[S02.E03] The Lost World (En Español) - Tourist Season

  • hace 2 semanas

Category

📺
TV
Transcript
00:00Es impresionante, ¿sabes? ¿Crees que funcionará?
00:22Es impresionante, ¿sabes?
00:25¿Crees que funcionará?
00:28Gente de poca fe, mira Roxton.
00:31El molino de viento es una de las más antiguas y fiables maneras de dominar la brutal energía de la naturaleza.
00:53¡Mozart!
00:55¡Electricidad!
01:00Eres muy brillante, Challenger.
01:03¿No te lo había dicho nunca?
01:05Deberías insistir más.
01:08¿Esto quiere decir que podremos tener luz en casa?
01:12Cuando terminemos la verja electrificada que empezamos.
01:15Por fin podremos dormir tranquilos.
01:23Me parece que se acerca una tormenta.
01:30¿Crees que el molino soportará el viento?
01:33Parece una pequeña tormenta tropical.
01:53¿Qué es eso que se acerca?
01:55El molino ha creado un tornado.
01:58¡Un cámaro se ha cubierto!
02:00¡Corred!
02:05A principios del siglo XX, un grupo de exploradores fue en busca de un mundo prehistórico.
02:12Movidos por la ambición y por deseos inconfesables.
02:16Sedientos de aventuras.
02:17A la caza del relato final.
02:20Cautivados por una belleza indomable.
02:24Perdidos en una tierra extraña y salvaje.
02:27Todos los días prueban desesperadamente encontrar la salida de...
02:32¡El Mundo Perdido!
02:47TEMPORADA TURÍSTICA
03:17TEMPORADA TURÍSTICA
03:25¿Estáis todos bien? ¿Veronica? ¿Schallinger?
03:29Sí.
03:31Así que una pequeña tormenta tropical.
03:34¿Tormenta? ¿Qué ha sido lo que ha pasado?
03:42Mirad.
03:48TEMPORADA TURÍSTICA
03:51¿Qué es eso?
03:54Es el pájaro humeante de Rita.
03:59¿Qué es eso?
04:01¿De dónde diablos habrá salido?
04:03¡No, Roxton! ¡No dispares!
04:07Eso es un helicóptero.
04:09No importa de dónde haya salido. ¡Podría llevarnos a casa!
04:12TEMPORADA TURÍSTICA
04:14¡No te estrelles! ¡No puedes estrellarte!
04:18TEMPORADA TURÍSTICA
04:20Nos veremos en la Casa del Arco.
04:22TEMPORADA TURÍSTICA
04:24¡Gracias, Rita!
04:26¡Dentro de unas horas en la montaña gozaré de tu grandeza!
04:38¿Habías visto un artefacto así?
04:40En Francia. Durante la guerra experimentaban...
04:43Eso no era más que una trampa mortal sin camina, pero esto es...
04:46Esto es un helicóptero de verdad.
04:49Puede moverse vertical y horizontalmente y de manera controlada.
04:53¡Es extraordinario!
04:55Y muy hermoso.
05:03¿Estáis bien?
05:05Sí.
05:07¿Aún podías quedarte en la piscina como todo el mundo?
05:10¡No! ¡Tenías que alquilar un helicóptero y ver el paisaje!
05:13Demos gracias de estar vivos.
05:15¿Tienes arturistas?
05:17Vestidos de payasos.
05:19Siento haber aterrizado de esta forma en el valle. Un problema en el motor.
05:22No tardaré en arreglarlo.
05:24El tiempo que haga falta. ¿Podemos ayudar?
05:26Gracias, pero...
05:28Habíamos perdido la esperanza de que algún día nos encontraran.
05:31¿Cuánto tiempo hace que se perdieron?
05:33Más de lo que se puedan imaginar.
05:35¿Me dices el día de hoy?
05:38Estamos a 30 de junio del 2000.
05:42¿Dónde está la conexión más cercana al plan necesito para el ordenador?
