Nomekop 9 Sezon 35 Bölüm (Türkçe Dublaj)

  • geçen hafta
Nomekop 9 Sezon 35 Bölüm (Türkçe Dublaj)

Category

😹
Fun
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Ama o zaman Ash ve şimdi May'in sırası.
00:32Bence bu zamanın sonuna kadar, şimdi de Pokémon Contest Grand Festival'ın yerini gösteriyor.
00:38Ben de.
00:39Ve bu benim kazanmak için harika bir zaman.
00:43İkimizin favori koordinatörlerimiz arasında kompetisyonun ateşini yakıyor.
00:47May, Indigo Plateau'nun, Pokémon Contest Grand Festival'ın yerini yapmaya başlıyor.
00:53Heyecanlar, Ribbon Kup'un savaşının başlamaya başlamaya başlıyor.
00:58Pokémon!
00:59Savaş, kazanma ya da kaybolma.
01:01Arkadaşlarınızı tanıdığınız, yolunu seçtiğiniz.
01:05Doğru şeyleriniz var.
01:06Dikkatinizi yapın.
01:08İçinizdeki kuvveti bulun.
01:11Eğer güçlüyseniz, hayatta kalırsınız.
01:13Ve hayatınızı koruyacaksınız.
01:14Bu, savaş öncesi.
01:16Pokémon!
01:17En iyisini yapın.
01:19Ve kaderinizi bulun.
01:21Bu, master planı.
01:24İçinizde gücünüz var.
01:27Pokémon!
01:58İçinizde gücünüz var.
01:59İçinizde gücünüz var.
02:00İçinizde gücünüz var.
02:01İçinizde gücünüz var.
02:02İçinizde gücünüz var.
02:03İçinizde gücünüz var.
02:04İçinizde gücünüz var.
02:05İçinizde gücünüz var.
02:06İçinizde gücünüz var.
02:07İçinizde gücünüz var.
02:08İçinizde gücünüz var.
02:09İçinizde gücünüz var.
02:10İçinizde gücünüz var.
02:11İçinizde gücünüz var.
02:12İçinizde gücünüz var.
02:13İçinizde gücünüz var.
02:14İçinizde gücünüz var.
02:15İçinizde gücünüz var.
02:16İçinizde gücünüz var.
02:17İçinizde gücünüz var.
02:19Şimdi bunu heyecanlandırıyorum.
02:21Senin iş arama taktiklerini anlayamıyorum ama iyisin.
02:25Teşekkürler.
02:26Tabii ki ve teşekkür ederim.
02:28Onları odalarında tutun.
02:30Yapacağız.
02:33Adamım, bir suya ihtiyacım var.
02:35Hey sen!
02:36Bir su getir.
02:37Ne?
02:38Adım James ve ben senin yabancısın değilim.
02:40O yabancısın.
02:41O yabancısın.
02:42O yabancısın.
02:43O yabancısın.
02:44O yabancısın.
02:45O yabancısın.
02:46O yabancısın.
02:47Çok uzun sürdü.
02:48O yabancısın.
02:49Hadi ama.
02:50Bu sefer gerçekten yabancı olacağız.
02:55Pardon ama sadece para için bunu yapıyorum mu diyorsun?
02:58Evet.
02:59Belki de kutlamak zorunda değilim.
03:01Gran Festival'da kutlamak zorunda değilim.
03:04Ve o ışık benim yüzümden aydınlanıyor.
03:06İlk görüntüde aşk olacak.
03:08Mükemmel.
03:11Üzgünüm May'cığım.
03:13Sana heyecanlandırmak için orada olmak isterdim.
03:15Ama benim planımı geri getirmem lazım.
03:17Sorun değil.
03:18Biliyorum ki sen ve baban çok çalışıyorsun.
03:20Ama sana iyi vibrasyonlar göndereceğim.
03:23Burası, Hoenn'de.
03:28Sanırım bu düşünceye ait.
03:32Endişelenme.
03:34Raptörlere tezahürat edeceğiz.
03:35Mükemmel.
03:36Sana tezahürat edebileceğimi biliyordum.
03:38Evet.
