Takara no Vidro (2024) Spin Off EP 10-5 ENG SUB
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:01Unutmadığın bir şey yok mu? Yola gitmeyi unutma.
00:04Evet. Ama ben 2 yıl yaşadım. Yola gitmeyi unutmam.
00:10Öyle mi? Evet öyle.
00:12Bu tür konuşmalarını daha önce de yaptım.
00:16Nasıl?
00:17Tokyo korkunç bir yer.
00:20Annen bana söyledi.
00:22Evet. Korkunç bir yer.
00:24Ama annenin düşündüğü kadar korkunç değil.
00:30Takara sen nasılsın?
00:34Takara sen şu an yurt dışına gittin.
00:38Ben de bir süre sonra görüşmemiştim.
00:41Öyle mi?
00:42Evet.
00:43Oh, daikon. Takara sen de yiyecek misin?
00:49Daikon yok.
00:52Görüşürüz.
00:57Görüşürüz.
01:01Yurt Dışı
01:09Tokyo'da yaşadığım günler hızla geçti.
01:132 yıl yaşadım.
01:16Takara sene 4 yıl yaşadım.
01:20Aklıma geldiğimde, senelerce yaşadığım üniversite yaşamımın...
01:26...kısa bir yeri kalacak.
01:50Yurt Dışı
02:20Yurt Dışı
02:51Geçen gün de yağmur yağıyordu.
02:54Bu yüzden böyle bir kıyafet olmalı.
02:58Yakında iyi bir yer var.
03:00Bir sonraki videoda göndereceğim.
03:03Teşekkür ederim.
03:06Hoşgeldin.
03:07Bugün geldin mi?
03:09Takara!
03:11Aslında o Nakano...
03:13...kocaya öğretti.
03:16Ayrıca çok iyi gözükmüyor.
03:18Ayrıca kıyafet çok güzel.
03:20Üzgünüm.
03:22Sütü giymişsin.
03:24Ben de giymek istemedim.
03:26Sen de bunu giy.
03:28Takara sen...
03:30...sütü giymişsin.
03:32Fakat Takara'nın iş arasında...
03:34...çok zor değil mi?
03:36Yani.
03:38Ben de İngilizce konuşabilirim.
03:41Ayrıca...
03:43...Kalitera Pickles'i gönderdim.
03:45Teşekkür ederim.
03:46Doğru.
03:47Babamla yatağa gittik.
03:49Bu sefer ne yatağı?
03:51Marokka'ya.
03:52Belki de Tübkar'a gittik.
03:54Ne güzel.
03:56Aynı insanım.
03:57Nerede yanlış yaptım?
03:59Öyle bir şey söylemek zorunda değilsin.
04:02Bu.
04:03Bak.
04:05Güvenli bir görüntü.
04:08Takara'nın öğretmenleri...
04:11...çok zor değil mi?
04:13Takara'nın öğretmenleri...
04:15...böyle bir yöntem olur mu?
04:17Tamam.
04:19Sana bir şey soracağım.
04:21Yalan söyleme.
04:24Takara'nın öğretmenleri...
04:26...çok popüler.
04:28Ne yapacaklar?
04:30Bilmiyorum.
04:31Diğer 4 yılda...
04:32...herkes yurt dışı çalışıyor.
04:34Bu yüzden...
04:36...bizim gibi...
04:38...yurt dışı çalışan 4 yılda...
04:40...hâlâ yurt dışı çalışıyor.
04:42Ben ağlıyorum.
04:44Sen de ağlıyorsun.
04:45Öyle mi?
04:46Hadi gidelim.
04:48Güle güle.
04:50Güle güle.
04:52Güle güle.
04:54Onlar da...
04:56...çok yakışıklı.
04:58Takara'nın yakında...
05:00...arkadaşını buldu değil mi?
05:02Ne diyorsun?
05:03Takara'nın öğretmeni benimim.
05:05Değil mi?
05:07Evet.
05:08Benim...
05:10...hiç kimseye söylemediğim bir seyim var.
05:12O...
05:14...bu orijinal...
05:16...anlayış şovası.
05:18Evet.
05:201 yıl önce...
05:22...Nakano'nun sözlerinden...
05:24...çok çılgınca...
05:26...anlayışlar gördüm.
05:34O yüzden...
05:36...çok çılgınca...
05:38...anlayışlar gördüm...
05:40...ve anladığım zaman...
05:42...iki kişinin ne yaptığını yazmaya başladım.
05:44Üzgünüm.
05:46Hadi gidelim.
06:02Ama...
06:04...bu hissi...
06:06...çok çılgınca yazmaya başladım.
06:08Ama anladığım zaman...
06:10...çok fazla okudum.
06:12Okuduğum için...