05:46¿En qué año ha dicho que estamos?
05:48El 2000. El nuevo milenio.
05:52¿Cuánto tiempo llevan aquí?
05:55Parece ser que 80 años.
06:01¡He tenido un sueño!
06:02Estaba sentado al lado de Rinta.
06:04Y todos los que me servían vivían en la gloria.
06:07Rinta no existe.
06:09Solo es un trozo de metal en un palo.
06:11¿Lo has visto alguna vez?
06:13¿Y lo has oído?
06:15No, pero el AMSI te dan cuenta de tonterías.
06:17¿Qué estás diciendo?
06:19Nada.
06:21Perdemos el tiempo con lo del pájaro.
06:23Hay que buscar comida y mujeres para canjearlas por armas.
06:26¿Qué decís?
06:32¡Los renegados morirán!
06:35¿Alguien más quiere decir algo?
06:41Bien.
06:43Pues vamos.
06:45El pájaro humeante los espera.
06:48¿Hemos viajado hacia el pasado?
06:50Si vienen del siglo XXI, sí.
06:53¿Les sirven de prueba?
07:02Es increíble.
07:04Imposible.
07:06Mira el aparato y los vestidos.
07:09Ya lo sé, pero ¿cómo?
07:11¿No os dais cuenta?
07:13La tormenta, los rayos, la explosión.
07:15Es lo que el profesor Einstein llamaría
07:17una brecha en el espacio-tiempo.
07:19Es como una peli de ciencia ficción.
07:21Acaban de cruzar ustedes la barrera del tiempo.
07:23Por favor.
07:25¿Dónde estamos?
07:27¿Y quiénes son ustedes?
07:29Yo soy el profesor Challenger,
07:30y ellos son Roxton, Edward Malone y Marguerite Kluw.
07:33Vinimos en 1919, hace un año.
07:36¡Qué guay!
07:38No, Bob. Esto no tiene nada de guay.
07:40Y usted, señor, está como una cabra.
07:42Todos lo están.
07:44Y ahora será mejor que volvamos al hotel.
07:46Lo del hotel es una gran idea. ¿Le sigo?
07:48Lo intento.
07:51¿Qué es eso?
07:53Un teléfono. Nos vendrán a ayudar en un momento.
07:55¿Qué pasa?
07:57¿Por qué no está funcionando el GPS?
07:58No acabo de entenderlo.
08:00Estamos en 1920, pero ¿dónde?
08:02Esta tierra no está en los mapas.
08:04Esto es un museo de historia natural
08:06y antiguas civilizaciones.
08:08¿Y dónde los dinosaurios aún siguen mandando?
08:10Dinosaurios. Genial.
08:12Ro, por favor, aquí no hay dinosaurios.
08:14Todo el planeta está cartografiado por satélite.
08:17¿Satélite?
08:19Naves espaciales que lo fotografían todo.
08:21¿Satélites?
08:23Eso lo predijo Edward Hale.
08:25Bueno, algún sitio se habrán dejado.
08:28Parecen raptores.
08:44Tranquilos, todos juntos hacia los árboles.
08:46¡Vamos!
08:59¡Papá!
09:01¡Papá!
09:03¡Ro!
09:05¿Dónde está?
09:07¡Ro!
09:24¡Ro!
09:29Yo Tarzán, tú Jane.
09:37Bueno, encantada de conocerte, Tarzán.
09:40Pero yo me llamo Verónica.
09:42Otro error como este y te devorarán.
09:59¿Cómo podemos salir de esta pesadilla?
10:02Provocando las mismas condiciones anteriores.
10:05Arreglar el molino, reparar el helicóptero y generar otra esfera de rayos.
10:09¿Qué posibilidades hay?
10:12Estamos condenados.
10:14Estoy abierto a cualquier sugerencia.
10:16Tengo una.
10:21Antes que intentar viajar en el tiempo, por mucho tiempo,
10:25por muy interesante que pueda parecer,
10:27¿por qué no probamos a hacer algo menos ambicioso?
