• 2 ay önce
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:00:30Hadi! Hadi, benim yerime gidelim.
00:00:33Belki beklemeliyiz.
00:00:35Bekleyin!
00:00:38Bu iki kişi evli değil.
00:00:40Ve önce evlilik seksi yapacaklar.
00:00:42Bunun için cehenneme gitmelisiniz.
00:00:44Tamam, bu kadar.
00:00:45Bu programı daha fazla izlemek zorunda değilsiniz.
00:00:47Kötü ve kötü yalancılarla ilgilendiriyor.
00:00:54O yalancılara cehenneme gitmelisiniz.
00:01:00Cehenneme giden bir ateş size ebedi için gülmeyecek.
00:01:06Düşünmelisiniz.
00:01:08Cehenneme gitmek mi istiyorsunuz?
00:01:11Ya da cehenneme gitmek mi istiyorsunuz?
00:01:18Kötü kızsın değil mi?
00:01:20Kötü kızım.
00:01:21Evet.
00:01:22Kötü küçük yalancısın değil mi?
00:01:24Evet.
00:01:26Söyle, kötü yalancısın.
00:01:27Kötü yalancıyım.
00:01:28Evet, kötü yalancısın.
00:01:30Hadi.
00:01:54Neden her zaman bana kötü küçük yalancı arıyorsun?
00:01:56Hadi.
00:01:58Seviyor musun?
00:01:59Bedenimle seks yapmak hoşuma gidiyor.
00:02:01Belki de sen...
00:02:02...benim daha başarılı olduğumdan bahsettiğinden bahsediyorsun.
00:02:05Mr.Brock, sahneye hazırız.
00:02:07Peter, sen bir filmden sonra başka bir filmdeydin.
00:02:10Benim için bu prosesini anlat. Nasıl hazırladın?
00:02:14Birçok aksiyon yaratıcısını oynarım.
00:02:17O filmlerde...
00:02:19...kırmızı silahlarım var, silahlarım var, tamam mı?
00:02:24Şimdilik silahım var.
00:02:26Fiziksel olarak değil, fiziksel anlamda.
00:02:29Önceki tabelaya koydum. Burada, hayal edin.
00:02:32Benim için duygulandırıcı bir silah.
00:02:34Bu silah burada...
00:02:36...her zaman.
00:02:37Bazen elime koydum, bazen elime koydum.
00:02:40Bu şekilde hazırlıyorum.
00:02:42Her zaman hazırım, her zaman aksiyon yaratıcısıyım.
00:02:43BAM!
00:02:44Gerçek değil.
00:02:45Ama gerçek.
00:02:47Yapacağım.
00:02:48Yapma.
00:02:50Yapmayacağım.
00:02:51Bunu yıllarca, yıllarca yapıyordun.
00:02:53Kesinlikle, yolda konuştuğun bazı şeyleri duydun.
00:02:55İnsanlar diyor ki...
00:02:56..."Peter sadece zor bir adam, çalışmak için zor bir adam."
00:02:59Buna nasıl tepki veriyorsun?
00:03:00Evet, Napolyon, leprosuzluğundaki bir adada ölmüştü.
00:03:04Bu doğru, bu tarih.
00:03:06Yüce İsa ölmüştü, biliyorsun değil mi?
00:03:10Gizliler ölmüştür, bazen gizlilerden daha hızlıdır.
00:03:14Sen gizlisin mi?
00:03:15Teşekkür ederim, ama soru sormaya çalışıyorsun.
00:03:17Soru sormaya çalışıyorsun.
00:03:18Bence bu, gazetecilerin yanında.
00:03:20Bence blogerler ve fiziksel gazetecilerin yazdıkları insanlar...
00:03:23...ben bir görevli olduğunu söylediler.
00:03:25İnsanlar bana bunu tweetlediler.
00:03:27Sen, Bro's Before Hoes'u yaptın.
00:03:28Kız versiyonunu neden yapmadın?
00:03:29Harika bir yazı yazdım.
00:03:30Dik's Before Dicks'in adı.
00:03:31Onu okudun mu?
00:03:32Bak, bu bu.
00:03:33Her zaman yapıyorsun.
00:03:34Gerçekten yapıyorsun.
00:03:35Ve ben seni keşfettim ve sana büyük bir sabır verdim.
00:03:36Değil mi?
00:03:37Evet.
00:03:38Evet, seni D-Girl'e gönderdim, değil mi?
00:03:39Ben bir yazıcı olmak istiyorum.
00:03:40Biliyorum ki sen bir yazıcı olmak istiyorsun.
00:03:41Ve zamanla.
00:03:42Gerçekten.
00:03:43Gerçekten.
00:03:44Gerçekten.
00:03:45Gerçekten.
00:03:46Gerçekten.
00:03:47Gerçekten.
00:03:48Gerçekten.
00:03:49Gerçekten.
00:03:50Gerçekten.
00:03:51Gerçekten.
00:03:52Gerçekten.
00:03:53Gerçekten.
00:03:54Gerçekten.
00:03:55Gerçekten.
00:03:56Gerçekten.
00:03:57Gerçekten.
00:03:58Gerçekten.
00:03:59Gerçekten.
00:04:00Gerçekten.
00:04:01Gerçekten.
00:04:02Gerçekten.
00:04:03Gerçekten.
00:04:04Gerçekten.
00:04:05Gerçekten.
00:04:06Gerçekten.
00:04:07Gerçekten.
00:04:08Gerçekten.
00:04:09Gerçekten.
00:04:10Gerçekten.
00:04:11Gerçekten.
00:04:12Gerçekten.
00:04:13Gerçekten.
00:04:14Gerçekten.
00:04:15Gerçekten.
00:04:16Gerçekten.
00:04:17Gerçekten.
00:04:18Gerçekten.
00:04:19Gerçekten.
00:04:20Gerçekten.
00:04:21Gerçekten.
00:04:22Gerçekten.
00:04:23Gerçekten.
00:04:24Gerçekten.
00:04:25Gerçekten.
00:04:26Gerçekten.
00:04:27Gerçekten.
00:04:28Gerçekten.
00:04:29Gerçekten.
00:04:30Gerçekten.
00:04:31Gerçekten.
00:04:32Gerçekten.
00:04:33Gerçekten.
00:04:34Gerçekten.
00:04:35Gerçekten.
00:04:36Gerçekten.
00:04:37Gerçekten.
00:04:38Gerçekten.
00:04:39Gerçekten.
00:04:40Gerçekten.
00:04:41Gerçekten.
00:04:42Gerçekten.
00:04:43Gerçekten.
00:04:44Gerçekten.
00:04:45Gerçekten.
00:04:46Gerçekten.
00:04:47Gerçekten.
00:04:48Gerçekten.
00:04:49Gerçekten.
00:04:50Gerçekten.
00:04:51Gerçekten.
00:04:52Gerçekten.
00:04:53Gerçekten.
00:04:54Gerçekten.
00:04:55Gerçekten.
00:04:56Gerçekten.
00:04:57Gerçekten.
00:04:58Gerçekten.
00:04:59Gerçekten.
00:05:00Gerçekten.
00:05:01Gerçekten.
00:05:02Gerçekten.
00:05:03Gerçekten.
00:05:04Gerçekten.
00:05:05Gerçekten.
00:05:06Gerçekten.
00:05:07Gerçekten.
00:05:08Gerçekten.
00:05:09Gerçekten.
00:05:10Gerçekten.
00:05:11Gerçekten.
00:05:12Gerçekten.
00:05:13Gerçekten.
00:05:14Gerçekten.
00:05:15Gerçekten.
00:05:16Gerçekten.
00:05:17Gerçekten.
00:05:18Gerçekten.
00:05:19Gerçekten.
00:05:20Gerçekten.
00:05:21Gerçekten.
00:05:22Gerçekten.
00:05:23Gerçekten.
00:05:24Gerçekten.
00:05:25Gerçekten.
00:05:26Gerçekten.
00:05:27Gerçekten.
00:05:28Gerçekten.
00:05:29Gerçekten.
00:05:30Gerçekten.
00:05:31Gerçekten.
00:05:32Gerçekten.
00:05:33Gerçekten.
00:05:34Gerçekten.
00:05:35Gerçekten.
00:05:36Gerçekten.
00:05:37Gerçekten.
00:05:38Gerçekten.
00:05:40TELEVISYON
00:05:46Tbleme
00:05:51teok
00:06:01Selamlar!
00:06:02Hoşgeldiniz!
00:06:03Tebrikler!
00:06:04Bu senin ilk günde mi?
00:06:05Sanırım öyle.
00:06:06Senin en dertli arzularını bulmak için.
00:06:08Ve lezzet revolüsyonuna katılmak için.
00:06:12Bilmiyorum.
00:06:13Bu şimdiye kadar yeterli.
00:06:14Sen kesinlikle doğru bir yerindesin.
00:06:16Hoşgeldin.
00:06:20Korkutma!
00:06:21Korkutma!
00:06:22Korkutma!
00:06:23Korkutma!
00:06:24Korkutma!
00:06:25Korkutma!
00:06:26Korkutma!
00:06:27Korkutma!
00:06:28Korkutma!
00:06:29Korkutma!
00:06:30Korkutma!
00:06:32Korkutma!
00:06:33Korkutma!
00:06:34Korkutma!
00:06:35Dol features are genius...
00:06:38We must listen to our pusies...
00:06:41We must listen to our pusies...
00:06:49Sakın böyle...
00:06:51Aşkımın şifa,
00:06:53Dr. Kristen Northrop'u Spotlights de daha fazlasında,
00:07:01Ne hayatımı vaktim!
00:07:04Teşekkür ederim.
00:07:05Tamam.
00:07:06Sana bir şeyin gerçekten mucizeli olduğunu söyleyebilirim.
00:07:12Karnımı seviyorum.
00:07:15Bana söyle.
00:07:16Karnımı seviyorum.
00:07:20Karnını da seviyorum Chris.
00:07:22Karnını da seviyorum.
00:07:23Teşekkür ederim.
00:07:24Teşekkür ederim.
00:07:25Şimdi odada kadınların karnını kutlamaya başlayalım.
00:07:29Arkanda olan kişiye bir bakma ve karnını gör.
00:07:34Ve söyle.
00:07:35Tata'nın karnını kutlayan kendini kutlar.
00:07:39Herkesin bir partneri bul.
00:07:45Pardon.
00:07:46Partnerim olabilir mi?
00:07:47Evet.
00:07:48Tamam.
00:07:49Merhaba.
00:07:50Partnerim yok.
00:07:513 yolda bir şey yapabilir miyiz?
00:07:52Hiç 3 yolda bir şey yapmadım.
00:07:53Bu 3. kez klasiğimi kutluyorum.
00:07:55İlk kez.
00:07:56Karnımı seviyorum.
00:07:58İkinci kez.
00:07:59Karnımı seviyorum.
00:08:01Şimdi.
00:08:02Karnımı gerçekten çok seviyorum.
00:08:06Vay.
00:08:07Evet.
00:08:08Bu güçlü bir egzersiz.
00:08:09Karnımızın seksüel orduya taşıdığımız şeylerden kurtulmak için.
00:08:12Tamam.
00:08:13Tata'nın karnını kutlayan kendini kutlar.
00:08:16Ve onlar seni kutlar.
00:08:19Tata'nın karnını kutlayan kendini kutlar.
00:08:21Ve onlar seni kutlar.
00:08:23Tamam.
00:08:24Tata'nın karnını kutlayan kendini kutlar.
00:08:26Ve onlar seni kutlar.
00:08:28Vay.
00:08:29Bu benim ilk seksüel deneyimimdi.
00:08:31Kendimde olduğunu bilmiyordum.
00:08:34Tamam.
00:08:35Sen Eva St. Clair'ın düzaynı mısın?
00:08:37Evet.
00:08:38Vay.
00:08:39Neden bu klasiğe geliyorsun?
00:08:40Birlikte görünüyorsun.
00:08:42İnan bana.
00:08:43Sorunlarım var.
00:08:45Bu klasiğin sonu.
00:08:47İlahi Kıbrıs Kutusu'nun sonu.
00:08:49Geçen hafta.
00:08:50Kuzularımızı kutlayarak.
00:08:56Teşekkürler.
00:09:05Bu klasiğim hayatımı değiştirdi.
