Category
📺
TVTranskript
00:00:00Einfuhr rotchinesischer Narkotika in die Vereinigten Staaten, 2.300.000 Dollar, kassiert von Nr. 9 und mir selbst.
00:00:102.300.000? Unsere Erwartungen waren bedeutend höher, Nr. 11.
00:00:16Kubanische Konkurrenz. Die Preise sind gefallen.
00:00:20Dieser Faktor ist einkalkuliert. Sind Sie sicher, dass Sie und Nr. 9 auch alle Gelder abgerechnet haben?
00:00:28Auf den Penny, Nr. 1.
00:00:30Bedauerlicherweise habe ich mich davon überzeugen müssen, dass einer von Ihnen in seiner eigenen Tasche gearbeitet hat.
00:00:36Phantom ist eine pflichtbewusste Gemeinschaft, deren Stärke in der Integrität ihrer Mitglieder liegt.
00:00:43Der Schuldige ist mir bekannt und ich habe geeignete Maßnahmen beschlossen.
00:00:57Fahren wir mit neuen Geschäften fort.
00:01:10Wir wollen nun den Bericht von Nr. 2 hören, dem Initiator unseres NATO-Projektes,
00:01:16des gewagtesten, welches Phantom je unternommen hat. Ihr Rapport, Nr. 2.
00:01:22Vielen Dank, Nr. 1. Wir beabsichtigen, ein Lösegeld von den Nordatlantik-Paktmächten zu verlangen,
00:01:28in Höhe von 280 Mio. Dollar, also 100 Mio. Pfund.
00:01:34Ich habe unseren Agenten Graf Lippe nach Südengland geschickt, wo er alle notwendigen Vorbereitungen trifft.
00:01:41Er hat Quartier in einem Sanatorium gezogen, das sehr günstig in der Nähe eines NATO-Schutzbundes gelegen ist.
00:01:48Ah, Pat.
00:01:49Brauchen Sie was?
00:01:50Wir sehen uns doch, wenn ich geduscht habe, ja?
00:01:52Ich bin bald fertig. Mr. Bond, Graf Lippe.
00:01:54Aus Detmold, was? Sie wollen Sie doch nicht jetzt schon entführen, Sie ist der einzige Lichtblick hier.
00:01:59Das haben Sie aber sehr schnell festgestellt.
00:02:03Also dann in einer halben Stunde, Pat.
00:02:05Sagen wir 40 Minuten.
00:02:06Gut, wir treffen uns am Wagen.
00:02:07Oh, es war mir ein Vergnügen, Mr. Bond.
00:02:12Ein verdächtiger blauer Fleck, gefallen?
00:02:15Von einer lustigen Witsche, mit einem Feuerhaken.
00:02:18Oh, das überrascht mich aber sehr. Sie sind doch der ideale Wipfentröster.
00:02:22An sich ja, aber der konnte mich überhaupt nicht leiden.
00:02:26Hä? Ein rotes Viereck mit einem durchgehenden Pfeil.
00:02:30Wahrscheinlich ein Tong-Zeichen, der rote Drache von Makau. Das Archiv soll das mal nachprüfen.
00:02:35Dienstliche Aufträge werden aus dem Sanatorium nicht angenommen.
00:02:38Das hat Zeit, bis Sie zurückkommen.
00:02:40Wenn ich Sie das nächste Mal sehe, werde ich Sie übers Knie legen.
00:02:42Bei Joghurt und Zitronensaft. Ich kann es kaum erwarten.
00:02:47Beeilen Sie sich, Pat.
00:02:49Ich komme schon.
00:02:50Helen, sind Sie noch da? Warum sprechen Sie nicht? Sind Sie in Ohnmacht gefallen?
00:03:12Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:14Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:16Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:18Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:20Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:22Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:24Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:26Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:28Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:30Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:32Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:34Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:36Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:38Ich bin in Ohnmacht gefallen.
00:03:41Sie sehen sich alles gleich.
00:03:58Hallo. Pastor Jan.
00:04:02Ja.
00:04:10Etwas spät, Mister Bond.
00:04:29Bin ich das?
00:04:32Ich bin ja kaum wiederzuerkennen.
00:04:36Strotzt vor Gesundheit, was?
00:04:38Verschämt, gesund.
00:04:40Machen Sie sich frei, bitte.
00:04:42Sehr gern.
00:04:43Wie wär's, wenn Sie ein bisschen mitmachen?
00:04:45Arme hoch, bitte.
00:04:46Benehmen Sie sich gefälligst, Mister Bond.
00:05:04Es gibt hier wohl nur einen Platz, wo Sie keine Dummheiten machen können.
00:05:07Was ist das denn?
00:05:10Eine motorisierte Dehnungsbank zur Streckung der Wirbelsäule.
00:05:13Manche nennen sie die Folterbank.
00:05:15Ist ja ein ungeheurer Apparat.
00:05:17Gehen Sie schon rauf.
00:05:18Na bitte.
00:05:19Mit oder ohne Sozius?
00:05:21Ihnen wird das Lachen schon vergehen.
00:05:23Legen Sie sich auf den Bauch.
00:05:24Auf den Bauch, na ja.
00:05:26Wer ist übrigens der Mann, der das Zimmer neben Ihrem Graf Lippa hat?
00:05:30Über den weiß ich nicht sehr viel.
00:05:32Ein Mister Angelo.
00:05:34Er ist mit seinem Privatarzt hier, um sich von einem schweren Autounfall zu erholen,
00:05:37hab ich gehört.
00:05:38So, das wär's.
00:05:40Das ist das erste Mal, dass ich mich vor Ihnen wirklich sicher fühle.
00:05:44In der Viertelstunde komme ich vorbei und messe Ihren Kreislauf.
00:06:03Da Sie es immer sehr eilig haben, Mister Bond, Vollgas.
00:06:32Mister Bond, ein Glück, das hätte Sie umbringen können.
00:06:46Jetzt bin ich bestimmt ein Stück länger.
00:06:50Sie ärmster.
00:06:52Ich kann mir überhaupt nicht vorstellen, wie das passieren konnte.
00:06:55Einfach unerklärlich, und zuweil, dass ich früher zurückgekommen bin.
00:06:59Sonnabend ist nur ein halber Tag.
00:07:01Deshalb hätte Sie auch niemand hören können.
00:07:03Kommen Sie.
00:07:04Vielleicht tut es Ihnen gut, wenn Sie ein kleines Dampfbad nehmen.
00:07:07Das beruhigt und entspannt.
00:07:09Oh ja.
00:07:10Vielleicht schrumpfen Sie dann wieder zur normalen Länge.
00:07:13Der Vorfall dürfte noch jemandem Kopfschmerzen machen.
00:07:15Das werden Sie doch nicht meinem Chef sagen.
00:07:18Bitte nicht.
00:07:19Das würde mich meine Stellung kosten.
00:07:20Das kommt drauf an.
00:07:22Wenn ich schweige, kostet das aber eine Kleinigkeit.
00:07:25Was meinen Sie damit?
00:07:26Oh nein.
00:07:27Oh ja.
00:07:28Oh nein.
00:07:29Doch.
00:07:30Doch, doch.
00:07:39Ja, ja, morgen zum Tee, kleine Klingelfee.
00:08:00So.
00:08:01Hey, was soll denn der Blödsinn?
00:08:15Kochen Sie leise, vorsichtig.
00:08:16Ich sage dem Küchenchef Bescheid.
00:08:18Ich will raus.
00:08:19Lassen Sie mich raus!
00:08:20Hilfe!
00:08:21Hilfe!
00:08:22Schwitze, Greiflein, schwitze schnell.
00:08:23Schwitzen macht die Äuglein hell.
00:08:25Herz.
00:08:26Das beruhigt die Hormone.
00:08:27Meine nicht.
00:08:29Major Davals, Privatsekretärin.
00:08:36Wie bitte?
00:09:02Tut mir leid.
00:09:03Nimm die Gardine runter, es muss doch knallen.
00:09:08Ja?
00:09:09Ja, hier Major Deval.
00:09:12Ja, ich komme sofort.
00:09:15Danke.
00:09:16Mein Schicksal, Baby, man kommt zu nichts mehr.
00:09:21Du musst dich beeilen, Liebling, sonst kommst du zu spät zu deinem Stützpunkt.
00:09:25Bist du noch hier, wenn ich zurückkomme?
00:09:27Vielleicht werde ich dann nicht mehr in Stimmung sein.
00:09:32Wollen wir wetten?
00:09:35Du kennst deinen François, was?
00:09:37Ich kenne mich.
00:09:38Ja, ja, ja, ich komme ja schon.
00:09:41Die Jacke, Captain, gute Heimkehr.
00:09:48Danke.
00:09:49Bleib mir treu, wenigstens bis ich zurück bin.
00:09:52Ciao.
00:09:53Ciao.
00:09:55Niemand hat uns gesehen, die Luft ist rein.
00:10:01Mach die Tür zu.
00:10:04Der ist im Hause tot.
00:10:08Den Rest übernimmst du, Lippe.
00:10:13Ist die Ambulanz und der Arzt da?
00:10:18Wie besprochen.
00:10:19Gut, Angelo.
00:10:20Hier, dein Atmungsgerät.
00:10:22Festluftdüse und das Wichtigste.
00:10:38Das reicht nicht.
00:10:39Hunderttausend Dollar reichen nicht.
00:10:42Was willst du damit sagen?
00:10:44Ich habe es mir überlegt.
00:10:45Zwei Jahre hat es mich gekostet.
00:10:47Das Studium des Films, der Berichte, Gesichtsoperationen, Sprechunterricht.
00:10:52Gebt mir eine Viertelmillion oder sucht euch einen anderen.
00:10:56Es gibt keinen anderen.
00:10:59Sie sagen es.
00:11:00Ich bin der Wahl.
