Warau Shukujo (2024) EP 3 ENG SUB
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00Sen şimdiki başkanın ailemize ihtiyacı olmadığını düşünüyor musun?
00:07Ailemizi sevdiğiniz için öfkelenip hayatınızın kıymetli olduğunu düşünmüyor musun?
00:173.000.000 TL.
00:20Bugün ne günü hatırlıyor musun?
00:2225.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.
00:29İyice uyuyamıyor ve içinde çok fazla bir şeyler yoğunlukta olabiliyor.
00:36İyice uyumuyor ve içinde çok fazla bir şeyler yoğunlukta olabiliyor.
00:47Sen de böyle bir şey görmüşsündür.
00:52Herhangi bir an sevimli birine baktın.
00:55Böyle bir şey gibi düşünüyordun.
00:58Bu sebeple, sütü içmeye çalıştım ama içemedim.
01:03İç, iç, iç.
01:04Bir daha.
01:04Tamam, tamam.
01:14Sütü içmeye çalıştım ama içemedim.
01:18Anladın değil mi?
01:21Senden ben daha iyi bir adamsın, anladın mı?
01:28Allah'ım!
01:37İç, iç, iç.
01:40Bir daha.
01:42Bu yüzden suya uyku yöntemi koydum.
01:57Bence ben daha iyiydim.
02:13Bu yüzden sen bir yazıcı olamazsın.
02:34Yatak odasında gördüm.
02:36Yatak odasında duruyor ve nefes alamıyor.
02:39Bir ameliyata ihtiyacımız var.
02:41Bir ameliyata ihtiyacımız var.
02:44Yatak odasında duruyor ve nefes alamıyor.
03:02Kametani Geiko,loud harcama firmasının bir nefese sahip.
03:10Polis bilgisayarına göre,
03:12hafif bir ödül alışkanlığı yaklaşık 300 bin dolar.
03:16İkinci haber.
03:18Bu evin adı Nerima'nın evinde,
03:20bu evde yaşayan Furumaki Toshio'nun
03:22yukarıda bir yatağına düştüğünü gördü.
03:24Sonra ölümden bahsedilmiştir.
03:28Polis bilgisayarına göre,
03:29bugün saat 0'a kadar,
03:31eşi Yoshie'nin
03:33uykuyla oturduğu erkeğin
03:35nefes almadığını bilgi vermiştir.
03:37Polis bilgisayarına göre,
03:39Polis bilgisayarına göre,
03:41Polis bilgisayarına göre,
03:43Polis bilgisayarına göre,
03:45Polis bilgisayarına göre,
03:47Polis bilgisayarına göre,
03:49Polis bilgisayarına göre,
03:51Polis bilgisayarına göre,
03:53Polis bilgisayarına göre,
03:55Polis bilgisayarına göre,
03:57Polis bilgisayarına göre,
03:59Polis bilgisayarına göre,
04:01Polis bilgisayarına göre,
04:03Polis bilgisayarına göre,
04:05Polis bilgisayarına göre,
04:07Polis bilgisayarına göre,
04:09Polis bilgisayarına göre,
04:11Polis bilgisayarına göre,
04:13Polis bilgisayarına göre,
04:15Polis bilgisayarına göre,
04:17Polis bilgisayarına göre,
04:19Polis bilgisayarına göre,
04:21Polis bilgisayarına göre,
04:23Polis bilgisayarına göre,
04:25Polis bilgisayarına göre,
04:27Polis bilgisayarına göre,
04:29Polis bilgisayarına göre,
04:31Polis bilgisayarına göre,
04:33Polis bilgisayarına göre,
04:35Polis bilgisayarına göre,
04:37Polis bilgisayarına göre,
04:39Polis bilgisayarına göre,
04:41Polis bilgisayarına göre,
04:43Polis bilgisayarına göre,
04:45Polis bilgisayarına göre,
04:47Polis bilgisayarına göre,
04:49Polis bilgisayarına göre,
04:51Polis bilgisayarına göre,
04:53Polis bilgisayarına göre,
04:55Polis bilgisayarına göre,
04:57Polis bilgisayarına göre,
04:59Polis bilgisayarına göre,
05:01Polis bilgisayarına göre,
05:03Polis bilgisayarına göre,
05:05Polis bilgisayarına göre,
05:07Polis bilgisayarına göre,
05:09Polis bilgisayarına göre,
05:11Polis bilgisayarına göre,
05:13Polis bilgisayarına göre,
05:15Polis bilgisayarına göre,
05:17Polis bilgisayarına göre,
05:19Polis bilgisayarına göre,
05:21Polis bilgisayarına göre,
05:23Polis bilgisayarına göre,
05:25Polis bilgisayarına göre,
05:27Polis bilgisayarına göre,
05:29Don't know this world
05:32Don't know what is real
05:59Don't know what is real
06:09Don't know what is real
06:12Murder
06:14Çığlık
06:22Kırılan kuşların ağzına vurma sesi
06:26Anne, oraya gelmiyor mu?