03:39Aşkım, sen harika olacaksın.
03:41Max, sen de kardeşini tezahürat et.
03:43Yoruldun mu?
03:44Beni aradığın için teşekkür ederim, anne.
03:46Görüşürüz.
03:49Elimi geri ver.
03:52A-Palm.
03:54Hey!
03:56Hey!
04:02Sen de benim elimi çöktüğüm A-Palm gibisin değil mi?
04:05Hey, bu senin A-Palm mı?
04:09Elimizi geri ver.
04:12Hemen!
04:14Seni duyuyorum.
04:16Hey A-Palm, elini geri ver.
04:27Hey, elini kes.
04:29Burada ne oluyor?
04:31A-Palm!
04:32A-Palm!
04:34Aşkım Nurse Joy, iyi misin?
04:36Bence öyle.
04:38Dur!
04:39Elini geri ver şu an!
04:49Roselia, Pedal Dance'ı kullan.
05:00Slowbro, Psychic'i kullan şimdi!
05:09A-Palm, sakin ol.
05:11Bu şeyleri durdurmak zorundasın.
05:17İyi bir dene Aşk.
05:19Çılgın bir Pokémon.
05:21Bunu yapmak için teşekkür ederim, Drew.
05:23Ne oluyor?
05:24Hepiniz çok üstünsünüz.
05:26A-Palm'den daha fazla sakin olmanız gerekiyor.
05:28Hadi ama.
05:29Bence ben de çok sinirlisiniz.
05:31Üzgünüm, May.
05:32Ama ben öyle yapmıyorum.
05:34Ne?
05:35Ama daha gençlerinizde öyle yaptınız.
05:38Ne?
05:39Vay!
05:40Gözlerimi deliriyor musunuz,
05:41yoksa Soledad mısınız?
05:43Soledad?
05:44Tabii ki.
05:45Sen Pewter Gym'e geri döndüğün Jim'in liderisin,
05:47değil mi?
05:48Benim.
05:49Ben Brock.
05:50Unutmuşsun.
05:51Ve benim yolumun ortasında beni buldun.
05:53Bütün dünya'da en iyi Pokémon büyüklüğüne sahipsin.
05:55Ne biliyorsun?
05:56Vega.
05:57Onu tanıyor.
05:58Biri daha var.
06:00Pewter City'den beri seni görmedim.
06:02Çok fazla gördüm.
06:04Ne sürpriz.
06:05Belki şimdi,
06:06kader bizi bir araya getirdi,
06:08kırmızı kalplerimizin parçalarını almak için.
06:11Üzgünüm.
06:12Şu anda,
06:13Drew'la konuşmak gerekiyor.
06:15Belki daha sonra.
06:16Oh, iyi bir kız.
06:18Nasıl yaptı?
06:20Brock bir şansı yoktu.
06:22Pikachu.
06:23Çok uzun sürdü.
06:24Nasılsın?
06:25İyiyim.
06:26Seni görmek güzeldi.
06:27Sanırım Brock'ın tek arkadaşı değil.
06:29Senin Roselia'nın harika.
06:31Harika bir pedal dansı.
06:33Slowbro'nun psikolojisi de parayla doğruydu, Soledad.
06:36Gerçekten de güzeldi.
06:38Teşekkürler, Drew.
06:39Seni biraz değiştirdiğini görmek güzeldi.
06:41Biliyorsun,
06:42tüm Pokémon'ı görmek için sabırsızlanıyorum.
06:44Bence hepsi harika.
06:46Görüşürüz.
06:48Hey, May.
06:49O zor bir köpek.
06:54Sen olmalısın, May.
06:55Ben Soledad.
06:56Drew'dan çok şey duydum.
06:59Oh,
07:00duydun mu?
07:04Bu çok garip.
07:06Drew seni hiç bahsetmedi.
07:08Gerçekten mi?
07:09Drew'u tanıdığımda,
07:10bence onun başka bir şeyle ilgili bir şey var.
07:12Sanırım.
07:13Hey, ne biliyorum.
07:14Belki e-mail adreslerini değiştirebiliriz
07:16ve yolumuzda dururken bir araya kalabiliriz.