00:09:06Bu klasiğim, kıyafet terapisi, ve geçmiş hayatı progresyon konferanslarım.
00:09:12Kıyafet ne?
00:09:13Böyle hissettiğiniz kıyafetlerden bahsediyor.
00:09:17Bu yardımcı oluyor.
00:09:18Oo.
00:09:19İş yerine gelmek istiyor musunuz?
00:09:22Rüyalarınızı gerçekleştirmek için kıyafetler kutluyorum.
00:09:25Ben bir kıyafetçiyim.
00:09:26Ne kıyafetçi?
00:09:27Söylediğimi yaptım.
00:09:28Harika değil mi?
00:09:30Kıyafet veya kıyafetçilik dinine inanıyorum.
00:09:33Ben de öyle yaptım.
00:09:35Ben sadece bir saat kıyafetlerden bahsediyordum.
00:09:37Neden olmasın?
00:09:39Evet.
00:09:40Eğer öyle yaparsan, evine gidip ne kadar kıyafetli olduğumu düşünürsün.
00:09:42Hadi yapalım.
00:09:43Hadi yapalım.
00:09:52Bu yer çok havalı.
00:09:53Tamam.
00:09:56Ne istiyorsunuz?
00:09:59Nasıl çalışıyor?
00:10:01Bu kıyafetleri kutluyorum ve onlara kıyafetler kutluyorum.
00:10:04Pozitif nişan, kreatif görüntü veya gerçek kıyafet değil mi bilmiyorum.
00:10:08Ama bu kıyafetler çok fazla insan için çalışıyor.
00:10:11Bazıları da beni kıyafetlerden bahsediyor.
00:10:15Ne tür kıyafetler?
00:10:16Her tür.
00:10:17Bazıları çok ciddi bir şey.
00:10:18Sevgi, çalışma gibi şeyler.
00:10:20Ama bazıları da eğlenceli bir şey.
00:10:21Mesela, kendi unikorunu istiyorum.
00:10:23Onlar kıyafetli değiller.
00:10:24Onlar çok fiyatlı kıyafetler.
00:10:25Zavallı aptallar.
00:10:26Başka bir şey yapmak zorunda değilsiniz.
00:10:27Kıyafetler benim tabimde.
00:10:29Kıyafetleri dışarıya alabilir misin?
00:10:30Çocukların içine girmesini istemiyorum.
00:10:31Üzgünüm, Mr. J.
00:10:33Mr. Funtime bizi aptal olarak adladı mı?
00:10:35Ne aptal.
00:10:36Bazı insanlar sadece hayal etkisi yok.
00:10:39Sevgi, sanırım ilk sen gitmelisin.
00:10:41Tamam.
00:10:43Birisi benim için çok hoş birisiyle sıcak seks yapmak istiyorum.
00:10:47Sıcak seks.
00:10:48Evet, bana ver.
00:10:50Sana da istiyorum.
00:10:51Sıcak seks yapmak istemiyorum.
00:10:55Uyumak istiyorum.
00:10:57Bunun bir parçası olmak istiyorum.
00:11:01Tamam. İstiyorum. İstiyorum.
00:11:03Tamam.
00:11:05Kırmızı kıyafet kullanacağım.
00:11:07Pasyon.
00:11:09Kırmızı kıyafet tutup, ne istiyorsan düşün.
00:11:14Hayatından çıksın.
00:11:15Sonra ne istiyorsan düşün.
00:11:18Sıcak seks gör.
00:11:21Tamam.
00:11:27Tamam.
00:11:28Birisi benim için çok hoş birisiyle sıcak seks yapmak istiyorum.
00:11:34O yüzden olabilir.
00:11:36Olabilir mi?
00:11:37O yüzden olabilir.
00:11:40Sıcak seks.
00:11:41Beğendim.
00:11:43Tamam.
00:11:45Arkadaşlar, ben sadece eşimi geri getirmek istiyorum.
00:11:48Sıcak seks yapmam gerekiyor.
00:11:50Bence...
00:11:51...aynı zamanda, sıcak seks yapmak güzel olur.
00:11:54Benim için.
00:11:55Hadi bakalım.
00:11:57O yüzden olabilir.
00:11:59O yüzden olabilir.
00:12:02Daniel ile sıcak seks yapmak istiyorum.
00:12:05O yüzden olabilir.
00:12:14Tamam.
00:12:15Bu bütün bu şaka değil mi bilmiyorum.
00:12:17Ama aslında daha iyi hissediyorum.
00:12:19Aman Tanrım, bu gece eğlenceli bir partiye katıldım.
00:12:21Benimle birlikte gitmek istiyor musunuz?
00:12:23Evet.
00:12:24Evet.
00:12:46Bekleyin arkadaşlar.
00:12:48Harika.
00:12:49Hadi gidelim.
00:12:53Aman Tanrım.
00:12:55Harika.
00:12:57Merhaba.
00:12:58Merhaba.
00:13:09Aman Tanrım.
00:13:10İlk defa böyle bir şey görüyorum.
00:13:18Merhaba.
00:13:28Ne oluyor?
00:13:36Merhaba.
00:13:37Merhaba.
00:13:39Merhaba.
00:13:40Seni görmek çok mutluyum.
00:13:41Seni de.
00:13:42Ve bu senin güzel arkadaşın.
00:13:44Evet, bu benim arkadaşım.
00:13:45Merhaba, ben Frida.
00:13:47O harika bir artist.
00:13:48O güzel, ışık inspirasyonu yapıyor.
00:13:50Seni görmek çok mutluyum.
00:13:51Seni de.
00:13:54Senin inspirasyonunu göstermek çok mutluyum.
00:13:56Senin inspirasyonunu görmek çok mutluyum.
00:13:58Şimdi seninle dans etmek çok mutluyum.
00:14:00Tamam, hadi gidelim.
00:14:15Merhaba.
00:14:30Viequita lo palado.
00:14:44Hıh.
00:14:47Teşekkürler.
00:14:49Çok eğlenceliydi.
00:14:57Dansız forever.
00:14:59Dansız forever.
00:15:14İzlediğiniz için teşekkürler.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:14İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:44İzlediğiniz için teşekkürler.
00:17:14İzlediğiniz için teşekkürler.
00:17:45Ne? Gerçekten mi?
00:17:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:17:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:27Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:28Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:29Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:30Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:31Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:32Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:33Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:34Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:35Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:36Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:37Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:38Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:39Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:40Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:41Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:42Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:43Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:44Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:45Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:46Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:48Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:18:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:27Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:28Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:29Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:30Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:31Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:32Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:33Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:34Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:35Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:36Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:37Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:38Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:39Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:40Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:41Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:42Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:43Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:44Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:45Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:46Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:48Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:19:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:27Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:28Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:29Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:30Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:31Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:32Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:33Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:34Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:35Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:36Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:37Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:38Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:39Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:40Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:41Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:42Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:43Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:44Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:45Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:46Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:48Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:20:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:27Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:28Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:29Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:30Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:31Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:32Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:33Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:34Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:35Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:36Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:37Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:38Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:39Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:40Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:41Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:42Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:43Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:44Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:45Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:46Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:48Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:21:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:27Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:28Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:29Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:30Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:31Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:32Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:33Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:34Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:35Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:36Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:37Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:38Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:39Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:40Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:41Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:42Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:43Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:44Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:45Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:46Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:47Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:48Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:49Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:50Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:51Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:52Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:53Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:54Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:55Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:56Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:57Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:58Benimle evlenmek istiyor musun?
00:22:59Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:00Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:01Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:02Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:03Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:04Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:05Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:06Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:07Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:08Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:09Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:10Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:11Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:12Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:13Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:14Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:15Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:16Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:17Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:18Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:19Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:20Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:21Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:22Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:23Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:24Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:25Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:26Benimle evlenmek istiyor musun?
00:23:27Dünyanın ölmesine şükür.
00:23:29Çünkü kültür.
00:23:31Bu mesajı gönderiyor.
00:23:33Doğru yarışa katıl.
00:23:34Parayı yap.
00:23:35Yardımcı ol.
00:23:36Yoksa sen hiçbir şey değilsin.
00:23:37Bizi haftada oku.
00:23:38Çay iç.
00:23:39Koolade.
00:23:40Lanet olsun.
00:23:41Ben kendi adamım.
00:23:43Yani tabi ki parayı yapmalıyım.
00:23:45Ama onları benim yerime bırakmam lazım.
00:23:47Onların kabul etmesini istiyorum.
00:23:49Tamam mı?
00:23:50Ben yalnızım.
00:23:53Benim adım Freedom.
00:23:55Tamam.
00:23:56Tamam mı?
00:24:04Ekseri dersi çok iyi biliyorsun değil mi?
00:24:06Ben kendi şeyimi yapıyorum.
00:24:10Adamı takip ediyorum.
00:24:12Kendi hareketlerimi yaratıyorum.
00:24:14Onları bana vermem gerekiyor.
00:24:18Yoga ekserisi binlerce yaşında.
00:24:20Bu yüzden gerçekten çalışıyor.
00:24:27Neden adamı takip etmiyorsun?
00:24:32Neden kendi yoluna gitmiyorsun?
00:24:35İnsanları mutlu etmeye çalışıyor.
00:24:57Bu hareketleri devam edecek misin?
00:24:59Tamam.
00:25:15Eva.
00:25:20Siktir.
00:25:22Orada mısın?
00:25:27Merhaba.
00:25:30Babanla konuştun değil mi?
00:25:32Onlar yukarıda. Onları almak istiyorlar.
00:25:34Sakin ol.
00:25:36Onları aldım çünkü ayağımı kırdı.
00:25:38Ve suyunu tuttun.
00:25:40Endişelendim tabi ki.
00:25:42Çok fazla mesaj.
00:25:44Beni endişelendin.
00:25:4614 mesaj ve birçok suikast.
00:25:48Suikast demedim hiç.
00:25:50Belki kötü bir şey söyledim.
00:25:53Ve sen yalnız ölürsün.
00:25:55Sen yalnız ölmeyeceksin.
00:25:57Ama eğer ölürsen...
00:25:59Böyle şeyleri yapmanın sebebi bu.
00:26:01Çok hoş görünüyorsun.
00:26:03Teşekkür ederim.
00:26:05Ben gideceğim.
00:26:06Şandra'nın doğum günü.
00:26:07Bir şey yapacağız.
00:26:09Onun doğum günü mi?
00:26:11Bir soru var.
00:26:13Şandra'nın...
00:26:15...art okuluna götürdüğümde...
00:26:17...neredeydi?
00:26:18Aman Tanrım doğru.
00:26:20Aman Tanrım.
00:26:22O doğum günündeydi.
00:26:40Üzgünüm bunu söylemeliydim.
00:26:50Çünkü kötü görünüyorsun.
00:26:52Ve sen...
00:26:54...kötü görünüyorsun.
00:26:56Sadece bebeğimi almak istedim.
00:26:58Tamam.
00:27:00Gel buraya.
00:27:02Gel.
00:27:04Merhaba.
00:27:06Hiçbir şey yapma.
00:27:08Aman Tanrım çok garip bir nefes alıyorsun.
00:27:10Çok garip bir nefes alıyorsun.
00:27:12Kendini çok daha garip etme.
00:27:14Sen çok garip bir nefes alıyorsun.
00:27:16Bilmiyorum.
00:27:18Kendini çok daha garip etme.
00:27:20Sen kendini çok daha garip etmiyorsun.
00:27:22Sakin ol.
00:27:24Ne oluyor orada?
00:27:26Hiçbir şey yok.
00:27:28Bir çay iç.
00:27:30Lütfen.
00:27:32Seni çok çok özledim.
00:27:34Seni sevmeden.
00:27:36İç, uyu.
00:27:38Hadi iç.
00:27:42Seni çok seviyorum.
00:27:44Görüşmek üzere.
00:27:49Gürültüle bakma.
00:27:51Güle güle.
00:27:53Gülü gör.
00:28:04Hilal etmişsin.
00:28:06Gülucher'e cesaret etmiştim.
00:28:09Düğünde de anlamaz.
00:28:11Bukan nasıl anlayabilirsin?
00:28:13Bir şey düşündüğüne göreódüğüne göre iyi anlayabilirsin.
00:28:14...kurtulabileceği bir şey.
00:28:18Üzgünüm, üzgünüm.
00:28:19Cehenneme gideceksin.
00:28:22Üzgünüm, üzgünüm.
00:28:26İyi misin?
00:28:29Söylediğimi söyledim mi?
00:28:31Evet.
00:28:34Çok iyi duydum.
00:28:35Bir şey yaptığım gibi duydum.