00:11:08Steckt das weg.
00:11:09Angelo hat recht, er ist die Summe wert.
00:11:11Ich werde mich bei Nummer eins für die Annahme der Forderung einsetzen.
00:11:14Nimm das als Vorschuss.
00:11:17Na gut, aber den Rest gibt es nach.
00:11:20Einverstanden.
00:11:22Hier, Uhr und Erkennungsmarke.
00:11:28Au revoir.
00:11:29Nein, er sagte immer Ciao.
00:11:32Ciao.
00:11:33Und die Mütze hatte er mehr im Gesicht.
00:11:39Auch mein restliches Geld möchte ich nicht lange warten.
00:11:43Schnell, zieh ihm den Pyjama an.
00:12:00Sir, Ihren Ausweis bitte.
00:12:09Danke, Sir.
00:12:13Es handelt sich um einen normalen Übungseinsatz.
00:12:16Mit Ihnen fliegt der NATO-Beauftragte, Kommando der Wahl.
00:12:20Major der Wahl von der NATO.
00:12:22Der Routineflug führt Sie bis zu einem Wendepunkt südlich von Casablanca.
00:12:27Sie fliegen einen Vulkan, der mit zwei taktischen nuklearen Waffen bestückt ist,
00:12:31in einer Höhe von 15.000 Metern.
00:12:42Das ist ein verdammter Flugzeug.
00:12:45Die können einen wahnsinnig machen.
00:12:51Ach, oder ist es ein Flugzeug?
00:12:54Ja, das ist ein Flugzeug.
00:12:57Das ist ein Flugzeug.
00:13:00Das ist ein Flugzeug.
00:13:03Das ist ein Flugzeug.
00:13:06Das ist ein Flugzeug.
00:13:09Das ist ein Flugzeug.
00:13:11Ach, oder ist es doch dein Nerzenschutzschutz?
00:13:17Werde ich erst mal für Ruhe sorgen.
00:13:41James? James, wo willst du denn hin?
00:13:45Ich will nur noch ein bisschen trainieren.
00:13:49Aber du kannst mich doch jetzt nicht allein lassen.
00:13:53Los, kommt.
00:13:58Ach, Ruhe.
00:14:11Ruhe.
00:14:41Ruhe.
00:15:11Ruhe.
00:15:42Ruhe.
00:15:45Was ist los? Ist was passiert?
00:16:14Keine Ahnung, ich weiß nicht. Das wird die Glocke beim Glockner sein.
00:16:18Erzählen Sie nicht solchen Unsinn.
00:16:20Hallo.
00:16:22Hast du den für heute Abend noch nicht genug trainiert?
00:16:25Training macht den meist.
00:16:31Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:16:38Auf Automatik schalten.
00:16:41Automatik an.
00:16:42Major Darwall, wünschen Sie der Steuer des Co-Piloten zu übernehmen?
00:16:46Selbstverständlich, ja.
00:17:12Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:17:42Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:18:13Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:18:28Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:18:34Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:18:42Wendepunkt 45 Minuten 30 Sekunden.
00:19:06Nehmen Sie das mit.
00:19:07Dawson, was geht hier eigentlich vor?
00:19:09OBNR, Sir. NATO-Übungsflug.
00:19:11Luftaufsicht, funkt eine Maschine aus dem Radarbereich, Marshal.
00:19:13Wir haben sie auch nicht mehr orten können.
00:19:15Hat sie an Höhe verloren, als sie verschwunden ist?
00:19:17Ja, rapide sogar. Unter 300 Fuß können wir sie nicht mehr erfassen.
00:19:19Womöglich ist sie runtergegangen.
00:19:21Schwierigkeiten?
00:19:22Nach dem letzten Funkspruch, den wir von ungefähr hier bekommen haben, nicht.
00:19:25War die Maschine bestückt?
00:19:26Zwei Atombomben vom Typ MOS.
00:19:28Schicken Sie alles, was verfügbar ist, darunter.
00:19:30Benachrichtigen Sie die Admiralität.
00:19:32Höchste Dringlichkeitsstufe, streng gehypt.
00:19:34Sie sollen sich mit Washington in Verbindung setzen.
00:19:36Jawohl, Sir.
00:19:41Die Maschine ist in Sicht.
00:20:04Sonst noch irgendwas in Sicht?
00:20:06Nein, alles klar.
00:20:08Unterwasserlandungslichter einschalten.
00:20:11Unterwasserlandungslichter einschalten.
00:20:41Unterwasserlandungslichter einschalten.
00:21:11Unterwasserlandungslichter einschalten.
00:21:31Öffnet die Schleuse.
00:21:32Ja, öffnen.
00:21:41Öffnet die Schleuse.
00:22:11Öffnet die Schleuse.
00:22:41Öffnet die Schleuse.
00:23:11Öffnet die Schleuse.
00:23:41Öffnet die Schleuse.
00:23:42Öffnet die Schleuse.
00:23:43Öffnet die Schleuse.
00:23:44Öffnet die Schleuse.
00:23:45Öffnet die Schleuse.
00:23:46Öffnet die Schleuse.
00:23:47Öffnet die Schleuse.
00:23:48Öffnet die Schleuse.
00:23:49Öffnet die Schleuse.
00:23:50Öffnet die Schleuse.
00:23:51Öffnet die Schleuse.
00:23:52Öffnet die Schleuse.
00:23:53Öffnet die Schleuse.
00:23:54Öffnet die Schleuse.
00:23:55Öffnet die Schleuse.
00:23:56Öffnet die Schleuse.
00:23:57Öffnet die Schleuse.
00:23:58Öffnet die Schleuse.
00:23:59Öffnet die Schleuse.
00:24:00Öffnet die Schleuse.
00:24:01Öffnet die Schleuse.
00:24:02Öffnet die Schleuse.
00:24:03Öffnet die Schleuse.
00:24:04Öffnet die Schleuse.
00:24:05Öffnet die Schleuse.
00:24:06Öffnet die Schleuse.
00:24:07Öffnet die Schleuse.
00:24:08Öffnet die Schleuse.
00:24:09Öffnet die Schleuse.
00:24:10Öffnet die Schleuse.
00:24:11Öffnet die Schleuse.
00:24:12Öffnet die Schleuse.
00:24:13Öffnet die Schleuse.
00:24:14Öffnet die Schleuse.
00:24:15Öffnet die Schleuse.
00:24:16Öffnet die Schleuse.
00:24:17Öffnet die Schleuse.
00:24:18Öffnet die Schleuse.
00:24:19Öffnet die Schleuse.
00:24:20Öffnet die Schleuse.
00:24:21Öffnet die Schleuse.
00:24:22Öffnet die Schleuse.
00:24:23Öffnet die Schleuse.
00:24:24Öffnet die Schleuse.
00:24:25Öffnet die Schleuse.
00:24:26Öffnet die Schleuse.
00:24:27Öffnet die Schleuse.
00:24:28Öffnet die Schleuse.
00:24:29Öffnet die Schleuse.
00:24:30Öffnet die Schleuse.
00:24:31Öffnet die Schleuse.
00:24:32Öffnet die Schleuse.
00:24:33Öffnet die Schleuse.
00:24:34Öffnet die Schleuse.
00:24:35Öffnet die Schleuse.
00:24:36Öffnet die Schleuse.
00:24:37Öffnet die Schleuse.
00:24:38Öffnet die Schleuse.
00:24:39Öffnet die Schleuse.
00:24:40Öffnet die Schleuse.
00:24:41Öffnet die Schleuse.
00:24:42Öffnet die Schleuse.
00:24:43Öffnet die Schleuse.
00:24:44Öffnet die Schleuse.
00:24:45Öffnet die Schleuse.
00:24:46Öffnet die Schleuse.
00:24:47Öffnet die Schleuse.
00:24:48Öffnet die Schleuse.
00:24:49Öffnet die Schleuse.
00:24:50Öffnet die Schleuse.
00:24:51Öffnet die Schleuse.
00:24:52Öffnet die Schleuse.
00:24:53Öffnet die Schleuse.
00:24:54Öffnet die Schleuse.
00:24:55Öffnet die Schleuse.
00:24:56Öffnet die Schleuse.
00:24:57Öffnet die Schleuse.
00:24:58Öffnet die Schleuse.
00:24:59Öffnet die Schleuse.
00:25:00Öffnet die Schleuse.
00:25:01Öffnet die Schleuse.
00:25:02Öffnet die Schleuse.
00:25:03Öffnet die Schleuse.
00:25:04Öffnet die Schleuse.
00:25:05Öffnet die Schleuse.
00:25:06Öffnet die Schleuse.
00:25:07Öffnet die Schleuse.
00:25:08Öffnet die Schleuse.
00:25:10Öffnet die Schleuse.
00:25:11Öffnet die Schleuse.
00:25:12Öffnet die Schleuse.
00:25:13Öffnet die Schleuse.
00:25:14Öffnet die Schleuse.
00:25:15Öffnet die Schleuse.
00:25:16Öffnet die Schleuse.
00:25:17Öffnet die Schleuse.
00:25:18Öffnet die Schleuse.
00:25:19Öffnet die Schleuse.
00:25:20Öffnet die Schleuse.
00:25:21Öffnet die Schleuse.
00:25:22Öffnet die Schleuse.
00:25:23Öffnet die Schleuse.
00:25:24Öffnet die Schleuse.
00:25:25Öffnet die Schleuse.
00:25:26Öffnet die Schleuse.
00:25:27Öffnet die Schleuse.
00:25:28Öffnet die Schleuse.
00:25:29Öffnet die Schleuse.
00:25:30Öffnet die Schleuse.
00:25:31Öffnet die Schleuse.
00:25:32Unterseee
00:25:53Alles bereit, unterseeboot einhornt!
00:25:55Hier, gib das Mr.