06:30İyi mi?
06:33Anne, ne kadar zararlı.
06:35Kendini soruyor.
06:37Hiç zararlı değil.
06:40Kırılan kuşların ağzına vurmuyor.
06:44Düşündüm ama, babasını öldürttüğü...
06:50...anne değil mi?
06:53Ne?
06:54Çünkü, dün kardeşimizin evine...
06:57...durduğumuzu annen mi söyledi?
07:00Başlangıçta babasını öldürmeye çalışıyordu.
07:07Olamaz.
07:08Polis de anneni şüphelendiriyor.
07:11Babasının öldüğü şüphelendirildi.
07:16Yaklaşık bir süre sonra annen...
07:19...kazanacak mı?
07:21Olamaz.
07:23Biz ne yapacağız?
07:27Babasının öldüğü şüphelendirildi.
07:31Kızlar da anneni öldürdüğü düşünüyorlar.
07:35Öyle mi?
07:37Ne yapalım?
07:38Annenin öldüğü şüphelendirildiğini düşünüyorlar.
07:43Ama...
07:44Ayrıca, tekrar hatırlatmak istiyorum.
07:48Hayat şifasını ödemek için...
07:50...Tosio'dan öldüren birini...
07:52...bir şüphelendirme şansı yok.
07:54Kesinlikle, bir şüphelendiğinde şüphelendirin.
07:58Anladım.
07:59Ama eğer öldürdüğümü düşünürsem...
08:03Şüphelendirme şüpheli...
08:05...Aziz Hanım'ın emrini atıyor değil mi?
08:07O zaman, eğer bir kötü öldürmeyi tercih ederseniz...
08:12...öldürmeye çalışan kızları alırsanız...
08:16...sizden ödülleriniz düşecek.
08:18En kötüsü, kızlarınızın hakkında bir şey yok.
08:21Ben nasıl bir şey olacağım?
08:23Polislerime gidiyorum!
08:24Bu yüzden, böyle bir şey olmadığına dikkat edin.
08:29Ve, bunu bir kez daha göstereyim...
08:32...siz babanızla bir çay içmediniz değil mi?
08:36Ne?
08:38Bir çay içmediniz mi?
08:40Evet, içmeye çalıştım.
08:42Neden böyle bir şey yaptınız?
08:44Ne?
08:45Ben, kesinlikle bir çay içmemeliydim, değil mi?
08:49Ne?
08:50Öyle miydi?
08:52İçinde bir çay içtiğiniz zaman...
08:55...sizden ödülleriniz düşecek.
08:59Ne?
09:00Bu, normal bir şey değil mi?
09:02Özür dilerim.
09:03Ama babanız, içmedi.
09:05Sadece...
09:09Başka bir şey içtiniz mi?
09:13Uyuyucu su.
09:16Bu, kötü bir şey mi?
09:18İçinde bir çay içtiğiniz zaman...
09:21...sizden ödülleriniz düşecek.
09:24Ne yapacağım?
09:25Ne olacak?
09:27İçeride bekleyeceğiz.
09:29Lütfen!
09:30Bırakın beni!
09:32İçeride bekleyeceğim!
09:38Bir dahaki sefere gelmeyeceğim.
09:41Bir şey yapmadan...
09:43...benim emrimize katılın.
09:47Tamam.
09:48Sonrasında...
09:50...kızlarınız.
09:53Kızlarınız...
09:55...sizden ödülleriniz düşecek, değil mi?
09:58Babanızın yardımıyla...
10:00...sizden ödülleriniz düşecek, değil mi?
10:03Evet.
10:06Çocuklar, babaların arkasına bakıyor ve büyüyor.
10:10Eğer...
10:11...sen...
10:12...çok iyi büyüyorsan...
10:14...sizden ödülleriniz düşecek.
10:16Kendinize güvenin.
10:19Ayrıca...
10:20...neden polisleri çok dikkat etmek zorunda kalıyorsunuz?
10:25Öldürdünüz mü?
10:28Ne?
10:31Sen...