00:28:38Korktum.
00:28:39Sence korktun mu?
00:28:41Hayır.
00:28:45Sanırım sen Tanrısın.
00:28:48Tanrısal kadar.
00:28:50Fiziksel bir şekilde.
00:28:52Gerçekten mi?
00:28:53Evet.
00:29:10Önceden seks ve orgazma olduğunu biliyordum.
00:29:13Ama yapmadım.
00:29:14Şimdi hayatın anlamını anladım.
00:29:16Ve hayatın anlamı, bu adamla çok fazla seks yapmak.
00:29:20Yeniden ve yeniden.
00:29:22Oh, harika seks!
00:29:24Bu seni aptalca yapar.
00:29:25Bu adamı çok sevdiğimi denedim.
00:29:28Gerçekten çok korktum.
00:29:31Deryn, sadece içine koydu.
00:29:33Çok ıslaklaştı.
00:29:36Bu, onu alabildiğine rağmen oldu.
00:29:39Bu senin eşin mi?
00:29:40Biliyorsun, insanlar gerçeği duymak istiyorlar.
00:29:42Ama yapmıyorlar.
00:29:43Sadece, oh, zavallı Eva'yı istiyorlar.
00:29:45Eva'nın eşi ona yalan söylediğini duydun mu?
00:29:48Gerçekten bu.
00:29:49Fiziksel olarak onu 14 yıldır destekledim.
00:29:52Bu, onu emaskeleştirdi.
00:29:53Oh, zavallı adam.
00:29:54O zaman erektal düşmanlığı aldı.
00:29:56Oh, ne?
00:29:57O zaman 21 yaşındaki adamı sikmek zorunda kaldı.
00:29:59O zaman yine bir adam gibi hissedebilirdin.
00:30:03Sen çok iyiydin.
00:30:05Evet.
00:30:07Teşekkür ederim.
00:30:08Her şeyi yapmalıyım, adamın söylediklerini ya da beni bırakmak gibi hissediyorum.
00:30:12Bu adamla 2 yıldır evleniyorum.
00:30:14Her zaman yalan söylüyor gibi, diğer kızlarla evleniyor gibi.
00:30:17Ne istiyorsan sor.
00:30:19Sadece, sen beni görmek istiyorsan.
00:30:21Ya da erkeklerle evlenip, onları onun önünde bırak.
00:30:23Evet, ama ben sadece onu istiyorum.
00:30:24Allah'ım, neden dört yaşlarımızın ne kadar üzüldüğünü konuşuyoruz?
00:30:27Neden kadınlar böyle yaparlar?
00:30:28Biliyorsun, sen haklısın.
00:30:29Ne kadar harika olduğumuzu konuşmalıyız.
00:30:31Ve eğer birisi bize bir selam verirse,
00:30:33biz de, teşekkürler, bu doğru.
00:30:37Sen başla.
00:30:37Ne?
00:30:39Ben kendime bir selam verir miyim?
00:30:40Evet.
00:30:41Evet, yap.
00:30:43Tamam.
00:30:46Sanırım daha yakışıklı olduğumdan daha yakışıklıyım.
00:30:48Çünkü, tamam, bir adam var,
00:30:50beşiktaşta kahve kartında.
00:30:51Her zaman bana soruyor.
00:30:53O çok yakışıklı ve 28 yaşındaymış.
00:30:56Aaa!
00:30:56Onun için gitmelisin.
00:30:58Hayır.
00:30:59Evet.
00:31:00Gerçekten mi?
00:31:00Geri dön.
00:31:02Yeni bir Skank var.
00:31:05Sanırım adamıma, ben onu yıkayamayacağımı söyleyeceğim.
00:31:08O zaman,
00:31:10çünkü ben çok yakışıklıyım ve o,
00:31:12o ayağına vurmak için şanslı olmalı.
00:31:13O yüzden, iyi davranmalısın.
00:31:14Evet.
00:31:15Sen, yoğurdunu yapmalısın.
00:31:16Evet, sen çok yakışıklısın, gerçekten yakışıklısın.
00:31:18Teşekkürler.
00:31:19Bu doğru.
00:31:22Tamam, senin sıran.
00:31:23Tamam.
00:31:25Ben, Dirty's Flatt'ım değilim.
00:31:26Benimle seks yapmak,
00:31:27bir dini deneyimdir.
00:31:30Evet, öyle.
00:31:32Yeni bir skank istiyorum.
00:31:33Ooo!
00:31:33Ben, sevgi skankı getirdim.
00:31:38Aşkım.
00:31:39Teşekkürler.
00:31:39Teşekkürler.
00:32:09Sevgi ve sıcak seks.
00:32:39Çeviri ve Altyazı M.K.
00:33:09Altyazı M.K.
00:33:39Merhaba.
00:34:10Şimdi hissedebiliyor musun?
00:34:13Sadece bana söyleyebilir misin?
00:34:15Hayır, hayır, hayır.
00:34:23Şimdi nasıl?
00:34:29Şimdi?
00:34:31Şimdi, seni tanıdığım en harika kişiyim.
00:34:40Hımm.
00:34:42Hımm.
00:34:44Hımm.
00:34:46Hımm.
00:34:48Hımm.
00:34:50Hımm.
00:34:52Hımm.
00:34:54Hımm.
00:34:56Hımm.
00:34:58Hımm.
00:35:00Hımm.
00:35:02Hımm.
00:35:04Hımm.
00:35:06Hımm.
00:35:08Hımm.
00:35:10Hımm.
00:35:12Hımm.
00:35:14Hımm.
00:35:16Hımm.
00:35:18Hımm.
00:35:20Hımm.
00:35:22Hımm.
00:35:24Hımm.
00:35:26Hımm.
00:35:28Hımm.
00:35:30Hımm.
00:35:32Hımm.
00:35:34Hımm.
00:35:37Hımm.
00:35:39Hımm.
00:35:41Hımm.
00:35:43Hımm.
00:35:45Hımm.
00:35:47Hımm.
00:35:49Hımm.
00:35:51Hımm.
00:35:53Hımm.
00:35:55Hımm.
00:35:57Hımm.
00:35:59Hımm.
00:36:01Hımm.
00:36:03Hımm.
00:36:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:36:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:37:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:37:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:05İzlediğiniz için teşekkürler.
00:38:35Merhaba.
00:38:36Aman tanrım.
00:38:38Çok uzun sürdü. Nasılsın?
00:38:40İyiyim.
00:38:42Derin nasıl?
00:38:44Divorce aldık.
00:38:45Sana söylemedi mi?
00:38:47Evet, duydum.
00:38:49Üzgünüm.
00:38:51Evet.
00:38:52Rebeka ve ben de divorce aldık.
00:38:54Çok üzgünüm.
00:38:56Hayır, aslında en iyisi.
00:38:58Ayrıca iki güzel kızımız var.
00:39:005 ve 10.
00:39:02Evet.
00:39:06Kahve içmek istiyor musun?
00:39:08Evet.
00:39:10Ne yapıyorsun şu an?
00:39:12Hiçbir şey.
00:39:14Bir yola gitmek istiyor musun?
00:39:16Bir şey bulmak istiyor musun?
00:39:18Evet, çok beğendim.
00:39:20Dileklerimi pişiriyordum.
00:39:22Ve o zaman...
00:39:24Harika.
00:39:28Divorce hakkında duygulandım.
00:39:30Divorce hakkında duygulandım.
00:39:32Böyle bir hata.
00:39:34Söyleme.
00:39:36Çocuklarımız olsaydı, sizler gibi.
00:39:38Ama bizlerle aynı sayfada asla olmadık.
00:39:40Eva.
00:39:42Sen hiçbir şekilde bir hata değilsin.
00:39:44Çok büyük bir başarı.
00:39:46Her şekilde.
00:39:54Harika.
00:39:56Teşekkürler.
00:39:58Teşekkürler.
00:40:00Bu doğru.
00:40:02Beğendim.
00:40:04Buna çok şey bıraktığımı biliyordun mu?
00:40:06Hayır.
00:40:08Evet.
00:40:10Karıştırma yaptım.
00:40:12Restoran açtım.
00:40:14Olamaz.
00:40:16Evet.
00:40:18Her zaman bana yapmalıydın.
00:40:20Anlıyor musun?
00:40:22Evet.
00:40:24Evet.
00:40:26Tebrikler.
00:40:28Harikasın.
00:40:30Teşekkürler.
00:40:32Bu doğru.
00:40:36Hayatımda biraz kayboldum.
00:40:38Biliyorsun.
00:40:40Tamam.
00:40:42Bilmiyorum.
00:40:44Neden başarılı oldum?
00:40:46Kıyafetleri mi yaptım?
00:40:48Evet.
00:40:50Bence herkes öyle der.
00:40:52Ama ben...
00:40:56Sen sadece...
00:40:58Buradayken iyisin.
00:41:00Her zaman mutlu oldum.
00:41:04Bu çılgınca bir şey.
00:41:08Sen çok güzelsin.
00:41:12Aman Tanrım.
00:41:2014 yıldır seni sevdim.
00:41:22Gerçekten mi?
00:41:24Ne?
00:41:26Ne?
00:41:28Ne yapıyoruz?
00:41:30Çünkü...
00:41:32Benim...
00:41:34Kıyafetlerimi tutmak istiyorum.
00:41:36Sadece...
00:41:38Aman Tanrım.
00:41:40Aman Tanrım.
00:41:42Bir saniye.
00:41:44Aman Tanrım.
00:41:46Sen çok iyisin.
00:41:48Seni tanıdıktan sonra bunu yapmak istedim.
00:41:50Bütün zaman bunu düşünüyordun.
00:41:52Biz Walmart'ta tanıştık.
00:41:54Şaka mı yapıyorsun?
00:41:56Bu garip.
00:41:58Teşekkür ederim bana söylemen için.
00:42:00Çünkü düşünüyordum ki...
00:42:02Walmart'da iyi bir adam.
00:42:04Bütün şeyleri satıyor.
00:42:06Aman Tanrım.
00:42:08Aman Tanrım.
00:42:10Sonra dedim ki...
00:42:12Sen Koreli misin?
00:42:14Sen çok havalısın.
00:42:16Sakin ol.
00:42:18Aman Tanrım.
00:42:20Sakin ol.
00:42:22Sakin ol.
00:42:26Sen bunu çok iyi yapıyorsun.
00:42:28Aman Tanrım bekle.
00:42:30Ben kıyafetler yapmadım.
00:42:32Tamam.
00:42:34Bırak beni dinle.
00:42:36Bırak.
00:42:44Sevgilim.
00:42:50Sevgilim.
00:42:54Sevgilim.
00:42:56O kıyafet var mı?
00:42:58Tekno sosyal şirketlerden bahsediyorum.
00:43:00Orada.
00:43:02Youtube'da koyacaklar.
00:43:04Değil mi?
00:43:06Yemek yapmak için zamanım yoktu.
00:43:08Ve...
00:43:12Benimle birlikte olmak istiyorsan...
00:43:14Başka kimseyle evlenemezsin.
00:43:16Çok iyi olduğunu fark ettin mi?
00:43:18Çünkü bana böyle davranmıyorsun.
00:43:20Bu nereden geliyor?
00:43:22Benim yüzümden.
00:43:24Birkaç gün önce her şeyden iyiydin.
00:43:26Seni takip edeceğim.
00:43:28Ne zaman beni takip edeceksin?
00:43:30İlgileşimler benim için zor.
00:43:32Babam evlendi.
00:43:34Aman Tanrım dur.
00:43:36Her şey için bir alışveriş yapma.
00:43:38Ailem de çıldırdı.
00:43:40Bırak.
00:43:42Senin ses tonunu çok sevmiyorum.
00:43:44Bunu çözmelisin.
00:43:46Bunlar benim için çok temiz görünmüyorlar.
00:43:50Hayır.
00:43:52Onlar çok pislikler.
00:43:54Ne?
00:43:56Evet. Çok pislikler.
00:43:58Ve odunlu.
00:44:00Gerçekten mi?
00:44:02Bunu yarın özlemeyeceksin.
00:44:04Ve bunu yaparken...
00:44:06Beni arayabilirsin tamam mı?
00:44:08Beni harika bir insan gibi davranmak için hazır olduğun zaman...
00:44:10Beni arayacaksın.
