia edildiğini bilseydim,
00:27:19ben de iddia ederdim.
00:27:21Bana inanır mısın?
00:27:23Tabi ki.
00:27:25Beni deli gibi davranma lütfen.
00:27:27Bir şey söylemek istiyorum.
00:27:29Sen kimsin?
00:27:31İlk adımım Alexander.
00:27:35Son adımım
00:27:37Lancaster.
00:27:41Lancaster.
00:27:45Lancaster.
00:27:49Lancaster demek,
00:27:51dünyanın her yerinde
00:27:53milyonlarca şirketin,
00:27:55şirketler var mı?
00:27:57Ve senin amacın?
00:27:59Sanırım
00:28:01çok yüksekteyim.
00:28:05Ne istiyorsun?
00:28:07Çok mu?
00:28:09Şirketin gerçek mi?
00:28:11Asla kandırmadım.
00:28:13Ve katedralar için para?
00:28:15Evet, sadece bir anonim.
00:28:21İyi misin?
00:28:23Üzgün müsün?
00:28:25Biraz üzgünüm, Mr.Lancaster.
00:28:27Nasıl?
00:28:29Şimdi sana parayı geri getirebilirim.
00:28:31Dress'i geri getirebilirim.
00:28:33O parayı nasıl geri getirdin?
00:28:37Milyon dolar
00:28:39katedralara verdin.
00:28:41Ve iki şirketi
00:28:43aldın.
00:28:45Nasıl geri getirmeliyim?
00:28:47Geri getirmelisin?
00:28:49Katedralar için
00:28:51geri getirmek istemiyorum.
00:28:53Sen bile anlayamazsın.
00:28:55Katedralar için
00:28:57çok büyük bir paraya
00:28:59ihtiyacım var.
00:29:013 aydır
00:29:03çalıştım
00:29:05ve sadece
00:29:07şirketi aldın.
00:29:09Ve benim şirketim.
00:29:11Bu sadece
00:29:13benim çalışmam için
00:29:15ihtiyacım var.
00:29:17Bence
00:29:19sana çok
00:29:21ödül verdim.
00:29:23Geri getirmek istemiyorum.
00:29:25Ne yapmalıyım?
00:29:27Sana bir şey söyleyebilir miyim?
00:29:29Ne?
00:29:31Hiçbir şey.
00:29:33Para
00:29:35önemli değil.
00:29:37Ama sen varsın.
00:29:41Para
00:29:43önemli değil.
00:29:45Ama sen varsın.
00:29:47Ne zaman
00:29:49gelebilir misin?
00:29:51Başkanım
00:29:53lokasyona gidiyorum.
00:29:5510 dakikaya ihtiyacım var.
00:29:57Geçiyorum.
00:29:59Ne zaman?
00:30:01Kanın nasıl?
00:30:03Kanım azaldı.
00:30:05Önemli değil.
00:30:07Kim varsa
00:30:09yardım edebilir miyim?
00:30:11Midnight Road.
00:30:13Büyük soru.
00:30:17Süper!
00:30:19süper.
00:30:21Gerçekten
00:30:23çok şanslıyım.
00:30:25Güzel
00:30:27çok mükemmel.
00:30:29Güzel
00:30:31Mide rakamına
00:30:32bakmak istiyorum.
00:30:35Güzel.
00:30:37Yavaşça
00:30:39şansa
00:30:41bir şey daha.
00:30:43Şanslıdır.
00:30:45Öncelikle, burası senin yolun.
00:30:47Kötü adamlarla birlikte kaçmak zorundayım.
00:30:50Tamam.
00:30:51Şu an sen kötü adam gibi görünüyorsun.
00:30:55Seni koruyacağım.
00:30:56Sadece benimle kal.
00:30:59Seninle kalmak tehlikeli.
00:31:02Seninle kalmak tehlikeli mi?
00:31:15Kötü adamlarla birlikte kaçmak zorundayım.
00:31:23Nasılsın?
00:31:24Korktun mu?
00:31:27Evet, korktum.
00:31:28Seni gördüm.
00:31:29Onlarla birlikte kaçmak zorundaydım.
00:31:31Korktum.
00:31:32Seni de korktum.
00:31:34Sadece seni korumaya çalıştım.
00:31:35Ama çok mutlu oldun.
00:31:36Üzgünüm.
00:31:37Bunu yapamıyorum.
00:31:38Şu an tek yapabildiğim şey,
00:31:40onları yıkmaya çalışmak.
00:31:46Hayır.
00:31:47Çok tehlikeli.
00:31:51Sana iyi şanslar.
00:31:52Sana iyi şanslar.
00:31:54Sadece kendine kaç.
00:31:56Beni yalnız bırak.
00:31:57İkinizde birisi var.
00:32:06Hepiniz yukarı çıkın.
00:32:12Tamam.
00:32:13Buyrun.
00:32:14Korkma.
00:32:16Sana inanmazlar.
00:32:21Sonunda.
00:32:23Birisi geldi.
00:32:24Kızın hemen ışınlarını söktüm.
00:32:26Bir sonraki vlogta görüşürüz.
00:32:27Ben bir şey yapacağım.
00:32:28Biri beni arayacak.
00:32:29Birkaç dakika sonra kapsam.
00:32:30Lütfen kapsam.
00:32:31Önce.
00:32:33Tamam. Hadi gidelim.
00:32:35Ben...
00:32:36Ben...
00:32:43Boş.
00:32:44Beni iyi hissettiriyor.
00:32:45Doğru.
00:32:47Onun hakkında ne?
00:32:51Hala haber yok.
00:32:53Hiçbir şey yok.
00:32:55Ama bana göre...
00:32:57O çok küçük bir kız.
00:32:59O iyi olmamalı.
00:33:01Güzel.
00:33:03Onun personel bilgisi hakkında ne?
00:33:06Hiçbir şey değil.
00:33:08Uçakların içerisinde...
00:33:10Uçak adı Katie'yi bulamayabiliyorlar.
00:33:14Bu...
00:33:16Bu kesinlikle doğru.
00:33:18Çok iyi.
00:33:20Katie'yi bulmalı.
00:33:21Onun adı olabilir.
00:33:23Onu bulmalı.
00:33:26Bilmiyorum.
00:33:27Onun adı var.
00:33:28Çok fazla Katie var.
00:33:29O çok korkutucuydu.
00:33:32Hala beni kurtardı.
00:33:34Her şeyin güvenliğine rağmen...
00:33:37Onu bulmalıyız.
00:33:39Yardım etmeliyiz.
00:33:40Onu koruyabilmeliyiz.
00:33:41Ne kadar fiyatına rağmen.
00:33:42Anladın mı?
00:33:45Bu şehirdeki en büyük komersiyon bilgisi.
00:33:50Ama maalesef...
00:33:51Onun adını hala bulamadık.
00:33:54Neyse.
00:33:56Bir sonraki videoda da anlatılmalı.
00:33:58Belki.
00:34:00Neden onun adını sosyal medyada...
00:34:04...ya da polis departmanında bulamadın?
00:34:06İzlediğiniz için teşekkürler.
00:34:36Kendi ailemle ilgili...
00:34:37...geçen yıllar...
00:34:39...çok fazla.
00:34:42Gençler...
00:34:44...hep mutlu.
00:34:46Ama yakında...
00:34:48...kendi ailemle ilgili...
00:34:50...çok fazla.
00:34:52Sadece bekleyin.
00:34:55Katie.
00:34:56Hayatımı kurtardın.
00:34:57Motivasyonu geliştirmek için bana verdi.
00:34:59Her şeyim...
00:35:00...seninle de olmalı.
00:35:04Katie.
00:35:07Paralar...
00:35:08...önemli değil.
00:35:11Ama sen olmalısın.
00:35:15Ne demek oluyor?
00:35:17Neden beni kurtardın?
00:35:19Çünkü...
00:35:24Neden?
00:35:32Çünkü...
00:35:34...sen bana yardım ettin.
00:35:37Ne var ki...
00:35:38...yakında kimse...
00:35:39...senin yardımını istemiyor?
00:35:42Gördüğünüz gibi...
00:35:43...çok fazla insan...
00:35:44...karşılıklı bir evlenmeyi istiyor.
00:35:46Her şey bu kızlar...
00:35:47...çok zengin...
00:35:48...bir aileler...
00:35:49...ve hepsi...
00:35:50...kendilerine çok fazla...
00:35:51...konflik var.
00:35:52Ama benim kardeşlerim...
00:35:53...tabi ki...
00:35:54...beni...
00:35:56...birini seçmek için...
00:35:57...teşkil ediyorlar.
00:35:58O yüzden...
00:35:59...ne daha iyi bir yöntem...
00:36:00...ki...
00:36:01Normal ailelerden...
00:36:02...bir kız bulup...
00:36:03...biriyle evlenip...
00:36:04...onu kapatmak için.
00:36:05Bunu kapatmak için.
00:36:08Gerçekten...
00:36:09...sen...
00:36:10...çok zengindin.
00:36:12Bak, ben şimdi...
00:36:13...neden bu adam...
00:36:14...biz evleniyoruz diye...
00:36:15...dedi?
00:36:16Ve beni...
00:36:17...şu anda görüyorum.
00:36:18Sen sadece...
00:36:19...bu evlilik...
00:36:20...bu evlenmeyi...
00:36:21...kendin için istiyorsun.
00:36:22Böyle.
00:36:24En azından...
00:36:25...şimdi sen...
00:36:26...onu da ihtiyacın var.
00:36:28Neyse...
00:36:30...ne diyeceğim...
00:36:31...şey...
00:36:33...ben...
00:36:34...çok zengindim.
00:36:35Sen bana...
00:36:36...hiçbir şey ödemiyorsun gibi hissediyorum.
00:36:37Gerçekten...
00:36:38...ben...
00:36:39...Yorick'i arıyorum.
00:36:40Tamam mı?
00:36:44Şimdi...
00:36:45...ben...
00:36:46...bırakmak istiyorum.
00:36:53Şimdi...
00:36:54...ben...
00:36:55...bırakmak istiyorum.
00:36:57Ne...
00:36:58...ne oldu?
00:37:00Benim durumumu...
00:37:01...hiç düşünmedin mi?
00:37:02O...
00:37:03...zavallı kadınlar gibi...
00:37:04...onu arıyorsun...
00:37:05...beni öldürmek...
00:37:06...beni kırmak...
00:37:07...istiyorlar.
00:37:08Sana...
00:37:09...tüm...
00:37:10...zavallıların...
00:37:11...kendini koruyacağım.
00:37:12Söyledim.
00:37:13Hiç...
00:37:14...çılgınca...
00:37:15...şeyler var mı?
00:37:16Hayır.
00:37:17Kesinlikle hayır.
00:37:19Tamam.
00:37:20Kapı için...
00:37:21...para ne?
00:37:23Sadece...
00:37:25...sene...