10:30¿Por ejemplo?
10:32Arreglar el helicóptero y trasladar a uno de nosotros fuera de aquí.
10:35Yo podría enviar ayuda a los demás.
10:38No es mala idea.
10:40Habría que discutir quién sería el pasajero.
10:42Esperen, esperen un momentito.
10:44¿Qué pasa con nosotros?
10:46¿Qué pasa si el helicóptero se pierde y no puede regresar aquí?
10:49¿Y qué pasa si se pierde y no puede regresar aquí?
10:51¿Y qué pasa si se pierde y no puede regresar aquí?
10:54¿Y qué pasa si se matan al romper la barrera del tiempo?
10:57Usted es el piloto, señor Cooper.
11:00¿Cuál es su opinión?
11:02Hay poco combustible.
11:04Y eso reduce las diversas opciones.
11:08Tengo un deber hacia mis pasajeros.
11:11Y tengo que velar por ellos.
11:22Es fantástico.
11:24Ya lo creo.
11:26Estaba hablando de las películas.
11:30Mi padre decía que era el invento más increíble que había visto.
11:34Bueno, aunque esto es vídeo, es más cómodo.
11:37¿Quieres probarlo?
11:39¿Qué hay que hacer?
11:41Cógela.
11:43Mira a la pantalla y aprieta el botón.
11:46Y ya está.
11:47Mira a la pantalla y aprieta el botón.
11:50Así.
11:53Vale.
11:57Es genial.
11:59Ahora haz algo.
12:01¿Cómo qué?
12:03No sé, lo que sea.
12:07¿Y ahora cómo lo veo?
12:09De acuerdo.
12:11Pulsa remover aquí.
12:13Y luego, play.
12:17Sí.
12:28¿Te ha costado levantarte?
12:30Me cuesta comprender tus prioridades.
12:32Vuelve a contarme por qué ayudamos a esa gente.
12:35Primero, el helicóptero es suyo.
12:37Pero podría ser la única manera de salir de aquí.
12:40Pues encontraremos otra.
12:42Pájaro en mano, Roxton, ¿recuerdas?
12:48¿Nunca habíais jugado a esto?
12:50Es parecido a tirar un disco.
12:58¡Dios!
13:00Estoy frito.
13:02Muy sabroso.
13:04¿Frito o crudo?
13:06A los Raptores no les importa.
13:10No hay nada.
13:12Yo he vigilado por los dos.
13:14No me acordaba.
13:15Este lugar es tan guay.
13:17¿Cómo guay?
13:19Significa espléndido o fabuloso.
13:21Como que seas de 1920.
13:23O que tú seas del futuro.
13:26¿Qué pasa?
13:28Demasiado silencio.
13:30¿Raptores?
13:32Los Raptores hacen ruido.
13:45¿Qué era?
14:11Un hombre.
14:13¿Cómo?
14:15¿Hay muchas personas aquí?
14:17Muchas.
14:19Y no todas son amistosas.
14:21Vamos.
14:25¿Cómo ocurrió?
14:27Hubo un relámpago deslumbrante.
14:29Los instrumentos no funcionaban y el motor empezó a fallar.
14:32Esto no es un aeroplano.
14:34Si el motor falla, se estrella.
14:36Claro.
14:39El gran problema para un helicóptero es crear suficiente potencia de elevación
14:42para poder soportar su propio peso.
14:44Leonardo da Vinci lo sabía.
14:46Pero no se logró hasta que Igor Sikorsky perfeccionó el vuelo vertical y hacia adelante.
14:50¿Un ruso?
14:52No, un inmigrante americano, en 1930.
14:54Dentro de diez años.
14:56¿Recuerdas?
14:58Le dije a Summer que eso pasaría.
15:00Desde entonces, la tecnología ha avanzado mucho.
15:02En 1969 llegamos a la Luna.
15:05Ahora mismo, los aviones modernos prácticamente vuelan solos.