07:18Hadi ama.
07:19Belki senin fikirini benimle değiştirebilirsin.
07:21O çok zor bir adam.
07:23Aslında Drew'u tanıdığım ilk defa
07:25onun ilk konteste girişteydi.
07:27Son maçta benim takımım oldu.
07:31Son maçtan dolayı mı?
07:34O zaman siz ikiniz hangisini kazandınız?
07:36Zaman kaybettikten sonra kazandım.
07:38Daha kötü bir savaş için asla savaşmadım.
07:41Drew'un ve Roselia'nın
07:43en harika bir takımı olduğunu biliyorsunuz.
07:46Kaybettikten sonra
07:47gözlerinde ağırlıklar gördüm.
07:49Roselia'nın da.
07:51Ne?
07:52Drew'un gibi değil.
07:53O onun ilk kaybıydı.
07:55Ama o sadece daha zor bir iş yaptı.
07:57O daha çok güçlü oldu.
08:00Birbirimizi çok çok konteste görüyoruz.
08:03Yaklaşık bir araya kalabiliyoruz.
08:06Özür dilerim.
08:07Üzgünüm.
08:11Lütfen bunu bana verin.
08:16O kim?
08:17O zaman Drew'la ne konuşuyorsunuz?
08:20Asla performanslarımızla ilgili değil.
08:22Kimse başka birinin önerisiyle
08:24dinlemiyor.
08:26Yani performanslarımızda gördüğümüz
08:28diğer koordinatörler hakkında konuşuyoruz.
08:30Ve bir anda
08:32seninle başladı.
08:33Sadece sen gittin.
08:36Gördüğünüz gibi
08:37senin performanslarında daha güçlü
08:39olduğundan bahsediyorum.
08:40Senin duygularını aldı.
08:42Bence senin yeteneklerinden dolayı
08:44daha kompetitif oldu.
08:46Daha kompetitif mi?
08:48Benimle ilgili mi diyorsun?
08:49Bana anlamıyor.
08:50Birini bulup
08:51sadece kaybettiğinde
08:53çok güçlü olursun.
08:56Belki haklısın.
08:58Ama Drew'un kadar iyi olduğundan
09:00daha yakın değilim.
09:02Şimdi dur.
09:04Kendine daha fazla
09:06güven olmalısın, May.
09:07Gördüğünüz gibi,
09:08sen benim rivayetimden biri olursan
09:10bundan daha az seni bekliyorum.
09:12Benden daha fazla
09:14bekliyordun, değil mi?
09:15Sen gerçekten ne kadar iyi olduğundan
09:17bilmelisin.
09:18Teşekkürler.
09:19Ben de bunu yaparım.
09:22Max!
09:23Bir garip adam
09:24sana bunu vermek istiyordu.
09:26Bir garip adam mı?
09:30Bu garip bir kız.
09:32Ne garip.
09:33Bırak, sanırım
09:35o garip Harley'di.
09:37Belki de.
09:39Onun 5 rivayetini kazandığını biliyorum.
09:41O burada olacağını biliyorsun.
09:43Hayır!
09:44Bunun için hazır mıyım?
09:47İyi günler,
09:49mükemmel kontest takımlarınız!
09:51Çok yetenekli koordinatörler
09:53ve onların Pokémon'ları arasında
09:55çok yakınlaştırma zamanı!
09:56İndigo Plateau Büyük Festivali
09:58yakınlaşacak!
09:59Hadi gidelim!
10:05Vay!
10:06Kulakları bak!
10:08İntensif!
10:09Heyecanlılar, değil mi?
10:11Arkadaşlar, bugün
10:13270 koordinatör var
10:15ve onların ünlülükleri ortaya çıktı!
10:17Ve üstte çıkan şanslı birisi
10:19bunu alır!
10:21Bu güzellikli bir rivayet
10:23dünyanın şirketinin
10:25en iyi koordinatörünü gösterecek!
10:26Ve bu kim olduğunu
10:27bulmak için buradayız!
10:28Ve şimdi
10:29kontest takımlarına
10:31tanıdık bir yüzüme
10:32gösterme zamanı!