00:26:04Kutz.
00:26:05Unterseeboot sofort einfahren.
00:26:10Bomben vorsichtig in die Behälter laden.
00:26:12Na, Kutz?
00:26:13Freuen Sie sich über Ihr neues Spielzeug?
00:26:15Eine neue Sicherheitsvorrichtung, ein geheimes Kontrollgerät.
00:26:18Was die erfinden, kann ein Ladislav Kutz nicht auch handhaben?
00:26:21In meinem Laboratorium in Warschau war meine Arbeit wesentlich einfacher.
00:26:25Dafür bekommen Sie bei uns mehr als für zehn Nobelpreise.
00:26:28Vorwärts.
00:26:29Mehr.
00:26:30Mehr.
00:26:31Mehr.
00:26:32Halt.
00:26:56Ein Funkspruch, Sir.
00:27:00Nummer eins verlangt Sie.
00:27:03Hier spricht Nummer zwei.
00:27:05Aktion verläuft programmmäßig.
00:27:07Nummer zwei hat gute Arbeit geleistet.
00:27:09Anders als Graf Lippe, der unser Projekt durch die Auswahl von Angelo ernsthaft gefährdet
00:27:15hat.
00:27:16Informieren Sie unsere Exekutionsabteilung.
00:27:18Lässt du mir schreiben oder mich mal anrufen?
00:27:21Guten Tag, mein Schatz.
00:27:22Tut mir leid, dass ich so schnell hier weg muss, aber im Büro scheinen Sie ohne mich
00:27:25nicht auszukommen.
00:27:26Sag mal, was arbeitest du eigentlich?
00:27:28Ich bin so eine Art Feuerlöscher.
00:27:31Immer da, wo es brennt.
00:27:33Mr.
00:27:34Angelo.
00:27:35Herzanfall heute Nacht.
00:27:36Das überrascht mich nicht.
00:27:39Wir sehen uns wieder.
00:27:40Wann du willst und wo du willst, James.
00:27:43Ich will eigentlich immer.
00:27:44Ich habe nur so wenig Zeit.
00:27:52Ich habe nur so wenig Zeit.
00:28:22Ich habe nur so wenig Zeit.
00:28:52Reichlich spät.
00:29:08Ja, unglaublich, was einem heute auf der Landstraße alles passieren kann.
00:29:13Hey, zum Konferenzzimmer.
00:29:14Muss was vorgefallen sein.
00:29:16Alle europäischen Doppel-Null-Agenten wurden schnellstens hergeordert.
00:29:18Der Innenminister ebenfalls.
00:29:20Wahrscheinlich ist Frau Minister der Runde entlaufen.
00:29:37Nun, da wir jetzt vollzählig sind.
00:29:44Der Premierminister hat den Herrn Innenminister darum gebeten,
00:29:48ihn heute hier zu vertreten.
00:29:50Bitte, Herr Innenminister.
00:29:52Meine Herren.
00:29:54Das Tonband, das Sie gleich hören werden,
00:29:56traf heute Morgen in der Downing Street ein.
00:29:59Mein lieber Premierminister.
00:30:02Zwei Atombomben Nummer 4-56 und 4-57,
00:30:06die sich auf dem NATO-Flug Nummer 7-59 befanden,
00:30:10sind jetzt im Besitz von Phantom.
00:30:13Sollte Ihre Regierung nicht innerhalb von sieben Tagen
00:30:16100 Millionen Pfund Starling an uns zahlen,
00:30:19und zwar in einer von uns noch zu bestimmenden Weise,
00:30:23werden wir eine Großstadt in England
00:30:25oder in den Vereinigten Staaten zerstören.
00:30:28Ihr Einverständnis wollen Sie uns dadurch bekunden,
00:30:33dass der Big Bang morgen Abend um 6 Uhr siebenmal schlägt.
00:30:40Der Premierminister und der Präsident der Vereinigten Staaten
00:30:42haben über den heißen Draht miteinander gesprochen.
00:30:45Sie haben sich geeinigt,
00:30:47falls die Bomben nicht gefunden werden,
00:30:50wird die Zahlung erfolgen.
00:30:52Um eine Panik zu vermeiden,
00:30:54soll absolute Stillschweigen bewahrt werden.
00:30:56Das gilt vor allem für die Presse.
00:30:58Der Premierminister wünscht,
00:31:00dass Ihre Abteilung diese Operation durchführt.
00:31:02Danke, Sir.
00:31:04Sir John.
00:31:16Dieser Kreis stellt den äußersten Flugradius der Vulkan dar.
00:31:20Alle Suchaktionen haben keinen Anhaltspunkt
00:31:22für einen Absturz oder für eine Landung ergeben.
00:31:25Berichte von sämtlichen Flugplätzen der Welt,
00:31:27auf denen eine Vulkan landen könnte, waren negativ.
00:31:29Das ist alles, was wir wissen.
00:31:31Danke, Herr Luxemburg.
00:31:33Ich darf mich wohl verabschieden.
00:31:35Downing Street wird Sie über alles laufend unterrichten.
00:31:38Danke, Sir.
00:31:40Wollen Sie bitte nach Hause?
00:31:43Wollen Sie bitte die Mappen,
00:31:45die vor Ihnen liegen, öffnen, meine Herren.
00:31:55Deckname...
00:31:57Feuerball.
00:31:59Wie Sie sehen, haben wir nur wenig Anhaltspunkte.
00:32:02Sämtliche Besatzungsmitglieder der Maschine
00:32:04sind eingehend auf Ihre politische Zuverlässigkeit überprüft worden.
00:32:07Fotos und Berichte über Ihre bisherige Dienstzeit liegen bei.
00:32:11Sie werden Hand in Hand mit der NATO CIA
00:32:14und allen alliierten Nachrichtendiensten zusammenarbeiten.
00:32:17Das wäre alles.
00:32:19Ihre persönlichen Einsätze werde ich einzeln mit Ihnen besprechen.
00:32:23Ich habe Sie der Station C, Kanada, zugeteilt.
00:32:26Gruppenkapitän Pritchard ist der Verbindungsmann zur Air Force.
00:32:29Sir, darf ich ergebens darum bitten, mich in Nassau einzusetzen?
00:32:33Gibt es außer Ihrer Vorliebe für Wassersport nur einen anderen Grund dafür?
00:32:37Vielleicht, Sir.
00:32:42Na und?
00:32:44In der Mappe, die Sie uns gegeben haben, war ein Foto von diesem Mann.
00:32:47Sein Name ist Derwall.
00:32:49Ich habe ihn heute Nacht im Sanatorium gesehen, aber er war tot.
00:32:53Das ist völlig unmöglich.
00:32:55Er ist gestern Abend in den Vulkan gestiegen und abgeflogen.
00:32:57Wenn 007 sagt, er hätte Derwall heute Nacht gesehen und er wäre tot gewesen,
00:33:01dann genügt mir das, um Ermittlungen anzustellen.
00:33:04Ja, natürlich, Sir, selbstverständlich.
00:33:06Wer ist dieses Mädchen?
00:33:08Das ist Derwalls Schwester, Sir.
00:33:10Wissen Sie, wo sie gerade ist?
00:33:12In Nassau.
00:33:14Glauben Sie, dass es sich lohnt, sich an sie heranzumachen?
00:33:17Ich würde es vielleicht anders formulieren, Sir.
00:33:19Wir haben nur vier Tage Zeit, 007.
00:33:21Also trödeln Sie nicht darum, gehen Sie an die Arbeit.
00:33:24Ja, Sir. Sofort.
00:33:26Vielen Dank.
00:33:28Viel Glück.
00:33:30Danke, Sir.
00:33:32Eine blendende Figur.
00:33:34Aber es ist wohl nicht anzunehmen, dass das der Grund für Ihre Versetzung ist.
00:33:37Dass ich doch immer missverstanden werde.
00:33:39Mir können Sie nichts vormachen, James.
00:33:41So ein kleines Täuschungsmanöver mag Ihnen bei dem Alten gelingen, aber bei mir nicht.
00:33:44Ich könnte mir vorstellen, dass...
00:33:46Das könnte ich auch, Miss Monnypenny.
00:33:48Nur wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie von mir als Chef sprechen würden und nicht als alten Mann.
00:33:54Ich hatte doch einen Hut bei mir, als ich...
00:34:02Hey!
00:34:04Wie wollen Sie sie denn sonst erkennen?
00:34:06Es kann gar nicht viel gehen.
00:34:08Sie hat zwei Leberflecke am linken Oberschenkel.
00:34:38Sie hat zwei Leberflecke am linken Oberschenkel.
00:35:09Wer sind Sie?
00:35:11James Bond.
00:35:13Ich bin gerade gekommen, als Sie runtergingen.
00:35:15Ich habe Ihre Form bewundert.
00:35:17So, so. Sie heißen James Bond und haben meine Form bewundert.
00:35:20Die meisten Frauen paddeln nur so rum.
00:35:22Sie schwimmen wie ein Mann.
00:35:24Sie auch.
00:35:26Ich habe hier wohl auch ein bisschen Übung darin.
00:35:28Kommen Sie oft hier raus?
00:35:30Immer, wenn ich mich langweile.
00:35:32Praktisch jeden Tag.
00:35:34Was treiben Sie denn sonst?
00:35:36Sie geben es wohl überhaupt nicht auf, was?
00:35:38Nein.
00:35:40Für Ihre Hilfe.
00:35:42Den werde ich mir umhängen, damit Sie mich wiedererkennen.
00:35:44Ich habe recht gehabt, nicht zu verfehlen.
00:35:46Wie? Ich kann nicht ganz folgen.
00:35:48Oh, das werden Sie bald.
00:35:53Hola, wir fahren zurück.
00:35:55Kommen Sie.