06:14...artık yapamıyorum.
06:20Daha fazla okumalıyım.
06:24Yuhi.
06:26Ne? Yukawa mı?
06:30Ne?
06:32Bugün bitti mi?
06:34Evet, bitti ama ne?
06:36Bir dakikaya geri dönmek istiyorum.
06:38Üzgünüm, o imkansız.
06:40Yapabileceğin bir şey var.
06:42İmkansız mı?
06:54Günaydın.
06:56Gidebilirsin değil mi?
06:58Evet.
07:00Yemeklerimi getirdim.
07:02Çok uzun zamandır...
07:04...gidemeyeceğim gibi hissediyorum.
07:063 hafta...
07:08...çok uzun zamandır oraya gitmiştik.
07:10Bence...
07:12...çok uzun zamandır...
07:14...gidemeyeceğim gibi hissediyorum.
07:16Evet.
07:20Nasıl?
07:22Babamla...
07:24...çok uzun zamandır...
07:26...yukarıdaki yatağı nasıl?
07:28Güzeldi.
07:30Fotoğrafı görebilir misin?
07:32Göreceğim.
07:46Vay...
07:48...harika.
07:50Güzel değil mi?
07:52Böyle bir yer görmedim.
07:54Bir gün de...
07:56...oraya gitmek istiyorum.
08:04Ama...
08:06...pasaportum yok.
08:08Önce...
08:10...yüklenmeliyim.
08:16Evet...
08:18...babam bana gönderdi.
08:24Bu...
08:26...sake mi?
08:28Sen içemezsin değil mi?
08:30Evet.
08:32Hala 20 yaşında değilim.
08:40Ama...
08:42...aslında...
08:44...artık yarın içebilirim.
08:46Ne? Yarın mı?
08:48Evet.
08:50Aslında...
08:52...yarın doğum günü.
08:54Neden söylemiyorsun?
08:58Yani...
09:00...kendimden söylemek...
09:02...çirkin bir şey.
09:06Sen yine öyle söylüyorsun.
09:10Ama öyle mi?
09:12Yarın 20 yaşında değil mi?
09:14Evet.
09:18O zaman...
09:20...ben yarın pişireceğim.
09:22Ne?
09:24Yemek.
09:26Hiçbir şey hazırlayamıyorum.
09:28O kadar şey yapamıyorum ki.
09:32O yüzden sen...
09:34...benim için yemek...
09:36...yok mu?
09:40Bir yorulursam göreceğim.
09:44Bu iyi değil.
09:46Bu iyi değil.
09:48Bir yoruldum.
09:50Nasıl yorulur?
09:56Birlikte...
09:58...dönebilir miyiz?
10:00Hayır.
10:02Hayır.
10:04Hayır.
10:16Çikolata...
10:18...ve çikolata.
10:22Oraya otur.
10:24Buraya mı?
10:26Evet.
10:30Böyle bir benliğim var mı?
10:36Lezzetli.
10:38Gerçekten tatlı yemeği seviyorsun değil mi?
10:40Evet.
10:42Tatlı yemeği yiyince mutlu olurum.
10:46Evet.
10:48Bir yorulur musun?
10:50Senpai...
10:52...senin yorulduğun şey değil.
10:58Bekleyin.
11:00Bu çok hızlı.
11:04Sen daha iyi görünüyorsun...
11:06...çikolata ile.
11:10Senpai...
11:16...sen daha iyi görünüyorsun.
11:26Tatlı.
11:36Pardon.
11:38Ne yapıyorsun burada?
11:40Sen mi?
11:42Bu çok kötü.
11:44Ne?
11:46Ne?
11:48Ne?
11:52Nereye gitti?
12:04Ne yapıyorsun?
12:08Her gün mutlu olduğum gün...
12:10...bu.
12:12Mutlu olduğum gün...
12:14...bu.
12:30Senpai...
12:32...bu yorulma çok tehlikeli.
12:34Nerede?
12:36Yorulduğun zaman...
12:38...başka elin böyle.
12:40Böyle.
12:42Böyle.
12:44Bırak.
12:52Böyle elini içine koyup...
12:54...bir şey yapamazsın.
12:58Evet.
13:00Yap.
13:06Böyle mi?
13:08Evet, çok iyi.
13:10Anladım.
13:12Anladım.
13:38Bitti.
13:42Çok lezzetli.
13:44Biraz zaman geçirdim.
13:56İlk bir çay.
13:58Bir şey yoksa...
14:00...hemen söyle.
14:02Tamam.
14:04Hadi...
14:06...hayırlı günler.
14:08Teşekkür ederim.
14:12Teşekkür ederim.
14:18Sıcak.
14:20Ben de öyle düşünüyorum.
14:24Bunu...