10:33Bu mükemmel takımların
10:34en yakın tarafı
10:35Mr. Contesta!
10:37Hoşgeldiniz,
10:38hanımlar ve hanımlar!
10:40Hepimizin
10:41mükemmel koordinatörlerimiz için
10:42sizi bu
10:43mükemmel takımda tanıdık!
10:44Şimdi, lütfen benimle
10:45ve onların tüm
10:46çalışmalarına
10:47büyük bir el verin!
10:49Ve sonra,
10:50Pokémon fan klubunun
10:51başkanı
10:52Mr. Snookyson!
10:53Muhteşem!
10:57Ve şimdi,
10:58birini hepimiz
10:59sevdiğimiz birisi!
11:00Kanto Joy Group'tan
11:01yalnızca
11:02Miss Joy!
11:04Günaydın, insanlar!
11:05Benim ömrüm
11:06tüm koordinatörler ve
11:07izleyicilerin
11:08sadece
11:09mükemmel bir zamanı
11:10var!
11:11Ve şimdi
11:12çok özel bir sürpriz
11:13ve çok özel bir
11:14izleyicisi var!
11:15Hohenkontesta'nın
11:16başkanı
11:17ve benim
11:18büyük kardeşim Vivian!
11:19Hoşgeldin, kızlar!
11:21Bu muhteşem Kanto
11:22takımı olduğun
11:23için çok mutluyum!
11:24Ve bugün
11:25özel bir izleyicisi
11:26olduğun için
11:27en iyisini yapacağım!
11:30Vay!
11:31Gerçekten
11:32ona inanamıyorum!
11:33Harika!
11:34Vivian harika!
11:35Lütfen
11:36kalbimde kal!
11:38Şimdi,
11:39öncelikli randevumuz için
11:40başlıyoruz!
11:41İçimizde
11:42270 kandestanın
11:43favori hareketlerini
11:44göstermek için
11:45şansımız var!
11:46O yüzden
11:47koordinatörlerimizi
11:48iki büyük randevumuzdan
11:49çıkartmak üzere
11:50biz de
11:513'erinin
11:52fan nöstrası
11:53Joy'larını
11:54çıkartalım!
11:55Onlar
11:56tüm Pokémon'larımızı
11:57özellikle özellikle
11:58özellikle
11:59özellikle
12:00özellikle
12:01özellikle
12:02özellikle
12:03özellikle
12:04özellikle
12:05özellikle
12:06özellikle
12:07özellikle
12:08özellikle
12:09özellikle
12:10özellikle
12:11özellikle
12:12özellikle
12:13özellikle
12:14özellikle
12:15özellikle
12:16özellikle
12:17özellikle
12:18özellikle
12:19özellikle
12:20özellikle
12:21özellikle
12:22özellikle
12:23özellikle
12:24özellikle
12:25özellikle
12:26özellikle
12:27özellikle
12:28özellikle
12:29özellikle
12:30özellikle
12:31özellikle
12:32özellikle
12:33özellikle
12:34özellikle
12:35özellikle
12:36özellikle
12:37özellikle
12:38özellikle
12:39özellikle
12:40özellikle
12:41özellikle
12:42özellikle
12:43özellikle
12:44özellikle
12:45özellikle
12:46özellikle
12:47özellikle
12:48özellikle
12:49özellikle
12:50özellikle
12:51özellikle
12:52özellikle
12:53özellikle
12:54özellikle
12:55özellikle
12:56özellikle
12:57özellikle
12:58özellikle
12:59özellikle
13:00özellikle
13:01özellikle
13:02özellikle
13:03özellikle
13:04özellikle
13:05özellikle
13:06özellikle
13:07özellikle
13:09özellikle
13:10özellikle
13:11özellikle
13:12özellikle
13:13özellikle
13:14özellikle
13:14özellikle
13:16özellikle
13:18özellikle
13:23sese bakma!
13:24
13:25ương
13:26gak
13:27üzerine
13:34Teşekkürler.
13:35Harika!
13:38Petal Bear City'den hoş geldiniz!