15:09Todo controlado por un cerebro central eléctrico.
15:13Exacto, un ordenador.
15:15El invento más grande desde la imprenta.
15:18¿En qué mundo están viviendo?
15:21Pero no es nada comparado con cruzar la barrera del tiempo.
15:26Ustedes van a ser muy famosos en el siglo XXI.
15:29Bueno, una visita corta estaría muy bien.
15:32Pero quedarse sería engañar al destino.
15:35¿Cómo?
15:36¿Prefiere quedarse aquí?
15:38No, mi futuro está en Londres, en cuanto termine esta gran expedición.
15:42Cuando comunique nuestros increíbles descubrimientos.
15:45Es curioso, pero no he oído nada.
15:47De ninguno.
15:51No le han enseñado nada de esta expedición en la escuela.
15:56¿No salen los libros?
15:58No, en ningún sitio.
16:00Lo siento.
16:07¿El piloto no ha oído hablar de nosotros?
16:09Ni de nosotros, ni de la meseta.
16:11Nada de dinosaurios vivos.
16:13¿Significa que no saldremos de aquí?
16:15No es obvio.
16:17No, esa gente ha dicho que este lugar no existe.
16:20¿Qué saben ellos?
16:23No te preocupes, Schellinger.
16:25Nadie te quitará tu lugar en la historia.
16:27No mientras viva.
16:29¿Por qué arriesgarse?
16:31¿Por qué lo dices?
16:33¿Qué posibilidades tienen de cruzar la barrera del tiempo?
16:34Comparada con las que tenemos de salir de aquí.
16:37Margaret.
16:39Es la ley de la selva, Roxton.
16:41La supervivencia del más capaz.
16:44Puede que esto sea una selva, pero no somos salvajes.
16:47Sí, por lo menos no todos.
16:50Actúas como si no te importara volver a casar.
16:53Solo he dicho que allí Rob se pasaba el día en un centro comercial.
16:57Esto no es una divertida excursión familiar, Barb.
17:00Podemos quedarnos atrapados aquí el resto de nuestras vidas.
17:02¿Contigo? Prefiero morirme.
17:06Que alguien vaya a ayudarle.
17:19¡Señora Dillon!
17:26¿Tiene mucha prisa?
17:28Puedo cuidar de mí misma, gracias.
17:29He hecho un curso de autodefensa en Chicago.
17:32Los raptores están aterrados.
17:38Saludos, vecinos.
17:40Hablemos de negocios.
17:50Ordena a tus hombres que tiren sus armas.
17:53O recibirás el primer disparo.
17:59Bienvenido a la fiesta, señora Dillon.
18:30¡Eres una pequeña salvaje!
18:38¡Se ha huido por allí!
18:40¡Vamos!
18:44Por última vez, tirad las armas.
18:50Un trato justo.
18:52La mujer por el pájaro.
18:56Las armas, o tu vida.
18:59¿Qué?
19:09Como quieras.
19:12Esta vez has ganado tú.
19:30En el futuro, ¿las mujeres saben luchar?
19:33Cada día hay más.
19:35Sobre todo porque cada vez hay menos hombres.
19:37Lo tomaré como un cumpleaños.
19:51Ha sido más divertido que un tobogán gigante.
19:54Ha sido muy amable al detener mi caída.
19:56Ha sido un placer.
20:01¿Qué pasa aquí?
20:04No pasa nada.
20:07Nos hemos caído.
20:09¿Qué ha pasado?
20:13Según parece, tu madre ha sufrido un pequeño accidente.
20:20Vámonos.
20:23¿Te ayudo?
20:25¿Te ayudo?
20:30Puedo solo.
20:32Y muy bien, por lo que veo.
20:34Una mujer del futuro.
20:36Vaya trofeo. Muy exótica.
20:38Y muy casada.
20:40No muy felizmente, por lo que parece.
20:49¿Problemas?
20:51Unos carroñeros. Van detrás del helicóptero.