14:26...herkesin çok lezzetli olduğunu düşünüyordun.
14:28Birçok türlü bir çay var.
14:32Öyle mi?
14:38Ama...
14:40...senin için çay...
14:42...çok hızlı.
14:44Bunu iç.
14:46Bu ne?
14:48Fuzzy Navel.
14:50Senin için bu daha iyi.
14:58Bu lezzetli.
15:00Çuze gibi.
15:06Açıkça çok içmeyeceksin.
15:10İtadakimasu.
15:12İtadakimasu.
15:24Hımm.
15:26Umaa.
15:28Hımm.
15:41Ben...
15:43...çok çok...
15:45...saklanmıştım.
15:47Ama şimdi...
15:49...tabi oldum.
15:51Senpai...
15:53...sevindim.
15:55Sevindim.
15:58Sevin lütfen.
16:02Sevin lütfen.
16:05Yusuf senpai...
16:07...duydun mu?
16:08Üzgünüm.
16:09Şu an öyle bir şey değil.
16:11Ne?
16:14Ben şimdi...
16:16...çok saklanmıştım.
16:18Ne yapıyorsun?
16:20Sakin ol.
16:21Sakin ol biraz.
16:22Şu an önemli bir şey.
16:24Sakin ol.
16:28Anladım.
16:30Sakin ol.
16:32Bu duyguları...
16:34...unutmadan...
16:38...unutamıyorum.
16:44Senpai...
16:46...yaklaştı 3 haftada.
16:48Ben...
16:50...çok bekliyorum.
16:52Aynı şey 3 kez oldu.
16:54Ne kadar dildi?
16:56Sakin misin?
16:58Sakinim...
17:00...olmaz.
17:02Senpai, dinliyor musun?
17:04Ne diyorsun sen?
17:06Söylediğim gibi çok zor.
17:08Zor değil mi?
17:10Söyleme.
17:14Tamam tamam.
17:16Anladım.
17:20Yakında olman iyi değil mi?
17:24Evet.
17:26Herkesin karşısında
17:28normal oluyordu.
17:30Ama
17:32aslında
17:34seneyim olmadığında
17:36çok üzüldüm.
17:52O gün
17:56yatağımızda
17:58konuştuk.
18:00Hatırlıyor musun?
18:08Ben...
18:10seneyimle
18:12sürekli birlikte olmak istiyorum.
18:18Ben...
18:22O zaman
18:24kesinlikle iyiydi diye düşündüm.
18:26Ama...
18:30Sadece biraz tanışmak
18:34yalancı bir şey.
18:56Ben de aynısını düşündüm.
19:04Ne?
19:10Sonuç olarak
19:12bir şeye sahip oldum.
19:14Hiç iyi bir şekilde
19:16iletişim alamadım.
19:18Böyle düşündüğümü düşündüm.
19:22Ama...
19:26Böyle düşündüğümü
19:28yalancı bir şekilde
19:30iletişim alamadım.
19:38Düşündüğüm şeyleri
19:40sen de
19:42açıkça konuş.
19:48Ben de
19:50birlikte olmak istiyorum.
19:52Ben de birlikte olmak istiyorum.
20:10İyi misin?
20:22Evet.
20:28Birlikte mi?
20:36İnsanlar
20:38gerçekten konuşuyorlar.
20:52İnsanlar gerçekten konuşuyorlar.
21:22Günaydın.
21:24Günaydın.
21:26İnanıyor musun?
21:32Eee...
21:34Ben...
21:36Seneye...
21:38Sen içiyorsan
21:40ne olacağını çok iyi anladım.
21:44Bu...
21:46Sakinlik.
21:52Sen de genç oldun değil mi?
21:58Ama...
22:02Çok eğlenceliydi.
22:04Çok.
22:12Yatağa gidelim mi?
22:14Bir yatağa gidelim mi?
22:16Evet.
22:18Ne?
22:20Ne dedin?
22:26Ne?
22:30Adın...
22:32Bir daha söyle.
22:36Söylemiyorum.
22:38Lütfen! Lütfen!
22:40Bir daha söyle.
22:42Bir daha.
22:48Bir daha.
22:52Bir daha.
22:54Bir daha.
23:12Lütfen! Lütfen!
23:14Lütfen! Lütfen!
23:16Lütfen! Lütfen!
23:18Lütfen! Lütfen!
23:20Lütfen!
23:22Lütfen! Lütfen!
23:24Lütfen! Lütfen!
23:26Lütfen! Lütfen!
23:28Lütfen! Lütfen!
23:30Lütfen! Lütfen!
23:32Lütfen! Lütfen!
23:34Lütfen! Lütfen!
23:36Lütfen! Lütfen!
23:38Lütfen! Lütfen!