10:33...hiçbir şey yapmadın, değil mi?
10:37Sadece babanla birlikte...
10:39...geçmiş günü kutluyordun.
10:41Baban...
10:42...oturdu...
10:44...ve mutlu bir acı oldu.
10:48Sadece bu.
10:53Evet.
10:57Kesinlikle.
11:00Sakin ol.
11:03Senin sebebini...
11:05...ben...
11:07...tekrar koruyacağım.
11:11Sakin ol.
11:12Sakin ol.
11:14Senin sebebini...
11:16...ben...
11:18...tekrar koruyacağım.
11:20Tekrar koruyacağım.
11:28Tekrar koruyacağım.
11:38Tekrar koruyacağım.
11:57Tekrar koruyacağım.
12:11Nerede gidiyorsun?
12:27İnanamıyorum.
12:28Hayatımda istiyorum.
12:30İzlediğiniz için teşekkürler.
13:00İzlediğiniz için teşekkürler.
13:30İzlediğiniz için teşekkürler.
14:01Neyse neyse...
14:05Aso...
14:07Kavaklıoğlu'nun meclisine baktın mı?
14:09Hayır, hayır.
14:11Sadece şirketten bahsediyorum.
14:13Ben de hiç karşılaşmamıştım.
14:15Neyse, bilmiyor musun?
14:21Gamow, Michiru...
14:25Bilmiyorum.
14:27Öyle mi?
14:30Mizumoto'nun şu an ne işleri var?
14:32Nerimak'ın...
14:34Evde bir erkek öldü.
14:36Aaa...
14:38Bu bir olay mı?
14:40Olabilir mi?
14:42Olmaz mı?
14:44Ne yapıyorsun?
14:46Erkekler hayat bilgisayarına katıldılar.
14:48Ama öldüğü 2 ay önce...
14:50Bilgisayarını değiştirdiler.
14:52Geçmişte ödül bilgisayarının...
14:543.000.000 yeniydi.
14:56Geçmişte 3.000.000 yeniydi.
14:593.000.000 yeni!
15:01Gerçekten mi?
15:03Böyle bir şekilde değil.
15:05Öyle değil...
15:07Eğer sen bir keşif oldun...
15:09Bunu kafana koyma!
15:11Sadece şüphesini ver.
15:13Sadece şüphesini ver.
15:15Erkeklerden bahsedeceğim...
15:17Erkeklerden bahsedeceğim...
15:19Gördün mü?
15:21Her şey için zorluk var.
15:23Her şey için zorluk var.
15:25Her şey için zorluk var.
15:28Bu adam hakkında bir şey bilmiyorsunuz değil mi?
15:32Hiçbir şey bilmiyorum.
15:37Taya'yla okulun arkadaşıydım.
15:50Bir saniye.
15:52Bir saniye.
15:53Bir saniye.
15:57Bir saniye.
15:59Nereye gidiyorsunuz?
16:01Belki de o mesajı...
16:02İçkaçoğlu'na iyi bir şey söyle.
16:04Ne?
16:06Nonomiya Kyoko mu?
16:09Çok fark etmediğim bir öğrenciydi.
16:12Arkadaşı da azdı.
16:16Ailemiz İbaraki'deydi.
16:20İbaraki?
16:21İbaraki'den buraya gelmek mi istiyorsunuz?
16:23Evet.
16:24Ailemizden uzaklaştık.
16:29Neden bu okulu seçtiniz?
16:33Bilmiyorum.
16:40Nonomiya Kyoko'nun okullarını öğretir misin?
16:45Evet.
16:52Nonomiya Kyoko?
16:54Evet?
17:08Teşekkür ederim.
17:10Bu Nonomiya Kyoko'nun okul fotoğrafı.
17:13Teşekkür ederim.
17:22İçkaçoğlu'nun okul fotoğrafı.
17:33İkisi de aynı okulun arkadaşıydı.
17:38Neden okulun sonunda...
17:41...benim önümden kaçtı?
17:4517 yıl boyunca kaçmaya devam etti.
17:48Ben...
17:50...çok üzüldüm.
17:53Gamo Mitchell'un okul başkanıydı.
17:56Nonomiya Kyoko'yla en iyi arkadaşıydı.
18:01İkisi de çok iyi arkadaştılar.
18:04Evet.
18:05Gamo'nun ailesi?
18:08Okul başlamadan önce...
18:11...annelerin evlendi.
18:13Gamo'nun evlenmesi biraz önce...
18:16...annelerin evlenmesi.
18:19O yüzden...