20:53Más vale que montemos guardia.
20:55¿Para qué quieren un helicóptero?
20:57Para adorarlo.
20:59¿Cómo va?
21:01La bomba de combustible está atascada.
21:03Si consigo que algún instrumento de esos funcione, despegaremos.
21:06¿Has visto alguna vez estas herramientas?
21:08No hay nada parecido en mi tierra.
21:12Pequeñas maravillas del siglo XXI.
21:14Si pienso en ello, mi curiosidad científica se dispara.
21:19¿No estarás pensando en abandonar la expedición?
21:20¿En traicionar al destino?
21:22Mi opinión no ha cambiado.
21:24Pero es posible que mi destino esté en el futuro.
21:37Si fuera un enemigo, estarías muerto.
21:40Tenemos problemas.
21:42Los enemigos de Rinta tienen el pájaro humeante.
21:45Contra sus armas no tenemos nada que hacer.
21:47No podemos luchar a ti.
21:48Pero Rinta me ha dado un plan.
21:50Necesitamos un rey.
21:58Mi marido solo piensa en su trabajo.
22:00No sé qué va a hacer si no podemos salir de aquí.
22:04Pero estáis todos juntos.
22:06Y eso ya es mucho.
22:09Creo que sí.
22:11A Rob le encanta este sitio.
22:13Él fue el motivo por el que escogimos estas vacaciones.
22:16Rob es muy guay.
22:19Veo que te ha enseñado palabras modernas.
22:23Somos amigos.
22:29Tendríais que pasar más tiempo con él.
22:46Fantástico.
22:48Este lugar es increíble.
22:51A mis padres les encantaba estar aquí.
22:57Sobre todo a mi padre.
22:59Tus padres debían de ser muy guay.
23:01No como los míos.
23:03No están tan mal.
23:05¿Bromeas?
23:07A veces creo que si no los volviera a ver, saldría ganando.
23:09Oye, ¿dónde están tus padres?
23:11No lo sé.
23:14Se fueron.
23:16Tenían que volver en unas horas.
23:18Pero algo les pasó.
23:20Nunca regresaron.
23:22¿Nunca?
23:24¿Qué edad tenías?
23:26Diez años.
23:28¿No se ha sabido qué les pasó?
23:30Algún día lo sabré.
23:32Pero si pudiera...
23:34retroceder en el tiempo.
23:36No les volvería a perder de vista.
23:49¡Eh!
23:51Señor guardaespaldas.
23:53¿Quiere venir?
24:01El agua está espectacular.
24:02Me han pedido que llevara estas palmas al molino.
24:05¿No puede dejarme sola?
24:07Aquí hay peligros.
24:11Te esperaré aquí.
24:19Adoro a los hombres con voluntad de hierro.
24:25Ya.
24:27Es hermoso, ¿verdad?
24:29Es increíble.
24:31¿Tiene idea de cuánto vale?
24:33Exactamente.
24:35Nunca ha sido atasado.
24:37Un diamante de este tamaño, en el año 2000, vale millones.
24:41Este pertenece a Verónica.
24:44Pero la meseta está llena.
24:46¿Verdad?
24:48Sí.
24:50¿Verdad?
24:52Sí.
24:54Pero la meseta está llena...
24:57de piedras preciosas.
25:01Es impresionante.
25:03Nunca había visto piedras de este tamaño.
25:05Valen una fortuna.
25:07¿Pueden comprar un billete de salida?
25:09El helicóptero solo puede llevar a cuatro personas.
25:13Qué lástima.
25:15¿Pero quién será la cuarta?
25:17¿A quién propone que dejemos aquí?
25:19Su hijo parece pasárselo muy bien.
25:22Pero seguro que pronto querrá volver a ver a sus amigos.
25:25Bar, por otra parte...
25:27Y aseguro que Bar nunca querría quedarse aquí.
25:30¿Está muy seguro?
25:33¿Sabe dónde está en este momento?