13:40Bir sonraki kontestörümüz May'e hoş geldiniz!
13:42Hey May!
13:43İyi şanslar!
13:44Teşekkürler!
13:45Kambuskan!
13:46Röportajı alın!
13:50Kambuskan!
13:51Sky Uppercut!
13:53Sky Uppercut!
14:01May ve Kambuskan çok yakışıklı görünüyorlar.
14:04Neden çok endişelisin diye anlayabiliyorum.
14:10Kambuskan!
14:13Sky Uppercut!
14:14Ağzıyla!
14:16Ağzıyla!
14:17Şu an bir ışık gibi hareket görmüştük.
14:19May bunu savaş gibi gösterdi.
14:21Gerçek şampiyonun markası.
14:23Harika olmuştu!
14:25May'e çok iyi geldi.
14:27Bu ona çok fazla point verecektir.
14:29Geçelim Peter City'den sonraki başlığımla.
14:32Soledad.
14:33Şimdi Lapras.
14:34Hadi!
14:38Lapras, ne biliyorsun?
14:40Onlar çok uzun süre partner oldular.
14:43Umarım Lapras'ın şu an çok yüksek bir güçte olduğunu eminim.
14:50Şimdi şirkol edin!
14:59Ne güzel bir ice artık!
15:01Muhteşem Pokémon'un hareketleri çok şaşırtıcı!
15:04Lapras'ın özelliği mükemmelde!
15:07Pekala!
15:09Soledad, ne pro!
15:11Hey, sen de senden daha iyi olduğunu söylüyorsun.
15:13Sadece kredi veriyorum kredi yapıcı yerden.
15:16Ve bu doğru.
15:17Evet mi?
15:18Sanırım...
15:19Soledad'ın seni yenecekten sonra ağladığından duydum.
15:22Bu doğru mu?
15:24Eğer benimle çalışan bu psikolojik savaşçı olsaydı bir şey yapamazdı.
15:28Ağlamayın.
15:29Sadece benimle tanıştığım Drew gibi bir şey duymamıştı.
15:33Bu bitti.
15:34Gerçekten söylemek için, o zaman ben sadece bir sürü gerilim vardı.
15:38Oh...
15:40Ve şimdi, bir sonraki seyircimiz!
15:42La Rue City'den!
15:43Drew'dur!
15:44Tamam, Masquerade!
15:45Hadi!
15:47Masquerade!
15:49Silivri!
15:51Masquerade!
16:01Harika!
16:02Biraz çirkin, değil mi?
16:04Sanırsın?
16:05Böyle güneşli bir yıldızda...
16:07Herkes çirkin bir elbise giymek istiyorsa...
16:10Ama Drew, sadece Pokémon'un hareketlerine göre kazanmak istiyor.
16:14Tıpkı çirkin bir hareket gibi.
16:20Şimdi, bir sonraki seyircimiz!
16:24Soledad'ın Harley'den!
16:29Peekaboo!
16:30Senin en sevdiğin çirkin koordinatörün!
16:32Ben!
16:33Ama...
16:34Bu adam ne düşünüyor?
16:36Harley'in bu karısıydı.
16:39Bir şey yapacak.
16:40Daha iyi bilmemeseydim, Harley'in kardeşimden büyük bir sevgisi olduğunu söylerdim.
16:45Çok kibarsın.
16:47Birini tanıyan birini almak zorundasın.
16:49Görünüşe bak, çirkin koordinatörün kardeşine karar verildi.
16:51Ölebilirim!
16:53Harley'in bu kadar tatlı bir elbiseyle karşılaştığı gibi, benim eski arkadaşım Harley değil mi?
16:57Sen, Harley'i senin eski arkadaşın mı diyorsun?
17:00Evet, bir türlü.
17:01Çok seviyorum.
17:03Bizi her zaman çok ruhlu tutuyor.
17:06Beynetli elbise!
17:08Güneşine uyanma zamanı!
17:09Beynet bey!
17:11Raylık kırmızı!
17:13Bey!
17:17Beynet!
17:18Sen sadece tokadı.
17:20Tokadı mı?
17:21Bu kelime garipti.