18:20...Gamo'nun babasıyla birlikte...
18:23...buralarda yaşadıkları yerden evlenmişti.
18:26Babası hala orada mı?
18:28Hayır.
18:30Öldü.
18:34Gamo'nun evlenmesi birkaç ay sonra...
18:37...kendini öldürdü.
18:43Ben...
18:45...öldürürüm.
18:48Çocuğumdan beri...
18:51...o erkek için...
18:53...yemek yapıyordum.
18:57Ama şimdi...
18:59...senin için yapıyorum.
19:14Ne?
19:16Ne?
19:44Evet.
19:46Hayır.
19:53Hayır.
20:01Garip.
20:03Ne?
20:04Ne?
20:20Evet.
20:34Kızlar...
20:35...annelerin ölümüne şok oldular.
20:38Sorun yok.
20:40Neden?
20:41Biz de...
20:43...keşfetmek istiyoruz.
20:52Babasının öldüğü gün...
20:54...sizler neredeydiniz?
21:00Üniversite arkadaşının eviydi.
21:03Ben de...
21:05...üniversite arkadaşının eviydi.
21:10Neden evlenmedin?
21:14O gün arkadaşının eviydi.
21:20Satomi ve ben...
21:22...aynı zamanda yaptık.
21:27Babamla annelerin evlenmesi...
21:29...her yıl...
21:30...bütün ailelerle kutluyor.
21:33Ama...
21:34...bu yıl 25. kutluyum...
21:37...biz ikimizin evlenmesini istedik.
21:40Annen bana öyle söyledi...
21:44...ben de öyle düşündüm.
21:47İyi bir aileydiniz değil mi?
21:49Evet.
21:50O yüzden...
21:52...ben de babamı çok seviyorum.
21:55Babam...
21:56...her gün şoför yapmaya çalışıyor.
21:59Şoför yapmak için...
22:01...bütün ailelerle kutluyorduk.
22:04Sonuçta tamamlandı.
22:072 yıl geçti.
22:09Ben de...
22:10...babamın yetenekleri var.
22:12Bu kesinlikle ürkülecek.
22:15Ürkülecek mi?
22:17Kesinlikle kazanacağım...
22:19...söyledim.
22:21Babam ve annem...
22:22...benim için en iyi eşlerim.
22:25Annem...
22:26...babamın işini bırakıp...
22:28...babamın yapmak istediği...
22:30...yeni bir rüya olduğuna inanıyordum.
22:32Gerçekten yazıcı olacağını düşünmedin değil mi?
22:35Aşırı yoruldum.
22:37Ne?
22:38Yeter artık!
22:39Gözünü aç!
22:40Hepimiz...
22:41...gülümsüyorduk.
22:44Gülümsüyorduk.
22:45Ne çılgın bir kadın!
22:48Ben de evlenince...
22:50...bu tür bir aileyi...
22:52...almak istedim.
22:54Almak istedim.
22:58O zaman...
22:59...babanın...
23:01...bir iki ay önce...
23:03...bir iki ay önce...
23:04...bir iki ay önce...
23:05...bir iki ay önce...
23:06...bir iki ay önce...
23:07...bir iki ay önce...
23:08...bir iki ay önce...
23:09...bir iki ay önce...
23:10...bir iki ay önce...
23:11...bir iki ay önce...
23:12...bir iki ay önce...
23:13...bir iki ay önce...
23:14...bir iki ay önce...
23:15...bir iki ay önce...
23:16...bir iki ay önce...
23:17...bir iki ay önce...
23:18...bir iki ay önce...
23:19...bir iki ay önce...
23:20...bir iki ay önce...
23:21...bir iki ay önce...
23:22...bir iki ay önce...
23:23...bir iki ay önce...
23:24...bir iki ay önce...
23:25...bir iki ay önce...
23:26...bir iki ay önce...
23:27...bir iki ay önce...
23:28...bir iki ay önce...
23:29...bir iki ay önce...
23:30Babam yoksa...
23:35...çok üzgünüm.
23:37Babamı bu evden...
23:40...geri getirin.
23:42Lütfen.
23:44Lütfen.
23:54Gerçek polisle konuşmak ilk defa...
23:56...o yüzden gerginim.
24:01Teşekkür ederim.
24:05Ama...
24:07...neden?
24:10Çünkü...
24:12...babam öyle bir acıya öldü...
24:14...bir insansın...
24:16...gerginlik biter.
24:18Ne?
24:20O yüzden...
24:22...insansın diye çalıştım.
24:24Ben de...