00:35:59Geben Sie nach London durch, dass ich mit dem Mädchen Fühlung aufgenommen habe.
00:36:02Fühlung würde ich gerne.
00:36:05Fühlung würde ich das nicht gerade nennen.
00:36:07Aber ich gebe durch, dass Sie das Mädchen gesehen haben.
00:36:11Starten Sie mal.
00:36:13Er springt nicht an.
00:36:22Ahoy, Nachbarin! Unser Motor streikt.
00:36:24Sie fahren nicht zufällig in die Nähe von Coral Harbor?
00:36:27Ich wollte nicht, aber ich könnte.
00:36:29Oh, da wäre ich Ihnen aber wirklich sehr dankbar.
00:36:31Ich habe da eine wichtige Verabredung.
00:36:33Gehen Sie an Bord.
00:36:35Es macht Ihnen doch nichts aus, sich abschleppen zu lassen.
00:36:37Durchaus.
00:36:39Beeilen Sie sich!
00:37:03Ahoy!
00:37:33Wie lange sind Sie schon hier?
00:37:35Ungefähr drei Wochen.
00:37:37Können Sie nicht mal aufhören, Fragen zu stellen?
00:37:39Okay, die Taktik wird geändert.
00:37:41Probieren Sie mal meine Muscheln.
00:37:43Sie lesen die falschen Bücher, Mr. Bond.
00:37:45Über Muscheln?
00:37:47Und ihre erotisierende Wirkung.
00:37:49Zufällig esse ich Muscheln leidenschaftlich gern.
00:37:51Aha.
00:37:55Sie sind ein sehr guter Mensch, Herr Bond.
00:37:57Sie sind ein sehr guter Mensch.
00:37:59Sie sind ein sehr guter Mensch.
00:38:02Freund von Ihnen?
00:38:04Er arbeitet für meinen Vormund.
00:38:06Lässt Ihr Vormund Sie bewachen?
00:38:08Er weiß immer gern, wo ich bin.
00:38:10Das kann ich ihm nicht verdenken.
00:38:19Würden Sie mich entschuldigen?
00:38:21Wollen Sie schon gehen?
00:38:23Es muss sein.
00:38:25Da ist die Yacht meines Vormunds.
00:38:27Wirklich?
00:38:29Ja, er erwartet mich.
00:38:31Darf ich Sie begleiten? Ich würde Ihren Vormund gern kennenlernen.
00:38:33Nein.
00:38:35Werden wir uns wiedersehen?
00:38:37Die Insel ist ja wohl nicht sehr groß.
00:38:39Vielleicht können wir heute Abend zusammen essen.
00:38:41Nein.
00:38:43Wie charmant Sie Nein sagen können, Domino.
00:38:45Woher wissen Sie das?
00:38:47Woher wissen Sie, dass meine Freunde mich Domino nennen?
00:38:49Das steht auf Ihrem Fußkettchen.
00:38:51Sie haben erstaunlich scharfe Augen.
00:38:53Warten Sie, bis Sie meine Zähne spüren.
00:38:59Gute Nacht. Wir sehen uns morgen am Strand.
00:39:01Gute Nacht.
00:39:03Gute Nacht.
00:39:29500 Fr. bitte.
00:39:31Klar.
00:39:41Entschuldigung.
00:39:59Halten.
00:40:03200.
00:40:05Sehr gut.
00:40:07Banco.
00:40:17Karte.
00:40:25Acht.
00:40:27Jemand muss ja verlieren.
00:40:29Ich sah so etwas wie ein Phantom
00:40:31über Ihre Schulter blicken.
00:40:33Wie meinen Sie das?
00:40:35Das Phantom der Niederlage.
00:40:37Das Ende Ihrer Glückssträhne.
00:40:39Das wird sich bald herausstellen.
00:40:41Haben Sie was dagegen, das Limit auf 500 zu erhöhen?
00:40:43Da gehe ich nicht mit. Ich steige auch aus.
00:40:45Wollen Sie den Schlitten übernehmen?
00:40:47Meine Freunde haben nichts dagegen.
00:40:49Mr. Bond.
00:40:51Oh ja, Mr. Bond.
00:40:53Einer meiner Kollegen hat von Ihnen gesprochen.
00:40:55Hoffentlich nichts Schlechtes.
00:40:59Also, Ihr Phantom gegen das meine.
00:41:03Ich würde Ihnen nicht raten, mich herauszufordern.
00:41:05Wo ich herkomme,
00:41:07weiß man damit fertig zu werden.
00:41:09Sprechen Sie mal mit Ihrem Phantom.
00:41:11Vielleicht verhext es die Karten.
00:41:13Keine Karte.
00:41:15Sieben.
00:41:17Sechs.
00:41:19Die Bank hält 1000 Fr.
00:41:21Suivi.
00:41:25Acht.
00:41:37Neun.
00:41:41Sie scheinen unschlagbar zu sein, Mr. Bond.
00:41:43Nur einen Moment,
00:41:45aber das kann sich ändern.
00:41:47Emilio, du hattest mir einen Drink versprochen.
00:41:49Später, meine Liebe.
00:41:51Erst muss ich mir mein Geld zurückholen.
00:41:53Ich habe nichts dagegen.
00:41:55Danke.
00:41:57Dann darf ich den Schlitten weitergeben.
00:42:01Bonko.
00:42:03Es wird furchtbar werden, wenn seine Pechsträhne anhält.
00:42:05Ich habe das Gefühl, heute Nacht hält sie an.
00:42:09Beluga Caviar und eine Dom Perignon.
00:42:1155. Danke.
00:42:15Ich schätze, Sie sind Mr. Lagos nicht.
00:42:17Das klingt doch besser als...
00:42:19Wie würden Sie sagen?
00:42:21Verhältnis oder Konkubine?
00:42:23Das würde ich nie sagen.
00:42:25Wo haben Sie ihn kennengelernt?
00:42:27Auf Capri. Ich war dort mit meinem Bruder, Francois.
00:42:29Merkwürdig.
00:42:33Ich fand Emilio damals interessant.
00:42:35Wohnt er auf der Yacht?
00:42:37Nein, er hat ein Haus auf der Insel.
00:42:39Müssen wir unbedingt über ihn reden?
00:42:41Nein.
00:42:43Ich möchte tanzen.
00:42:45Darf ich bitten?
00:42:51Wo ist Ihr Bruder jetzt?
00:42:53In England.
00:42:55Er ist Offizier auf einem NATO-Stützpunkt.
00:42:57Ein wunderbarer Mensch.
00:42:59Mein Pech, dass ich nie so einem Mann begegnet bin.
00:43:03Nur Männern wie Lago und mir?
00:43:05Sie sind doch mit Lago nicht zu vergleichen.
00:43:07Nein.
00:43:09Woher wissen Sie das?
00:43:13Das fühle ich.
00:43:15Wie Sie mich halten.
00:43:21Wie lange bleiben Sie noch in Nassau?
00:43:23Wir reisen übermorgen ab.
00:43:25Dann haben wir nicht mehr viel Zeit.
00:43:29Emilio möchte fort.
00:43:35Schlafen Sie heute an Bord?
00:43:39Ich hätte mir gewünscht, Sie wären nicht so direkt.
00:43:41Wenn man so wenig Zeit hat, da bleibt einem nichts anderes übrig.
00:43:43Wir schlafen heute.
00:43:45Wir schlafen heute.
00:43:47Wir schlafen heute.
00:43:49Wenn man so wenig Zeit hat, da bleibt einem nichts anderes übrig.
00:43:51Wir schlafen nicht an Bord.
00:43:53Kommst du, Domino?
00:43:55Ihre Nichte ist eine ausgezeichnete Tänzerin.
00:43:57Ich möchte Ihnen beweisen, dass ich ebenso gut verlieren kann, wie Sie gewinnen können.
00:43:59Kommen Sie doch morgen zum Lounge nach Palmyra.
00:44:01Ich habe dort ein Haus.
00:44:03Also bis morgen.
00:44:05Meine Lieben.
00:44:07Gute Nacht.
00:44:09Erzähl mir Wort für Wort, was Mr. Bond zu Dir gesagt hat.
00:44:11Von Dir hat er nur sehr wenig gesprochen.
00:44:13Was hat er zuletzt gesagt?
00:44:15Ich habe es nicht genau verstanden.
00:44:17Ich werde heute Nacht an Bord schlafen.
00:44:19Interessant.
00:44:33Ja, natürlich. Einen Augenblick, bitte.
00:44:35Meinen Schlüssel, bitte.
00:44:37304.
00:44:39Danke.
00:44:41Darf ich Sie bitten zu unterschreiben?
00:44:43304. Leider keine Post für Sie.
00:44:45Vielen Dank.
00:44:47Hallo?
00:45:17Hallo?
00:45:47Hallo?
00:46:17Hallo?
00:46:47Hallo, hier bin ich, 00...
00:46:49Hier bin ich, 00...
00:46:51Hallo?
00:47:17Reizende Begrüßung für einen alten Freund,
00:47:19Entschuldige, Felix, aber du warst gerade im Begriff, mich 007 zu nennen.
00:47:21Entschuldige, Felix, aber du warst gerade im Begriff, mich 007 zu nennen.
00:47:23Hier.
00:47:25Ich dachte, der wäre tot.
00:47:27Du solltest mich besser kennen.
00:47:29Na komm schon, du Schnüffler.
00:47:33Hast du alles gesehen, was du sehen wolltest?
00:47:35Dann geh zu deinen Freunden und berichte ihnen.
00:47:37Sag ihnen, dass ich kleine Fische ins Wasser zurückwerfe.
00:47:39Sag ihnen, dass ich kleine Fische ins Wasser zurückwerfe.
00:47:41Gib's ihm.
00:47:43Wollen Sie mich abknallen?
00:47:45Gib's ihm wieder.