00:44:12Seni aramayacağım.
00:44:14Bunu al.
00:44:16Bunu giyeceğim.
00:44:18Bunu giyeceğim.
00:44:20Şimdi daha pislik.
00:44:22Pislik daha pislik.
00:44:28Bunları nasıl temizleyeceğim?
00:44:30Bir yerin var mı?
00:44:34Teşekkür ederim.
00:44:36Biz konuşacağız.
00:44:38Adam ona kendi ruhunun güzelliğini...
00:44:40...seksüelliğine gösteriyor.
00:44:42Ondan sonra öldürüyor.
00:44:44Bu filmi...
00:44:46...yakışıklı bir filmle karıştırmak için emin değilim ama...
00:44:48...çalışmanı seviyorum.
00:44:50Hadi başlayalım.
00:44:52Dinosaur'u çekme. Senin yanındasın.
00:44:54Ne yapıyorsunuz?
00:44:56Filmle basit bir video oyunu yapıyoruz.
00:44:58Evet. Bu videonun fiyatlarını arttıracak.
00:45:00Peter kendi başına yaptı.
00:45:02Oyunun amacı...
00:45:04...senin imparatorluğunu büyütmek.
00:45:06Bu benim fikrim.
00:45:08Bu benim fikrim.
00:45:10Bu benim fikrim.
00:45:14Bu benim fikrim.
00:45:20Bu onun fikriydi.
00:45:28Bu benim fikrim.
00:45:30Bu benim fikrim.
00:46:00Bu benim fikrim.
00:46:30Bu benim fikrim.
00:47:00Bu benim fikrim.
00:47:02Bu benim fikrim.
00:47:04Bu benim fikrim.
00:47:06Bu benim fikrim.
00:47:08Bu benim fikrim.
00:47:10Bu benim fikrim.
00:47:12Bu benim fikrim.
00:47:14Bu benim fikrim.
00:47:16Bu benim fikrim.
00:47:18Bu benim fikrim.
00:47:20Bu benim fikrim.
00:47:22Bu benim fikrim.
00:47:24Bu benim fikrim.
00:47:26Bu benim fikrim.
00:47:29Bu...
00:47:31...bu benim fikrim.
00:47:33Bu benim fikrim.
00:47:35Bu benim fikrim.
00:47:37Bu benim fikrim.
00:47:45Bu benim fikrim.
00:47:47Bu senin raporunu bahsediyormuşların yani.
00:47:49Ve genç engelle yapmışlar raporu.
00:47:52Kaç yaşında onu istediği kadar infantil konusunda yapamayan sendi.
00:47:57Senin hayatını görmek istemiyorum.
00:47:58İstemiyorum.
00:47:59Sadece kıyafetlerle daha iyi görünüyorum.
00:48:00Beni asker görmek istemiyorum.
00:48:01Ama asker vücudun gibi görünüyordun.
00:48:04Biliyorum ama o sadece küçük bir bölüm vardı.
00:48:07Ve kıyafetlerim vardı.
00:48:08Ayrıca her gün işte modellerle çalışıyorum.
00:48:11Çok iyi bir şekilde.
00:48:12Onlara karşı çok kötü görünüyorum.
00:48:14Sen sıcaksın.
00:48:15Bilmiyorum.
00:48:16Belki de çok hoşsundur.
00:48:18Her gün hoşsunu alırım.
00:48:20Evet.
00:48:21Ya da yalancı.
00:48:22Evet.
00:48:23Evet.
00:48:24Evet.
00:48:25Evet.
00:48:26Evet.
00:48:27Evet.
00:48:28Evet.
00:48:29Evet.
00:48:30Evet.
00:48:31Evet.
00:48:32Evet.
00:48:33Evet.
00:48:34Evet.
00:48:35Evet.
00:48:36Evet.
00:48:37Evet.
00:48:38Evet.
00:48:39Evet.
00:48:40Evet.
00:48:41Evet.
00:48:42Evet.
00:48:43Evet.
00:48:44Evet.
00:48:45Evet.
00:48:46Evet.
00:48:47Evet.
00:48:48Evet.
00:48:49Evet.
00:48:50Evet.
00:48:51Evet.
00:48:52Evet.
00:48:53Evet.
00:48:54Evet.
00:48:55Evet.
00:48:56Evet.
00:48:57Evet.
00:48:58Evet.
00:48:59Evet.
00:49:00Evet.
00:49:01Evet.
00:49:02Evet.
00:49:03Evet.
00:49:04Evet.
00:49:05Evet.
00:49:06Evet.
00:49:07Evet.
00:49:08Evet.
00:49:09Evet.
00:49:10Evet.
00:49:11Evet.
00:49:12Evet.
00:49:13Evet.
00:49:14Evet.
00:49:15Evet.
00:49:16Evet.
00:49:17Evet.
00:49:18Evet.
00:49:19Evet.
00:49:20Evet.
00:49:21Evet.
00:49:22Evet.
00:49:23Evet.
00:49:24Evet.
00:49:25Evet.
00:49:26Evet.
00:49:27Evet.
00:49:28Evet.
00:49:29Evet.
00:49:30Evet.
00:49:31Evet.
00:49:32Evet.
00:49:33Evet.
00:49:34Evet.
00:49:35Evet.
00:49:36Evet.
00:49:37Evet.
00:49:38Evet.
00:49:39Evet.
00:49:40Evet.
00:49:41Evet.
00:49:42Evet.
00:49:43Evet.
00:49:44Evet.
00:49:45Evet.
00:49:46Evet.
00:49:47Evet.
00:49:48Evet.
00:49:49Evet.
00:49:50Evet.
00:49:51Evet.
00:49:52Evet.
00:49:53Evet.
00:49:54Evet.
00:49:55Evet.
00:49:56Evet.
00:49:57Evet.
00:49:58Evet.
00:49:59Evet.
00:50:00Evet.
00:50:01Evet.
00:50:02Evet.
00:50:03Evet.
00:50:04Evet.
00:50:05Evet.
00:50:06Evet.
00:50:07Evet.
00:50:08Evet.
00:50:09Evet.
00:50:10Evet.
00:50:11Evet.
00:50:12Evet.
00:50:13Evet.
00:50:14Evet.
00:50:15Evet.
00:50:16Evet.
00:50:17Evet.
00:50:18Evet.
00:50:19Evet.
00:50:20Evet.
00:50:21Evet.
00:50:22Evet.
00:50:23Evet.
00:50:24Evet.
00:50:25Evet.
00:50:26Evet.
00:50:27Evet.
00:50:28Evet.
00:50:29Evet.
00:50:30Evet.
00:50:31Evet.
00:50:32Evet.
00:50:33Evet.
00:50:34Evet.
00:50:35Evet.
00:50:36Evet.
00:50:37Evet.
00:50:38Evet.
00:50:39Evet.
00:50:40Evet.
00:50:41Evet.
00:50:42Evet.
00:50:43Evet.
00:50:44Evet.
00:50:45Evet.
00:50:46Evet.
00:50:47Evet.
00:50:48Evet.
00:50:49Evet.
00:50:50Evet.
00:50:51Evet.
00:50:52Evet.
00:50:53Evet.
00:50:54Evet.
00:50:55Evet.
00:50:56Evet.
00:50:57Evet.
00:50:58Evet.
00:50:59Evet.
00:51:00Evet.
00:51:01Evet.
00:51:02Evet.
00:51:03Evet.
00:51:04Evet.
00:51:05Evet.
00:51:06Evet.
00:51:07Evet.
00:51:08Evet.
00:51:09Evet.
00:51:10Evet.
00:51:11Evet.
00:51:12Evet.
00:51:13Evet.
00:51:14Evet.
00:51:15Evet.
00:51:16Evet.
00:51:17Evet.
00:51:18Evet.
00:51:19Evet.
00:51:20Evet.
00:51:21Evet.
00:51:22Evet.
00:51:23Evet.
00:51:24Evet.
00:51:25Evet.
00:51:26Evet.
00:51:27Evet.
00:51:28Evet.
00:51:29Evet.
00:51:30Evet.
00:51:31Evet.
00:51:32Evet.
00:51:33Evet.
00:51:34Evet.
00:51:35Evet.
00:51:36Evet.
00:51:37Evet.
00:51:38Evet.
00:51:39Evet.
00:51:40Evet.
00:51:41Evet.
00:51:42Evet.
00:51:43Evet.
00:51:44Evet.
00:51:45Evet.
00:51:46Evet.
00:51:47Evet.
00:51:48Evet.
00:51:49Evet.
00:51:50Evet.
00:51:51Evet.
00:51:52Evet.
00:51:53Evet.
00:51:54Evet.
00:51:55Evet.
00:51:56Evet.
00:51:57Evet.
00:51:58Evet.
00:51:59Evet.
00:52:00Evet.
00:52:01Evet.
00:52:02Evet.
00:52:03Evet.
00:52:04Evet.
00:52:05Evet.
00:52:06Evet.
00:52:07Evet.
00:52:08Evet.
00:52:09Evet.
00:52:10Evet.
00:52:11Evet.
00:52:12Evet.
00:52:13Evet.
00:52:15İnanılmaz…
00:52:16Senin mi?
00:52:18Hatta bir şey…
00:52:19Benim mi?
00:52:20Oh my god.
00:52:21Bu aslında.
00:52:22Bu 1984 şehrin deixarлемisi değil.
00:52:26Öyle mi?
00:52:28Öyle mi iyi mi?
00:52:30Hoşgeldin.
00:52:31Teşekkürler GA.
00:52:33Teşekkürler.
00:52:34Hoşgeldin.
00:52:36Fabrika sardı.
00:52:37Çok sevdim.
00:52:38Ayrısı çok güzel bir şeydi.
00:52:39Bir québecen beğendin kaki güzeldi.
00:52:42Sen çok iyi Contact frenjà.
00:52:43Teşekkürler.
00:52:45Herkes buradaymış.
00:52:47Times buradaymış.
00:52:48LA Weekly.
00:52:49Evet.
00:52:50Vay be.
00:52:51Senin yeni tarzın gerçekten harika ve ilginç.
00:52:57Bir çok şey oluyor.
00:52:59Çok güçlü bir şey.
00:53:00Hepsiyle.
00:53:01Gülümsemeyi kesinlikle doğru yapabilirsin.
00:53:03Ama hayır.
00:53:04Hala doğru.
00:53:06Hey.
00:53:07Dışarıda yiyeceğiz.
00:53:08Gerçekten mi?
00:53:09Evet.
00:53:10Tamam.
00:53:11Teşekkürler.
00:53:12Tamam.
00:53:13Evet.
00:53:14Konuşmak zorundayım.
00:53:15Tamam.
00:53:16Tamam.
00:53:17Sakin ol.
00:53:18Niye garip bir elbise giyiyorsun?
00:53:31Biri sistemimizle siktirdi.
00:53:33Bu fotoğrafı ekrandan çıkaramıyorum.
00:53:35Düşündüm ki kapalı bir netlikteyiz.
00:53:37Biri programa hackledi.
00:53:39Biri pasaportlu.
00:53:41Ayağını doldurmak yok.
00:53:43Tamam.
00:53:44Sana çok yakınım.
00:53:45Sen bir detektif değilsin.
00:53:47Bunu yaptın mı?
00:53:48Bilmiyorum.
00:53:49Bilmiyorum.
00:53:50Komputerimdeki software'ı doldurmak.
00:53:51Doğru.
00:53:52Komputerimizdeki software'ı doldurmak.
00:53:54Adın neydi?
00:53:55Demarcus.
00:53:56Demarcus?
00:53:57Sıkıştın adamım.
00:53:58Hadi ama adamım.
00:53:59Sıkıştın.
00:54:00Ve yeni bir nerdi bulacağım.
00:54:01Bu sistemi yapmak için.
00:54:02Bu sistemi yapmak için.
00:54:03Bu sistemi yapmak için.
00:54:04Sen pasaportlu olan adamsın.
00:54:05Sen pasaportlu olan adamsın.
00:54:06Peki.
00:54:07Neden Twitter'da broadcast ediyorsun?
00:54:08Twitter'da broadcast ediyorsun adamım.
00:54:09İnsanlara pasaportumu söylememelisin.
00:54:10Pasaportu değiştirmeliyim.
