Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Cielos! ¡El ángel Azrael ya está aquí!
00:05¿Abuelo Hazmet?
00:07Me llama abuelo. Se está haciendo pasar por mi nieto.
00:12Bienvenido seas, mi ángel. Estoy listo.
00:16Llévame, sin duda alguna, a mi abuelo.
00:21¿Qué?
00:23¿Qué?
00:25Mi ángel, estoy listo. Llévame, sin duda alguna, me pongo en tus manos.
00:32Te lo aseguro. ¡Ay, Halid!
00:35Abuelo, ¿qué sucede?
00:36¡Estoy muriendo! Date prisa, debes llevarme al hospital.
00:40Ande, levántese. Vamos, vamos.
00:42Despacio, despacio.
00:45¡Llévate todo! ¡Recoge todo! ¡Estás acabado!
00:49¡Vete de aquí! ¡Vete a Londres! ¡Vete a donde quieras, pero vete!
00:52¡No ir a ninguna parte!
00:54¿Pero qué has hecho? ¿Qué has hecho?
00:58¿Acaso sabes en la clase de problema que te has metido?
01:01¿De qué hablas? Hayat aceptó trabajar conmigo.
01:04Tampoco puedo creerlo. Hayat debe haberse vuelto loca.
01:08Murat nunca la perdonará.
01:10En realidad, eso no me interesa.
01:13¿Qué quieres decir con eso?
01:15¿Te has puesto a pensar lo que esto va a ocasionar?
01:19Te lo advertí muchas veces.
01:21¿Por qué no dejas en paz a Hayat?
01:24Porque estoy enamorado de ella. ¡No puedo sacarla de mi mente!
01:28¡Imbécil! ¡Imbécil! ¡Vete! ¡Vete de aquí!
01:35¡Quiero que te vayas en este momento!
01:38Iré de aquí, pero ten claro que nunca voy a dejar a Hayat, ¿comprendes?
01:43Yo también voy a luchar por ella.
01:45¡Está casada! ¡No me enloquezcas!
01:48No puedes seguir con él.
01:50Ajá.
01:53Eres un desgraciado.
01:57¡Eres un desgraciado! ¡Desgraciado!
02:15¿Ustedes llamaron a la ambulancia?
02:17Nuestro abuelo está enfermo.
02:18No había nadie en la casa.
02:19¿Pero qué dice?
02:29Hablé con la central.
02:31Los compañeros vinieron y se llevaron al paciente.
02:34¿Qué dice?
02:35Alguien más llamó a la ambulancia.
02:37¿Pero él se encuentra bien?
02:39No se preocupe, señora. Fue una intoxicación.
02:42Bien. Está bien. Disculpen.
02:45Que se mejore.
02:46Muchas gracias.
02:47Con permiso.
02:50Revisaré la casa para ver si dejaron algo y así no regresaremos.
02:56Voy a esperarme el auto.
02:58¿Por qué me estás regañando?
02:59No lo hago. No es necesario que vengas.
03:01Ah, necesito tu permiso.
03:05¡Con un demonio, Hayat!
03:09Por favor, ¿por qué no me escuchas por una vez, eh?
03:13Estás diciendo tonterías. ¿Por qué iba a escuchar?
03:16Sí, no me escuches, bravo.
03:18Quiero que sepas que no olvidé lo de Emre.
03:21Ah, ahora lo entiendo.
03:23Todo esto es por Emre.
03:24¿Por qué te sigue llamando si quiere algo que me llame?
03:27No sé por qué llamó.
03:29Escucha, voy a matarlo muy pronto. ¡Me enloquece!
03:32¿Pero él qué te ha dicho?
03:34Te utiliza porque no puede enfrentarse conmigo honestamente.
03:37¿Debo decírtelo así?
03:39Aún no acepta el golpe que recibió.
03:41Quedaste atrapada como un idiota.
03:43¡Deja de llamarme idiota! ¡No soy un idiota!
03:45Si fueras más inteligente, lo habrías rechazado.
03:47¿Y cómo sabes que no lo he hecho?
03:49Bueno, en la fotografía no lo parecía.
03:51¿Cierto?
03:53Espérame en el auto y no hables más.
03:56¿Con dónde morrió?
03:59Esto es suyo, ¿cierto?
04:01¿Con dónde morrió?