17:23İzlediğiniz için teşekkürler.
17:53İzlediğiniz için teşekkürler
17:55İzlediğiniz için teşekkürler
17:57İzlediğiniz için teşekkürler
17:59İzlediğiniz için teşekkürler
18:01İzlediğiniz için teşekkürler
18:03İzlediğiniz için teşekkürler
18:05İzlediğiniz için teşekkürler
18:07İzlediğiniz için teşekkürler
18:09İzlediğiniz için teşekkürler
18:11İzlediğiniz için teşekkürler
18:13İzlediğiniz için teşekkürler
18:15İzlediğiniz için teşekkürler
18:17İzlediğiniz için teşekkürler
18:19İzlediğiniz için teşekkürler
18:21İzlediğiniz için teşekkürler
18:23İzlediğiniz için teşekkürler
18:25İzlediğiniz için teşekkürler
18:27İzlediğiniz için teşekkürler
18:29İzlediğiniz için teşekkürler
18:31İzlediğiniz için teşekkürler
18:33İzlediğiniz için teşekkürler
18:35İzlediğiniz için teşekkürler
18:37İzlediğiniz için teşekkürler
18:39İzlediğiniz için teşekkürler
18:41İzlediğiniz için teşekkürler
18:43İzlediğiniz için teşekkürler
18:45İzlediğiniz için teşekkürler
18:47İzlediğiniz için teşekkürler
18:49İzlediğiniz için teşekkürler
18:51İzlediğiniz için teşekkürler
18:53İzlediğiniz için teşekkürler
18:55İzlediğiniz için teşekkürler
18:57İzlediğiniz için teşekkürler
18:59İzlediğiniz için teşekkürler
19:01İzlediğiniz için teşekkürler
19:03İzlediğiniz için teşekkürler
19:05İzlediğiniz için teşekkürler
19:07İzlediğiniz için teşekkürler
19:09İzlediğiniz için teşekkürler
19:11İzlediğiniz için teşekkürler
19:13İzlediğiniz için teşekkürler
19:15İzlediğiniz için teşekkürler
19:17Benim gibi giyiniyor musun?
19:19Hadi canım, şaşırmadın mı?
19:21Harlepo'yu çok mutlu edecekti
19:23Şu an öyle değil
19:25Ağrım var
19:27Şimdi ağrın var mı diyorsun?
19:29Kız, ben kazanırken bekle
19:31Oh Drew, o zaman sen de kaybedeceksin
19:37Oh Drew
19:43Bu çok eğlenceli olacak
19:47Yeniden sen değil, geri gel
19:49Ne kadar iyi bir karakter
19:51Birbirine ilgilenmeye çalışmaya konuş
19:59Herkes rahat ve yavaş yavaş yürüyor
20:01O yüzden kendinizi hazırlayın
20:03Bir daha yavaş yavaş yürüyüşe başlayın
20:07Son seçim başlıyor
20:09Hadi ilk kısımda başlayalım
20:11İlk kısımda başlayalım
20:13İlk kısımda başlayalım
20:15Drew'dan
20:17Hadi Adsol
20:21Adsol
20:23Bu Drew'un yeni Pokémon'u mu?
20:25Bu İndigo Plateau Grand Festival 2. Brown
20:27Bu İndigo Plateau Grand Festival 2. Brown
20:29Ve büyük bir kazananı bekliyor
20:31Ve büyük bir kazananı bekliyor
20:33Bu kazananımız aslında R.May mı?
20:35Bu kazananımız aslında R.May mi?
20:45İlk kısımda başlayalım
20:47İlk kısımda başlayalım
20:49İlk kısımda başlayalım
20:51İlk kısımda başlayalım
20:53İlk kısımda başlayalım
20:55İlk kısımda başlayalım
20:57İlk kısımda başlayalım
20:59İlk kısımda başlayalım
21:01İlk kısımda başlayalım
21:03İlk kısımda başlayalım
21:05İlk kısımda başlayalım
21:07İlk kısımda başlayalım
21:09İlk kısımda başlayalım
21:11İlk kısımda başlayalım

Önerilen