00:54:11Pasaportu yapabilirim.
00:54:12Yapmak zorundasın.
00:54:13Yapacağım.
00:54:14Değiştireceğim.
00:54:15Siktir.
00:54:16Hadi ama adamım.
00:54:17Bu çılgınca.
00:54:18Görüşmek üzere.
00:54:29Canım.
00:54:32Benim telefonumu geri getirmedin.
00:54:35Ne söylediğini düşündüm.
00:54:39Beni geri getirir misin?
00:54:42Seninle konuşmak gerçekten ihtiyacım var.
00:54:43Ne istiyorsun?
00:54:45Beni geri getirir misin?
00:54:47Ne istiyorsan söyle.
00:54:49Lütfen.
00:54:54Bak.
00:54:55Bilmiyorum.
00:54:56Bu benim için çok zor.
00:54:58Ne?
00:55:01Senin beni aramak gibi davranmanı çok beğendim.
00:55:04Biliyorsun.
00:55:05Böyle davranmamı sanmıyordum ama...
00:55:08...böyle davranmıştın.
00:55:11Gerçekten mi?
00:55:12Evet.
00:55:13Bu gerçekten garip mi?
00:55:14Evet.
00:55:17Beni daha fazla arayabilir misin?
00:55:23Gerçekten mi?
00:55:24Evet.
00:55:3410 dakika ver.
00:55:51Sen benim landirme yapmanı istiyorum.
00:55:55Şimdi.
00:55:58Ve evimi temizle.
00:56:00Sonra seni yıkayacağım.
00:56:02Tamam.
00:56:03Yürü.
00:56:15Eva.
00:56:16Merhaba.
00:56:18Nasılsın?
00:56:19İyiyim.
00:56:21Nasılsın?
00:56:22İyiyim.
00:56:24Sen nasılsın?
00:56:25İyiyim.
00:56:27Sen nasılsın?
00:56:29Restorana hoşgeldin.
00:56:31Burası inanılmaz.
00:56:33Teşekkür ederim.
00:56:34Gerçekten.
00:56:37Rebekka saklandı.
00:56:39O yüzden...
00:56:41...sana kızlarımı tanıtmak zorundayım.
00:56:43Mary, Melinda.
00:56:45Bu, Eva.
00:56:46Merhaba.
00:56:47Güzel giyiniyorsun.
00:56:49Teşekkür ederim.
00:56:50Giyinmeyi yapıyorum.
00:56:51Prenses giyinmeyi yapıyorum.
00:56:53Prenses giyinmeyi yapabilirim.
00:56:54Sevindin mi?
00:56:55Evet.
00:56:56Giyinebilir miyim?
00:56:57Kesinlikle sevindim.
00:56:59Evet.
00:57:00Eğer...
00:57:01...benim evimden sonra yemeğe geri dönebilseydiniz...
00:57:03...çok fazla kıyafetlerim var.
00:57:05Kıyafetleri oynayabiliriz.
00:57:07Bu prenseslerle tanışmak istiyorum.
00:57:09Çok havalı.
00:57:12Şimdi...
00:57:14...yemek organzmanım var.
00:57:15Öyle mi?
00:57:16Evet, öyle.
00:57:18Ne organzmanı?
00:57:21Bu...
00:57:23Bu mutluluk.
00:57:24Evet.
00:57:25Değil mi?
00:57:26Evet.
00:57:27Müziği dinleyin.
00:57:28Güzel görünüyorsunuz.
00:57:29Fasyon şovunu yapalım.
00:57:31Bu eğlenceli.
00:57:32Değil mi kızlar?
00:57:33Evet.
00:57:34Küçük bir kutlama yapacağız.
00:57:35Ne diyorsun?
00:57:36Evet.
00:57:37Tamam.
00:57:40Hazır mısın?
00:57:41Devam edelim.
00:57:53Devam et kızım.
00:57:56Devam et.
00:57:59Aman Tanrım.
00:58:00Aman Tanrım.
00:58:01Devam et.
00:58:02Devam et.
00:58:03Buna ihtiyacım yok.
00:58:04Buna ihtiyacım yok.
00:58:06Bu ne?
00:58:07Bir violin şovu gibi.
00:58:16Devam edelim.
00:58:17Devam edelim.
00:58:18Devam edelim.
00:58:19Devam edelim.
00:58:20Devam edelim.
00:58:23Devam edelim.
00:58:26Devam edelim.
00:58:29Devam edelim.
00:58:30Devam edelim.
00:58:31Devam edelim.
00:58:32Devam edelim.
00:58:33Devam edelim.
00:58:38Gel.
00:58:52Merhaba.
00:58:53Merhaba, benimle.
00:58:54Merhaba.
00:58:55Merhaba, ne yapıyorsun?
00:58:57Birçok insanım var.
00:58:59Gelmek istiyor musun?
00:59:02Evet.
00:59:03Tamam.
00:59:04Görüşmek üzere.
00:59:25Bir sonraki dönemde görüşürüz.
00:59:27Sen de.
00:59:28Hayır, sen de.
00:59:36Seni görmek çok mutluyum.
00:59:38Seni soğutmak için çok mutluyum.
00:59:39Çalışmak istiyor musun?
00:59:40Özür dilerim.
00:59:41Çalışmak istemiyorum.
00:59:42Gerçekten zayıfım.
00:59:45Dans etmek istiyor musun?
00:59:47Evet.
00:59:51Bu gece çok konuştum.
00:59:53Bu gece çok konuştum.
00:59:54Evet, teşekkür ederim.
00:59:55Evet.
01:00:04Seni çok düşünüyorum.
01:00:06Evet.
01:00:07Neden aradın?
01:00:09Gözlerime bak.
01:00:10Ne düşündüğümü söyle.
01:00:12Bilmiyorum.
01:00:13Hayır, hayır.
01:00:17Konuş.
01:00:18Nasılsın?
01:00:20Seni seviyorum.
01:00:21Seni seviyorum.
01:00:22Seni seviyorum.
01:00:23Evet.
01:00:25Seni seviyorum.
01:00:28Seni seviyorum.
01:00:29Evet.
01:00:30Bunu bilmiyorsun değil mi?
01:00:31Söyleyebiliyor musun?
01:00:33Konuşmak istemediğim zaman korkuyorum.
01:00:36Şimdi konuşacağım.
01:00:37Evet.
01:00:38Seni seviyorum.
01:00:41Seni seviyorum.
01:00:44Gözlerime bak.
01:00:45Hissediyor musun?
01:00:46Seni seviyorum.
01:00:47Seni seviyorum.
01:00:48Seni seviyorum.
01:00:49Seni seviyorum.
01:00:50Seni seviyorum.
01:00:51Seni seviyorum.
01:00:56Seni seviyorum.
01:00:57Seni seviyorum.
01:00:58Seni seviyorum.
01:00:59Seni seviyorum.
01:01:00Seni seviyorum.
01:01:11Gerçekten çok hızlı konuştum.
01:01:14Valbium'u aldın mı?
01:01:16Hayır.
01:01:17Xanax mı var?
01:01:19Michael mı?
01:01:20Hayır.
01:01:23Hiçbir şey yok.
01:01:24Sadece kalbime konuşacağım.
01:01:26Sakinleşeceğim.
01:01:29Müziki düzeltmek istiyor musun?
01:01:30Hayır, hayır.
01:01:31Sakinleşebilirim.
01:01:32Sakinleşebilirim.
01:01:37Sex istiyor musun?
01:01:39Kızım.
01:01:40Üzgünüm.
01:01:41Bu acıdı.
01:01:43Oh.
01:01:46Böyle bir şey hiç duymadım.
01:01:48Seni sevdiğim gibi.
01:01:50Sex güzeldi.
01:01:52Buna kötü hissetmemeliydim.
01:01:54Tamam.
01:01:56Kendimden çok iyi hissettim.
01:01:58Bu harika.
01:02:00Ama şu an seks yapamıyorum sanmıyorum.
01:02:03Aman Tanrım.
01:02:04Emerji odasına gitmek zorundayım.
01:02:06Aman Tanrım.
01:02:09Ondan sonra onu yıkadım.
01:02:11Bütün alfabeti yaptı.
01:02:1345 dakikaya baktım.
01:02:14Ne?
01:02:15Aman Tanrım.
01:02:16Biliyorum.
01:02:17Ondan sonra...
01:02:18...ondan sonra onu yıkadım.
01:02:19Şimdi benim gücüm var.
01:02:21Diğer kızları gördüğünü sordun mu?
01:02:24Oh.
01:02:25Hayır, unuttum.
01:02:28Belki gücün çok güçlü değil.
01:02:30Çünkü onu alıp, ne istediğini almadın.
01:02:32Gücüm çok güçlü.
01:02:34Neden ne istedin?
01:02:37Ona konuşmaya çalışıyorum ama...
01:02:42...hiçbir şey çıkmıyor.
01:02:44Benimle ne oluyor?
01:02:46Sizinle konuşabilirim ama onunla konuşamıyorum.
01:02:49Onun yanında olduğunda...
01:02:51...çok sinirleniyorum.
01:02:52Ben kendim değilim.
01:02:53Ben bir unikorn gibi.
01:02:55Herkes biliyor ki bir unikornu görmezsin...
01:02:57...onlara inanamazsın.
01:03:00Ben gerçekten ne kadar...
01:03:02...şanslı bir şey görmezsin.
01:03:06Herkes görebilir.
01:03:07Bu çok açık.
01:03:08Evet.
01:03:13Onu ne istediğimi sorar mıyım?
01:03:17Beni bırakır mı?
01:03:19Denemelisin.
01:03:21Bazen ne istediğimi bile bilmiyorum.
01:03:23Kendine çok zorlanıyorsun.
01:03:26Tamam, ne kandallar getirdin?
01:03:30Beyaz kandallar.
01:03:32Yardım için.
01:03:33Yardım için.
01:03:35Hepimiz...
01:03:37...hayatımdan ne kadar negatif bir şey çıkarmak istiyoruz.
01:03:41Hayatımdan ne kadar negatif bir şey çıkarmak istiyoruz.
01:03:45Ve çok motivasyonluyuz.
01:03:58Bir unikorn için de istiyorum.
01:04:01Diğer erkekleri mi ilgilendiriyorsun?
01:04:03Neden bu garip bir sesle konuşuyorsun?
01:04:06Güçlü bir sesle konuşuyorum.
01:04:07Dün sana bu kadar ilgilendiğimi sanmıştım.
01:04:09Evet, bana bu kadar ilgilendi.
01:04:11Ne istediğini sordun.
01:04:12Daha önce ne düşündüğünü bilmiyordum...
01:04:14...çünkü her şeyi söylediğimle tepki veriyordun.
01:04:16Birçok şeyle tepki vermiyorum.
01:04:17Belki bir kez bana dinle.
01:04:19Tamam.
01:04:20Diğer erkekleri mi ilgilendiriyorsun?
01:04:22Diğer erkekleri mi ilgilendiriyorsun?
01:04:24Bazen iki erkek görüyorum.
01:04:27Beni seç, sadece beni.
01:04:31Bunu düşünürüm.
01:04:34Sonra gerçek erotik olaylarını anlıyor...
01:04:36...ve kendisi içinde öldürüyor...
01:04:38...bu aslında kendi kendine yaslanan düşünceler.
01:04:41Bu gerçek bir blockbuster gibi duruyor.
01:04:43Aslında gerçekten gerçek bir blockbuster olduğunu düşünüyorum...
01:04:46...çünkü burada yaptığımız şey...
01:04:48...genre arzularını satıştırıyoruz...
01:04:50...ve aslında gerçek bir şey yaratıyoruz.
01:04:53Üzgünüm adamım.
01:04:54Üzgünüm adamım.
01:04:55Sen ne dediğine uyandım...
01:04:56...çünkü bu çok bozuk.
01:04:57Seks yapmak istiyor musun...
01:04:59...ya da anne gibi beni tepki vermek istiyor musun?
01:05:01Neden beni aramıştın?
01:05:03Neden beni aramıştın?
01:05:04Sadece seni sevmek...
01:05:05...ve mentor etmek istedim...
01:05:06...ve senin gerçek potansiyelini sağlamak istedim.
01:05:08Üzgünüm, ne diyeceğimi bilmiyorum.
01:05:09Senin benimle alakalı değilsin...