00:37:26...en iyisini vereceğim.
00:37:27Ve...
00:37:28...bütün şeyleri...
00:37:29...her şeyi...
00:37:30...anlayabilirsin.
00:37:33Çok fazla düşünme.
00:37:34Sadece...
00:37:35...zavallıların...
00:37:36...kendini koruyacağı için.
00:37:39Sadece...
00:37:41...gitmeyi...
00:37:43...kendini koruyacağım.
00:37:44Gerçekten mi?
00:37:45Gerçekten.
00:37:46Ama fakir bir fikir.
00:37:47Babaların da mı?
00:37:49Aslında...
00:37:52...babalarımla tanıştım.
00:37:53Çocuk çocuğuydu.
00:37:55Kendimden...
00:37:56...şeyler yaptım.
00:37:59Üzgünüm.
00:38:00Üzgünüm.
00:38:03Aslında...
00:38:05...çok uzun zaman geçti.
00:38:06Çocuktu...
00:38:07...ve...
00:38:08...çocuğuydu.
00:38:09O yüzden...
00:38:10...kimse...
00:38:11...benimle ilgilenmiyor.
00:38:12Her zaman...
00:38:13...benimle.
00:38:16Ben...
00:38:17...seni koruyacağım.
00:38:19Bırak.
00:38:20Buna ihtiyacım yok.
00:38:21Ama ben de.
00:38:22Tamam mı?
00:38:25Sen benim koruyacağım.
00:38:26Lütfen.
00:38:29İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:42Gülmeyi bırak lütfen.
00:38:43Gülmüyor musun?
00:38:44Sen gülmüyorsun.
00:38:45O...
00:38:46...harika.
00:38:47Ne?
00:38:48Aslında evet dedin.
00:38:50Ben...
00:38:51...ben...
00:38:52...şimdi bir karım var.
00:38:53Hayır.
00:38:54Hayır, hayır, hayır.
00:38:55Benim evet dediğim...
00:38:56...karımla ilgili.
00:38:57Bu senin önerdiğin bir şey değil.
00:38:58Bu aslında doğru bir öneri değil.
00:38:59Bu sadece yardım için ağlamasıydı.
00:39:00Tamam mı?
00:39:01Ben...
00:39:02...senin karın değilim.
00:39:03Hı?
00:39:05Biliyorsun ki biz...
00:39:06...karımla ilgiliyiz.
00:39:08Siktir.
00:39:09Evet dedin.
00:39:10Karımı kabul ettin.
00:39:12Hatırladın mı?
00:39:13Ve biz...
00:39:14...karımla ilgiliyiz.
00:39:16Sen benim karım değilsin.
00:39:21Ne gülüyorsun Rob?
00:39:23Gördün mü?
00:39:24O dürüst bir adam gibi görünüyor.
00:39:25Ama...
00:39:26...sana yardım etmiştim.
00:39:27Kusura bakma Rob.
00:39:28Bu onun yüzünden değil.
00:39:30Nasıl söyleyebilirim?
00:39:31Sadece tanıştık.
00:39:32Yani sen sadece kalktın.
00:39:34Başlangıçta ne söylemeliydim?
00:39:36Sadece söylediğimden daha iyi olurdu.
00:39:38Merhaba.
00:39:39Ben Alexander Lancaster.
00:39:40Ben zengin bir adamım.
00:39:43Garip değil mi?
00:39:48Rob.
00:39:49Dikkat et.
00:39:52Sadece vurmayı bırakmıştın.
00:39:53Hayır.
00:39:54Ben...
00:39:55Ne?
00:39:57Çık.
00:39:58Ben arabaya gideceğim.
00:40:00Evet.
00:40:03Bu nedir?
00:40:11Seni bir rahatsızlık yerine götüreceğim.
00:40:18Seni bir rahatsızlık yerine götüreceğim.
00:40:20Bu...
00:40:21...bir emerjisi gibi.
00:40:22Ne var?
00:40:23Hiçbir şey.
00:40:24Eğer değilse...
00:40:25...benim evimi durdurabilir miyim?
00:40:26Belki değiştirmek isterim.
00:40:27Ne?
00:40:2850 milyon dolarla dolaşmak istiyor musun?
00:40:31Bu delice.
00:40:32Al.
00:40:33Bu senin.
00:40:34Hayır.
00:40:35Bekle.
00:40:36Geriye al.
00:40:37Sadece normal yerlerde bana ver.
00:40:38Tamam mı?
00:40:42Model olmak için memnun oldum.
00:40:45Gidelim bir mağazaya gidelim.
00:40:47Mağazalarda uygun kıyafetler alabiliriz.
00:40:50Mağaza?
00:40:53Mağaza?
00:40:54Aman Tanrım.
00:40:55Buraya gerçekten mi gidiyoruz?
00:40:57Evet.
00:40:58Gidelim bir mağazaya gidelim.
00:40:59Hayır, hayır.
00:41:04Lütfen.
00:41:05Sadece...
00:41:06...seç.
00:41:07Ne istersen.
00:41:11Ama bu çok...
00:41:12...çok büyük bir mağaza.
00:41:13Buna nasıl gelebilir?
00:41:14Endişelenme.
00:41:15Bir memnun oldum.
00:41:17Pardon efendim.
00:41:19Burada bir memnuniyet var mı?
00:41:21Yoksa burada satamazsın.
00:41:29Endişelenme.
00:41:30Bir memnuniyet istemiyorum.
00:41:31Pardon efendim.
00:41:33Burada bir memnuniyet var mı?
00:41:35Yoksa burada satamazsın.
00:41:40Sakin ol.
00:41:41Anlayabiliyoruz.
00:41:42Sadece söyledim.
00:41:47Çok sakin.
00:41:52Oh.
00:41:53Oh.
00:41:54Oh.
00:41:56Hoşgeldiniz.
00:41:57En şerefli misafirlerimize hoşgeldiniz.
00:42:00Lütfen.
00:42:01Sakin ol.
00:42:02Burada bir memnuniyet var mı?
00:42:05En yüksek memnuniyet var.
00:42:08Lütfen burada bir rahatla.
00:42:10Bir çay getireceğim.
00:42:13En yüksek memnuniyet.
00:42:15Evet.
00:42:16Oh.
00:42:17Burada çok fazla para geçirdin.
00:42:21Çok fazla para mı?
00:42:23Kadın markası.
00:42:26Oh.
00:42:27Kadın kıyafetleri satıyor.
00:42:29Çok fazla para geçirdin.
00:42:31Çok fazla para geçirdin.
00:42:38Kadın kıyafetleri satıyor.
00:42:40Çok fazla para geçirdin.
00:42:41Çok fazla para geçirdin.
00:42:46Gerçekten farklı bir perspektif.
00:42:48İyi mi?
00:42:52Hapis misin?
00:42:55Sabırsızlanmam için neye gitmeyeceğimi emin olmak için.
00:43:00Öpeceğim.
00:43:01Öp.
00:43:03Canım sürüklenir.
00:43:05Bir müşteri için de.
00:43:09Kısacası.
00:43:13Neden?
00:43:14Branda ile ilişkileşmek zorundasın.
00:43:17Sen...
00:43:19Ben...
00:43:20Ben de öyle düşünüyorum.
00:43:30Bu bir kız markası.
00:43:33Bunu ne zaman satın alacaksın?
00:43:35Çok çok dikkatli düşünmüyorum.
00:43:38Neden hala Katty'in fotoğraflarını bulamayabiliyoruz?
00:43:42Devam edelim.
00:43:43Bu kadar çok şey görmüyoruz.
00:43:46Ve bir kez...
00:43:48...Katty'nin...
00:43:50...bir şey satın alacak...
00:43:54...ve memlekete katılacak.
00:43:57Ve...
00:43:59Ve ona bilgi alacak.
00:44:00Kesinlikle.
00:44:02Bu sebeple...
00:44:03...Black History'nin çok fazla ünlü markaları var.
00:44:06Ama...
00:44:07...Rob...
00:44:08...belki daha az lüks ürünleri seçmeliydin.
00:44:13Ve çok daha önce onu bulacağım.
00:44:20Çok tatlı.
00:44:21Bunu sevdin mi?
00:44:22Bunu denemeliyim.
00:44:24Demeliyim mi?
00:44:25Sadece...
00:44:26...biraz dene.
00:44:43Üzgünüm.
00:44:44Şövalyemem.
00:44:46Hadi.
00:44:47Bir terslik gördüğümüzü göstereyim.
00:44:53Ne yapıyorsun?
00:44:55Alexander?
00:44:56Neler oluyor?
00:44:57Hiçbir şey.
00:44:58Sizi dışarıda bekliyorum.
00:45:03Hey! Bırak beni!
00:45:04İzledim.
00:45:05Bu adamın çok fazla ünlü markaları var.
00:45:07Polis ve güvenliği arıyorum.
00:45:09Polis ve güvenliği arıyorum.
00:45:11Lütfen.
00:45:12Üzgünüm.
00:45:13Yeniden yapmayacağım.
00:45:15Lanet olsun.
00:45:16Polis bana saygı gösteriyor.
00:45:31Bir şey mi var?
00:45:33Güzel.
00:45:34Bu benim için seçilmiş olmalı.
00:45:37Güzel.
00:45:39Bunların hepsini duyabiliyorum.
00:45:41Ama bu bence en iyisi.
00:45:43En iyisi mi?
00:45:44Evet.
00:45:47Gerçekten, hepsini sevmiyorum.
00:45:49Neden?
00:45:50En iyisi, diğerleri de iyi.
00:45:53Güzel bir perspektifin var.
00:45:55Bunu duymamalıyım.
00:45:56Bakın.
00:45:57Evet.
00:45:58200.000 dolar.
00:46:00Gerçekten mi?
00:46:01Bilmiyorum.
00:46:03Bakın.
00:46:04Ben şirketçi olduğum birisiyim, hatırlıyor musun?
00:46:06Kendime bir benefi oluşturuyorum.
00:46:08Üzgünüm.
00:46:09Teşekkürler.
00:46:15Bekleyin.
00:46:16Sakin.
00:46:18Sadece onları alın.
00:46:19Onlar gelip, sabırsızlanıyorlar.
00:46:23Sağ ol.
00:46:30Sağ ol.
00:46:31Sağ ol.
00:46:33Merhaba, Tanya.
00:46:36Bu, bir süre.
00:46:39Ne?
00:46:42Bu...
00:46:44Alexander, benim...
00:46:45Fiyanse.
00:46:47Tanya'yı tanıyorum.
00:46:49Candy'nin fiyansesi.
00:46:52Tanya'yı tanıyorum.
00:46:53Fiyansesi.
00:46:54Çok iyi görünüyor.
00:46:56Bu bir komersiyon.
00:46:59Ne yapıyorsun, Tanya?
00:47:02Bu komersiyonu yapmak istiyorum.
00:47:04Ama...