25:36¿Dónde está?
25:39La última vez que la vi...
25:41Sí.
25:43Ahí está.
25:53Esa mujer se ha vuelto loca.
25:56¿Qué pasa?
25:58¿Qué pasa?
26:00¿Qué pasa?
26:02¿Qué pasa?
26:04¿Qué pasa?
26:06¿Qué pasa?
26:08¿Qué pasa?
26:11¿Qué pasa?
26:19Están tramando algo.
26:23¡Un rehen!
26:25¡Solo queremos un rehén!
26:28Rintar será nuestro guía.
26:30¡Sale Rintar!
26:32¡Nos conducirá! ¡Será nuestro guía!
26:35¡Vamos!
26:41Bueno, muchas gracias, caballero.
26:44Aunque no haya querido mojarse los pies.
26:46Bueno, he visto el futuro.
26:48Mi imaginación no da más de sí.
26:50¿Y ahora qué ha pasado? ¿Se te ha caído el bañador?
26:53He venido a bañarme.
26:55Claro, estabas desnuda.
26:57¿Te has dado cuenta?
26:59Sorprendente.
27:01¿Dónde está tu sentido de la decencia y el pudor?
27:03Oiga, no hace falta que se ponga...
27:05¡No se meta en esto!
27:07No, no te metas tú.
27:08¿Por qué no te vas a tu fantástico empleo de Chicago?
27:11Rob y yo nos queremos quedar aquí.
27:14Todo esto es por su culpa.
27:17Barb.
27:19Barb.
27:21Eres muy, muy buena.
27:25También podría haber sitio para ti.
27:39Sube a casa.
27:41Yo avisaré a los demás.
27:57Una palabra y te mato.
28:09¿Dónde está ese tipo?
28:11¿Qué hará con nuestro hijo?
28:13Intentará cambiarlo por el helicóptero.
28:15Eso es lo que quiere.
28:17Dios mío, ¿qué podemos hacer?
28:22Le encontraremos.
28:24Voy contigo.
28:26Nosotros también.
28:28Ve al molino y avisa a los demás.
28:30Ten cuidado.
28:32¡Vamos!
28:34¡Vamos!
28:36¡Vamos!
28:38Tú también.
28:40Si me necesitas, dispara dos veces.
28:42Yo haré lo mismo.
28:52¿Me puedes dar agua?
28:58Te puedo dar esto.
29:01Eres un payaso.
29:03Y tú estás vivo.
29:05Porque voy a cambiarte por el pájaro humeante.
29:06Lo que no me impide jugar un poco contigo.
29:09¿Qué vais a hacer con un helicóptero?
29:11El pájaro humeante es un regalo que me ha hecho rindir.
29:14Mis hombres lo llevarán con orgullo.
29:16¿Llevarlo? Es un helicóptero. Vuela.
29:19¿Puede volver a subir?
29:21Como un pájaro, arriba y abajo. Pío, pío.
29:23Si te ríes de mí, te cortaré el cuello.
29:26¿Me entiendes?
29:33Está muy bien.
29:34Mejor que el primero.
29:36Ahora falta una tormenta.
29:38¿Y el resto de los turistas?
29:41El helicóptero no se irá sin ellos.
29:43No, claro que no.
29:45¿Verdad, Dave?
29:47Seguro que le espera a su familia en casa.
29:50Pero no le importaría perderse esa tormenta.
29:52Olvídalo, Margaret.
29:54El helicóptero se irá con la misma gente con la que vino.
29:58¿Te parece bien, George?
30:01Malone tiene razón.
30:02¿Seguro?
30:07Ya volveremos a hablar cuando sople el viento.
30:17Creo que estarán donde Rob y yo les vimos.
30:20Después de la colina.
30:24¿Por qué no esperamos?
30:26Escuchen.
30:32Dios mío.
30:45¿Dónde está?
30:48¡Ringard me ha mandado el pájaro humeante a mí!