24:26...insansın diye çalıştım.
24:28Ben de.
24:34Teşekkür ederim, Kasım.
24:37Teşekkür ederim, Satam.
24:44Gerçekten mi?
24:46Evet, öyle.
24:48Polis acı yaptı.
24:52Lütfen.
24:54Ne dedi?
24:563 milyon dolar...
24:58...bir insansın diye...
25:00...gerginlik biter.
25:02Ne güzel.
25:11Babam...
25:13...bir acıya öldü...
25:15...ama bize para...
25:17...kaldı.
25:21Bu sefer...
25:23...bu sefer...
25:25...bir aile olacağız.
25:30Ama şaşırdım...
25:32...ben...
25:34...bir insansın diye.
25:36Çünkü...
25:38...biz ne zaman bir acıya...
25:40...görmeyi bilmiyoruz...
25:42...bir aile olacağız.
25:44Bu sefer...
25:46...bu sefer...
25:48...bu sefer...
25:50...bu sefer...
25:52Teşekkür ederim.
26:22İyiydi değil mi?
26:25Sen ve Gamow'un arkadaşı iyiydi değil mi?
26:29Sizinle Bokon'a gidip konuştuklarını duydum.
26:52İyiydi değil mi?
26:54İyiydi değil mi?
26:56İyiydi değil mi?
26:58İyiydi değil mi?
27:00İyiydi değil mi?
27:02İyiydi değil mi?
27:04İyiydi değil mi?
27:06İyiydi değil mi?
27:08İyiydi değil mi?
27:10İyiydi değil mi?
27:12İyiydi değil mi?
27:14İyiydi değil mi?
27:16İyiydi değil mi?
27:18İyiydi değil mi?
27:20Ben hiç hatırlamıyorum.
27:26Gördüğünüz gibi sen de şimdi Gamow'un arkadaşıydın.
27:34Gerçekleri söyle.
27:42Özür dilerim.
27:47Biraz iyi hissediyorum.
27:50Çeviri ve Altyazı M.K.
27:53Çeviri ve Altyazı M.K.
27:56Çeviri ve Altyazı M.K.
28:19Sen daha önce gördüğüm kadar kötüydü.
28:23Daha fazla o polislerden şaşırdın.
28:27İmkansız.
28:31Seninle birlikte olamayacağım.
28:34Ölmeyeceğim.
28:38Senin hayatın benim.
28:42Unuttun mu?
28:52Ölmeyeceğim.
29:17Bu soru...
29:19Nonomiya!
29:22Çevirmeni seçtim.
29:32Saizse, küçükses, çözükses...
29:36Bu bir tüccar.
29:39Bu bir tüccar.
29:40Bu bir tüccar.
29:42Bu bir tüccar.
29:46Bu bir tüccar.
29:47Bu bir tüccar.
29:49Bu bir tüccar.
29:51Bu bir tüccar.
29:52Bu bir tüccar.
29:53Bu bir tüccar.
29:54Bu bir tüccar.
29:55Bu bir tüccar.
29:56Bu bir tüccar.
29:57Bu bir tüccar.
29:58Bu bir tüccar.
29:59Bu bir tüccar.
30:00Bu bir tüccar.
30:01Bu bir tüccar.
30:02Bu bir tüccar.
30:03Bu bir tüccar.
30:04Bu bir tüccar.
30:05Bu bir tüccar.
30:06Bu bir tüccar.
30:07Bu bir tüccar.
30:08Bu bir tüccar.
30:09Bu bir tüccar.
30:10Bu bir tüccar.
30:11Bu bir tüccar.
30:12Bu bir tüccar.
30:13Bu bir tüccar.
30:14Bu bir tüccar.
30:15Bu bir tüccar.
30:16Bu bir tüccar.
30:17Bu bir tüccar.
30:18Bu bir tüccar.
30:19Bu bir tüccar.
30:20Bu bir tüccar.
30:21Bu bir tüccar.
30:22Bu bir tüccar.
30:23Bu bir tüccar.
30:24Bu bir tüccar.
30:25Bu bir tüccar.
30:26Bu bir tüccar.
30:27Bu bir tüccar.
30:28Bu bir tüccar.
30:29Bu bir tüccar.
30:30Bu bir tüccar.
30:31Bu bir tüccar.
30:32Bu bir tüccar.
30:33Bu bir tüccar.
30:34Bu bir tüccar.
30:35Bu bir tüccar.
30:36Bu bir tüccar.
30:37Bu bir tüccar.
30:38Bu bir tüccar.