00:47:05Seni görmek benim günümde.
00:47:07Ben de.
00:47:08Yemeğe gidelim.
00:47:10Ben de.
00:47:12Alexander?
00:47:13Bizi arayabilirsin.
00:47:15Teşekkürler Tanya.
00:47:16Ama benim kedi gibi görünüyor.
00:47:18Kız mı?
00:47:21Sanırım öyle.
00:47:22Geceyi keyif almak üzere.
00:47:24Seni arayacağım.
00:47:25Görüşürüz.
00:47:29Vay be.
00:47:30O zengin,
00:47:32tatlı,
00:47:33tatlı ve...
00:47:35Gerçekten mi?
00:47:37Birbirinizi nasıl tanıyorsunuz?
00:47:39Eee...
00:47:41Teşekkürler.
00:47:42Bekleyin.
00:47:43Bu senin tavsiyen,
00:47:44saygılı müşteri.
00:47:51Bu senin tavsiyen,
00:47:52saygılı müşteri.
00:47:54Üzgünüm efendim,
00:47:55ama yapabiliriz.
00:47:56Sessiz olun!
00:47:57Benim kim olduğumu biliyor musunuz?
00:47:59Efendim,
00:48:00sakin olun.
00:48:01Ne oldu?
00:48:02Üzgünüm efendim,
00:48:03ama yapabiliriz.
00:48:05Üzgünüm efendim,
00:48:06ama yapabiliriz.
00:48:10Biz kim olduğumuzu biliyor musunuz?
00:48:11Deneyin,
00:48:12Edgar'ın arkadaşı,
00:48:13şef.
00:48:14Anladınız mı?
00:48:15Evet,
00:48:16bize ödül verin,
00:48:17onu arayacağım
00:48:18ve seni ateş edeceğim.
00:48:20Üzgünüm ama...
00:48:21Vaktini oynatma.
00:48:22Bu kıyafeti başlattın.
00:48:25Zavallı kız.
00:48:26Onlar çok aptal.
00:48:29Evet,
00:48:30onlar aptallar.
00:48:31Sana böyle bir sorun yapmak
00:48:33çok kötü.
00:48:34Ona yardım etmek istiyorum ama...
00:48:38Hayır.
00:48:39Çok sabırsızlanıyorum.
00:48:41Böyle davranıyorsan,
00:48:42bana vaktini bulamazsın.
00:48:44Sikiyeti aramalıyım.
00:48:46Ne kadar yalancısın?
00:48:48Sana ne kadar yalancısın?
00:48:51Ne kadar yalancısın?
00:48:53Nerede?
00:48:54Beni iyileştiriyor.
00:48:57İyi misin?
00:48:58Üzgünüm, hanım.
00:48:59Seni ilgilendirmek istemedim.
00:49:01Sorun yok.
00:49:02Kızlar yardım etmek zorunda değil mi?
00:49:03Naya, sen miydin?
00:49:06Neden?
00:49:07Seni sinirlendirebileceğimi durdurduk.
00:49:09Bugün senin şanslı bir günün.
00:49:11Bu bizim arkadaşlarımızın kıyafetleri.
00:49:12Ooo,
00:49:13o zaman?
00:49:16Ben onları ararım.
00:49:17Çocuklar,
00:49:19onları ararım.
00:49:20Tamam.
00:49:21Ve seni müddetçe sinirlendireceğim.
00:49:24Seni sinirlendireceğim.
00:49:25Bu ne kadar hızlı bir restorana gittin?
00:49:27Ah,
00:49:28adamım.
00:49:29Benim,
00:49:30Edward.
00:49:31Edward?
00:49:33Hangi Edward?
00:49:34Edward.
00:49:35Edward Nelson.
00:49:36Son günden beri tanıştık.
00:49:38Üzgünüm.
00:49:39Kesinlikle hatırlayamıyorum.
00:49:41Ne oluyor burada?
00:49:44Bu...
00:49:45kadın orada.
00:49:48Oo,
00:49:49Mrs. Brown.
00:49:50Sana ne yapabilirim?
00:49:53Bilmiyorum.
00:49:58Oo, Mrs. Brown.
00:49:59Sana ne yapabilirim?
00:50:02Bilmiyorum.
00:50:03Nasıl?
00:50:04Mr. Lancaster'a çalışıyorum.
00:50:05Bu yüzden, Mrs. Brown.
00:50:06Vay.
00:50:07Tamam.
00:50:08Bu insanlar,
00:50:09seni sinirlendiriyor mu?
00:50:11Eee,
00:50:13bir türlü.
00:50:14Edward,
00:50:15neden bu konuda konuşuyor?
00:50:16Sakin ol.
00:50:17Neden?
00:50:18Bu konuda konuşmuyor.
00:50:20Mr. Man,
00:50:21bana söyle.
00:50:23Dur.
00:50:24Bir şey duymak zorunda değilim.
00:50:28Ama Mr. Man,
00:50:29bu kadın,
00:50:30yalancı.
00:50:31Yalancı mı?
00:50:32Mrs. Brown'ı nasıl sinirlendiriyorsun,
00:50:34küçük oğlan?
00:50:35Sen...
00:50:36Sihirciler için açıklamalarını kurtar.
00:50:39Oo,
00:50:40Mrs. Brown.
00:50:41Lütfen,
00:50:42özür dilerim.
00:50:43Güzel yemek,
00:50:44lütfen.
00:50:45Ayrıca,
00:50:46sana,
00:50:47bu VIP kartı vereceğim.
00:50:49Her zaman,
00:50:50restorana dönecekseniz,
00:50:51%50 fiyatını alacaksınız.
00:50:53Ayrıca,
00:50:54kendim yiyeceğim.
00:50:57Aman Tanrım,
00:50:58Kitty.
00:50:59Bu harika.
00:51:00Sadece bazı büyük köpekler,
00:51:01böyle davranılıyor.
00:51:04Gerçekten,
00:51:05teşekkür ederim, Mr. Man.
00:51:06Hoş bulduk.
00:51:07Fakat başka bir teklifim var.
00:51:08Lütfen,
00:51:09bilgi ver.
00:51:10Ne olursa olsun,
00:51:11en iyisini yapacağım.
00:51:12Evet,
00:51:13sana çok zor olmamalı değil.
00:51:14Sadece,
00:51:15yalancıları yasaklamak istemiyorum.
00:51:16Yalnızca,
00:51:17onun işinde yalan yapıyordu.
00:51:18Evet,
00:51:19o bir şey yapmadı.
00:51:20Tabii ki değil,
00:51:21tabii ki değil.
00:51:22Onun kutsallığına,
00:51:23bir kutlu olmanı,
00:51:24bile.
00:51:25Çok teşekkür ederim.
00:51:29Güzel.
00:51:30Bu kadar.
00:51:31Bu kadar.
00:51:32Bu kadar.
00:51:33Bu kadar.
00:51:34Bu kadar.
00:51:35Bu kadar.
00:51:36Bu kadar.
00:51:37Ben,
00:51:38bir gün harfiyormuş ve
00:51:39beğendim.
00:51:40You're deafness.
00:51:45That's my girl.
00:51:50Bunlar,
00:51:52seni,
00:51:54deni те ayakta adamlarsın.
00:51:57Allah senin sayende.
00:51:58Sen!
00:52:06Gerçekten zengin ve güzelsin.
00:52:10Katie çok bozuldu.
00:52:12Seni satıştıramayacak.
00:52:15Seni seviyorum.
00:52:27Beni doldurma.
00:52:29Aptal!
00:52:31Bence günlüğümüzü kazanırsak, onun kalbini kazanırız.
00:52:34Seni sevmiyor.
00:52:36Asla sevmeyecek.
00:52:38O biçim!
00:52:45Döndürmek çok uzun sürdü.
00:52:47Tanesora bir şey söylemek zorunda mısın?
00:52:49O çok heyecanlıydı.
00:52:51Bu tür bir durumda birine yardım etmek ilk kez.
00:52:54Gerçekten mi?
00:52:56Bu senin ilk kezin değil.
00:52:58Evet.
00:53:00Evet.
00:53:02Şehrin kralı.
00:53:04Şehrin kralı evine gitmek zorunda.
00:53:08Tabii ki.
00:53:14Evet.
00:53:24Oh!
00:53:26Sen, sen.
00:53:33Gidebilir miyiz?
00:53:37Bir yolculuk yapabilir miyiz?
00:53:40Gidemeyiz.
00:53:44Hadi gidelim.
00:53:46Hadi.
00:54:14Bu benim ilk kezim.
00:54:16Böyle hissediyorum.
00:54:18Nasıl?
00:54:20Nasıl descrebeyim?
00:54:22Öncelikle,
00:54:24gurur duyuyorum.
00:54:26Gurur duyuyorum.
00:54:28Tanesora seni tüm gece alkışlıyordu.
00:54:30Beni alkışlıyordu.
00:54:32Evet, ilk kez bir arkadaşın
00:54:34bir ilişkiyle karşılaştığını.
00:54:36Gerçekten mi?
00:54:38Aptal bile.
00:54:40Evet, evet.
00:54:41Bu bir şey mi?
00:54:43Geçmiş olsun.
00:54:45Kötü değil.
00:54:46Kötü değil.
00:54:47Devam edelim.
00:54:49Bence gerçekten
00:54:50teşekkür etmeliyim.
00:54:52Teşekkür etmeliyim?
00:54:54Neden?
00:54:57Tüm pahalı kıyafetler için değil.
00:54:59Tamam, kıyafetler için değil.
00:55:00Tabi ki.
00:55:01Ama
00:55:02ben de saygı duyduğum için değil.
00:55:04Evet.
00:55:05Biliyor musun?
00:55:06Ne?
00:55:08Gurur duyuyorum.
00:55:09Gurur duyuyorum.
00:55:11Gerçekten mi?
00:55:12Gurur duyuyorum.
00:55:13Evet.
00:55:14Çünkü tabi ki
00:55:15kıyafetçinin
00:55:17şaşırtıldığını gördüğümde
00:55:18tabi ki
00:55:19yardım istedim
00:55:20ve onu koruyordum.
00:55:21Evet.
00:55:22Bence
00:55:23ilk düşüncem
00:55:24ah
00:55:25sonuçlar hakkında ne?
00:55:27Bu
00:55:28insanoğlu.
00:55:30Sonuçlar hakkında
00:55:31her zaman endişelendik.
00:55:32Ama
00:55:34sonuçlar hakkında
00:55:35durdun
00:55:37ve onu kurtardın.
00:55:38Onu kurtardın.
00:55:39Değil mi?
00:55:40Evet.
00:55:41Seni çok gurur duyuyorum.
00:55:45Biliyor musun?
00:55:46Ne?
00:55:47Çünkü seni düşündüm.
00:55:49Beni mi düşündün?
00:55:50Çünkü sen beni her zaman
00:55:51bu tür hesaplarda kurtardın.