30:51Si puede volar, solo yo puedo hacer que vuele.
30:54Necesitas un piloto.
30:56¡Necesito el pájaro humeante!
30:58Maldita.
31:00Cálmese. Son muchos para hacerse el héroe.
31:02Pero estamos armados.
31:04Le matarían antes de que pudiéramos acercarnos.
31:11Necesitamos un plan.
31:20¿Estás preocupado por Verónica?
31:23Estoy preocupado por todos.
31:26¿Tú no?
31:28No.
31:29Si tuvieran problemas, lo sabríamos.
31:31¿Dos disparos, recuerdas?
31:33Eso. Si están cerca, como para que podamos oírnos.
31:36Seguro que están bien.
31:40¡Estamos de suerte!
31:46¿Qué estamos esperando?
31:48A que haya otra tormenta.
31:50¿Cuándo?
31:52Tus cifras dicen que estamos saliendo de la estación tormentosa.
31:54Podría pasar un año.
31:56Si ese tipo quiere intercambiar el helicóptero, ¿dónde está?
31:58No lo sé.
32:01Quizá hayan muerto todos.
32:03No han muerto.
32:08El helicóptero puede llevar a cuatro.
32:10Aquí somos cuatro.
32:14No podéis dejarles aquí.
32:17Esta podría ser la única...
32:19La única ocasión que tengamos para salvarnos.
32:28Phil y yo tenemos que llegar antes de que tú y Barb hagáis lo vuestro.
32:31Bien.
32:33¿Preparada, Barb?
32:35¿Y tú, Phil?
32:37Sí.
32:39¿Phil?
32:41¿Dónde está?
32:43Soy el que estáis buscando.
32:45¿Quién eres?
32:47Sé hacer volar el helicóptero.
32:51No tiene ni idea de lo que es un helicóptero.
32:54Está probando a salvar a Rob.
32:55Soltad al chico y yo os llevaré donde queráis.
32:58Papá, ¿pero qué haces? ¡Corre!
33:00Una reunión familiar.
33:02¡Ahora sí que tengo algo que intercambiar!
33:04¡Gracias, Risto!
33:06¡Risto!
33:13¿Estás bien?
33:15Sí. ¿Y tú?
33:17Ponte delante de mí.
33:21Saldremos de aquí en un sentido.
33:23Pero, papá, no creo que acepten tarjetas.
33:26Rob.
33:32¡Qué buena idea!
33:35¿Es una conversación privada?
33:39Hablábamos de cómo enseñarte a volar.
33:42Alguien como tú puede aprender muy rápido.
33:44Lástima que tú no.
33:47¿Y tú?
33:49¿Y tú?
33:50Lástima que tú no.
33:52Déjalo en paz.
33:57Recuerda que con un rehén tengo bastante.
34:05Bueno, necesito un par de minutos.
34:08¿Crees que podrás mantener su atención?
34:12Será un placer.
34:21¡Se está levantando el viento!
34:24Recuerda lo rápido que se formó la última tormenta.
34:27¡Pongámonos en marcha!
34:29¿Nosotros?
34:31Exacto.
34:33Bueno, ¿qué dices, George?
34:35¿La deslumbrante fama internacional del próximo siglo
34:38o el hombre olvidado de 1920?
34:40Oye, Marguerite.
34:44¿Qué está haciendo?
34:46Vamos a esperar una hora más.
34:48¿Una hora?
34:50Una hora será demasiado.
34:52No podemos perder esta tormenta.
34:54Otra hora, Marguerite.
35:04¡Eh! ¡Aquí!
35:09¡El platino!
35:12¡Dios!
35:14Hola, guapo.
35:16¿Qué te parece si nos jugamos esos rehénes a puñetazos?
35:22Gracias, Rinta.
35:25Si ganas, los sueltas.
35:28¿Y si pierdes?
35:30Bueno, pues...
35:32tendrás tres rehénes.
35:45Vamos, papá.
36:16Poco a poco.