30:39Bu bir tüccar.
30:40Bu bir tüccar.
30:41Bu bir tüccar.
30:42Bu bir tüccar.
30:43Bu bir tüccar.
30:44Bu bir tüccar.
30:45Bu bir tüccar.
30:46Bu bir tüccar.
30:47Bu bir tüccar.
30:48Bu bir tüccar.
30:49Bu bir tüccar.
30:50Bu bir tüccar.
30:51Bu bir tüccar.
30:52Bu bir tüccar.
30:53Bu bir tüccar.
30:54Bu bir tüccar.
30:55Bu bir tüccar.
30:56Bu bir tüccar.
30:57Bu bir tüccar.
30:58Bu bir tüccar.
30:59Bu bir tüccar.
31:00Bu bir tüccar.
31:01Bu bir tüccar.
31:02Bu bir tüccar.
31:03Bu bir tüccar.
31:04Bu bir tüccar.
31:05Bu bir tüccar.
31:06Bu bir tüccar.
31:07Bu bir tüccar.
31:08Bu bir tüccar.
31:09Bu bir tüccar.
31:10Bu bir tüccar.
31:11Bu bir tüccar.
31:12Bu bir tüccar.
31:13Bu bir tüccar.
31:14Bu bir tüccar.
31:15Bu bir tüccar.
31:16Bu bir tüccar.
31:17Bu bir tüccar.
31:18Bu bir tüccar.
31:19Bu bir tüccar.
31:20Bu bir tüccar.
31:21Bu bir tüccar.
31:22Bu bir tüccar.
31:23Bu bir tüccar.
31:24Bu bir tüccar.
31:25Bu bir tüccar.
31:26Bu bir tüccar.
31:27Bu bir tüccar.
31:28Bu bir tüccar.
31:29Bu bir tüccar.
31:30Bu bir tüccar.
31:31Bu bir tüccar.
31:32Bu bir tüccar.
31:33Bu bir tüccar.
31:34Bu bir tüccar.
31:35Bu bir tüccar.
31:36Bu bir tüccar.
31:37Bu bir tüccar.
31:38Bu bir tüccar.
31:39Bu bir tüccar.
31:40Bu bir tüccar.
31:41Bu bir tüccar.
31:42Bu bir tüccar.
31:43Bu bir tüccar.
31:44Bu bir tüccar.
31:45Bu bir tüccar.
31:46Bu bir tüccar.
31:47Bu bir tüccar.
31:48Bu bir tüccar.
31:49Bu bir tüccar.
31:50Bu bir tüccar.
31:51Bu bir tüccar.
31:52Bu bir tüccar.
31:53Bu bir tüccar.
31:54Bu bir tüccar.
31:55Bu bir tüccar.
31:56Bu bir tüccar.
31:57Bu bir tüccar.
31:58Bu bir tüccar.
31:59Bu bir tüccar.
32:00Bu bir tüccar.
32:01Bu bir tüccar.
32:02Bu bir tüccar.
32:03Bu bir tüccar.
32:04Bu bir tüccar.
32:05Bu bir tüccar.
32:06Bu bir tüccar.
32:07Bu bir tüccar.
32:08Bu bir tüccar.
32:09Bu bir tüccar.
32:10Bu bir tüccar.
32:11Bu bir tüccar.
32:12Bu bir tüccar.
32:13Bu bir tüccar.
32:14Bu bir tüccar.
32:15İspanyolca bir ayrıntı.
32:45Bu işin sonuçlarına baktın mı?
32:48Hayır.
32:52Belki...
32:55...anneni öldürmeye çalıştığın sen misin?
33:03Sen...
33:05...kimsin?
33:16Ben...
33:18...senin arkadaşınım.
33:21Arkadaşım mı?
33:22Bu konuda başlıyoruz.
33:24İki-üç gün boyunca polis aracılığına sahipsin.
33:29Sizin sözünüzde...
33:31...sizden 300 milyon dolar ödül verilmiştir.
33:35Bu yüzden...
33:37...sizden 300 milyon dolar ödül verilmiştir.
33:41Sizin sözünüzde...
33:43...sizden 300 milyon dolar ödül verilmiştir.
33:47300 milyon dolar!
33:50İyi olacağına söz verin.
33:52Bu sizin için.
33:56Ama...
33:57...polis sana yalan söylemek yapamaz.
34:00Ne kötü şeyler söylüyorsun?
34:03Ne?
34:04Yapalım.
34:07300 milyon dolar...
34:10...bir hayat içinde çalışırsanız alamazsınız.