00:55:52O yüzden
00:55:53ben böyleydim ki
00:55:54eğer Alexander buradaysa
00:55:56kesinlikle
00:55:57bir şey yapabilirim.
00:55:58Bir şey.
00:55:59Bir şey.
00:56:00Bir şey.
00:56:01O yüzden
00:56:02o kuvveti aldım.
00:56:03Ne kadar
00:56:04şeyleri koruyacağını biliyorum.
00:56:06Ve söz veriyorum.
00:56:08Bundan sonra
00:56:09tüm dünyayı koruyabilirsin.
00:56:13Ve seni koruyacağım.
00:56:16Söz veriyorum.
00:56:32Pardon.
00:56:33Tamam.
00:56:35Pardon.
00:56:36Tamam.
00:56:38Pardon.
00:56:40Hadi gidelim.
00:56:45Hadi gidelim.
00:56:46Evimize gidelim.
00:56:48Yarın
00:56:49size bu rahatsızlık yerini göstereceğim.
00:56:57Hiç bir fikrim yoktu.
00:56:58Burada bir köy değildi.
00:57:01Bütün insanlar bunu biliyor.
00:57:02Ama
00:57:03bu köyde
00:57:04bir master bakır
00:57:05var.
00:57:06Ve biz de buradayız.
00:57:08Tabii ki
00:57:09evimizden bir kek hazırlamak için buradayız.
00:57:12Değil mi?
00:57:13Hadi ama.
00:57:14Ben sadece
00:57:15bir casualist seçmemiştim, değil mi?
00:57:16Hadi ama.
00:57:17Evin bir kek
00:57:18ihtiyacı olduğunu bilemedim.
00:57:20Alexander,
00:57:21bu evin değerini
00:57:22anladık.
00:57:23Bunu çok teşekkür ederim.
00:57:28Neden
00:57:29bu köyden bir kek yok?
00:57:30Çünkü
00:57:31master
00:57:32sadece
00:57:33kestirmiş bir kek yapar.
00:57:34O yüzden
00:57:35müşterilerle tanışırlar
00:57:36ve sonra
00:57:37kek yaparlar.
00:57:38Onların isteklerine göre.
00:57:40Oh.
00:57:41Pes miydi?
00:57:45500.000 mi?
00:57:46Yanlış mı biliyorum?
00:57:52Oh.
00:57:53Pes miydi?
00:57:56500.000 mi?
00:57:57Yanlış mı biliyorum?
00:57:58Bu bir
00:57:59fikir.
00:58:01Ama
00:58:02bu konuda
00:58:03endişelenmemeliyiz.
00:58:05Fikir mi?
00:58:07Hayır.
00:58:08Aslında bu kek
00:58:09başka birisi
00:58:10kestirmişti.
00:58:11Ama ben sadece
00:58:12ondan
00:58:13direkt aldım.
00:58:15Bu çok pahalı değil mi?
00:58:17Pahalı.
00:58:20Umarım öyle.
00:58:21Kesinlikle
00:58:22kız arkadaşı
00:58:23mutlu etmeliyim.
00:58:25Anladın mı?
00:58:26Bu yüzden
00:58:27kusura bakma.
00:58:28Ben
00:58:29kadınla tanışmak zorundayım.
00:58:30Usta.
00:58:33Senin yanında
00:58:34olmanın çok şansı var.
00:58:36Kesinlikle.
00:58:37Açıklayalım.
00:58:38Aslında
00:58:39Aleksandra
00:58:40burada önemli.
00:58:415 yıl önce
00:58:42kek aldı.
00:58:43Biri
00:58:44daha
00:58:45satın alabilirim.
00:58:46Ama
00:58:47sorun yapmak
00:58:48istemedi.
00:58:49Keki
00:58:50diğer birisi
00:58:51aldı
00:58:52ve onu
00:58:53başka bir
00:58:54ünlü pişmanına
00:58:55gösterdi.
00:58:56Evet,
00:58:57o
00:58:58sizden.
00:58:59Lütfen
00:59:00bir dakika.
00:59:01Aleksandra, benimle gel.
00:59:17Buyrun,
00:59:18Master Winston'ı alın.
00:59:23Buyrun,
00:59:24Master Winston'ı alın.
00:59:26Lütfen,
00:59:27o şu an sabırsız.
00:59:28Hayır,
00:59:29hızlandım.
00:59:30Alın.
00:59:32Tamam.
00:59:33O şu an
00:59:34başka bir şey var.
00:59:35Lütfen sabırsız olun
00:59:36ve o sonra gelecek.
00:59:39Ne dersin?
00:59:41Usta.
00:59:42Zamanımı kaybettin.
00:59:46Üzgünüm.
00:59:48Aslında
00:59:50ben usta değilim.
00:59:51Ben de kusura bakma.
00:59:55Sen?
00:59:57Ailemde bir kadın gibi
01:00:00oluyorsun.
01:00:01Büyük bir aileden olmalısın.
01:00:03Tabii ki.
01:00:05Ne?
01:00:06Üzgünüm.
01:00:07Ne demek istiyorsun?
01:00:08Üzgünüm,
01:00:09seni iyi eğitmiyorlar.
01:00:13Ben kim biliyorsun?
01:00:18Ben Megan West.
01:00:23West mi?
01:00:24West mi?
01:00:25Ne dersin,
01:00:26West mi?
01:00:28Burada ne oluyor?
01:00:30Alexander.
01:00:31Tebrik ederim,
01:00:32sen buradasın.
01:00:38Yeniden ona katılabilir misin?
01:00:40Hayatını acı çektireceğim.
01:00:48Yeniden ona katılabilir misin?
01:00:51Hayatını acı çektireceğim.
01:00:52Yeniden ona katılabilir misin?
01:00:53Hayatını acı çektireceğim.
01:00:56Biliyordun mu?
01:00:57O bir...
01:00:59Yabancı kadınlar.
01:01:00Onlar seni sevmiyorlar.
01:01:02Ama ben sevmiyorum.
01:01:03Nasıl?
01:01:07Gördüğünüz gibi
01:01:08o benim
01:01:09kocam.
01:01:10Hayır.
01:01:11Hayır.
01:01:12Ben başka bir kadın
01:01:13olmadığımı sanmıyorum.
01:01:15Bana ne diyorsun?
01:01:1720 yıldır
01:01:18seyirciyim.
01:01:20Bu ne?
01:01:21Bu ne?
01:01:22Hayır.
01:01:23Bunu yapmayacağım.
01:01:24Biriyle evlenmeyi bırakmayacağım.
01:01:26Çünkü...
01:01:29Çünkü bu benim seyircim.
01:01:31Senin annen
01:01:32orijinal bir kadınla evlenir.
01:01:35Ona söylemeyeceğim.
01:01:36Hayır.
01:01:37Ona söylemeyeceğim.
01:01:38Hadi izleyelim.
01:01:45Mr. Popular.
01:01:47Lütfen bana
01:01:49kaç
01:01:50kadın gibi
01:01:51var orada?
01:01:57Mr. Popular.
01:01:59Lütfen bana
01:02:01kaç
01:02:02kadın gibi
01:02:03var orada?
01:02:05Diğerleri
01:02:06Bali'ye gitmeyecekler.
01:02:07Diğerleri.
01:02:08Yani
01:02:09çok anlamlı.
01:02:10Yani
01:02:11eğer diğerleri varsa.
01:02:12Hayır.
01:02:14Üzgünüm.
01:02:15Bir süre sonra
01:02:16bunu tuttum.
01:02:17Üzgünüm.
01:02:18Bu ne?
01:02:19Açın.
01:02:23Hayır.
01:02:24Üzgünüm.
01:02:26Biliyorsunuz
01:02:27bir gün tanıştık.
01:02:28Bu aslında
01:02:29senin doğum günün.
01:02:31Ben
01:02:32bunu
01:02:33hiç beklemiyordum.
01:02:34Nasıl
01:02:35biliyorsun?
01:02:36Herhangi bir
01:02:37bilgi alabilir.
01:02:40Tamam.
01:02:41Kandallarını açalım.
01:02:43Ve
01:02:44öp.
01:02:45Sen öp.
01:02:46Ben öpeyim.
01:03:07Sen beni
01:03:08ilgilendirdin.
01:03:09Teşekkür ederim.
01:03:15Tamam.
01:03:16Neden
01:03:17öpmek istiyorsun?
01:03:18Öpmeyi.
01:03:19Öpmek istiyorsam
01:03:20senin ve benim aramızda
01:03:21savaşta kalabileceğimi istiyorum.
01:03:25Meagan
01:03:26değil mi?
01:03:27O kesinlikle mi?
01:03:28Sizinle
01:03:29bu hikaye
01:03:30ne?
01:03:35Meagan
01:03:36değil mi?
01:03:37O kesinlikle mi?
01:03:38Sizinle
01:03:39bu hikaye
01:03:40ne?
01:03:41İlişkiniz
01:03:42biraz
01:03:43karışıktı.
01:03:44Ama hikaye
01:03:45bu kadar basit.
01:03:47Annenin
01:03:48kızı
01:03:49olduğunu
01:03:50çözdü.
01:03:51O yüzden
01:03:52babamın
01:03:53kardeşiyle
01:03:54evlenmişti.
01:03:55O yüzden
01:03:56başlangıçta
01:03:57çok yakışıklıydım.
01:03:58Bence
01:03:59özeldi ama
01:04:00asla.
01:04:01Güzel bir
01:04:02yanlış anlayış.
01:04:03Hayır.
01:04:04Onunla
01:04:05uzaklaştım.
01:04:06Önceden beri.
01:04:07Bu tabi ki
01:04:08işe yaramaz.
01:04:10Şimdi ne yapacaksın?
01:04:13Kedi?
01:04:14Hı?
01:04:18Anneni
01:04:19ziyaret edecek misin
01:04:20benimle?
01:04:27Endişelenme Kedi.
01:04:28Annen çok tatlı.
01:04:30Seni bilir
01:04:31ve ziyaretini
01:04:32bekliyor.
01:04:34Neyse.
01:04:35Hadi.
01:04:38Başka bir şey
01:04:39göreceğiz.
01:04:43Annen mi?
01:04:44Evet.
01:04:45Kedi, ben...
01:04:46...çok fazla
01:04:47ailem var.
01:04:49Onların tüm
01:04:50duygularına
01:04:53endişelenmek zorundayım.
01:04:55Bu kadar.
01:04:57Bu ziyaretin
01:04:58en önemlisi
01:04:59bunu göstermek.
01:05:04Hiçbir şey
01:05:05beni
01:05:06evlenmekten
01:05:07kurtarmaz.
01:05:12Doğru.
01:05:13Bu evlilik
01:05:14ayrıca bir sebebiyle
01:05:15ihtiyacımız var.
01:05:16Doğru.
01:05:18Neyden
01:05:19endişeleniyoruz?