01:05:10...seninle çok daha yakışıklı.
01:05:12Zaten sanmıştım ki...
01:05:13...çocukların doğurdukları için...
01:05:14...çok yaşlıydın.
01:05:15Bu çok yanlış.
01:05:17Ben çok mutluyum ki beni yakışıklı buldun...
01:05:19Linde ne zaman yazabilecek?
01:05:21Linde'ye daha fazla konuşmak istemiyorum.
01:05:23Tamam mı?
01:05:24Ve sana başka bir tavsiyem var...
01:05:26...senin boynunlar çok büyük.
01:05:27Tamam mı?
01:05:28Onlar çok büyük...
01:05:29...ve yürüyorlar...
01:05:30...ve seni bimbo gibi görüyorlar.
01:05:31Tamam mı?
01:05:32Ve sen köpek gibi görünüyorsun.
01:05:33Bu sebeple...
01:05:34...senin direksiyon kariyerini...
01:05:35...yaklaştırmadın...
01:05:36...çünkü sen köpek gibi görünüyorsun.
01:05:37Bu harika bir tavsiyem.
01:05:38Köpeğimi kestirebilir miyim...
01:05:39...çok daha yakışıklı olabilir miyim?
01:05:40Hayır.
01:05:41Köpeğini kestirememelisin.
01:05:42Tamam mı?
01:05:43Ama yapabilirsin...
01:05:44...biraz kestirmeyi.
01:05:45Yapabilirsin...
01:05:46...ne yapabilirsin?
01:05:47Saran yapabilirsin.
01:05:48Tamam mı?
01:05:49Ben Fransızca vakitinde...
01:05:50...köpeğime yapıyorum.
01:05:51Büyük bir köpeğim var...
01:05:52...ve bu köpeğin...
01:05:53...şuraya doğru gidiyor...
01:05:54...ve bunu buraya koyuyorum.
01:05:58Benim gıdaklı tatlılarım...
01:06:00...beni ve seni şeref ediyorlar.
01:06:02Bir şeylerden almak zorunda mı kalacağım?
01:06:04Sexual Harassment Sözleri'nde...
01:06:05...biz de alacağız.
01:06:06Hey!
01:06:07Benim duygulandığım silahımı...
01:06:08...yaklaştırma yapma.
01:06:09Tamam mı?
01:06:10Çünkü ben...
01:06:11...bu duygulandığım silahı...
01:06:12...yaklaştırma yapabilirim.
01:06:13Güzel.
01:06:43Güzel.
01:06:44Güzel.
01:06:59Merhaba.
01:07:00Merhaba.
01:07:01Seni görmek üzere.
01:07:02Evet.
01:07:04Nasılsın?
01:07:07Merhaba, ben Honey.
01:07:08Ve ben Candy.
01:07:09Ve ben Candy.
01:07:10Oh.
01:07:12Her türlü...
01:07:13...şarkı sözleri...
01:07:14...hepsi havalıydı.
01:07:15Evet.
01:07:16Tabii ki, tabii ki.
01:07:17Buradan alabilirim.
01:07:20Onunla konuşma.
01:07:21Tamam.
01:07:22O zaman gidelim.
01:07:24Bir sonraki sefere konuşuruz.
01:07:25Hadi gidelim.
01:07:27Düğünü 10'da unutma.
01:07:32Düğünün var mı?
01:07:33Düğün?
01:07:34Evet.
01:07:35O bir düğün var.
01:07:37Kimle?
01:07:39Yardım etmiyor.
01:07:41Tamam, hadi.
01:07:44O zaman...
01:07:46...ben umurumda değil ama...
01:07:47...kimle evleniyorsun?
01:07:49Ben değilim.
01:07:50Ben de umurumda değilim.
01:07:51Tamam.
01:07:52Belki sonra Mars'ı görebilirim.
01:07:53Çünkü...
01:07:54...ben sadece...
01:07:55...onu tanıdım bir gün önce.
01:07:56Arkadaşımla mı evleniyorsun?
01:07:57Hayır, onunla evlenmiyorum.
01:07:58Ben de umurumda değilim.
01:07:59Biraz evleniyorduk.
01:08:00Umurumda değilim.
01:08:01Tamam.
01:08:02Umurumda değilim.
01:08:06Mars'ı bıraktın mı?
01:08:07Ne?
01:08:09Hayır.
01:08:10Hadi ama.
01:08:11Evet bıraktım.
01:08:12Aman Tanrım!
01:08:13Aman Tanrım!
01:08:14Bu senin işin değil.
01:08:15Arkadaşımı bıraktın.
01:08:16Nasıl...
01:08:17Arkadaşımı bıraktın.
01:08:18Tabi ki bu benim işim.
01:08:19Unutma.
01:08:20Unutma, bahsettiğimi unuttum.
01:08:21Nasıl unuttum?
01:08:22O benim arkadaşım.
01:08:23Birlikte yürüyorduk.
01:08:24Toskani'de bikiyorduk.
01:08:25Bu çok kötü bir yolculuktu.
01:08:26Unutma, tamam mı?
01:08:27Unutma.
01:08:28Umurumda değilim, Mars.
01:08:29Seni seviyorum.
01:08:30Seni seviyorum, aşkım.
01:08:31Seni seviyorum.
01:08:32Tamam mı?
01:08:36Nereye gitmek istersin?
01:08:37Ne bileyim.
01:08:38Nereye gitmek istersin?
01:08:39Bütçelere ve barbaralara gitmek istersin.
01:08:41Hayır, biz öyle değiliz.
01:08:42Unutma.
01:08:43Çocuğu olma.
01:08:44Çocuğu olma.
01:08:45Çocuğu olma.
01:08:46Evet, sen öylesin.
01:08:47Ben çok sinirli bir adamsıyım.
01:08:48Tamam.
01:08:49Bu büyük bir fark.
01:08:50Buradan çık.
01:08:51Çünkü oraya gitmiyoruz.
01:08:53Kapıyı açabilir misin?
01:08:54Tabi ki.
01:08:55Teşekkürler.
01:08:56Oh, Mark.
01:08:57Darren.
01:08:58Mark.
01:08:59Darren.
01:09:00Darren.
01:09:02Her zaman biliyordum ki hayatımı sikmek istiyorsun.
01:09:04Hayatımı sikmek istiyorsun.
01:09:06Oh.
01:09:07Biz buradayız.
01:09:10Haklısın.
01:09:11Aman Tanrım.
01:09:13En azından bunu unutma.
01:09:15En azından görüntüler için bunu unutma.
01:09:17Ağlamak için.
01:09:19Bu ne?
01:09:20Bu pahalı mı?
01:09:22Aman Tanrım.
01:09:23Şimdi bana nasılsın?
01:09:25Bırak.
01:09:26Gerçekten mi?
01:09:27Evet, evet.
01:09:28Bırak.
01:09:29Çin parçası.
01:09:30Evet.
01:09:31Bırak.
01:09:32Kung-Fu oynadın mı?
01:09:33Çok iyi.
01:09:34Aman Tanrım.
01:09:37Aman Tanrım, Darren.
01:09:38Bırak.
01:09:39Araba'da redbull içiyordu.
01:09:41Kafeye çok sinirliyordu.
01:09:45Oh, vay.
01:09:46Büyük adam, değil mi?
01:09:47Sakinleş.
01:09:48Büyük adam.
01:09:49Restorantta.
01:09:50Yemek yiyen adam.
01:09:51Sensei Doug korkacak.
01:09:52Ne düşünüyorsun?
01:09:54İstediğini sor.
01:09:55Hayır, yapmıyorum.
01:09:56Hayır.
01:09:57İstediğini sor.
01:09:58İstediğini sor.
01:09:59Söylemeyeceğim.
01:10:00Bu ya da Thor'u seçmelisin.
01:10:21Hoş geldin.
01:10:22Geldiğine memnun oldum.
01:10:25Seni özledim.
01:10:27Çok güzel görünüyorsun.
01:10:28Teşekkür ederim.
01:10:30Monogam hakkında daha fazla düşünmüş müydün?
01:10:34O kelimeyi çok seviyorum.
01:10:36Bundan sonra konuşabilir miyiz?
01:10:38Bu çok önemli bir parti.
01:10:40Şimdi konuşmak istiyorum.
01:10:42Gerçekten mi?
01:10:45Steve Evans.
01:10:47Ted'in konuşanların hepsini seçen adam.
01:10:51Ona konuşmak zorundayım.
01:10:52Şimdi mi?
01:10:53Evet, hadi.
01:11:01Steve.
01:11:03Nasılsın adamım?
01:11:04Daniel Peters.
01:11:06E-mailden.
01:11:07E-mailden.
01:11:08Evet.
01:11:09Harika değil mi?
01:11:10Evet.
01:11:11Birlikte olmalıyız adamım.
01:11:15Bu Candy.
01:11:16Merhaba.
01:11:18Merhaba.
01:11:19Bu kız arkadaşın mı?
01:11:20Hayır.
01:11:21Sıradayım.
01:11:22Çok fazla seksüel bağlantı yapmak için meraklıyım.
01:11:24Çünkü monogamla bağlanamıyorum.
01:11:27Gerçekten mi?
01:11:29İlginç.
01:11:31Ne yapıyorsun Candy?
01:11:33Ritüelde B'yi okuyorum.
01:11:37Ayrıca monogamı sevmiyorum.
01:11:39Casual bir seks ver lütfen.
01:11:41Ben de.
01:11:43Evet, harika.
01:11:45Daniel, çok ilginç bir arkadaşın var.
01:11:49Daha da bir arkadaş değil.
01:11:50Ben mi?
01:11:51Bundan daha fazla öğrenmek istiyorum.
01:11:54Telefonunu alabilir miyim?
01:11:56Tabii Steve.
01:11:57Bu iyi.
01:11:59Telefonumu aldım.
01:12:00Telefonumu aldım.
01:12:01Telefonunu alabilirim.
01:12:02Sadece e-maile yaz.
01:12:03Sadece kendine yaz.
01:12:04Bir gözlüğü var mı?
01:12:06Hayır.
01:12:07Neden değil mi?
01:12:08Neden gözlüğü var?
01:12:12Hepiniz çok güzelsiniz.
01:12:13Söylediğimi biliyorsunuz.
01:12:14Bu bir Hollywood hayali.
01:12:15Ne kadar kızlarım var?
01:12:1721.
01:12:18Ben sadece 35.
01:12:1912 kızını yedim.
01:12:20Çoğu kızlarımla.
01:12:21Merhaba.
01:12:22Merhaba.
01:12:24Sesi aldım.
01:12:25Bir saniye.
01:12:26Bir saniye.
01:12:27Geri döneceğim.
01:12:28Çıkın.
01:12:29Kıyafetlerimi alman lazım.
01:12:30Linda yazdığımı okuyor mu?
01:12:32Evet.
01:12:33Biraz şeylerle birlikte anladı.
01:12:34Bu yüzden kızımı aldım.
01:12:35Kızımı aldın?
01:12:37Evet.
01:12:38Film için yeni finansistlerim var.
01:12:40Linda ne düşündüğünü anlamıyor.
01:12:43Oh, daha da.
01:12:44Sizi arıyorum.
01:12:47Çok iyi.
01:12:48Çalışıyorum.
01:12:49Kendi filmimi yazmak için.
01:12:50Bir kadın ilimli orgazmı alıyor.
01:12:52Kimse elinde vurmayamaz.
01:12:54İlk öncesinde seni aradıktan sonra kutlamak zorunda değilsin.
01:12:56Birisi çok zeki ve büyük boynuzlu olabilir.
01:12:58İnsanlar benim filmimi izleyecekler.
01:13:00İnsanlar onu çok seviyecekler.
01:13:02Kimse seni büyük boynuzlu olarak saygı duymaz.
01:13:08Seninle tanışmak istiyordum.
01:13:10Ama dünyadaki tüm başarılar
01:13:12seni mutlu etmiyor değil mi?
01:13:16Arkadaşlarım var.
01:13:18Ve senin arkadaşların yok.
01:13:20Ve ben mutluyum.
01:13:22Belki hayatımda ben de mutlu değilim.
01:13:28Belki bu banyoda seks olsaydık
01:13:30ben de mutlu olabilirdim.
01:13:32Benimle gel.