00:47:49Raus jetzt.
00:47:51Wer war das?
00:47:53Wie ich schon sagte, ein kleiner Fisch.
00:47:55Arbeitet für die andere Seite.
00:47:57Und das erzähle ich dir später. Erst einen Trink.
00:48:03Ich muss zu Mr. Largo.
00:48:05Okay.
00:48:19Ruhig, mein Freund, ruhig.
00:48:21Ruhig, mein Freund, ruhig.
00:48:23Ruhig, mein Freund, ruhig.
00:48:25Ruhig, mein Freund, ruhig.
00:48:27Was hast du herausgefunden?
00:48:29Gar nichts.
00:48:31Hast du Bond gesehen?
00:48:33Ja, ich habe ihn gesehen.
00:48:35Was ist passiert?
00:48:39Du hast jämmerlich versagt.
00:48:45Nein!
00:48:47Nein! Lass mich los!
00:48:49Nein!
00:49:09Hallo.
00:49:11Haben Sie endlich Fühlung mit dir aufgenommen?
00:49:13Wo waren Sie so lange?
00:49:15Das ist unser Mann hier.
00:49:17Guten Tag.
00:49:19Kommen Sie bitte.
00:49:29Im Kraftgetrieb.
00:49:31Und hier eine Sonderdurchsage vom Überseedienst des BBC.
00:49:35Heute Abend um 6 Uhr hat der Big Ben siebenmal geschlagen.
00:49:39Die Ursache war ein Fehler im Mechanismus.
00:49:41Laut Statistik geschah es das letzte Mal 1898
00:49:43während eines Unwetters.
00:49:45Es folgt nun eine Sendung über den Aufbau...
00:49:47Offenbar wollen Sie Zeit gewinnen.
00:49:53Oh nein.
00:49:55Hallo, Lucy.
00:49:57Welch feine Überraschung.
00:49:59Ganz meinerseits.
00:50:01Es ist wohl auch noch nicht da gewesen,
00:50:03dass ich Sie ausrüsten muss,
00:50:05während Sie bereits im Einsatz sind.
00:50:07Aber macht nichts.
00:50:09Wird schon werden.
00:50:11Der schwingende Zeiger gibt den Wert der Radioaktivität an.
00:50:13Wasserdicht, selbstverständlich.
00:50:15Selbstverständlich.
00:50:17Und das hier bitte ich Sie mit besonderer Sorgfalt zu behandeln.
00:50:23Mit besonderer Sorgfalt.
00:50:25Alles was Sie mir geben...
00:50:27Dürfen Sie mit gleicher Geringschätzung behandeln, ich weiß.
00:50:29Aber das hier ist eine Unterwasserkamera.
00:50:31Sie schießt acht Bilder in schneller Folge,
00:50:33wenn Sie auf diesen Knopf drücken.
00:50:35Ist das was Besonderes?
00:50:37Wenn man mit Infrarotfilm Aufnahmen im Dunkeln machen kann, ja.
00:50:41Ihre Überheblichkeit hängt mir langsam zum Hals heraus, 007.
00:50:47Hier ist eine Miniaturleuchtpistole.
00:50:49Sie feiert ein helles, rotes Licht ab.
00:50:51Ein Notsignal.
00:50:53Sie sollten sie Tag und Nacht bei sich tragen.
00:50:55Dann probiere ich es gleich mal aus, was?
00:50:57Lassen Sie das.
00:50:59Das wird Ihnen nochmal gute Dienste leisten.
00:51:01Für den Fall, dass Sauerstoffflaschen oder Schnorchel ausfallen,
00:51:03können Sie diese Stäbchen benutzen.
00:51:05Für kurze Zeiträume natürlich nur.
00:51:07Ungefähr vier Minuten.
00:51:09Sehr schön.
00:51:11Geben Sie mir gleich ein paar davon.
00:51:13Man kann es auf Taschenformat zusammenschieben.
00:51:17Na, dann wollen wir hoffen, dass es nicht klemmt.
00:51:19Das ist ein erst kürzlich entwickeltes, harmloses radioaktives Gerät.
00:51:23Harmlos?
00:51:25Die Strahlen werden von einem Spezialempfänger aufgefangen
00:51:27und man weiß immer, wo sie sind.
00:51:31Und wo soll ich mit dem Ding hin?
00:51:33Das ist doch ganz klar.
00:51:35Runterschlucken.
00:51:37Gleich?
00:51:43Hoffentlich bleibt sie heute über Nacht da liegen.
00:51:45Wir treffen uns dann später auf dem Kloster.
00:51:49Gute Idee.
00:51:53Der Behälter soll vor der Küste von Burma
00:51:55im Mergui-Archipel abgeworfen werden.
00:51:59Breite 97° Ost,
00:52:03um 7 Uhr am 25. März.
00:52:07Er soll blau-weiße, lupenreine Diamanten
00:52:09zwischen 3 und 8 Karat enthalten.
00:52:13Der Gesamtwert darf nicht unter 100 Millionen Pfund liegen,
00:52:17nach gegenwärtigem Marktpreis.
00:52:21Nachdem wir den Behälter gefunden
00:52:23und den Inhalt überprüft haben,
00:52:27werden wir Sie über Funkfrequenz 16,23 MHz unterrichten,
00:52:31wo Sie die Atombomben zurückbekommen werden.
00:52:33Kanisten, setzen Sie sich sofort mit der Biers in Verbindung.
00:52:35Ja, Sir.
00:52:37Nun, meine Herren,
00:52:39falls wir die Bomben nicht finden,
00:52:41werden wir den Preis bezahlen müssen, fürchte ich.
00:52:43Sir...
00:52:45Ah ja,
00:52:47Funkspruch von 007 aus Nassau.
00:52:49Vielleicht nicht uninteressant für uns.
00:52:51Die Disco-Volante liegt immer noch
00:52:53im Hafen vorm Casino-Kanal.
00:52:55Das Floß davor können wir als Deckung benutzen.
00:52:57Na wunderbar, dann können Sie mich da absetzen.
00:52:59Was Neues aus London?
00:53:01Nein, Stunde Null ist immer noch um 7 Uhr am 25.
00:53:05Also haben wir noch 55 Stunden Zeit.
00:53:07Ja, gehen wir.
00:53:13Alter, es wird genügen.
00:53:15Seid vorsichtig, James.
00:53:17Viel Glück.
00:53:31Sch...
00:53:33Sch...
00:54:01Unterwasserscheinwerfer!
00:54:11Herzlicher Überraschung!
00:54:31Abgranaten!
00:54:35Fertig.
00:55:01Schnell!
00:55:23Schnell, los!
00:55:31Schnell, los!
00:56:01Da, da drüben!
00:56:05Sauerstoffflaschen!
00:56:09Langsamer! Langsam!
00:56:11Achtung, hier!
00:56:13Sieh mal,
00:56:15er muss an die Schiffsschrauben gekommen sein.
00:56:17Komm, wir berichten Lager.
00:56:19Halt zu!
00:56:31Halt zu!
00:57:01Würden Sie mich bitte mitnehmen?
00:57:03Steigen Sie ein.
00:57:05Vielen Dank. Sie sind mein rettender Engel.
00:57:07Tatsächlich?
00:57:09Mein Motorboot ist gekentert.
00:57:11Ich muss da in Land schwimmen.
00:57:13Wohin fahren Sie?
00:57:17Passagiere werden gebeten,
00:57:19sich anzuschneiden.
00:57:21Wie war doch Ihr Name?
00:57:23James Bond.
00:57:27Fiona Bond.
00:57:31Ja.
00:57:49Fliegen Sie immer so tief?
00:57:51Mache ich Sie vielleicht nervös?
00:57:53Nein, ich habe nur nicht das Bedürfnis,
00:57:55an einem Abend zweimal zu kentern.
00:57:57Aber bei mir brauchen Sie nicht zu schwimmen.
00:58:01Waren Sie schon mal hier, Mr. Bond?
00:58:03Nicht, dass ich wüsste.
00:58:05Aber das ist doch die Straße nach Nassau.
00:58:07Ja.
00:58:09Ich denke schon.
00:58:31Endstation bei der Fahrrichtung.
00:58:33Na fabelhaft, das ist mein Hotel.
00:58:35So ein Zufall.
00:58:37Ja, so praktisch.
00:58:41Sie sehen etwas blasse aus, Mr. Bond.
00:58:43Ist Ihnen die Fahrt nicht bekommen?
00:58:45Doch, aber ich war schon immer ein nervöser Passagier.
00:58:47Manche Männer lassen sich nicht gern fahren.
00:58:49Und manche Männer lassen sich nicht gern überfahren.
00:59:01Sieh dir das an.
00:59:03Eine Unterwasserschleuse.
00:59:05Tatsächlich.
00:59:07Auf die Art konnten Sie die Bomben an Bord nehmen.
00:59:09Und völlig unbemerkt.
00:59:11Offenbar ist das Ganze unter Wasser durchgeführt worden.
00:59:13Also müssen wir auch da nach dem Flugzeug suchen.
00:59:15Komm, Phoenix.
00:59:17Ich bringe die Abzüge ins Hotel, wenn sie trocken sind.
00:59:27Hiervor ist das Gebiet.
00:59:29Hiervor ist das Gebiet von Nassau
00:59:31in einem Radius von 250 Meilen abgesucht hat.
00:59:33Müsste es hier beginnen.
00:59:35Ja, falls die Yacht in der betreffenden Nacht draußen war.
00:59:37Das war sie.
00:59:39Die Hafenpolizei sagt aber nur für 6 Stunden.
00:59:43Ausgeschlossen.
00:59:45In 6 Stunden kann sie nie 500 Meilen zurücklegen.
00:59:47Selbst bei Höchstgeschwindigkeit
00:59:49schafft sie in 6 Stunden höchstens 90 Meilen.