01:05:20Neyden endişeleniyorsun?
01:05:21Güzel olmalı.
01:05:22Güzel olmalı.
01:05:23Kedi,
01:05:24bu kadar.
01:05:25Endişelenme.
01:05:27Kedi,
01:05:28bu kadar.
01:05:29Endişelenme.
01:05:31Kedi,
01:05:32bu kadar.
01:05:33Kedi,
01:05:34bu kadar.
01:05:35Kedi,
01:05:36bu kadar.
01:05:37Kedi,
01:05:38bu kadar.
01:05:39Kedi,
01:05:40bu kadar.
01:05:42Kedi,
01:05:43bu kadar.
01:05:44Kedi,
01:05:45bu kadar.
01:05:47Tamam.
01:05:48Çok tozsuz.
01:05:49Siz saniyeyi
01:06:03çok acı thank
01:06:05you
01:06:06in
01:06:07in
01:06:08in
01:06:09su
01:06:10Kedi çok tatlı değil mi?
01:06:12Evet, evet, çok şanslı bir köpek.
01:06:16Ama...
01:06:18Kedi...
01:06:20Alexandre...
01:06:22Şimdi ki gününüz yakında...
01:06:26İkisi de sana ciddi bir soru soracağım.
01:06:30Ne zaman bebeğin olacağını düşünüyorsun?
01:06:40Bebeğin olacağını ne zaman planlıyorsun?
01:06:46O çok genç.
01:06:48Onu bile düşünmek için.
01:06:50İyi mi?
01:06:54Kedi çok tatlı değil mi?
01:06:56Bebeğin olacağını...
01:07:00Bebeğin olacağını ne zaman düşünüyorsun?
01:07:02Hep senin için.
01:07:04Lancaster'ı yalnız bırakma.
01:07:06O onun babası.
01:07:08Evet.
01:07:10Her zaman seni sevdiğimi sağlayacağım.
01:07:18Görüşmek üzere.
01:07:22Vay...
01:07:28Evet.
01:07:30Kedi'nin annesiydi.
01:07:36İstersen al.
01:07:38Ama istiyorsan, tamam.
01:07:40Ben de istemiyorum.
01:07:42Alexander?
01:07:44Tamam.
01:07:46Eğer sevmiyorsan, alırım.
01:07:50Hayır.
01:07:52Kedi çok tatlı değil mi?
01:07:54Kedi çok tatlı değil mi?
01:07:56Kedi çok tatlı değil mi?
01:07:58Kedi çok tatlı değil mi?
01:08:00Kedi çok tatlı değil mi?
01:08:02Kedi çok tatlı değil mi?
01:08:04Nonsense.
01:08:06Ona kusura bakma, sevgilim.
01:08:08Kurtarmaya başlayalım.
01:08:10Deneyeceğiz.
01:08:12Tamam.
01:08:18Neden hadiyeyi önermemin yoktu?
01:08:22Bir önemli geçim var.
01:08:24Carol.
01:08:26Carol'u kim?
01:08:30Bugün buraya gelmek isteyememiştim.
01:08:32Bugün buraya geldim.
01:08:33Seni özledim anne.
01:08:34İyi misin?
01:08:36En son zamanı hatırlamıyorum.
01:08:38Benimle ilgileniyorsan.
01:08:40Pardon.
01:08:42Daha önce gelmek için çok çalıştım.
01:08:44Tabi ki.
01:08:46Ve sana bir hediye var anne.
01:08:54Şovu satıyorum mu?
01:08:58Sana bir hediye hazırladın değil mi?
01:09:00Ben...
01:09:09Şovu satıyorum mu?
01:09:13Sana bir hediye hazırladın değil mi?
01:09:15Ben...
01:09:17Carol!
01:09:18Hadi ama.
01:09:19Bu bir özel bir gelişme değil mi?
01:09:21Buraya ilk defa mı geliyorsun?
01:09:24Eğer bir hediye olmadığında,
01:09:27ben de söylemeliyim ki,
01:09:28o sadece neşeli değil.
01:09:30Bunu bırak.
01:09:32Megan buraya geldiği için, değil mi?
01:09:34Alexander, bu kız
01:09:36neşeli değil.
01:09:38Anne, Carol.
01:09:40Söylemeliyim ki,
01:09:42ben buraya getirdim.
01:09:44Eğer bir hediye hazırlamadığında,
01:09:46ben de...
01:09:48ben de neşeli değilim.
01:09:50Hayır, seni suçlamıyorum.
01:09:52Anne, özür dilerim.
01:09:54Konuşmak zorundayız, unuttum.
01:09:56Hayır, sorun yok.
01:09:58Hediye getirmemizi unuttum.
01:10:06İçeride ne var?
01:10:08İnsomnia hanımından
01:10:09üzüldüğünü duydum, değil mi?
01:10:11Ben de aynı sorunu yaşadım.
01:10:13Asyalı arkadaşlarım bana bunu tavsiye etti.
01:10:15Böyle özel bir çay bardağı gibi.
01:10:18Bir tanesini sıcak suya koyup,
01:10:21ondan sonra uyuyabilirsin.
01:10:23Harika.
01:10:25Bu delice.
01:10:27Kırmızı bir çay bardağı
01:10:29bir hediye mi?
01:10:31Anne,
01:10:33bu kadar pahalı bir çay bardağı var,
01:10:35beğenmelisin.
01:10:37Ben de bu çay bardağını
01:10:39bırakmayayım.
01:10:41Sakin ol.
01:10:43Ben bu hediyeyi seviyorum.
01:10:45Anne,
01:10:47sen de çay bardağını alabilirsin.
01:10:51Sakin ol.
01:10:53Anne.
01:10:55Ben de bu hediyeyi seviyorum.
01:10:57Sen de çay bardağını alabilirsin.
01:10:59Aşkım,
01:11:01ben de bu hediyeyi seviyorum.
01:11:03Buna endişeleniyorum.
01:11:05Bu gece deneyecek misin?
01:11:07Tabii ki.
01:11:09Bu gece deneyeceğim.
01:11:11Gece geçmelisin, aşkım.
01:11:13Gel, benimle daha fazla eğlen.
01:11:15Pijamalarım yok.
01:11:17Endişelenme.
01:11:19Tamam.
01:11:21Tamam.
01:11:23Katie, Alexander,
01:11:25sadece
01:11:27kendinize iyi bakın. Ben önce gideceğim.
01:11:35Hanım.
01:11:37Katie Brown,
01:11:39bu odada uyuyor, değil mi?
01:11:41Evet, hanım. Ama kapı
01:11:43kırık görünüyor.
01:11:45Kapıyı kapatırsanız,
01:11:47kapının içine girebilirsiniz.
01:11:49Mükemmel.
01:11:51O zaman onunla
01:11:53içeriye kalmalısın.
01:11:55Kapının içine girebileceğini
01:11:57görmekten heyecanlıyım.
01:11:59Onun kocasıyla
01:12:01uzun zaman
01:12:03yaşadıklarında.
01:12:11Kapının içine girebileceğini
01:12:13görmekten heyecanlanıyorum.
01:12:15Onun kocasıyla uzun zaman
01:12:17yaşadıklarında.
01:12:19Kapının içine girebileceğini görmekten heyecanlanıyorum.
01:12:21Kapının içine girebileceğini görmekten heyecanlanıyorum.
01:12:23Evet, hanım.
01:12:29Ve burası,
01:12:31hanım Brown'un odası.
01:12:33Eğer bir şey istiyorsan,
01:12:35lütfen bana söyle.
01:12:45Dikkatli ol.
01:12:51Hanım Brown'a yardım etmemiz gerekiyor mu?
01:12:53Hayır, Mr. Lancaster.
01:12:55Konuşmak istiyor musunuz?
01:12:57Hayır, Mr. Lancaster.
01:12:59Üzgünüm.
01:13:03Çok güzel.
01:13:07Çalışıyor.
01:13:09Annem uyudu. Çalışıyor.
01:13:11Gerçekten mi? Harika.
01:13:13Sadece bir sorunum var.
01:13:17Bir şey mi var?
01:13:23Sadece bir sorunum var.
01:13:25Bir şey mi var?
01:13:27Evet.
01:13:29Kahvaltıda o kolyeyi giyebilir misin?
01:13:31Ne?
01:13:35Annemin sana verdiği kolyeyi.
01:13:37Çok eski tarzım.
01:13:39Üzgünüm.
01:13:41Elbette.
01:13:43Senin duygularını anlıyorum, Alexander.
01:13:49Teşekkür ederim.
01:13:51Tabii ki.
01:13:53İyi geceler.
01:13:59Yeniden mi?
01:14:01Daha önce de yaptım.
01:14:03Bu bir kapı.
01:14:05Yarın sabahına kadar yapamayabilirim.
01:14:11Hadi.
01:14:13Anneme uyanmalısın.
01:14:17Buraya kal.
01:14:27Anne.
01:14:31Sadece benimle konuş.
01:14:33Lütfen beni sevin.
01:14:35Ben seninle uğraşamayabilirim.
01:14:37Üzgünüm.
01:14:39Anne.
01:14:53Ben buradayım.
01:14:55Tamam.
01:15:09Ben de buradayım.
01:15:19Neden...
01:15:21Hala üzgünüm.
01:15:23Bu köpekler yüzünden mi?
01:15:25Çünkü ağladın.
01:15:27O yüzden...
01:15:29Ağladın.
01:15:33Hadi uyu.
01:15:39Hadi uyu.
01:15:53Hadi.
01:15:55Bu kadar mı?
01:15:57Bu kadar mı?
01:15:59Hayır, hayır.
01:16:01Öpüldün mü?
01:16:03Hayır.
01:16:05Gerçekten mi?
01:16:07Gerçekten mi?
01:16:11Evet.
01:16:13Söyledim.
01:16:15Sadece benimle uğraşmaya çalışıyordu.
01:16:17Hayır, hayır.
01:16:19Bu çok romantik.
01:16:21Çok ilginç.
01:16:23Çok duygusal.
01:16:25Dur.
01:16:27Şimdi...
01:16:29Ne oluyor bilmiyorum.
01:16:31Ne hissediyorum bilmiyorum.
01:16:33Her şey...
01:16:35Biraz...
01:16:37Kontrol edilebilir.
01:16:39Evet.
01:16:41Geçen gece uyuduğumda
01:16:43bu kadar harika olacağını sanmıyordum.
01:16:45Onu seviyorsun mu?
01:16:47Çok iyi hissediyorum.
01:16:49Senin arasındaki güvenliği.
01:16:53Bilmiyorum.
01:16:55Her şey çok hızlı.
01:16:57Bence seni seviyor.
01:16:59Söyledim.
01:17:01Bu tüm iletişim...
01:17:03Bu tüm iletişim...
01:17:05Benimle ilgili ne olacak?
01:17:07Benimle ilgili.