34:13Ayrıca...
34:14...geçen yaşta para almanızdan...
34:17...yoksa gençler için almanızdan daha iyi olur.
34:22Her şeyi yapabilirsiniz!
34:28Kızımın söylediği gibi.
34:30Bu yıllar boyunca...
34:33...bizim için çok zor.
34:35Ama...
34:38...bu kadar zor olmadan bittikçe daha zor olacağız.
34:41Her şeyin sonunda...
34:44...onun için çok zor olur.
34:47Bütün bu sorunları...
34:49...benim için çok zor.
34:51Her şeyin sonunda...
34:54...onun için çok zor olur.
34:56Yakısıkının 1.000.000 tl'ni kontrol ettim.
35:02Ama gerçekten bu kadar iyi miydi?
35:05Kesinlikle iyiydi.
35:08Aşırı 2.000.000 tl'ni 1.000.000 tl'ye ayıracağız.
35:12Eğlenceli yaşayacağız.
35:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
35:57Ailemiz cehennemdir.
35:59Birbirimizi sevmediğimizde,
36:01eşi, eşi, eşi...
36:03Ailemizin kıyafetiyle,
36:05her zaman birbirimize yaklaşıyor.
36:09Ailemizde,
36:11nefret edip, nefret edip,
36:13nefret edip, nefret edip,
36:15nefret edip, nefret edip,
36:17nefret edip, nefret edip,
36:19nefret edip, nefret edip,
36:21nefret edip, nefret edip,
36:23nefret edip, nefret edip, nefret edip...
36:53Ailemizde,
36:55nefret edip, nefret edip,
36:57nefret edip, nefret edip,
36:59nefret edip, nefret edip,
37:01nefret edip, nefret edip,
37:03nefret edip, nefret edip,
37:05nefret edip, nefret edip,
37:07nefret edip, nefret edip,
37:09nefret edip, nefret edip,
37:11nefret edip, nefret edip,
37:13nefret edip, nefret edip,
37:15nefret edip, nefret edip,
37:17nefret edip, nefret edip,
37:19nefret edip, nefret edip,
37:21nefret edip, nefret edip,
37:23nefret edip, nefret edip,
37:25nefret edip, nefret edip,
37:27nefret edip, nefret edip,
37:29nefret edip, nefret edip,
37:31nefret edip, nefret edip,
37:33nefret edip, nefret edip,
37:35nefret edip, nefret edip,
37:37nefret edip, nefret edip,
37:39nefret edip, nefret edip,
37:41nefret edip, nefret edip,
37:43nefret edip, nefret edip,
37:45nefret edip, nefret edip,
37:47nefret edip, nefret edip,
37:49nefret edip, nefret edip,
37:51nefret edip, nefret edip,
37:53nefret edip, nefret edip,
37:55nefret edip, nefret edip,
37:57nefret edip, nefret edip,
37:59nefret edip, nefret edip,
38:01nefret edip, nefret edip,
38:03nefret edip, nefret edip,
38:05nefret edip, nefret edip,
38:07nefret edip, nefret edip,
38:09nefret edip, nefret edip,
38:11nefret edip, nefret edip,
38:13nefret edip, nefret edip,
38:15nefret edip, nefret edip,
38:17nefret edip, nefret edip,
38:19nefret edip, nefret edip,
38:21nefret edip, nefret edip,
38:23nefret edip, nefret edip,
38:25nefret edip, nefret edip,
38:27nefret edip, nefret edip,
38:29nefret edip, nefret edip,
38:31nefret edip, nefret edip,
38:33nefret edip, nefret edip,
38:35nefret edip, nefret edip,
38:37nefret edip, nefret edip,
38:39nefret edip, nefret edip,
38:41nefret edip, nefret edip,
38:43nefret edip, nefret edip,
38:45nefret edip, nefret edip,
38:47nefret edip, nefret edip,
38:49nefret edip, nefret edip,
38:51nefret edip, nefret edip,
38:53nefret edip, nefret edip,
38:55nefret edip, nefret edip,
38:57nefret edip, nefret edip,
38:59nefret edip, nefret edip,
39:01nefret edip, nefret edip,
39:03nefret edip, nefret edip,
39:05nefret edip, nefret edip,
39:07nefret edip, nefret edip,
39:09nefret edip, nefret edip,
39:11nefret edip, nefret edip,
39:13nefret edip, nefret edip,