00:59:59Lass uns umkehren, Phoenix.
01:00:01Wir haben nicht viel Zeit.
01:00:03Wie du willst.
01:00:23Los!
01:00:25Natürlich haben sie uns beobachtet, meine Liebe.
01:00:27Was sollten sie denn sonst da oben?
01:00:31Ein toter Bond wäre dir lieber?
01:00:33Anscheinend kannst du Gedanken lesen, meine Liebe.
01:00:35Vielleicht, weil er sich an deine kleine Freundin heranmacht?
01:00:39Weil er James Bond ist und Phantom gefährlich wird.
01:00:41Aus dem Grund.
01:00:43Los!
01:00:45Wenn du Bond gestern Nacht
01:00:47unvorsichtigerweise umgebracht hättest,
01:00:49wusste seine Regierung jetzt,
01:00:51dass die Bomben hier sind.
01:00:53Wenn die Zeit reif ist, wird er erledigt, Lambo.
01:00:55Los, Mike!
01:00:59Und zwar von mir.
01:01:05Mein zweites Becken für Haie.
01:01:07Wie komfortabel. Halt drauf zu.
01:01:11Weiter in der Richtung.
01:01:15Er wohnt aber hübsch, der Junge.
01:01:17Auf den Besuch freue ich mich.
01:01:23Ich möchte zu Mr. Largo.
01:01:25Wiedersehen.
01:01:27Danke.
01:01:53Darf ich Ihnen helfen?
01:01:55Oh, Mr. Bond.
01:01:57Natürlich dürfen Sie.
01:01:59Das ist ja hier besonders einladend.
01:02:01Ah, Mr. Bond.
01:02:03Willkommen im Palmier.
01:02:05Es ist mir ein Vergnügen.
01:02:07Hoffentlich habe ich Sie nicht gerade gestört.
01:02:09Was meinen Sie?
01:02:11Vielleicht haben Sie noch andere Gäste?
01:02:13Nein.
01:02:15Ein schönes Gewehr.
01:02:17Passt eigentlich mir zu einer Fähre.
01:02:19Ein schönes Gewehr.
01:02:21Passt eigentlich mir zu einer Frau.
01:02:23Verstehen Sie etwas von Waffen, Mr. Bond?
01:02:25Nein.
01:02:27Aber etwas von Frauen.
01:02:29Mr. Jani, Mr. Vargas.
01:02:31Mr. Vargas, Mr. Jani.
01:02:33Wer ist wer?
01:02:35Ich dachte, Mr. Vargas hätten Sie bereits
01:02:37gestern Nacht kennengelernt.
01:02:39Ja, ich glaube,
01:02:41Sie haben recht.
01:02:43Rum Collins.
01:02:45Mr. Bond?
01:02:47Es ist genau die richtige Zeit dafür.
01:02:49Für Sie?
01:02:51Ach ja, unser Freund Vargas
01:02:53trinkt ja nicht.
01:02:55Er raucht nicht
01:02:57und er liebt nicht.
01:02:59Was tust du nur, Vargas?
01:03:03Jeder hat doch irgendeine Leidenschaft.
01:03:05Meine ist das Fischen.
01:03:07Was ist Ihre, Mr. Bond?
01:03:09Meine Leidenschaften
01:03:11unterscheiden sich etwas von den Ihren.
01:03:17Ich glaube, es wird Zeit,
01:03:19dass ich mich umziehe.
01:03:21Erlauben Sie,
01:03:23dass ich Sie etwas herumführe.
01:03:25Nichts wäre mir lieber.
01:03:27Das dachte ich mir.
01:03:29Ab!
01:03:31Nichts einfacher als das.
01:03:33Würden Sie für mich auch mal eine fliegen lassen?
01:03:35Natürlich. Mike, los!
01:03:37Schaffe ich sicherlich.
01:03:41Es ist so nicht zu fassen.
01:03:43Ja.
01:03:47Ich sammle diese Prachtexemplare
01:03:49für Marineinstitute.
01:03:51Eine besondere Rasse.
01:03:53Entzückend.
01:03:55Die berüchtigten Goldgrottenhaie.
01:03:57Die wildesten und gefährlichsten.
01:03:59Sie wissen genau,
01:04:01dass jetzt Ihre Fütterungszeit ist.
01:04:03Gehört Ihnen die Jacht?
01:04:05Die Disco Volante?
01:04:07Ja, ich bin sehr stolz darauf.
01:04:09Wie viel macht sie, 15 Knoten?
01:04:11Etwas mehr, fast 20.
01:04:13Wenn Sie wollen,
01:04:15können wir sie uns ja mal ansehen.
01:04:17Das würde mir Spaß machen.
01:04:19Emilio, Lunch ist serviert.
01:04:21Danke, meine Lieben.
01:04:23Eine Überraschung, Mr. Bond.
01:04:25Die Muscheln duften köstlich.
01:04:27Domino, ich überlege gerade.
01:04:29Ich habe heute Abend noch sehr viel zu tun.
01:04:31Vielleicht begleitet Mr. Bond
01:04:33dich zum Junkerlo.
01:04:35So nennt man hier das Karnevalsfest.
01:04:37Sie sind selbstverständlich mein Gast, Mr. Bond.
01:04:39Sehr freundlich.
01:04:41Es ist mir ein Vergnügen.
01:04:45Oh, wer sind Sie?
01:04:47Guten Tag.
01:04:49Unser Mr. Bond muss ja eine sehr hohe Meinung von sich haben.
01:04:51Wie bitte?
01:04:53Ja,
01:04:55er ist auch mit mir verabredet.
01:04:57Ich, ähm...
01:04:59Entschuldigen Sie mich.
01:05:15Ah!
01:05:17Lass dich los!
01:05:21Sorgen Sie dafür, dass Sie nicht so schreien.
01:05:23Nehmen Sie Chloroform.
01:05:45Ah!
01:05:59Largo hatte doch versprochen, noch zu kommen.
01:06:01Er kommt bestimmt.
01:06:03Keine Sorge.
01:06:05Eigenartig.
01:06:07Es scheint so, als ob der Mann Ihnen winkt.
01:06:09Entschuldigen Sie mich bitte eine Sekunde.
01:06:15Paula ist verschwunden.
01:06:17Was heißt verschwunden?
01:06:19Sie ist aus dem Hotel ausgezogen.
01:06:21Kümmere dich um Domino.
01:06:23Beobachte sie.
01:06:25Ich dachte, du wüsstest, wo Paula ist.
01:06:27Nein, aber ich könnte mir denken, wer dahinter steckt.
01:06:29Lass sie nicht aus den Augen.
01:06:31Geht in Ordnung. Vielen Dank.
01:06:33Der Gouverneur war nicht gerade begeistert,
01:06:35aber er hat eine kurze Stromsperre bewilligt.
01:06:37Für die ganze Insel.
01:06:39Die übrige Insel interessiert mich nicht.
01:06:41Ich will, dass das Licht in Palmyra ausgeht.
01:06:43Das passiert auch.
01:07:07Was heißt, sie will nicht reden?
01:07:09Keine Sorge, Mr. Largo.
01:07:11Was ist denn jetzt los?
01:07:17Dimitri, wieso ist der Strom ausgefallen?
01:07:19Er ist auf der ganzen Insel ausgefallen.
01:07:21Auf Notstromaggregat umschalten.
01:07:23Si, Senor.
01:07:25Komm, Dimitri.
01:07:37Was ist denn jetzt los?
01:08:07Mr. Largo hat ihr befohlen, sie nicht zu töten.
01:08:09Ich habe sie nicht umgebracht.
01:08:11Sie hat das Gift genommen.
01:08:13Sie hat eine Katze.
01:08:17Sie ist tot.
01:08:37Jemand hat ihn überfallen.
01:08:39Dann stand da vorne Wache.
01:08:47Ihr da rüber und ihr zum Haifischbecken.
01:08:53Riccardo!
01:08:55Was ist passiert?
01:08:57Lass ihn. Komm mit.
01:09:07Er will, dass ihr euch gegenseitig umbringt.
01:09:09Hier sind Spuren.
01:09:11Lass mich sehen.
01:09:19Hier!
01:09:37Nein!
01:09:55Nein, nein! Nicht schießen!
01:10:07Nein!
01:10:17Was stehst du hier rum? Lass die Haie rein.
01:10:19Si, Senor.
01:10:37Was ist das?
01:11:07Was ist das?
01:11:37Sag Leta, er soll bei den Mädchen bleiben.
01:11:39Komm dorthin, so schnell ich kann.
01:11:41Sag ihm auch, dass Paula tot ist.
01:12:07Oh!
01:12:09Hallo.
01:12:11Sind Sie nicht im falschen Zimmer, Mr. Bond?
01:12:13Soweit ich das von hier überblicken kann, nicht.
01:12:17Da Sie nun schon mal hier sind,
01:12:19wollen wir Ihnen ein paar Fragen stellen.
01:12:21Ja, bitte.
01:12:23Was ist das?
01:12:25Was ist das?
01:12:27Was ist das?
01:12:29Was ist das?
01:12:31Was ist das?
01:12:33Was ist das?
01:12:35Da Sie nun schon mal hier sind,
01:12:37würden Sie mir das Badetuch reichen?
01:12:39Tja.
01:12:55Trotz allem freue ich mich, Sie wiederzusehen, Mr. Bond.
01:12:57Ich freue mich, Sie wiederzusehen.
01:12:59Ich hatte das Gefühl,
01:13:01dass Sie mir aus dem Wege gehen.
01:13:03Ich hatte noch keine Ahnung, dass wir so Tür an Tür wohnen.
01:13:05Ich bin erst heute umquartiert worden.
01:13:07Etwas ungewöhnlich, nicht?
01:13:09Man könnte denken, es wäre ...