04:15Esto es suyo, ¿cierto?
04:31¿Hayat?
04:41¿Hayat?
04:48¿Hayat?
04:55Vamos, no es momento para juegos.
05:07¿Hayat?
05:18¿Soy un idiota?
05:19Tú eres el idiota.
05:23Pero en realidad, creo que tienes razón.
05:27Acepté el ofrecimiento de Emre como una idiota.
05:33Llamada de mi amor.
05:37Ah, debes preocuparte más por mí.
05:42Ahora tengo que perseguirte, ¿cierto?
05:44No puede ser, eres una necia.
05:56Llamada de Emre.
06:00Ay, no puede ser.
06:03No puedo hablar ahora con Emre.
06:12¿Hayat?
06:13¿Hayat, qué estás haciendo?
06:15Me voy.
06:16¿A dónde vas?
06:17Sube al auto.
06:18¿A dónde no existas?
06:19No existe ese lugar, ¿no lo entiendes?
06:21Sácate eso de la cabeza.
06:22Hayat, sube, este lugar está desierto, te dará miedo.
06:35Escucha, quieres que lo haga por la fuerza, ¿verdad?
06:37Ya déjame.
06:38Vamos.
06:39No quiero.
06:40Vamos.
06:41No, ¡Murat!
06:45Sube al auto.
07:11¿A dónde vas?
07:12Estambul es hacia allá.
07:13A donde podamos estar solos.
07:15Es nuestro problema, no podemos estar solos.
07:36Ya llegamos.
07:42Gracias, hija.
07:44Que se mejore, abuelo.
07:46Por fortuna, ya todo pasó, pero fue una muy mala experiencia.
07:52Lo merecías, papá, es el resultado de todo lo que hiciste.
07:55A partir de ahora, espero que no vuelvas a huir como un niño
07:58sin decir una sola palabra.
08:00Tienes razón, hija mía, no lo haré.
08:05Voy a agradecerle al señor Halita, abuelo.
08:08Si no hubiera sido por él, ahora lo estaríamos velando.
08:10Disculpe, señora Fadik, aún no estoy muerto.
08:14Tendrá que esperar para eso.
08:16Ay, santo cielo, ¿por qué querría haberlo muerto?
08:19Lo dije por el peligro en el que estuvo, abuelo.
08:21Vamos, cállese y prepárenme un café.
08:23Yo se lo preparo, abuelo.
08:25Gracias, hija, hazlo tú.
08:27Ella es la mejor y la más inteligente.
08:30También consiguió un novio con dinero.
08:33Soy el más inteligente, ¿verdad, abuelo?
08:37Yo lo saqué de ese lugar.
08:39Pero claro que eres el más inteligente.
08:43Solo que dile a tu hermano que no se presente delante de mí.
08:47¿Quedó claro lo que dije?
08:49Anda, nos vemos.
09:04Cerraste la puerta.
09:06Bravo, ¿cómo vamos a entrar ahora?
09:12La echaré abajo.
09:14¿Cómo vas a hacerlo?
09:15Al estilo Sarsilmaz.
09:16Cariño, muévete, por favor.
09:18Tu esposo abrirá la puerta a la fuerza.
09:34Ah, tu abuelo tiene buen gusto.
09:37No es un mal lugar.
09:39Cariño, sé que esto no podrá satisfacer tus exigentes gustos.
09:44Por ejemplo, la estufa.
09:46¿Alguna vez has encendido una estufa de leña?
09:52Bueno, me las arreglaré.
09:57No hay problema, prepararemos la comida.
09:59No digas tonterías.
10:00¿Qué hacemos aquí?
10:01Vámonos ya.
10:02No, hablo en serio.
10:03Mira, aquí podemos estar los dos solos.
10:07Será como una luna de miel.
10:12Por supuesto que no, nada de luna de miel.
10:14Hace un momento me estabas gritando.
10:16Estabas molesto.
10:17No estaba molesto contigo, sino con ese hombre.
10:20Además, sabes que tengo razón.
10:26Ya basta.
10:27Siempre estamos hablando de las mismas cosas.
10:29Escucha, hagamos algo.
10:31Ven aquí.
10:32Ven, ven, ven.
10:33Siéntate aquí.
10:35Puedes descansar aquí mientras voy por la madera para encender la estufa.
10:40¿Está bien?