01:13:34Siktir.
01:13:36Oh vay.
01:13:50Üzgünüm gelmedin.
01:13:54Senin hakkında sevdiğim bir şey yok.
01:13:56Çok mutlu oldun.
01:13:58Bir şey var.
01:14:00Seks her ilişkide ölür.
01:14:06Ne?
01:14:10Ne?
01:14:18Oh mükemmel.
01:14:20Bu çok mükemmel.
01:14:22Ben klişeyim.
01:14:24Güzel erkek
01:14:26genç, tatlı,
01:14:28tatlı, tatlı,
01:14:30küçük kız.
01:14:32Sonra yorulur ve annene geri dönmek istiyor.
01:14:38Anne?
01:14:40Ben senin annen değilim tamam mı?
01:14:42Tamam anlayamadın.
01:14:44Ben seks enerjimi
01:14:46arttırıyorum.
01:14:48Bir şey var.
01:14:50Bence seks herkes için ölmez.
01:14:52Sadece sen için ölmüş.
01:14:54Ve sen garip bir adamsın.
01:14:56Mark beni yorulmak için sabırsızlandı.
01:14:58O çok seviyordu
01:15:00ve ben de sevdim.
01:15:04Sana yorulmak istedin mi?
01:15:06Hayır istemedim.
01:15:08O bana yoruldu.
01:15:10Ne saçmalık.
01:15:12Dur dur dur.
01:15:14Güzel bir köpüklüğüm var dedi.
01:15:16Yalan söylüyorsun.
01:15:18Yok teşekkür ederim.
01:15:28Sıçrayan mısın?
01:15:32Neden sordun?
01:15:34Bir sebebi yok.
01:15:36Hayır.
01:15:38Bak, bu sadece bir çizim.
01:15:40Bir çizim.
01:15:42Bir hissiyat.
01:15:44Bazı insanlar beni hissettirir.
01:15:46Yani başka birçok insan
01:15:48seni çizdiğini düşünüyor.
01:15:50Sadece kutlamak ve iyi bir zaman geçirmek istiyorum.
01:15:52Evet.
01:15:54Sen de mi çizdiğini düşünüyorsun?
01:15:56Sadece benim aptal ailem.
01:15:58Ailem mi?
01:16:00Evet.
01:16:02Onlar bana para verdiği için
01:16:04benim hakkımı yönlendirmelerini düşünüyorlar.
01:16:06Hadi bir çizim alalım.
01:16:08Neden ailem seni çizdiğini düşünüyor?
01:16:12İyiyim.
01:16:14Ailemden kurtulamıyorum.
01:16:16Drogu yapma.
01:16:18Sana yardım edeceğim.
01:16:24Seni seviyorum.
01:16:28Evet, seni çok seviyorum.
01:16:32Ve düşünüyorum ki
01:16:34şehirden uzaklaşmam lazım.
01:16:36Çünkü bazen bir adam
01:16:38yürüyüşe gitmesi gerekiyor.
01:16:40Evet, büyük bir yukarıda yürüyüş yapmalıyım.
01:16:42Ama bir adam yürüyüş yapmak zorunda kalmalı.
01:16:44Anladın mı?
01:16:46Gerçekten mi?
01:16:48Gerçekten mi?
01:16:50Gerçek bir adam yürüyüş yapmak zorunda kalmalı.
01:16:52O benim.
01:16:54Benim adamım.
01:16:56Seninle gelebilir miyim?
01:16:58Hayır.
01:17:00Sadece savaşlar bulmalıyım.
01:17:04Belki bir daha birleşebiliriz.
01:17:065 yıldır.
01:17:085 yıldır mı?
01:17:10Hadi, gözlerime bak.
01:17:12Ne düşünüyorum?
01:17:16Bilmiyorum.
01:17:18İki insan gerçekten birlikte olabilir mi?
01:17:20Birlikte olursak,
01:17:22birbirlerine ayrılabilir mi?
01:17:24Bu hisler,
01:17:26her zaman bizim içimizde olacaktır.
01:17:30Belki bir gün geri dönebilirim.
01:17:32Belki de değil.
01:17:36Ve hatırla,
01:17:38seni bulduğumdan daha iyi bıraktım.
01:17:46Seni bulduğumdan daha iyi bıraktım mı?
01:17:48Sonra yukarı atladın.
01:17:50Belki de kokainli yukarı.
01:17:52Yeniden ne kadar harika bir seks olabilirdim?
01:17:54Sanırım sen oydun.
01:17:56Hayır, o değil.
01:17:58Sen oydun.
01:18:00Sadece bir şeyin farkındasın.
01:18:02Bu kandiller tehlikeli.
01:18:04Ve çalışmıyorlar.
01:18:06Bütün düğümlerimizi gerçekleştirmek için çalışıyoruz.
01:18:08Gücümüz yok.
01:18:10Kendimizi düşürmek zorundayız.
01:18:12Tamam, bunu söyleme.
01:18:14Kandiller!
01:18:16Bırak!
01:18:18Sadece bir aptal yalancı,
01:18:20kandillere inanabilir.
01:18:22Ben onlara inanıyorum.
01:18:24Çünkü fantasyon dünyasında yaşıyorsun.
01:18:26Ne oluyor?
01:18:28Bak, senin kandillerin için çok para ödedim.
01:18:30Ve sana yalancı hizmetler için ödemeyeceğim.
01:18:32Kandillerden çok önemli değil.
01:18:34Bırak!
01:18:36O benim arkadaş değil.
01:18:38Çünkü ben insanlardan arkadaş değilim.
01:18:40Ben aptal değilim.
01:18:42Kandillerimiz yok!
01:18:46Dürüst olmak gerekirse,
01:18:48ben kandillerimdeyim.
01:18:50Kandillerimin sonunda.
01:18:54Sadece bir süre ihtiyacın var, değil mi?
01:18:56Sadece dur.
01:19:04Tamam.
01:19:30İyi misin?
01:19:32İyiyim.
01:19:34Bu yeri bozma.
01:19:38Hey.
01:19:42Seninle çalışmak,
01:19:44benim işimden en iyi kısım.
01:19:48Modern feminizminin sesli olmanı istedim ama
01:19:50kaybettim.
01:19:52Ve...
01:19:54Arkadaşlarımın bana tekrar konuştuğunu sanmıyorum.
01:19:56Çünkü onlarla çok konuştum.
01:19:58Sonra onların önünde konuştum.
01:20:00Her şey yolunda olacak.
01:20:02Sana inanıyorum.
01:20:04Feminist bir sesin var.
01:20:06Bütün paketini duydun.
01:20:08Bence sen bir paketin yarısıydın.
01:20:10Ben bir paketin yarısı mıyım?
01:20:12Evet.
01:20:14Sen de iki paketin yarısıydın.
01:20:16Bu bana hiç kimse söylemediğinin en iyisi.
01:20:18Benim söylediğim en iyisi.
01:20:30KAPI TIKLAMA SESİ
01:20:36Merhaba.
01:20:38Bu apartmanda yaşayan
01:20:40ve çok mucizevi bir unikor hanımı arıyorum.
01:20:42Bırak beni.
01:20:44Fantezi dünyamda yaşıyorum.
01:20:46Üzgünüm.
01:20:48Gerçekten seni özledim.
01:20:52Vay.
01:20:54Buna inanamıyorum.
01:20:56Teşekkürler.
01:20:58Bu kandallar.
01:21:00Gerçekten çalışıyorlar.
01:21:02Bırak beni.
01:21:04Ben değilim.
01:21:06Hayatım macizeleriniz olmadan acıdı.
01:21:08Teşekkürler.
01:21:10Gerçekten.
01:21:12Güzel bir fikirim var.
01:21:14Ne haber?
01:21:16Nereye?
01:21:18Şimdi mi?
01:21:20Teşekkürler.
01:21:22Tamam.
01:21:24Faktöre çıkıyor.
01:21:26Üzgünüm.
01:21:28Kandallarını almıştım.
01:21:30Bir dahaki sefere alacağım.
01:21:32Bu çok kötü.
01:21:34Evet.
01:21:36Burada kandallar satabilirsin.
01:21:38Teşekkürler.
01:21:40Çok tatlı görünüyorlar.
01:21:42Kuşlar.
01:21:44Kuşlar.
01:21:46Bu daha iyi.
01:21:48Gel buraya otur.
01:21:50Birçok insan sana
01:21:52hayatında yapamayacağını söyleyecek.
01:21:54Sana söylemek için buradayım.
01:21:56Kendine inanabilirsin.
01:21:58Ve ne kadar harika olduğunu hatırla.
01:22:04Çok fazla sattık.
01:22:06Kandallar yeni kandallar gibi.
01:22:08Bu şeyleri satmak çok şaşırtıcı.
01:22:10İki çocuk giysilerini
01:22:12aldık.
01:22:14Onlarla ne yapmak istiyorsun?
01:22:18Mark ile ne oluyor?
01:22:20Bırakıldık.
01:22:22Ben Deryn'i seçtim.
01:22:24Gerçekten nefret ediyorum.
01:22:26O küçük kızların giysilerini vermelisin.
01:22:28Bence asla beni görmek istemiyor.
01:22:32Tamam.
01:22:34Ne düşünüyorsun? Belki de değil.
01:22:36Aman Tanrım.
01:22:38Tamam.
01:22:46Gelmedi.
01:22:48Burada.
01:22:50Evet.
01:22:52Merhaba.
01:22:54Nasılsın?
01:22:56Biliyorum.
01:22:58Beni görmek istemiyorsun.
01:23:00Çocuklarınız için
01:23:02giysilerimi yaptım.
01:23:04Güzel. Teşekkür ederim.
01:23:06Üzgünüm.
01:23:08Çok üzgünüm.
01:23:10Aramızı sabitledim.
01:23:12Ve çok üzgünüm.
01:23:14Seni çok kötü tuttum.
01:23:16Sen en iyi adamsın.
01:23:18Söylediğin için teşekkür ederim.
01:23:20Ama artık
01:23:22birbirimizi göremeyelim diye düşünmüyorum.
01:23:28Deryn ile evlenmek için
01:23:30ayrıldım.
01:23:34Güzel bir adam seçmek için
01:23:36kendimi sevmediğimi sanmıyorum.
01:23:40Gerçekten hak ettim.
01:23:42Merhaba.
01:23:44Giysilerimi yaptım.
01:23:46Güzel.
01:23:56Güzel bir giysi.
01:23:58Orgazmım var.
01:24:16Güzel.
01:24:46Güzel.
01:24:48Güzel.
01:24:50Güzel.
01:24:52Güzel.
01:24:54Güzel.
01:24:56Güzel.
01:24:58Güzel.
01:25:00Güzel.
01:25:04Güzel.
01:25:06Güzel.
01:25:08Güzel.
01:25:10Güzel.
01:25:12Güzel.
01:25:14Güzel.
01:25:44Güzel.
01:26:14Güzel.
01:26:16Güzel!
01:26:20Yaşıyor.
01:26:34Halledersem
01:26:36o senin olduğuna inanmak zorunda değilim.
01:26:40religioni istiyor aggressive
01:26:42Üff...
01:26:46Seni seviyorum.
01:26:50Seni seviyorum.
01:26:56Şimdi Yoni'ni bir kameraya bak ve onun muhteşem güzelliğini izle.
01:27:06Seni seviyorum.
01:27:09Ne tür bir tepki arıyorsun?
01:27:11Müzik çal.
01:27:38Müzik çal.
01:27:44Müzik çal.
01:27:48Hadi!
01:27:52Müzik çal.
01:27:54Müzik çal.
01:27:56Müzik çal.
01:27:58Sakin ol!
01:28:00Müzik çal.
01:28:06Kırmızı kıyafeti al.
01:28:08Lütfen! Lütfen!
01:28:10Sadece kırmızı kıyafeti alabilir miyim?
01:28:12Tamam.
01:28:14Iıımm...
01:28:20Sadece...
01:28:22Sadece...
01:28:24Sadece...
01:28:26Sadece...
01:28:28Müzik çalıyor...
01:28:52Sen en güzel kadınAustralya'da gördüğümdün.