01:13:11Mit Absicht geschehen.
01:13:13Ja, es ist wirklich etwas ungewöhnlich.
01:13:15Sie sollten die nassen Sachen ausziehen.
01:13:17Sonst erkälten Sie sich noch.
01:13:19Und das wäre schade.
01:13:27Nein, Schätzchen.
01:13:29Du weißt doch, dass wir schon zu spät kommen.
01:13:31Wohin kommen wir zu spät?
01:13:33Zum Junker.
01:13:35Ich habe Freunden versprochen, mich da mit ihnen zu treffen.
01:13:37Vielleicht kennst du sie, die Largos.
01:13:39Oh, Fragen, Fragen.
01:13:41Ich höre nichts von dir als Fragen.
01:13:43Dabei ist heute Nacht auf allen Straßen Musik.
01:13:45Und es macht mich ganz wild.
01:13:47Ja?
01:13:49Lass uns doch wild sein, Mr. Bond.
01:13:51James Bond.
01:13:53Raubtier.
01:13:55Man sollte dich in ein Käfig sperren.
01:14:01Ja.
01:14:03Dieses Bett ist doch wie ein Käfig.
01:14:07Ich bin das Raubtier.
01:14:09Und du musst mich füttern.
01:14:23Das nächste Mal musst du mit meinen Haaren
01:14:25etwas vorsichtiger umgehen, du Wüstling.
01:14:27Mach mir doch mal den Reißverschluss zu.
01:14:31Trägst du zur Kette nie mehr als nur ein Kleid?
01:14:35Ich brenne darauf, dass du meine Freunde kennenlernst.
01:14:37Das müsste ein interessanter Abend werden.
01:14:39Na komm.
01:14:41Wo ist meine ... Ach da.
01:14:45Bemüh dich nicht.
01:14:47Ich bin schneller.
01:14:51Das sind wohl Freunde von dir.
01:14:53Kommen Sie rein.
01:14:57Wo haben Sie eigentlich so rasch die Pistole herbekommen?
01:15:01An sich spielt es keine Rolle, aber sie lag die ganze Zeit unter dem Kopfkissen.
01:15:07Wie sind Sie überhaupt darauf gekommen?
01:15:09Sie tragen den gleichen Ring wie Largo.
01:15:13Ich liebe den Ring und trage ihn sehr gern.
01:15:15Eitelkeit hat ihre Gefahr.
01:15:17Das sagen Sie, Mr. Bond.
01:15:19Wo Sie doch die Eitelkeit gepachtet haben.
01:15:23Mein liebes Kind, was ich heute Abend getan habe,
01:15:25habe ich für König und Vaterland getan.
01:15:27Sie glauben doch nicht, etwas hat mir Spaß gemacht.
01:15:31Ich bitte um Verzeihung.
01:15:33Ich habe Ihre Arroganz vergessen, Mr. Bond.
01:15:37Der große James Bond braucht eine Frau nur in die Augen zu sehen
01:15:39und schon hört sie die Englein im Himmel singen.
01:15:43Aus aufrichtiger Liebe zu ihm lässt sie sich auf den Pfad der Tugend führen.
01:15:47Aber nicht mit mir.
01:15:51Welch harter Schlag für Sie, diesmal versagt zu haben.
01:15:55Tja, Berufsrisiko.
01:15:57Wir gehen mit ihm vorne raus. Los, hol den Wagen.
01:15:59Machen Sie keine Schwierigkeiten, Mr. Bond.
01:16:27Ruf bei mir an. Sag, dass wir durch den Junker nur aufgehalten worden sind.
01:16:29Gut.
01:16:33Wollen Sie was zu trinken? Hau ab, mach schon.
01:16:35Versuchen Sie doch mal, selbst gebraucht.
01:16:37Sie sollen hier abhauen. Kostet ja nichts.
01:16:39Haben Sie nicht verstanden?
01:16:41Versuchen Sie doch mal. Schmeckt gut.
01:16:47Schnell, hinter ihm her!
01:16:57Schnell, hinter ihm her!
01:17:09Schau!
01:17:11Follow him. You that side, you there.
01:17:27Follow him.
01:17:29Follow him.
01:17:31Follow him.
01:17:33Follow him.
01:17:35Follow him.
01:17:37Follow him.
01:17:39Follow him.
01:17:41Follow him.
01:17:43Follow him.
01:17:45Follow him.
01:17:47Follow him.
01:17:49Follow him.
01:17:51Follow him.
01:17:53Follow him.
01:17:55Follow him.
01:17:57Follow him.
01:17:59Follow him.
01:18:01Follow him.
01:18:03Follow him.
01:18:05Follow him.
01:18:07Follow him.
01:18:09Follow him.
01:18:11Follow him.
01:18:13Follow him.
01:18:15Follow him.
01:18:17Follow him.
01:18:19Follow him.
01:18:21Follow him.
01:18:23Follow him.
01:18:25Follow him.
01:18:27Follow him.
01:18:29Follow him.
01:18:31Follow him.
01:18:33Follow him.
01:18:35Follow him.
01:18:37Follow him.
01:18:39Follow him.
01:18:41Follow him.
01:18:43Follow him.
01:18:45Follow him.
01:18:47Follow him.
01:18:49Follow him.
01:18:51Follow him.
01:18:53Follow him.
01:18:55Follow him.
01:18:57Follow him.
01:18:59Follow him.
01:19:01Follow him.
01:19:03Follow him.
01:19:05Follow him.
01:19:07Follow him.
01:19:09Follow him.
01:19:11Follow him.
01:19:13Follow him.
01:19:15Follow him.
01:19:17Follow him.
01:19:19Follow him.
01:19:21Follow him.
01:19:23Follow him.
01:19:25Follow him.
01:19:27Follow him.
01:19:29Follow him.
01:19:31Follow him.
01:19:33Follow him.
01:19:35Follow him.
01:19:37Follow him.
01:19:39Follow him.
01:19:41Follow him.
01:19:43Follow him.
01:19:45Follow him.
01:19:47Follow him.
01:19:49Follow him.
01:19:51Follow him.
01:19:53Follow him.
01:19:55Follow him.
01:19:57Follow him.
01:19:59Follow him.
01:20:01Follow him.
01:20:03Follow him.
01:20:05Follow him.
01:20:07Follow him.
01:20:09Follow him.
01:20:11Follow him.
01:20:13Follow him.
01:20:15Follow him.
01:20:17Follow him.
01:20:19Follow him.
01:20:21Follow him.
01:20:23Follow him.
01:20:25Follow him.
01:20:27Follow him.
01:20:29Follow him.
01:20:31Follow him.
01:20:33Follow him.
01:20:35Follow him.
01:20:37Follow him.
01:20:39Follow him.
01:20:41Follow him.
01:20:43Follow him.
01:20:45Follow him.
01:20:47Follow him.
01:20:49Follow him.
01:20:51Follow him.
01:20:53Follow him.
01:20:55Follow him.
01:20:57Follow him.
01:20:59Follow him.
01:21:01Follow him.
01:21:03Follow him.
01:21:05Follow him.
01:21:07Follow him.
01:21:09Follow him.
01:21:11Follow him.
01:21:13Follow him.
01:21:15Follow him.
01:21:17Follow him.
01:21:19Follow him.
01:21:21Follow him.
01:21:23Follow him.
01:21:25Follow him.
01:21:27Follow him.
01:21:29Follow him.
01:21:31Follow him.
01:21:33Follow him.
01:21:35Follow him.
01:21:37Follow him.
01:21:39Follow him.
01:21:41Follow him.
01:21:43Follow him.
01:21:45Follow him.
01:21:47Follow him.
01:21:49Follow him.
01:21:51Follow him.
01:21:53Follow him.
01:21:55Follow him.
01:21:57Follow him.
01:21:59Follow him.
01:22:01Follow him.
01:22:03Follow him.
01:22:05Follow him.
01:22:07Sie werden hier um 6 Uhr starten, in Eden zwischenlanden und Treibstoff aufnehmen.
01:22:15Von dort fliegen Sie zum Mercury-Archipel, um die Ladung abzuwerfen.
01:22:19Und zwar präzise 20 Grad Nord, 60 Grad Ost.
01:22:23Die Diamanten werden sich in einem Spezialbehälter befinden.
01:22:26Eine Schande, dass wir machtlos sind.
01:22:28Wir müssen uns von Banditen erpressen lassen. Und wer weiß, ob sie Wort halten.
01:22:31Haben Sie einen Alternativvorschlag?
01:22:33Ich fürchte, nein, Sir.
01:22:35Und der Mann, dieser 007, ich denke, der war auf der Spur?
01:22:37Ist auch nicht weitergekommen.
01:22:39Falscher Alarm?
01:22:40Ich fürchte, ja.
01:22:41Na, der Mann scheint offenbar eine sehr rege Fantasie zu haben.
01:22:44Wenn 007 eine Spur hat, dann ist es...
01:22:46Sehr bedauerlich, dass er so vage Informationen in die Welt setzt.
01:22:49Uns bleiben noch genau 12 Stunden und 20 Minuten.
01:22:52Dann werden wir zahlen müssen und gute Miene zum bösen Spiel machen.
01:22:55Guten Tag.
01:23:35Jawohl, James, wir haben alles abgegast.
01:23:37Wir müssen das Flugzeug finden.
01:23:41Da findest du es bestimmt nicht.
01:23:43Das ist die Goldene Grotte.
01:23:46Die Goldene Grotte?
01:23:48Da unten findest du bloß Haifische.
01:23:52Hey, Tiefer, ich muss mir das mal genau ansehen.
01:23:54Was gibt's da zu sehen?
01:23:56Mach's schon, drück die Maschine runter.
01:23:59Aufsetzen, Felix, ich hab's gefunden.