10:41Está bien, mi amor, mi esposo.
10:43Entonces, ve por la madera y enciende la estufa.
10:46¿Crees que es tan fácil?
10:49Es verdad, no sé cómo encender una estufa.
10:54Anda, enciéndela.
10:56Sí, lo haré.
10:59Soy la chica salvaje del mar negro.
11:01Nadie lo duda.
11:03Yo, yo, yo.
11:04No, no, no.
11:06Lo haré, lo haré.
11:08¿Qué es lo que harás?
11:10¿Verdad?
11:11Sí, lo haré.
11:12¿Y qué es lo que harás?
11:13Lo haré, lo haré.
11:15¿Verdad?
11:16Sí, lo haré.
11:17¿Y qué es lo que harás?
11:18¿Qué es lo que harás?
11:20Lo haré, lo haré.
11:22¿Y qué es lo que harás?
11:23Verdad.
11:24No hay duda.
11:29¿Te diviertes mientras yo corto los leños?
11:41No.
11:42Entonces ven a ayudarme.
11:44Pero lo estás haciendo como la chica salvaje del mar negro.
11:54¿Cómo una chica puede lucir tan hermosa cortando unos leños?
12:06Genial, genial.
12:07Sigue haciéndolo.
12:23Al menos ayuda a cargarlos.
12:29Está bien, te voy a ayudar.
12:31¿Me llevaré este?
12:34Bien.
12:48¿A dónde enviaste a tu hijo?
12:50¿Acaso crees que te saldrás con la tuya?
12:52¿Qué es lo que dices?
12:53No seas ridícula.
12:54Tu hijo está disfrutando de la vida con mi dinero.
12:56Sabes que lo encontraré, ¿cierto?
12:58No te volviste más inteligente después de caer por las escaleras.
13:01Aún así quisiste volver a esta casa.
13:03Solo quiero lo que es mío.
13:05¿Lo que es tuyo?
13:06Lo que es tuyo.
13:08Estás soñando en vano.
13:10Tú me lo regresarás.
13:12Ambas sabemos que lo que quieres no es dinero, ¿cierto?
13:15¿Crees que no he visto cómo miras a mi hijo?
13:19¿Acaso piensas que colaborando con él vas a ganarte su confianza?
13:24Pero tu plan no funcionará.
13:26Eso ya lo veremos.
13:28Acepta que también vivo en esta casa.
13:30¿Hasal?
13:33¿Hay algún problema?
13:35No, señora.
13:36Estamos bien.
13:41Bien, voy a salir.
13:43No quiero preocuparme por ustedes.
13:49Buen día.
14:03¿Qué es esto?
14:05Dijiste que tenías hambre.
14:06Es pasta.
14:07Debiste ponerle salsa de tomate.
14:09Ay, como si tuviéramos eso.
14:13No comeré esto.
14:15Están las sobras del pollo con el que se intoxicó mi abuelo.
14:17¿Las quieres?
14:19Oh, también.
14:22Murat, ¿está el servicio a la habitación?
14:25Finalmente estamos de luna de miel.
14:27Nos traerán velas, champaña y unas fresas.
14:30Estar aquí en este momento es mejor que estar en un hotel de lujo.
14:34¿Sabes por qué?
14:36¿Por qué?
14:38Porque tú estás aquí.
14:43Iré a comprar algo para comer.
14:45No comas eso.
14:50Llamada de Emre.
14:54¿Qué? ¿Estás llamando otra vez?
14:56Sé lo que debo hacer.
15:01¿Pero qué hiciste?
15:02¿No te dije que no volviera a llamar?
15:04¿Y es mi culpa?
15:05¿Por qué tiraste mi teléfono?
15:08Dios mío.
15:15Llamada de Emre.
15:17Escúchame, dámelo.
15:20Hayat, dámelo. Me estoy enfadando.
15:22No me importa. Es lo que siempre haces.
15:25Hayat, dame ese teléfono. No podrá volver a llamar.
15:27Me voy de aquí. Fue un error quedarme aquí.
15:30Sí, vete.
15:32Lo único que sabes hacer es huir.
15:34No estoy huyendo. Solo estoy cansada de pelear contigo.
15:37Yo también. Voy a descansar aquí. Sin mujeres ni perrinches.
15:49¿Acaso me lanzaste lodo?