01:28:58Müzik
01:29:08See you Jamie
01:29:09Müzik
01:29:11Hi
01:29:11Hi
01:29:12Can I talk to you for a second
01:29:13Okay
01:29:14I'm an old assistant like slut
01:29:16I know who you are
01:29:17I like your script
01:29:18Thank you
01:29:20So I'm not working for Peter anymore
01:29:21Good, he is a dick
01:29:23Yeah
01:29:23And I wrote a new script and I wanted to pitch it to you
01:29:26And I was hoping you would read it
01:29:27How did you find me?
01:29:28Ben... Peter'in kontaklarını gönderdim.
01:29:31Oh, çok tatlı. Beğendim.
01:29:33Tatlı mıyım? Film yapmak istiyorum.
01:29:36Gerçekten mi? Önce film yaptın mı?
01:29:38Hayır. Sadece bir kısım.
01:29:39Hıh.
01:29:39Peki.
01:29:40Beni arabaya bırakabilirsin. 5 dakika vereceğim.
01:29:43Tamam.
01:29:49Steve'le evleniyor musun?
01:29:51Ne? Hayır.
01:29:53Evet.
01:29:57Birbirimiz olalım.
01:29:59Oh!
01:30:00Birbirimiz olalım şu an!
01:30:01Evet!
01:30:02Evet!
01:30:04Ah!
01:30:08Hmm...
01:30:09En büyük kazı alacağım.
01:30:11Dört alabilir miyim?
01:30:12Sadece koltuğunu bırak.
01:30:13Biliyorum, değil mi?
01:30:15Efendim?
01:30:16Evet?
01:30:18Siz Sisi'nin San Fransız'dan kuşanmışsınız mısınız?
01:30:21Evet. Ben de önce kuşandım.
01:30:23Çocukken önce de kuşandım.
01:30:26Oh!
01:30:28Evet.
01:30:29Hıh.
01:30:32Sesi'nin kuşanmasına rağmen seks yapmamalıydın değil mi?
01:30:36Oh, çok şey söylüyordum.
01:30:38Şimdi sadece iyi hissediyorum.
01:30:40Ve iyi hissediyorum, Frank.
01:30:42Hıhı.
01:30:43Efendim?
01:30:44Ama ne kadar insanların ne dediğini dinlediğini ve hayatlarını zorluyorlardı?
01:30:48Ve ne kadar değil?
01:30:50Üzgünüm.
01:30:54Üzgünüm.
01:30:57Kendini üzme.
01:30:59Bence Allah bizden mutlu olmak istiyor.
01:31:05Çok rahatsız.
01:31:06Evet, biliyorum.
01:31:10Bir gün Ted ile konuşacaksın, biliyorum.
01:31:13Sen çok iyisin.
01:31:14Seni seviyorum.
01:31:16Seni de seviyorum.
01:31:17Teşekkür ederim.
01:31:19Biliyorsun, tatlım bana o unikorn aldı.
01:31:21Çok tatlı.
01:31:23Unikornlar zavallı.
01:31:28Unikornları sevmiyorsun mu?
01:31:31Ne?
01:31:32Ben...
01:31:35Onlarla ilgilenmiyorum.
01:31:37Unikornları nasıl sevmiyorsun?
01:31:41Bence korkunç.
01:31:42Korkunç mu?
01:31:43Evet.
01:31:44Özellikle...
01:31:45...yatağa baktıklarında.
01:31:47Bak...
01:31:48...bir insan komputerla ilgilenir.
01:31:50Ama bir insan...
01:31:51...unikorna ilgilenirse...
01:31:54...çok değil.
01:31:55Unikornlar ilginç.
01:31:58Ben sadece...
01:31:59Bence sen güzel, tatlı, yakışıklı bir kadınsın.
01:32:01Bence sadece...
01:32:02...unikornlarla ilgilenmek için...
01:32:03...ne kadar konuşabilirsin.
01:32:04Tamam mı?
01:32:05Sadece...
01:32:06...Ted'lerle tanıştığında...
01:32:07...korkulmamı istemiyorum.
01:32:08O yüzden belki...
01:32:09...onlarla ilgilenmeden...
01:32:10...çok fazla konuşma.
01:32:12Seninle tanışmak istiyorum ama seninle değil.
01:32:16Ne?
01:32:17Diğer insanları tanışmak istiyorum.
01:32:19Şaka mı yapıyorsun?
01:32:21Ben unikornum.
01:32:23Ne?
01:32:25Ne diyorsun?
01:32:27Unikornları sevmiyorsun...
01:32:28...ve bu bir çatıdır.
01:32:30Ne?
01:32:31Ne?
01:32:32Ne?
01:32:33Ne?
01:32:34Ne?
01:32:35Ne?
01:32:36Ne?
01:32:37Ne?
01:32:38Ne?
01:32:39Ne?
01:32:40Ne?
01:32:41Ne?
01:32:42Ne?
01:32:43Hadi arkadaş olalım.
01:33:11Of.
01:33:23Of.
01:33:25Of.
01:33:40🎵🎵🎵
01:33:57🎵🎵🎵
01:34:04Hey!
01:34:05Hey!
01:34:06What are you doing here?
01:34:08I wrote the script about the witches.
01:34:11Honey, that's incredible!
01:34:13Wow! That's great!
01:34:16How did you know where I live?
01:34:19I stole Peter's contacts, yo!
01:34:21You know, you're really nice to me.
01:34:23And nice is sexy.
01:34:25Nice is sexy, yo!
01:34:27I learned this because I've been nicer to myself and now I see it.
01:34:31See, I'm like a little tree.
01:34:32I need to nurture myself with some happy little thoughts.
01:34:35And that's what I did, yo!
01:34:37🎵🎵🎵
01:34:39Do you want to go on a date?
01:34:41More than ever.
01:34:47Ta-da!
01:34:48Aww!
01:34:49We're so proud of you!
01:34:50You're the winner!
01:34:51You're the orgasm champion!
01:34:53And the masturbating champion!
01:34:55I'm not sure who I was competing against but I'm glad I won!
01:34:59I want to light a candle for our friendship because I'm really grateful for you guys.
01:35:07🎵🎵🎵
01:35:13I heard this music and it made me think of you.
01:35:18🎵🎵🎵
01:35:37🎵🎵🎵
01:36:07🎵🎵🎵
01:36:22Now you'll line for me!
01:36:25Get to orgasm!
01:36:27Get to orgasm!
01:36:29Get. To. Orgasm!
01:36:34Orgasm!
01:36:35Orgasm!
01:36:36Orgasm!
01:36:37Orgasm!
01:36:38Orgasm!
01:36:39Orgasm!
01:36:40Orgasm!
01:36:41Orgasm!
01:36:42Orgasm!
01:36:43Orgasm!
01:36:44Orgasm!
01:36:45Orgasm!
01:36:46Orgasm!
01:36:47Orgasm!
01:36:48Orgasm!
01:36:49Orgasm!
01:36:50Orgasm!
01:36:51Orgasm!
01:36:52Orgasm!
01:36:53Orgasm!
01:36:54Orgasm!
01:36:55Orgasm!
01:36:56Orgasm!
01:36:57Orgasm!
01:36:58Orgasm!
01:36:59Orgasm!
01:37:00Orgasm!
01:37:01Orgasm!
01:37:02Orgasm!
01:37:03Orgasm!
01:37:04Orgasm!
01:37:05Orgasm!
01:37:06Orgasm!
01:37:07Orgasm!
01:37:08Orgasm!
01:37:09Orgasm!
01:37:10Orgasm!
01:37:11Orgasm!
01:37:12Orgasm!
01:37:13Orgasm!
01:37:14Orgasm!
01:37:15Orgasm!
01:37:16Orgasm!
01:37:17Orgasm!
01:37:18Orgasm!
01:37:19Orgasm!
01:37:20Orgasm!
01:37:21Orgasm!
01:37:22Orgasm!
01:37:23Orgasm!
01:37:24Orgasm!
01:37:25Orgasm!
01:37:26Orgasm!
01:37:27Orgasm!
01:37:28Orgasm!
01:37:29Orgasm!
01:37:30Orgasm!
01:37:31Orgasm!
01:37:32Orgasm!
01:37:33Orgasm!
01:37:34Orgasm!
01:37:35Orgasm!
01:37:36Orgasm!
01:37:37Orgasm!
01:37:38Orgasm!
01:37:39Orgasm!
01:37:40Orgasm!
01:37:41Orgasm!
01:37:42Orgasm!
01:37:43Orgasm!
01:37:44Orgasm!
01:37:45Orgasm!
01:37:46Orgasm!
01:37:47Orgasm!
01:37:48Orgasm!
01:37:49Orgasm!
01:37:50Orgasm!
01:37:51Orgasm!
01:37:52Orgasm!
01:37:53Orgasm!
01:37:54Orgasm!
01:37:55Orgasm!
01:37:56Orgasm!
01:37:57Orgasm!
01:37:58Orgasm!
01:37:59Orgasm!
01:38:00Orgasm!
01:38:01Orgasm!
01:38:02Orgasm!
01:38:03Orgasm!
01:38:04Orgasm!
01:38:05Orgasm!
01:38:06Orgasm!
01:38:07Orgasm!
01:38:08Orgasm!
01:38:09Orgasm!
01:38:10Orgasm!
01:38:11Orgasm!
01:38:12Orgasm!
01:38:13Orgasm!
01:38:14Orgasm!
01:38:15Orgasm!
01:38:16Orgasm!
01:38:17Orgasm!
01:38:18Orgasm!
01:38:19Orgasm!
01:38:20Orgasm!
01:38:21Orgasm!
01:38:22Orgasm!
01:38:23Orgasm!
01:38:24Orgasm!
01:38:25Orgasm!
01:38:26Orgasm!
01:38:27Orgasm!
01:38:28Orgasm!
01:38:29Orgasm!
01:38:30Orgasm!
01:38:31Orgasm!
01:38:32Orgasm!
01:38:33Orgasm!
01:38:34Orgasm!
01:38:35Orgasm!
01:38:36Orgasm!
01:38:37Orgasm!
01:38:38Orgasm!
01:38:39Orgasm!
01:38:40Orgasm!
01:38:41Orgasm!
01:38:42Orgasm!
01:38:43Orgasm!
01:38:44Orgasm!
01:38:45Orgasm!
01:38:46Orgasm!
01:38:47Orgasm!
01:38:48Orgasm!
01:38:49Orgasm!
01:38:50Orgasm!
01:38:51Orgasm!
01:38:52Orgasm!
01:38:53Orgasm!
01:38:54Orgasm!
01:38:55Orgasm!
01:38:56Orgasm!
01:38:57Orgasm!
01:38:58Orgasm!
01:38:59Orgasm!
01:39:00Orgasm!
01:39:01Orgasm!
01:39:02Orgasm!
01:39:03Orgasm!
01:39:04Orgasm!
01:39:05Orgasm!
01:39:06Orgasm!
01:39:07Orgasm!
01:39:08Orgasm!
01:39:09Orgasm!
01:39:10Orgasm!
01:39:11Orgasm!
01:39:12Orgasm!
01:39:13Orgasm!
01:39:14Orgasm!
01:39:15Orgasm!
01:39:16Orgasm!
01:39:17Orgasm!
01:39:18Orgasm!
01:39:19Orgasm!
01:39:20Orgasm!
01:39:21Orgasm!
01:39:22Orgasm!
01:39:23Orgasm!
01:39:24Orgasm!
01:39:25Orgasm!
01:39:26Orgasm!
01:39:27Orgasm!
01:39:28Orgasm!
01:39:29Orgasm!
01:39:30Orgasm!
01:39:31Orgasm!
01:39:32Orgasm!
01:39:33Orgasm!
01:39:34Orgasm!
01:39:35Orgasm!
01:39:36Orgasm!
01:39:37Orgasm!
01:39:38Orgasm!
01:39:39Orgasm!
01:39:40Orgasm!
01:39:41Orgasm!
01:39:42Orgasm!
01:39:43Orgasm!
01:39:44Orgasm!
01:39:45Orgasm!
01:39:46Orgasm!
01:39:47Orgasm!
01:39:48Orgasm!
01:39:49Orgasm!
01:39:50Orgasm!
01:39:51Orgasm!
01:39:52Orgasm!
01:39:53Orgasm!
01:39:54Orgasm!
01:39:55Orgasm!
01:39:56Orgasm!
01:39:57Eee...
01:39:59...pufe!