01:24:14Scheint irgendwas getan zu sein.
01:24:16Ich seh mal nach.
01:24:18Schieß einen von den Haien ab, damit die anderen abgelenkt werden.
01:24:21Gut.
01:24:23Ich weiß nicht, wie lange es dauert, bis sie den gefressen haben,
01:24:26aber die kommen wieder.
01:24:28Ich pass schon auf.
01:24:29Na, tu das.
01:24:52Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:25:22Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:25:52Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:26:23Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:26:48Hier, nimm mal.
01:26:49Gib her.
01:26:53Die Maschine liegt da unten.
01:26:55Sind die Bomben an Bord?
01:26:56Nein.
01:26:57Verflixt.
01:26:58Was machen wir denn nun?
01:26:59Wir nehmen uns mal die Jacht vor.
01:27:01Wenn die Bomben nicht an Bord sind, dann werden sie bald da sein.
01:27:04Frag doch mal Largo, vielleicht sagt er's dir.
01:27:06Nein, da weiß ich eine bessere Adresse.
01:27:22Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:27:53Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017
01:28:04Hoffentlich haben wir die Fische nicht erschreckt.
01:28:09Au!
01:28:10Was ist denn?
01:28:11Ich bin auf einen Seeigel getreten, die haben doch giftige Stacheln.
01:28:13Komm, gib mir deinen Namen.
01:28:18Setz dich hin.
01:28:20Und dreh dich um.
01:28:24Das wird vielleicht ein bisschen wehtun.
01:28:35Ich hab noch nie eine Frau angeknabbert, aber es schmeckt nicht schlecht.
01:28:38Du bist der erste Mann, der mich zum Weinen gebracht hat.
01:28:40Außer meinem Bruder François, als wir noch Kinder waren.
01:28:44Domino, ich muss dir etwas sagen.
01:28:48Verzeih, James.
01:28:49Ich wollte dich nicht in Verlegenheit bringen, von Liebe reden zu müssen.
01:28:52Ich weiß, du ...
01:28:53Ich muss dir noch mal wehtun.
01:28:55Du gehst weg?
01:28:56Das tut mir leid, aber es ist sicher besser so.
01:28:59Es handelt sich um deinen Bruder.
01:29:01Was ist mit ihm?
01:29:17Es war ...
01:29:24Er ist ...
01:29:31Er ist tot.
01:29:36Was ist passiert?
01:29:37In diese Geschichte sind viele verwickelt.
01:29:39Unter anderem auch dein Freund, Largo.
01:29:48Ich brauche deine Hilfe, Domino.
01:29:51Ich verstehe.
01:29:53Nur deswegen hast du mich geliebt.
01:29:55Ich kann dir jetzt nicht alles erklären, Domino.
01:29:58Aber du musst mir vertrauen.
01:29:59Nur weil du willst, dass ich dir helfe ...
01:30:01Largo hat deinen Bruder ermordet, oder zumindest geschah es auf seinen Befehl.
01:30:04Tausende, Hunderttausende müssen sterben.
01:30:06Und schon bald, wenn du mir nicht hilfst, Domino.
01:30:09So viel wissen wir.
01:30:10Aber etwas wissen wir nicht.
01:30:12Die Bomben.
01:30:13Wann werden sie an Bord der Disco Volante gebracht?
01:30:16Woher soll ich das wissen?
01:30:17Das sollst du dir herausfinden.
01:30:21Es wird nicht leicht sein.
01:30:22Es kann für dich gefährlich werden.
01:30:24Was kann man mir jetzt noch antun?
01:30:27Hilfst du mir, Domino.
01:30:29Du musst mir helfen.
01:30:31Du musst mir helfen.
01:30:33Du musst mir helfen.
01:30:35Du musst mir helfen.
01:30:37Hilfst du mir?
01:30:41Ja.
01:30:42Gut.
01:30:44Das ist ein Geigerzähler.
01:30:45Du musst diesen Knopf drücken.
01:30:46Wenn es anfängt zu ticken, bedeutet es, dass die Bomben an Bord sind.
01:30:50Was muss ich dann tun?
01:30:51Geh dann sofort an Deck.
01:30:52Die Disco Volante wird ständig beobachtet.
01:30:54Man wird dich sehen.
01:30:56Vorsicht, Vargas ist hinter dir.
01:30:59Klar.
01:31:04Er muss uns gefolgt sein.
01:31:06Au!
01:31:10Einer weniger von den Strolchen.
01:31:12Schade, dass es nicht Largo war.
01:31:15Largo.
01:31:16Wann erwartet er dich zurück?
01:31:18Sehr bald.
01:31:19Er sagte, komm nicht zu spät, und zwar sehr eindringlich.
01:31:23Geh sofort zurück.
01:31:24Ich werde mich um Vargas und alles andere kümmern.
01:31:25James, du musst verstehen.
01:31:28Ich tue das nur für meinen Bruder, weil er ihn umgebracht hat.
01:31:31Aber versprich mir eins.
01:31:32Egal was passiert, Largo muss auch dran glauben.
01:31:37Wir haben nicht mehr viel Zeit.
01:31:38Du hast recht.
01:31:39Mir ist etwas aufgefallen, aber vielleicht ist es nicht wichtig.
01:31:42Alles ist wichtig.
01:31:44Auf der Klippe steht ein kleines Gebäude.
01:31:46Largo hat mir zwar verboten hinzugehen, aber ich war mal da.
01:31:48Komisch, innen war nur eine Treppe.
01:31:50Wohin führt die Treppe?
01:31:52Hinunter ins Meer, am äußersten Ende von Palmira.
01:31:54Ja, vielleicht ist es doch wichtig.
01:32:36Ich werde mich um Vargas und alles andere kümmern.
01:33:06Hauchgerät anlegen, allt euch!
01:33:08Auf eure Plätze, kein Wort mehr!
01:33:36Ist was durchgekommen, ob das Mädchen schon an Bord der Jacht ist?
01:33:51Ja, Sir.
01:33:52Die Meldung haben wir schon seit...
01:33:53Das ist ja gut.
01:33:54Aber wenn sie schon an Bord ist, wo ist dann 007?
01:33:55Das ist ja die Frage.
01:33:56Alles fertig, nur noch fünf Sekunden.
01:34:20Schließt die Schleuse!
01:34:50Fertigmachen zum Auslaufen!
01:34:52Kapitän!
01:34:53Anker lichten!
01:34:54Wenn die Bomben aufgenommen sind, Kurs Miami.
01:34:55Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:34:56Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:35:19Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:35:48Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:36:17Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:36:45Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:37:13Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:37:41Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:38:10Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:38:38Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:39:07Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:39:32Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:40:01Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:40:30Die Disko-Volante läuft aus, Sir.
01:40:43Ich hab mit dir immer viel Spaß gehabt.
01:40:49Aber weil du viel zu schlau gewesen bist, muss ich dir leider sehr wehtun.
01:40:55Das für die Hitze und das für die Kälte.
01:40:59Bei fachgerechter Anwendung und sehr langsam verfehlt es seine Wirkung nicht.
01:41:09Hilfe! Hilfe!
01:41:17Was soll's?
01:41:18Ich bin grad dabei, die Bomben scharf zu machen. Sie haben gesagt, Sie wollen dabei sein.
01:41:21Ach ja.
01:41:24Eine kleine Privatangelegenheit zwischen der jungen Dame und mir.
01:41:28Geh!
01:41:30Mach dir keine Hoffnung, Domino. Es ist niemand da, der dich hier rausholen kann.
01:41:49Geh!
01:41:51Es ist gut, dass die Haltestelle, die du folgst, immer noch funktioniert.
01:41:55Vorwärts!
01:42:01Geh rechts! Geh rechts!
01:42:25Gut, das ist er.
01:42:42Tiefer! So ist gut.
01:42:54Aufwärts!
01:43:09Sofort Funkverbindung herstellen mit Orlando Beach.
01:43:13Die Disco Volante nimmt Kurs auf Miami. Außerdem werden die Bomben von der Disco Volante umgeladen.
01:43:19Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:44:11Die Disco Volante nimmt Kurs auf Miami.
01:44:31Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:45:01Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:45:29Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:45:58Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:46:12Das Monster, Felix. Hier.
01:46:17Passt gut.
01:46:24Viel Glück.
01:46:53Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:47:03Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:47:28Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:47:57Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:48:22Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:48:51Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:49:20Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:49:49Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:50:18Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:50:47Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:51:02Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:51:29Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:51:58Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:52:18Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:52:46Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:53:16Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:53:45Auf ein Brack vor Faule 3. Ja, das mach ich selber.
01:54:14Ausklicken, Sir! Komm, komm, ausklicken!
01:54:27Komm, komm, rausgehen bitte!
01:54:57Feuer vor! Feuer vor! Aufstehen!
01:55:20Gehen Sie, ich übernehme. Wir haben sie abgehängt.
01:55:25Er ist wahnsinnig geworden. Sie müssen für mich reden, alles erklären.
01:55:29Sagen Sie, dass es meine Schuld war. Ich habe nur getan, was man von mir verlangt hat.
01:55:46Wo ist er?
01:55:47Hören Sie, die Bomben können überhaupt nicht mehr gezündet werden.
01:55:50Ich habe die Zündvorrichtungen ins Meer geworfen, verstehen Sie?
01:55:53Ja.
01:56:23Ja.
01:56:53Ja.
01:56:55Ja.
01:57:24Ja.
01:57:50Ich bin froh, dass er tot ist.
01:57:52Es ist Zeit. Wer ist das?
01:57:54Ich weiß nicht, aber er hat mir geholfen.
01:58:01Das Steuer ist blockiert.
01:58:03Komm!
01:58:05Los, springen Sie!
01:58:06Oh, ich kann nicht springen.
01:58:07Dann lernen Sie es!
01:58:12Los, tauchen!
01:58:41Los, springen!
01:59:10Los, springen!