15:51Sí, lo hice. Y mira, te lanzaré más.
15:54Hayat, no te atrevas.
15:58¿Eso quieres?
16:02No debiste hacer eso.
16:03Espera, espera.
16:06Escúchame, te lo digo por última vez.
16:09Te lastimaré aunque seas mi esposa.
16:13Entonces estás acabado.
16:15¡Hayat! ¡Hayat! ¡Hayat!
16:18¡Hayat, basta!
16:21¡Hayat!
16:23¿Pero qué hiciste? ¡Ya basta! ¡Ya basta!
16:26Yo te dije que te detuvieras.
16:30¿Pero qué haces? ¿Qué clase de matrimonio es este?
16:35Sí, ¿qué clase de matrimonio es este? ¿Sabes lo que he hecho por él?
16:38Yo he hecho mucho más. He tenido que resistir muchas cosas.
16:42Y yo he escuchado muchas mentiras en esta relación, ¿sabes?
16:45¿Y aún hablas de mentiras? ¡Siempre mentiras, mentiras, mentiras!
16:49Siempre he sido el más educado.
16:52Pero ya basta. Siempre pasan estas cosas.
16:55¿Acaso tengo que lidiar contigo?
16:59¡Ya basta! Estoy cansada de ti, ¿verdad?
17:03Me alegro que estés aquí, papá.
17:08Emine.
17:10La señora Cimet tampoco te llamó aquí, ¿verdad?
17:14Creí que estaría preocupada por mí.
17:17Me llamó papá. Y yo le dije que te encontrabas bien.
17:23¿Por qué no me llamó a mí?
17:25Pues no sé.
17:31Yo abro.
17:38Pase, pase.
17:44Bienvenida. Señora Cimet, bienvenida.
17:47Gracias, gracias. Que se mejore.
17:50Gracias. Adelante, siéntese aquí.
17:55¿Cómo está, señor Hazmet? ¿Está bien?
17:57No lo estoy. Estoy muy enfermo.
18:02Papá, pero estabas bien. Estabas tomando...
18:04Emine, anda, toma tu café. Se enfriará.
18:09No estoy de humor para tomar café.
18:13Bueno, al menos está bien.
18:16No vuelva a huir de esa manera, por favor.
18:19¿Te preocupaste?
18:22Por supuesto.
18:25¿Te preocupaste porque te di lástima?
18:28¿Qué quiere decir con eso?
18:31Bueno, solo pregunto.
18:34Le traje un postre. Sé que a Hazmet le gusta.
18:38No tenía que molestarse, señora Cimet, gracias.
18:41Tampoco estoy de humor para comer eso.
18:53¡Mira cómo queda todo cubierto de lodo!
18:57¿Qué?
18:59¿Qué?
19:01¿Qué?
19:03¿Qué?
19:05¿Qué?
19:07¿Qué?
19:09¿Qué?
19:11¿Qué?
19:13¿Qué?
19:15¿Qué?
19:17¿Qué?
19:19¡Mira cómo queda todo cubierto de lodo!
19:41Vaya, Hayat, sorpréndeme una vez. ¿A qué viene esto?
19:45No aceptaste regresar. No quiero ver tu rostro en toda la noche.
20:00¿Sabes algo?
20:03Me alegra haberte lanzado al lodo.
20:16¿Podrías dejar de mirarme?
20:19Es imposible, no puedo.
20:23Para eso coloqué la sabana.
20:30Pero la estufa está encendida.
20:33Y aquí está ya la comida. Hagamos las paces.
20:36¿De verdad?
20:38Ni lo sueñes, eso no.
20:40Déjame ser tu vecino.
20:42Es muy gracioso.
20:45Bien, entonces déjame lavarme la cara.
20:48Es imposible, no hay electricidad.
20:52Pero al menos tenemos velas y agua, ¿cierto?
20:57¡Oh!
21:09Bueno, la verdad no sé qué haya hecho, pero funcionó para Murat.
21:15Se quedaron solos en la cabaña.
21:17Es verdad, papá. Qué agradable, ¿cierto?
21:21Solo míranos, Asli.
21:23Nosotras terminamos y Murat y Hayat de luna de miel.
21:27Sí, esa cabaña debe ser muy agradable.
21:34No ha comido nada, señor Hazmet.