39:15nefret edip, nefret edip,
39:17nefret edip, nefret edip,
39:19nefret edip, nefret edip,
39:21nefret edip, nefret edip,
39:23nefret edip, nefret edip,
39:25nefret edip, nefret edip,
39:27nefret edip, nefret edip,
39:29nefret edip, nefret edip,
39:31nefret edip, nefret edip,
39:33nefret edip, nefret edip,
39:35nefret edip, nefret edip,
39:37nefret edip, nefret edip,
39:39nefret edip, nefret edip,
39:41nefret edip, nefret edip,
39:43nefret edip, nefret edip,
39:45nefret edip, nefret edip,
39:47nefret edip, nefret edip,
39:49nefret edip, nefret edip,
39:51nefret edip, nefret edip,
39:53nefret edip, nefret edip,
39:55nefret edip, nefret edip,
39:57nefret edip, nefret edip,
39:59nefret edip, nefret edip,
40:01nefret edip, nefret edip,
40:03nefret edip, nefret edip,
40:05nefret edip, nefret edip,
40:07nefret edip, nefret edip,
40:09nefret edip, nefret edip,
40:11nefret edip, nefret edip,
40:13nefret edip, nefret edip,
40:15nefret edip, nefret edip,
40:17nefret edip, nefret edip,
40:19nefret edip, nefret edip,
40:21nefret edip, nefret edip,
40:23nefret edip, nefret edip,
40:25nefret edip, nefret edip,
40:27nefret edip, nefret edip,
40:29nefret edip, nefret edip,
40:31nefret edip, nefret edip,
40:33nefret edip, nefret edip,
40:35nefret edip, nefret edip,
40:37nefret edip,
40:39nefret edip,
40:41nefret edip,
40:43nefret edip,
40:45nefret edip,
40:47nefret edip,
40:49nefret edip,
40:51nefret edip,
40:53nefret edip,
40:55nefret edip,
40:57nefret edip,
40:59nefret edip,
41:01nefret edip,
41:03nefret edip,
41:05nefret edip,
41:07nefret edip,
41:09nefret edip,
41:11nefret edip,
41:13nefret edip,
41:15nefret edip,
41:17nefret edip,
41:19nefret edip,
41:21nefret edip,
41:23nefret edip,
41:25nefret edip,
41:27nefret edip,
41:29nefret edip,
41:31nefret edip,
41:33nefret edip,
41:35nefret edip,
41:37nefret edip,
41:39nefret edip,
41:41nefret edip,
41:43nefret edip,
41:45nefret edip,
41:47nefret edip,
41:49nefret edip,
41:51nefret edip,
41:53nefret edip,
41:55nefret edip,
41:57nefret edip,
41:59nefret edip,
42:01nefret edip,
42:03nefret edip,
42:05nefret edip,
42:07nefret edip,
42:09nefret edip,
42:11nefret edip,
42:13nefret edip,
42:15nefret edip,
42:17nefret edip,
42:19nefret edip,
42:21nefret edip,
42:23nefret edip,
42:25nefret edip,
42:27nefret edip,
42:29nefret edip,
42:31nefret edip,
42:33nefret edip,
42:35nefret edip,
42:37nefret edip,
42:39nefret edip,
42:41nefret edip,
42:43nefret edip,
42:45nefret edip,
42:47nefret edip,
42:49nefret edip,
42:51nefret edip,
42:53nefret edip,
42:55nefret edip,
42:57Hı?
43:02cel
43:12Ali attı.
43:15Ali Attı.
43:27Kanzaki Doguma san.
43:29Sen bir parça şimşeksin.
43:31Bir parça şimşeksin.
43:33Bir parça şimşeksin.
43:35Bir parça şimşeksin.
43:37Bir parça şimşeksin.
43:39Bir parça şimşeksin.
43:41Bir parça şimşeksin.
43:43Bir parça şimşeksin.
43:45Bir parça şimşeksin.
43:47Bir parça şimşeksin.
43:49Bir parça şimşeksin.
43:51Bir parça şimşeksin.
43:53Bir parça şimşeksin.
43:55Bir parça şimşeksin.
43:57Bir parça şimşeksin.
43:59Bir parça şimşeksin.
44:01Bir parça şimşeksin.
44:03Bir parça şimşeksin.
44:05Bir parça şimşeksin.
44:07Bir parça şimşeksin.
44:09Bir parça şimşeksin.
44:11Bir parça şimşeksin.
44:13Bir parça şimşeksin.
44:15Bir parça şimşeksin.
44:17Bir parça şimşeksin.
44:19Bir parça şimşeksin.
44:21Bir parça şimşeksin.