01:17:09Katie,
01:17:11senin arasındaki güvenliği çok iyi.
01:17:13Bana söyle,
01:17:15bu gece nasıl tepki verdin?
01:17:19Evet.
01:17:27Bana söyle,
01:17:29bu gece nasıl tepki verdin?
01:17:33Evet.
01:17:41Ne yaptım?
01:18:03Hadi.
01:18:05İstemezsin.
01:18:073. duvar.
01:18:09İstememiştim.
01:18:11Ne zaman uyandın?
01:18:13Sadece şimdi.
01:18:15Katie, geçen gece...
01:18:17Biri kapıyı çözebilir.
01:18:19Lütfen.
01:18:21Lütfen bana konuşma.
01:18:25Biraz kaçtım.
01:18:27Onlara bir şans vermedim.
01:18:29Gerçekten.
01:18:31Onlara bir şans verdim.
01:18:33Onlara bakamıyorum.
01:18:35O yüzden kaçtım.
01:18:37Bu yerden, en azından.
01:18:39Katie, eminim ki sen...
01:18:41Katie, kızın kızı.
01:18:45Kızım, sonunda seni buldum.
01:18:53Katie, eminim ki sen...
01:18:55Katie, kızın kızı.
01:18:57Katie, kızın kızı.
01:19:01Kızım, sonunda seni buldum.
01:19:03Sen kimsin?
01:19:05Gözünü seveyim.
01:19:07Jack, onu tanıyor musun?
01:19:09Tanıyorum.
01:19:11O sefer, o kız arkadaşım bana çok zor bir zaman verdi.
01:19:13Sen de mi?
01:19:15Hayır, istemiyorum.
01:19:17Tekrar üzülmek istemiyorum.
01:19:23Rob, kapıyı aç.
01:19:25Evet, Rob.
01:19:27Sen sadece kendini suçluyorsun.
01:19:29Ve sen nasıl bu salak Lisa'yla beraber oldun?
01:19:33Gerçeklerini bana göstermiştin.
01:19:35Gerçek bir adam olmak istiyorsam,
01:19:37zeki bir adam olmak istiyorsam.
01:19:39Gerçek bir adam mı?
01:19:41O.
01:19:43Son seferde, eğer kızın kız arkadaşını durdurmasaydı,
01:19:45gerçekten gerçek bir adam olduğumu gösterebilirdim.
01:19:47Polise çağırdım.
01:19:49Ve şaka yaptım. Ne yapacaksın?
01:19:51Polise çağırmıyorum.
01:19:53Polise çağırmıyorum.
01:19:57Ne yapacaksın?
01:20:05Ne yapacaksın?
01:20:13Adamın burada değil, değil mi?
01:20:15Ne üzüntü.
01:20:17Eğer burada olsaydın,
01:20:19bunu yapabilirdin.
01:20:21Beni güldürtme.
01:20:23O adamdan bir şey yapmadım.
01:20:25Sana söyledim, daha iyi bir adam bulurum.
01:20:27Gördün mü?
01:20:29Ama korkma.
01:20:31Sana bir şans vereceğim.
01:20:33Ağzına dokun, kız.
01:20:35Ve ikimizden afedersin.
01:20:37Senden ve adamından.
01:20:47Ne üzüntü.
01:20:49Senden geri dönmem lazım.
01:20:51Jack.
01:20:53Yardım et.
01:20:57Son defa seni unuttum.
01:21:03Tamam.
01:21:05Geri dönmek istiyorsan,
01:21:07şansın var.
01:21:13Geri dönmek istiyorsan,
01:21:15şansın var.
01:21:17Geri dönmek istiyorsan, şansın var.
01:21:19Seni öldüreceğim.
01:21:21Ne yapıyorsun?
01:21:23Yalnız mısın?
01:21:25O zaman ne?
01:21:27Bu çok aptal.
01:21:29Geçen defa aradın beni.
01:21:31Bugün değil.
01:21:37Ne gülümsüyorsun?
01:21:39Çok...
01:21:41...farklı hissediyorum.
01:21:43Çık.
01:21:49Yeniden yaptım.
01:21:51Olamaz.
01:21:53En azından beni öldürttü.
01:21:55Şansını vermeliydim.
01:21:57İkinci defa YouTube'da...
01:21:59...Kati'yi acı çektim.
01:22:01Yeniden bunu yapmayacağım.
01:22:05Kati, bunu gördüğünde...
01:22:07...şu an hala karışık mısın?
01:22:09Karşılığında?
01:22:13Karşılığında...
01:22:15...şu an çok korkuyorum.
01:22:21Sen iyi misin?
01:22:23Senin hayatın...
01:22:25...çok iyi olmadığını söylüyor.
01:22:27Kötülüğe önerildi.
01:22:29Kötülüğe önerildi.
01:22:31Kötülüğe önerildi.
01:22:33Kötülüğe önerildi.
01:22:35Kötülüğe önerildi.
01:22:37Kötülüğe önerildi.
01:22:39Kötülüğe önerildi.
01:22:41Kötülüğe önerildi.
01:22:43Kötülüğe önerildi.
01:22:47Kötülüğe önerildi.
01:22:49Kötülüğe önerildi.
01:22:57Neden beni...
01:22:59...görmüyorsun?
01:23:01Beni takip etmeye çalışıyorsun, değil mi?
01:23:03Üzgünüm, sadece...
01:23:05...senden korkuyorum.
01:23:07Ben seni görmüyorum.
01:23:09Ben seni görmüyorum.
01:23:11Sadece...
01:23:13...bir şey gibi hissediyorum.
01:23:17Ne?
01:23:25Sadece...
01:23:27...bir şey gibi hissediyorum.
01:23:33Ne?
01:23:35Gizli bir şey gibi...
01:23:37İlginç.
01:23:39Gizli olduğu gibi?
01:23:50Bir şey gibi.
01:23:53Ne? Sadece bekliyorum.
01:23:55Ben hiçbir şey değiştirebiliyor muyum?
01:23:59Değişiyor.
01:24:01Neden, North?
01:24:03Neyden bahsediyorsun?
01:24:05Kontraktan, gerçek bir şeyden bahsediyorum.
01:24:12Söylemek istiyorsan, konuşmak istiyorsan.
01:24:17Tamam, sadece bir soru sormak istiyorum.
01:24:23En başından beri konuşmak istediğimi nereden biliyordun?
01:24:26Yarın konuşuruz.
01:24:30Yarın konuşuruz, tamam mı?
01:24:32Yarın konuşuruz, tamam mı?
01:24:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:24:36Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:25:04Tavsiye-
01:25:06Ah!
01:25:14Alexander, sen buradasın.
01:25:20Neden buradasın?
01:25:22Oh, özür dilerim.
01:25:28Sen, Megan West, özür diler misin?
01:25:30Evet.
01:25:32Evet.
01:25:35Biliyorsun, o sadece küçük bir çocuk.
01:25:37Her zaman kardeşliğinden bahsediyor.
01:25:41Kati'yi gördüğü zaman biraz ciddiye düştü.
01:25:45Çok üzgünüm.
01:25:47Burada hepimiz aileyiz.
01:25:49Gerçekten üzgünüm.
01:25:51Senin Kati'ni geri getirdim.
01:25:55Bu sefer gerçekten ona dost olmak istiyoruz.
01:25:57Alexander.
01:25:59Teşekkür ederim.
01:26:01Mükemmel.
01:26:03Burada bir şey var mı?
01:26:05Bir sürpriz olarak saklamak istiyorum.
01:26:09Tamam.
01:26:16Friendly?
01:26:18Friendly mi?
01:26:20Umarım sürprizleri seviyorsundur.
01:26:27Vay!
01:26:29Burada.
01:26:33Yerden saklayabiliriz.
01:26:35Oh!
01:26:37Alexander.
01:26:39Yardımını almalıyım.
01:26:41Kutsallık olmadığı için
01:26:43emin değilim.
01:26:47Ufak bir kubbe var.
01:26:59Sorun değil.
01:27:01İyi günler.
01:27:02İyi günler.
01:27:19Mükemmel.
01:27:24Teşekkürler.
01:27:26Hoşgeldiniz.
01:27:31İzlediğiniz için teşekkürler.
01:27:35Mrs. Lancaster'ı gördünüz mü?
01:27:37Yoksa Alexander'ı?
01:27:39Bilmiyorum.
01:27:40Belki yoldalar.
01:27:43Gizli bir şey.
01:27:44Alexander telefonuna cevap vermedi.
01:27:46Sakin ol.
01:27:47Sonra geri dönecekler.
01:27:49Nasıl bir rest yapabilirim?
01:27:52Bir gün yaşadığınız odaya götürebilir miyim?
01:28:02Hey.
01:28:07Hayır.
01:28:08Ne yapıyorsun?
01:28:10Kötü bir şey.
01:28:16Üzgünüm.
01:28:17Hızlıca iletişim yapmak için üzgünüm.
01:28:26Jason.
01:28:28Jason.
01:28:30Bekleyin, bekleyin.
01:28:31Katie.
01:28:32Katie.
01:28:33Lütfen açıklayın.
01:28:35Lütfen açıklayın.
01:28:37Hayır, Mrs. Lancaster'ı görmene gerek yok.
01:28:38Marşı bırakabilirsiniz.
01:28:45Hayır, Mrs. Lancaster'ı görmene gerek yok.
01:28:46Marşı bırakabilirsiniz.
01:28:47Lütfen.
01:28:49Hayır.
01:28:50Doğru.
01:28:51Marşı bırakmak zorunda değilsiniz.
01:28:52Marşı değiştirebilirsiniz.
01:28:55Hiçbir şey olmadı.
01:28:56Üzgünüm.
01:28:57Lütfen.
01:28:58Bütün işlerimi görmek zorunda değilim.
01:29:00Üç.
01:29:01Üç kere.
01:29:02Babam, Edward ve sen.
01:29:05Hepsi aynı.
01:29:06Ben değilim.
01:29:08Daha önce sana ne yapacağımı biliyorum.
01:29:09Seni seviyorum, Katie.
01:29:12Seni sevdiğimi biliyorum.
01:29:14Bir adamın sevgisi nasıl değişebilir bilmiyorum.
01:29:18Çocukluğumdan beri bunu biliyordum.
01:29:20Acıdı.
01:29:23Bir adamsın.
01:29:26Bunu nasıl biliyordum?
01:29:27Birkaç günden beri bunu biliyordum.
01:29:30Ama sen bu marşı seviyorsun, değil mi?
01:29:34Bu bir kontrakt.
01:29:36Gerçek değil.
01:29:37Neden bunu kesmek istiyorsun?
01:29:39Yanlışsın.
01:29:40Marşı bırakmak zorunda değilim.
01:29:45Yanlışsın.
01:29:46Marşı bırakmak zorunda değilim.
01:29:48Ne diyorsun?
01:29:49Alicia ve Edward'u kurtardın bana.