21:36No quiero, Asime. Tú come, buen provecho.
21:41Aprovecha ahora.
21:43Tengo que irme.
21:48Señor Hazmet, tengo que darle una cosa.
21:54Déjelo ahí.
21:57No puedo.
21:59Vamos, deme su mano.
22:23Olvidó esto.
22:28No lo olvidé, Asime. Lo dejé.
22:39Creo que esto ya no me interesa.
22:41¿Qué quiere decir con eso?
22:43Mientras descansaba, estuve pensando mucho.
22:47Y tienes razón.
22:50Ya no estamos en edad, Asime.
22:52¿Entonces?
22:53Bueno, creo que es mejor quedarnos así.
22:56No era nuestro destino estar juntos.
23:13Bien.
23:16Cuídense todos.
23:23Abuelo, pero ¿qué hizo?
23:27Abuelo, aún no ha salido. Puedo detenerla.
23:30Déjala ir. Que se vaya. Es lo mejor.
23:43Estaba todo cubierto de lodo. Te ensañaste conmigo.
23:47Voy a quitarme esto y lavarás la ropa de tu esposo, ¿de acuerdo?
23:54Al menos preparaste la comida.
23:57Por cierto, ¿dónde está mi plato?
23:59No sé. Solo serví para mí.
24:02¿Y para mí no?
24:03Ahí está la comida. Ve y sírvete.
24:07Mi ropa ya debe estar seca.
24:09Tengo que ir a cambiarme.
24:11La necesito.
24:14Puedes quitarte la camisa, si quieres.
24:16Imposible. Hace mucho frío.
24:19En verdad no sé qué hacer.
24:22¿No vas a comer?
24:24No quiero comer.
24:26¿Por qué no?
24:27Porque tengo hambre.
24:28¿Hambre?
24:29Sí, hambre.
24:30¿Qué?
24:31No.
24:32¿Qué te pasa?
24:33No.
24:34¿Qué te pasa?
24:35Qué?
24:36No.
24:37¿Qué te pasa?
24:38¿Qué?
24:39No puedo.
24:40¿Qué?
24:41¿Qué?
24:42No sé qué te pasa.
24:43No puedo.
24:44No sé qué te pasa.
24:45No puedo.
24:46¿Qué?
24:47En verdad no sé si podría contenerme.
24:52Llamada de Enre. ¿Quién llama?
25:03¿Quién era? ¿Por qué te sigue llamando?
25:07Además sabe que estás conmigo. Eso significa algo, ¿cierto?
25:17Guarda silencio porque tengo razón. ¿No es así?
25:31¿Qué Enre? Creí que no habías escuchado.
25:40Allá te pregunté quién Enre. Azatoglu Enre.
25:49No estabas bromeando anoche. No era broma.
25:59Dejarás arte para trabajar con Enre, ¿no es cierto?
26:06Es cierto.
26:22Tú hiciste esto.
26:24No me mires así. Te pregunté algo, contesta.
26:38Es cierto.
26:42¿Acaso quieres volverme loco? ¿Eh? ¿Eh?
26:46¿Qué quieres de mí? ¿Eh? Me volviste loco, me volviste loco, bravo.
26:49Lo hiciste y lo hiciste a propósito, ¿cierto?
26:51Lo hiciste sabiendo que me molestaría.
26:53Y también sabiendo lo que ese hombre ha hecho.
26:56Pero trabajarás con él, ¿cierto? ¿Cómo es posible, eh? ¿Cómo?
27:51No me mires de esa manera. ¡Dime!
27:59Hice lo correcto, Murat. No podía quedarme ensarte.
28:02¿Por qué? ¿Qué no te he dado? ¿Por qué?
28:05No quiero hablar de eso. Tengo miedo. Deja de gritarme. Me voy.
28:11Escúchame. Él está enamorado de ti.
28:15¿Ha dicho algo? Dime la verdad.
28:34Cállate. Te lo preguntaré otra vez.
28:37¿Ese hombre te ha hablado de su amor?
28:44Lo hizo, ¿cierto? Lo hizo.
28:48Por eso no contestas las llamadas, porque estoy aquí
28:50y me molestaría. ¿Por eso no contestas?
28:52Podrías tranquilizarte, por favor.
28:57Un nuevo mensaje de Enre.