36:31Estoy seguro de que era un disparo.
36:33Ha sido un trueno.
36:35No importa, es el momento.
36:37Bien, George.
36:46Marguerite,
36:48no puedes abandonar a esa gente y destrozarle la vida.
36:57Creo que vamos a tener tormenta.
36:59Espero que Challenger lo tenga todo a punto.
37:01¿Preparados?
37:03He sido un inconsciente.
37:05No has sido el único.
37:07Por fin estáis de acuerdo en algo.
37:09¡Venga, en marcha!
37:11¡Rápido, Rob!
37:13No están tan mal.
37:16Decidle a Roxton que no se preocupe.
37:19¡Marguerite, no lo hagas!
37:21No puedes.
37:24¡Adiós, Ned!
37:26¡Adiós, Challenger!
37:29¡Mira!
37:32¡Espera!
37:36Lo han conseguido, han vuelto.
37:46Veo que hemos llegado a tiempo.
37:48Estábamos preocupados.
37:50Pero ya veo que todo el mundo ha vuelto.
37:53Una gran familia, Feli.
38:00Gracias por ser un hombre honorable.
38:02La próxima vez no escaparás tan fácilmente.
38:07¡Tenéis que despegar!
38:09¡La tormenta estallará en cualquier momento!
38:11¡Cuida a esos Felis tan guays!
38:13¿Qué hacen?
38:15Es muy generoso, gracias.
38:17Además, esto nos alivia de peso.
38:19Y ahora que tenemos la mitad de combustible que llevábamos, podemos subir a una persona más.
38:24Nada de esto hubiera sido posible sin ti, Challenger.
38:27Piensa en lo que podrías hacer en el siglo XXI.
38:30No te preocupes por nosotros.
38:32Ya encontraremos la manera de decirle al mundo lo que conseguiste aquí.
38:35Y averiguarás la manera de venir a buscarnos.
38:46Cuanto menos peso, mejor.
38:48Necesitará ir rápido.
38:50Cuando vea el rayo, póndase frente a él.
38:52Y dale gas a fondo.
38:55Buena suerte.
38:57Y buena velocidad.
39:15¿Estáis seguros de que vamos a poder volver al siglo XXI?
39:18Tranquilo, hijo.
39:20Llegaremos sanos a casa.
39:22Bello tiene todo bajo control.
39:24Cuenta conmigo, chico.
39:26¡Vamos, burro viejo!
39:32¿Creéis que lo conseguirán?
39:38Ahí está.
39:40¡Vamos!
39:42Ahí está.
39:44No tenemos altura.
39:46Es suficiente.
39:48No puedo creer lo que vamos a hacer.
39:50Agárrense. Allá vamos.
40:00¡Mirad!
40:05¡Nos va a destrozar!
40:07¡No lo hará!
40:09¡No lo conseguiremos!
40:11¡Siglo XXI! ¡Allá vamos!
40:21¡Mayday! ¡Mayday! ¡Mayday!
40:23Aquí Noviembre 25 Hotel.
40:26Noviembre 25 Hotel. Aquí Caracas.
40:28¿Dónde he estado?
40:31¡Ah, sí!
40:37¿Lo habrán conseguido?
40:39Eso espero.
40:42Confío en que no nos olviden.
40:59Podríamos estar camino a un futuro tan diferente.
41:02Y en lugar de eso, tenemos herramientas y un teléfono que no funciona.
41:08Perdón, no tengo práctica.
41:10¿Por qué no jugáis fuera?
41:15Bonito...
41:17pero inútil.
41:19¡Marguerite! ¡Toma!
41:22¡Muy bien!
41:29¿Algún atleta nos quiere ayudar?
41:35Silencio, silencio, silencio.
41:40¿Qué es eso?
41:50¿No oís nada?
42:09¿Qué es eso?
42:39Silencio, silencio.
43:09Silencio, silencio.
43:39Silencio, silencio.
44:09Silencio, silencio.

Recomendada