01:29:50Şimdi onları umursamıyorum.
01:29:52Neden hala hazırlanıyorsun?
01:29:54Neden?
01:29:55Neden?
01:29:58Senin şirketine,
01:30:00inspirasyonuna,
01:30:02korumasına
01:30:04gerçek bir şey varmış.
01:30:05Benim kalbimde.
01:30:06Tamam mı?
01:30:08Neden?
01:30:10Şimdi bozuldu.
01:30:12Bu bir hayat.
01:30:13Bütün hayatında her şeyi varmış.
01:30:14Her zaman.
01:30:16Ne hissediyorsun?
01:30:20Bilmiyorum.
01:30:23Bilmiyorsun.
01:30:24Gerçekten bilmiyorsun.
01:30:26Bitti.
01:30:28Bırak beni.
01:30:29Bırak.
01:30:34Güçlü bir kız.
01:30:36Bu kadar kolayca kötülük yapamazsın.
01:30:39Her neyse,
01:30:40o bir kız.
01:30:41Ailemizden.
01:30:43Hiç sinirlenmiyor.
01:30:46Megan West.
01:30:47O çok daha iyi.
01:30:50Megan West.
01:30:52Megan West'e beni atlattın.
01:30:55Bu ne demek biliyor musun?
01:30:56Bilmiyorum.
01:30:59Bilmemeliydin.
01:31:01Bu iyiydi.
01:31:07Biliyorum.
01:31:08Bu bir alışveriş.
01:31:09Bu çok kolay bir şey.
01:31:11Neden yaptın bunu?
01:31:13Çünkü korkuyorum.
01:31:14Bunu kaybettin.
01:31:15Bu anlamlı değil.
01:31:17Biliyorum.
01:31:18Bu aptal.
01:31:21Sadece...
01:31:22...bir ilişkimiz için korkuyorum.
01:31:25Bu konu hakkında,
01:31:26lütfen bırak.
01:31:27Neden?
01:31:28Gördüğünüz gibi,
01:31:29annemler bana bir şey öğretti.
01:31:30Bu, ilişkiler...
01:31:31...çok aptal.
01:31:33Aleksandar beni şimdi beğenir.
01:31:35O şimdi bana iyi.
01:31:37Ve ben şimdi onun şirketine ulaşıyorum.
01:31:39Ama...
01:31:40...bu geceye kadar gerçekten değişebilir.
01:31:42Ne sizi böyle düşünüyor?
01:31:44Çok fazla kaybettim.
01:31:46Ben...
01:31:47...çok üzgünüm.
01:31:49Yeniden.
01:31:51Yeniden.
01:31:53Sen, Aleksandar'a kendin olmanın güvendesini söylüyorsun.
01:31:58O zaman neden onun güvendesine güvenmiyorsun?
01:32:01Sen seçilmiş olmalısın.
01:32:05Eğer şimdi kaybedersen...
01:32:06...buna nefret edersin?
01:32:22Kendi işimi almıştım.
01:32:24Neden buradasın?
01:32:26Seni arıyorum.
01:32:28Şimdi seninle ilgili hiçbir şeyim yok.
01:32:32Dürüst ol.
01:32:33Senin başını gördüm.
01:32:35Hatırlıyor musun...
01:32:37...bir şirketi var,
01:32:39Homer Real Estate.
01:32:40Buna dinlemedin mi?
01:32:42Ben de okula çalışıyordum.
01:32:44Bu bir hareket.
01:32:46Elbette değil.
01:32:47Bu bir tehdit!
01:32:49Kesinlikle değil.
01:32:50Mars ile Coma grubunun birlikleri hatırlıyor musun?
01:32:53Bugün bir negociasyon var ve ben senin yardımını bekliyorum.
01:32:56Bu senin şansın.
01:32:58Sen...
01:33:00Bu konuda gerekli değil.
01:33:02Mars ile Coma, senin tüm gücün var.
01:33:04Kızım, ben de senin şansın var.
01:33:07Ama eğer bu şansla Coma'yı bekliyorsan...
01:33:09Anladın mı?
01:33:10Evet.
01:33:16Ama gelmiyor musun?
01:33:18Hayır, son günlerden dolayı Mars gibi görünüyor.
01:33:21Ama bugün çok daha hazırım.
01:33:24Yeterince hazırsın.
01:33:25Anladın mı?
01:33:26Bu, benim için hazırladıklarının en iyisi.
01:33:41Bu çok kötü.
01:33:43Bu, kesinlikle kötü.
01:33:49Ve şimdi bunu görmek istemiyorum.
01:33:51Bu çok kötü.
01:33:58Her zaman sana şans arasında bir şans veriyoruz.
01:34:04Haydi.
01:34:06Bunu aldın.
01:34:073. aset projesi, 5 yılda 3 milyon dolar fiyatlandırıyor.
01:34:11Senin için ne?
01:34:135 yılda sadece 2.5 milyon dolar fiyatlandırıyorum.
01:34:17Ve ne fiyatları var?
01:34:19Yerlerinin geliştirilmesi gerekiyor, değil mi?
01:34:21Bu yüzden benim deneyim ve analizim hakkında...
01:34:23Bence bu bölgeleri hedeflemeliyiz.
01:34:26Burası.
01:34:29Burası.
01:34:31Burası.
01:34:33Burası.
01:34:35Burası.
01:34:37Burası.
01:34:44Yani kısa bir süreçte...
01:34:45Evet, ama uzun bir süreçte...
01:34:48Benim projesimin en iyi ve en iyi yapabileceğini...
01:34:52Eminim.
01:34:57Bugün, akşam.
01:35:04Üzgünüm, başkanım.
01:35:05Sakin ol.
01:35:075 yılda sadece 2.5 milyon dolar fiyatlandırıyorsun.
01:35:155 yılda sadece 2.5 milyon dolar fiyatlandırıyorsun.
01:35:192.5 milyon dolar mı?
01:35:24Ve yaptı.
01:35:26Burası.
01:35:35Ve yaptı.
01:35:36Sonra sadece seçti ve kabul etti.
01:35:39Harika.
01:35:40Evet.
01:35:41Kedi, neden senin projesini seçtiklerini düşünüyordun mu?
01:35:46Söyledin ki seninle birlikte olmadığını.
01:35:48Değildim, hiçbir şey yapmadım.
01:35:50Ama bu bir fırsat için bir çatışmaydı, değil mi?
01:35:53Neden kazandın?
01:35:54Savaştın mı?
01:35:55Çatıştın mı?
01:35:56Hayır.
01:35:57Sadece şey yaptım.
01:35:58Tamam, detaylı bilgi yaptım.
01:36:00Çok fazla çalıştım analiz yapmak için.
01:36:02Ve benim performansım herkesten daha iyiydi.
01:36:04Ve ben kazandım.
01:36:05Herkesten daha iyiydi.
01:36:07Onlar seçilmiş olmalıydı.
01:36:10Bu çok tanıdık geliyor.
01:36:11Bir şeyler söyleme zamanı geldi.
01:36:15Kedi.
01:36:16Bir ilişki.
01:36:17Başka bir şey yapman gerekmiyor.
01:36:20Sen sadece...
01:36:21...bir hanedır.
01:36:22Bu da.
01:36:23Sonuçta bu.
01:36:24Neyden daha iyisin ki?
01:36:25Sen sadece...
01:36:26...bir hanedimesin.
01:36:27Bu da.
01:36:28Sonuçta bu.
01:36:29Sen sadece...
01:36:31...bir hanedimisin.
01:36:32Sonuçta sen sadece...
01:36:33...bir hanedilimsin.
01:36:34Nasıl iyi bir hanedim olayım ki, oğlum?
01:36:36Önce sen beni sevinmedin.
01:36:38Sen benim hayatımı kanatladın.
01:36:41stepser.
01:36:42Sen her şeyi yapması için doğdun.
01:36:45Senin hayatını nasıl tanıyorsam.
01:36:48Aslında...
01:36:49Aslında, 5 yıldır herşeyi kaybettim, hayatımda bile.
01:36:58Neden?
01:37:00Sen söyledin, tamam.
01:37:06Sana yardım etmeye promes.
01:37:09Yardım edeyim.
01:37:19Birkaç dakikada benimle kal.
01:37:26Sen miydin?
01:37:28Şu anda gerçekten zor bir durumdaydın değil mi?
01:37:32Biliyorum bu zorluktan ne gibi.
01:37:37Bu yüzden seni arıyordum.
01:37:39Bu projesi için çok yoruldum.
01:37:41Sırtını yıkamak istemiyorum.
01:37:43Bekle, neden bana bu projeyi görmek istedin?
01:37:50Neden bana bu projeyi görmek istedin?
01:37:53Sadece sevgimi hissettirmek istedim.
01:37:55Sadece seni korumak istemedim.
01:37:57Sadece korktuğum için korktum.
01:37:59Ama bugün bu konuda kusura bakma.
01:38:02Katie.
01:38:04Seni seviyorum.
01:38:06Bu sevgim, benimle ilgili çok çok acı çektiriyor.
01:38:09Bugün benim olduğumu göstermiştir.
01:38:11Ben değişmeyeceğim.
01:38:13Çünkü bu sevgimiz olmadan, her şey bu konuda benimdir.
01:38:19Bu sevginiz, benimle ilgili çok çok acı çektiriyor.
01:38:23Sadece,
01:38:25bu konuda benimle ilgili çok acı çektiriyor.
01:38:28Çünkü bu sevgimiz, benimle ilgili çok acı çektiriyor.
01:38:31Bu, bir iş yarışmasından farklı.
01:38:38Duygularını anlıyor musun?
01:38:40Bu sevgiyle karşılaşmak,
01:38:42bu acıya karşılaşmak,
01:38:44bu acıya karşılaşmak,
01:38:46bu duygularını anlıyor musun?
01:38:48Bir şeyi korumak istiyorsun.
01:38:51Ve çok iyi bir şey.
01:38:53Bir şeyi korumak istiyor musun?
01:38:55Evet.
01:38:57Seni korumak istiyorsun.
01:38:59Seni korumak istiyorsun.
01:39:01Ağrıdan, acıdan.
01:39:03Seni korumak istiyorsun.
01:39:05Sana yardım etmek için bir şans vermek istiyorsun.
01:39:08Birlikte.
01:39:12Bu doğru.
01:39:13Birlikte.
01:39:16Birlikte.
01:39:28Birlikte.
01:39:44Tamam, hadi gidelim.
01:39:46Nereye?
01:39:48Kendi eşlerine.
01:39:51Bir de, mutfakta.
01:39:53Sanırım...
01:39:54bir birini de aldıracağız.
01:39:56Mutfakta!?
01:39:57Mutfakta!
01:39:58Mutfakta...
01:39:59Muhtemelen Moraklı muhtemelen.
01:40:00Ama...
01:40:02Ağrı da mutfakta.
01:40:04Ağrı mutfakta.