29:01¿Quién es? ¿Te ha enviado un mensaje?
29:04Murat.
29:05Espera, espera, espera. Cállate.
29:10Lamento todo lo que he hecho, perdóname.
29:12Pero hay algo importante que debo decirte.
29:15Después de decírtelo, no trabajaremos juntos
29:17si no quieres. Estoy enamorado de ti.
29:24No lo sabía, no lo sabía. Juro que no lo sabía.
29:27Solo hablábamos del trabajo. En verdad no lo sabía, Murat.
29:31Voy a matarlo.
29:32Por favor, no, no se vayan. Lo siento, por favor.
29:34Tú hiciste esto. Hiciste esto. Arruinaste todo
29:38hablando con ese hombre. Lo que pasa es tu culpa.
29:40Lo siento, Murat, lo siento, ¿de acuerdo?
29:42Lo siento, por favor.
29:43No quiero tus disculpas.
29:49No quiero tus disculpas ni ver tu rostro, ¿entendido?
29:52Se terminó, Hayat, se terminó. Acabaste con mi amor
29:55y con el matrimonio. No trates de jugar conmigo.
30:00¡Murat!
30:30¡Murat!
31:00¡Murat!
31:30Llamada de Murat.
32:00Llamada de Murat.
32:30¡Murat!
33:00¡Murat!
33:31¡Murat!
33:37¡Murat!
34:00¡Hayat!
34:14¡Murat!
34:44¡Hayat!
34:51¡Hayat!
35:04¡Hayat!
35:08¡Hayat!
35:14No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
35:44no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
36:14Hayat, hayat, hayat, respira mi amor, respira hayat, hayat
36:27escucha, no hablaba en serio cuando te dije que no quería verte nunca más, estaba
36:32molesto pero no era cierto, te juro que no puedo vivir sin ti
36:36cariño, mi amor, tienes que despertar, no puedo vivir sin ti mi amor, Hayat, Hayat
36:44Hayat, tienes que despertar, hayat, hayat, hayat, hayat, respira, respira, respira, mi amor, respira
36:55cariño, que afortuna que hayas despertado, hayat, abre los ojos, hayat, hayat, hayat
37:04mi amor, está bien, estarás bien, te sentirás mejor cuando lleguemos al hospital
37:13tranquila mi amor
37:21señor Emre, no debería estar aquí, salga por favor
37:25solo traje una cosa, está bien, entonces te esperaré
37:31no me comeré la oficina, anda mejor vuelve a tu trabajo, es que el señor Murat
37:35lo sé, él y yo trabajamos juntos, anda saldré en cinco minutos, tranquilo
37:40anda
38:10escúchame
38:34que hiciste, ese hombre no volverá a entrar a nuestra
38:43compañía Tubal
38:48ya no debes preocuparte por gastar en dulces, pondré uno aquí
38:57Tubal, no habrá vento esta noche, tengo una emergencia, pero la reunión de
39:02lanzamiento, tú encárgate de ello por favor, hayat, tú vienes conmigo
39:12te espero Murat Sarsilmaz, es tiempo de mi venganza
39:19cuidados intensivos, inhalación prolongada de humo, estuvo en
39:24un incendio, su presión es de 90 a 60, le colocaron oxígeno
39:32vamos a llevarla a la cama, puedo levantarme, señor tiene que irse, no me
39:55quedaré aquí, por favor podría salir, dije que me quedaré aquí, no se levante
39:59señora, no escuchó lo que dije, puedo hacerlo
40:05cuidado
40:10ella va a estar bien, señor tranquilícese
40:24¿cuál es su presión? presión 80 a 50, muy baja, deprisa, un acceso vascular
40:43¿tiene alguna enfermedad? ¿se golpeó la cabeza en el incendio?
40:48sí, se cayó, pero no sé si se golpeó en la cabeza
40:53tomen una tomografía enseguida, señor debe salir de aquí, lo llevaré con el
40:57doctor, esperaré aquí, señor por favor, déjenos hacer nuestro trabajo, entonces no
41:02pierda tiempo hablando conmigo, salga por favor, ya escuchó al doctor, no me toque
41:07largo, está bien, tranquilícese, lo entiendo, pero la vida de su esposa no
41:11corre peligro, veremos la tomografía y luego decidiremos, ¿de acuerdo?
41:15contrólese por favor