01:40:06Mutfakta...
01:40:08Beni ağzına atmanın sorunu mathematik mi?
01:40:10Mutfakta.
01:40:11Burak'a gönderdim.
01:40:13Vay, eminim ki harika olacaktır.
01:40:16Gördüğünü duydun.
01:40:18İkinci adım da kocaman kıyafet.
01:40:20Kocaman kıyafet için başlangıç 800.000 dolar.
01:40:252 milyon.
01:40:332 milyon.
01:40:352 milyon bir kez.
01:40:372 milyon.
01:40:392 milyon.
01:40:412 milyon.
01:40:432 milyon iki kez.
01:40:454 milyon.
01:40:474 milyon bir kez.
01:40:49Kim kocaman kıyafetlerle karşılaştığına şaşırdım.
01:40:51Sizi görmekten heyecanlıyım, kocaman kızım.
01:40:54Ve arkadaşınız.
01:40:56Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:40:58Kocaman kıyafetlerle karşılaştığına şaşırdım.
01:41:00Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:02Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:04Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:06Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:08Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:10Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:12Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:14Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:16Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:18Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:20Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:22Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:24Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:26Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:28Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:30Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:32Ne kadar iyi bir arkadaşım.
01:41:35Mr. Lancaster.
01:41:37Bu kıyafeti beğeniyor musun?
01:41:39Lütfen.
01:41:41Bu kıyafeti alabilir miyim?
01:41:43Ne? Neyden bahsediyorsun?
01:41:45Kocaman kıyafetlerle karşılaştığına şaşırdım.
01:41:49Hayır.
01:41:50Üzgünüm.
01:41:52Devam et, lütfen.
01:41:544 milyon.
01:41:552 kez.
01:41:565 milyon.
01:41:575 milyon.
01:41:58Bir kez.
01:41:59Ne yapıyorsun?
01:42:01Bana izin vermeden ne kadar şaşırdın?
01:42:04Yalancısın.
01:42:06Bana her şeyi satın aldın.
01:42:08Onun kim olduğunu biliyor musun?
01:42:10Deli olma.
01:42:12Bunu anlayamıyorum.
01:42:14Senden her şeyi aldım.
01:42:16Beni de almadın.
01:42:18Beni de almadın.
01:42:22Evet.
01:42:24Biri bana
01:42:26sevdiğim şeyleri korumak için
01:42:28öğretti.
01:42:31Ve bu benim seçtiğim kıyafet.
01:42:387 milyon.
01:42:407 milyon. Bir kez.
01:42:42İki kez.
01:42:467 milyon dolar.
01:42:55Bu harika.
01:42:57Çok şaşırdın değil mi?
01:42:59O kadar çok para ödemeye inanamıyorum.
01:43:02Ama iyi hissediyorum.
01:43:06Zamanla hazırlanırsın.
01:43:08Bu Bancaster.
01:43:13Gel lütfen.
01:43:18Teşekkürler.
01:43:20Bunu satın al.
01:43:22Kıyafet senin olacak.
01:43:25Teşekkürler.
01:43:30Neden buradasın?
01:43:32Mr. Lancaster.
01:43:34Kısa bir süre sonra evlenirseniz
01:43:36çok mutluyum.
01:43:38Ve özür dilerim.
01:43:40Kıyafetçilerimi
01:43:42göstermek istiyorum.
01:43:44Bu kıyafet için daha iyi
01:43:46kıyafet yapabilir.
01:43:48Evet.
01:43:50O dışarıda kıyafet yapıyor.
01:43:52Miss Brown burada yatabilir.
01:43:54Ve Mr. Lancaster
01:43:56onunla kısaca konuşabilir.
01:43:58Eğer bu konuda
01:44:00yapabilecek olduğunu düşünürseniz
01:44:02Miss Brown'u bulacağım.
01:44:08Teşekkürler.
01:44:10Tamam.
01:44:23Nerede?
01:44:25Burası.
01:44:27Uzun bir süre bekliyorum.
01:44:29Mr. Lancaster.
01:44:31Mega'ya bunu yapmamalıydın.
01:44:39Lady?
01:44:41Lady?
01:44:43Lady?
01:44:53Lady?
01:44:55Kalk.
01:45:09Çok kötü görünüyorsun.
01:45:11Biliyor musun
01:45:13bu ilginç.
01:45:15Eğlenmem lazım.
01:45:17Yaptığın şeylerden geri dönmelisin.
01:45:19Lütfen bana bunu yaptığımı
01:45:21yaptığımı söyle.
01:45:23Alexander'a bunu bana yapmak için seni arıyordu.
01:45:28Neyden bahsediyorsun?
01:45:31O, benim ailemi, ben ve karımı yıkmaya yordu.
01:45:38Ne yapacaklarını hiç bilmiyorsun.
01:45:41Ben de ne yapacaklarımı bilmiyordum.
01:45:42Ben de bu kötü bir koltuğa gitmek zorunda kalmamalıydım.
01:45:46Ve bu tüm benim başımdaki işler.
01:45:48Ben hiçbir şey yapmadım.
01:45:50Eğer sen olsaydın, ben de onu evlendirirdim.
01:45:55Geçen sefere seni araştırmaya çalıştım.
01:45:58Ama fark ettim.
01:46:01Seni evlendirmenin tek yolu seni yıkmak.
01:46:12Seni yıkmakın tek yolu seni yıkmak.
01:46:18Eğer fark ettiyseniz, hala seni seviyor mu sanırsınız?
01:46:23Gerçek sevgilerin ne olduğunu hiç bilmiyorum.
01:46:27Bu çok zor.
01:46:29Korkmuyor musun?
01:46:32Ciddi misin?
01:46:37Tabii ki.
01:46:40Ama ben kendimi kurtarabilirim.
01:46:44Sen nerede olduğunu bilemiyor.
01:46:49Evet.
01:46:52Neden?
01:46:53Bu adamın bir şeyleri var.
01:46:55Koltuğu.
01:46:57Koltuğu burada.
01:46:59Burada.
01:47:06Dragon West.
01:47:08Seninle sabırsızlanıyorum.
01:47:14Neden?
01:47:16Ben onunla binlerce kez daha iyiyim.
01:47:19Neden beni seçtin?
01:47:23Çünkü o beni seviyor.
01:47:30Yeniden senin önüne gösterebileceğini sanmıyorum.
01:47:33Söylerim.
01:47:36Söylerim.
01:47:39Yeniden senin önüne gösterebilirim.
01:47:41Söylerim.
01:47:45Bence sadece beni korkutmaya çalışıyordu.
01:47:48Eğer ben bir şey olsaydım,
01:47:51bana ne yapardın?
01:47:53Tabii ki hayır.
01:47:55Ama eğer onu ışıkla bağırırsanız,
01:47:58hepsi aptal olacaktır.
01:48:00Belki...
01:48:02Endişelenme.
01:48:05Sen benim kızımsın.
01:48:10Sadece endişelenme.
01:48:13Çocukluğumuz var.
01:48:15Doğru.
01:48:17Çocukluğumuz.
01:48:23Hadi Kiki.
01:48:25Söyledin mi?
01:48:27Tamam.
01:48:29Bu iyi bir fikir.
01:48:31Büyük bir gün.
01:48:33Çok fazla...
01:48:35Çok fazla gizliler var.
01:48:37Onlara endişelenme.
01:48:39Bu senin nikahın.
01:48:41Senin için.
01:48:43Sadece karar ver Kiki.
01:48:46Bu nikah kıyafeti mi,
01:48:48ya da kutu mu?
01:48:55Başlayalım mı?
01:49:08Herkes...
01:49:11Kiki kaçıyor.
01:49:17Kiki kaçıyor.
01:49:19Ne diyorsun?
01:49:21Herkese baktım.
01:49:23Onu bulamıyorum.
01:49:27Kiki kaçıyor.
01:49:29Kiki kaçıyor.
01:49:31Kiki kaçıyor.
01:49:33Kiki kaçıyor.
01:49:35Kiki kaçıyor.
01:49:41Rock, hiç bir şey değildi.
01:49:45Kiki nefret ediyor.
01:50:05Ne yapıyorsun?
01:50:07Korkuyor musun?
01:50:09Annem bana bunu yapmayı söyledi.
01:50:11Bana haber vermek istiyordu.
01:50:13Ve seni uyarıyor.
01:50:15Eğer bana iyi değilsen,
01:50:17benden kurtulmak için yardım edecek.
01:50:19Ve sen beni bulamayacaksın.
01:50:21Söyledim.
01:50:23Asla.
01:50:25Asla, asla, asla.
01:50:27Asla, asla, asla.
01:50:29Asla, asla, asla.
01:50:31Asla, asla, asla.
01:50:33Asla, asla, asla.
01:50:35Teşekkür ederim.
01:50:43Ne?
01:50:45Ne?
01:50:49En şanslı adamım bu dünyada.
01:50:51Hayır.
01:50:53Ben şanslıyım.
01:50:57Ben çok normal bir kızdım.
01:50:59Ve sen beni buldun.
01:51:03Hayatımı kurtardın.
01:51:07Teşekkür ederim.
01:51:09Ve...
01:51:11Korkma.
01:51:23Çok fazla proses var.
01:51:27Hazır mısın?
01:51:29Tabii.
01:51:33Hadi başlayalım.
01:51:37Evet, lütfen.
01:52:03Ne?
01:52:05Ne?
01:52:07Ne?
01:52:09Ne?
01:52:11Ne?
01:52:13Ne?
01:52:15Ne?
01:52:17Ne?
01:52:19Ne?
01:52:21Ne?
01:52:23Ne?
01:52:27Ne?
01:52:29Ne?
01:52:31Ne?
01:52:33Ne?
01:52:35Ne?
01:52:41Ne?
01:52:43Ne hali var?
01:52:57Susun.
01:52:593. yüzyıl kutlaması hakkında konuştuk değil mi?
01:53:02Yarın kutlayacağız.
01:53:04Bu 3 yıldır, yemek yiyip, göndermek için para kazanıp, senin için şarkı yazmak için para kazanmak için...
01:53:10Bunların hepsi önemli değil.
01:53:12En önemli olan, biz çok yaşadık ama...
01:53:14Yeter!
01:53:15Su Chen!
01:53:17Veya'nın şimdiye kadar yaşayabileceği,
01:53:19tüm bu şarkıların kendisiyle bağlıdır!
01:53:21Senin yazdığın o çöp şarkı sözleriyle ne alakası var?
01:53:26Eğer Veya'nın şarkı sözleri olmasaydı, senin şarkı sözlerine ne alakası var?
01:53:32Su Chen, yaz.
01:53:35Veya...
01:53:37Emin misin?
01:53:39Üzgünüm, Su Chen.
01:53:40Biliyorum ki, bu 3 yıldır bana çok şey yaptın.
01:53:42Sana 300.000 TL ödeyeceğim.
01:53:44Bir ev yap.