• hace 2 meses
Saroo es un niño que con tan solo cinco años, mientras vivía con su hermano mayor Guddu, su madre y una hermana menor en Khandwa (Madhya Pradesh), se extravía en un tren y al llegar a Calcuta, se ve imposibilitado de comunicarse al no hablar bengalí, a miles de kilómetros de su hogar. Tras un largo viaje acaba siendo adoptado por los Brierley, una pareja australiana, quienes lo llevan a vivir a Tasmania (Australia). Veinticinco años después, con la única ayuda de la aplicación Google Earth, Saroo intentará encontrar a su familia biológica.
Transcripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:31¡Soro!
00:00:34¡Soro!
00:00:48¡Soro! ¡Soro!
00:00:52¡Soro!
00:00:55¡A la pucha! ¡A la pucha!
00:00:57¡Soro, págate!
00:01:05¡Hey! ¡Váyanse! ¡Váyanse!
00:01:10¡No hay arqueros!
00:01:11¡No hay arqueros!
00:01:13¡No hay!
00:01:14¡No hay arqueros!
00:01:16¡No hay arqueros!
00:01:18¡Váyanse! ¡Chau!
00:01:21i¡Aria! ¡Dar!
00:01:23¡Dar!
00:01:25¡Dar, Aria!
00:01:27i¡Por el cielo!
00:01:31i¡Por el cielo!
00:01:34i¡Cielo!
00:01:36i¡Aria!
00:01:38i¡Aria!
00:01:51¡Fuera!
00:01:53¡Fuera!
00:01:58¡Saru!
00:02:00¡Ya estoy!
00:02:02¡Tengo mucho dinero!
00:02:04¡Tengo quilo!
00:02:06¿Viste?
00:02:08Yo otro día...
00:02:11Dije que eres pequeño.
00:02:14¿Qué pasó?
00:02:15¿Seguro que lo sabías?
00:02:18El año pasado la tierra deinta.
00:02:23El palmelón sale de los árboles.
00:02:30El mar se encarga de despejar el fuego.
00:02:34Cuando el fuego se encarga,
00:02:36los árboles se hacen los dentes.
00:02:39Hay que esconder los árboles con el agua.
00:02:42Cuando el fuego se encarga de los árboles,
00:02:45¿Dónde vas ahora?
00:02:47A la izquierda.
00:02:48¿Dónde vas ahora?
00:02:49A la izquierda.
00:02:58¿Bebes leche?
00:02:59Sí.
00:03:07Llegué con leche.
00:03:09¿Con leche?
00:03:10Sí.
00:03:11¿Con leche?
00:03:12Sí.
00:03:13Llegué con leche.
00:03:15¿Con leche?
00:03:25No.
00:03:31¿En serio?
00:03:33¿De dónde vas?
00:03:35¿En serio?
00:03:37¿De dónde vas?
00:03:39¿De dónde vas?
00:03:43No.
00:03:55No.
00:04:03Shakila, yo me voy.
00:04:07¿Quién va a cuidar de Shakila?
00:04:10¿Mi Saru?
00:04:14Vamos, coman.
00:04:18Duérmete.
00:04:20Duérmete.
00:04:30¿De dónde vienes?
00:04:32Hiciste un buen trabajo.
00:04:35Me voy a dormir.
00:04:37¿Por qué tanto tiempo?
00:04:39Voy un mes.
00:04:41¿Quién va a cuidar de Shakila?
00:04:43¿Gallu?
00:04:45No puedes tomar el boletín.
00:04:46No puedo tomar.
00:04:56¿Gallu?
00:04:59¿Gallu?
00:05:01¿Gallu?
00:05:02¡Gudu, yo también puedo!
00:05:05¡Chota, tú no puedes hacer nada!
00:05:07¡Déjame!
00:05:08¡No puedo hacer nada!
00:05:13¡Saru, te lo dije!
00:05:15¡Tienes que trabajar toda la noche!
00:05:16¡Déjame!
00:05:17¡No puedes!
00:05:18¡Vete!
00:05:19¡Chota, vete!
00:05:22¡Saru, déjame!
00:05:23¡No!
00:05:24¡Puedo hacer nada!
00:05:32Bien.
00:06:32¡Saru, déjame!
00:06:33¡Saru, déjame!
00:06:34¡Saru, déjame!
00:06:35¡Saru, déjame!
00:06:36¡Saru, déjame!
00:06:37¡Saru, déjame!
00:06:38¡Saru, déjame!
00:06:39¡Saru, déjame!
00:06:40¡Saru, déjame!
00:06:41¡Saru, déjame!
00:06:42¡Saru, déjame!
00:06:43¡Saru, déjame!
00:06:44¡Saru, déjame!
00:06:45¡Saru, déjame!
00:06:46¡Saru, déjame!
00:06:47¡Saru, déjame!
00:06:48¡Saru, déjame!
00:06:49¡Saru, déjame!
00:06:50¡Saru, déjame!
00:06:51¡Saru, déjame!
00:06:52¡Saru, déjame!
00:06:53¡Saru, déjame!
00:06:54¡Saru, déjame!
00:06:55¡Saru, déjame!
00:06:56¡Saru, déjame!
00:06:57¡Saru, déjame!
00:06:58¡Saru, déjame!
00:06:59¡Saru, déjame!
00:07:00¡Saru, déjame!
00:07:01¡Saru, déjame!
00:07:02¡Saru, déjame!
00:07:03¡Saru, déjame!
00:07:04¡Saru, déjame!
00:07:05¡Saru, déjame!
00:07:06¡Saru, déjame!
00:07:07¡Saru, déjame!
00:07:08¡Saru, déjame!
00:07:09¡Saru, déjame!
00:07:10¡Saru, déjame!
00:07:11¡Saru, déjame!
00:07:12¡Saru, déjame!
00:07:13¡Saru, déjame!
00:07:14¡Saru, déjame!
00:07:15¡Saru, déjame!
00:07:16¡Budú!
00:07:19Tengo 100 jalebis.
00:07:21¿Quieres jalebis?
00:07:22Tengo 2000 jalebis.
00:07:25¡Jalebis!
00:07:26¡Quédate aquí!
00:07:27¡No te vayas!
00:07:46¿Budú?
00:08:01¿Budú?
00:08:14¿Budú?
00:08:16¿Budú?
00:08:46¿Budú?
00:08:52¿Budú?
00:08:57¿Budú?
00:09:16¿Budú?
00:09:18¿Budú?
00:09:47¿Budú?
00:09:58¡Budú!
00:10:04¡Budú!
00:10:07¡Budú!
00:10:10¡Budú!
00:10:13¡Budú!
00:10:16¡Papá!
00:10:20¡Papá!
00:10:46¡Papá!
00:11:04¡Papá!
00:11:07¡Papá!
00:11:10¡Papá!
00:11:16¡Papá!
00:11:19¡Papá!
00:11:41¡Ya paren!
00:11:43¡Ayudadme!
00:11:48¡Apagadme!
00:11:50¡Ayudadme!
00:11:55¡Ayudadme!
00:11:57¡Ayudadme!
00:12:13¡Ayudadme!
00:12:43¡Ayudadme!
00:12:45¡Ayudadme!
00:12:47¡Ayudadme!
00:12:49¡Ayudadme!
00:12:51¡Ayudadme!
00:12:53¡Ayudadme!
00:12:55¡Ayudadme!
00:12:57¡Ayudadme!
00:12:59¡Ayudadme!
00:13:01¡Ayudadme!
00:13:03¡Ayudadme!
00:13:05¡Ayudadme!
00:13:07¡Ayudadme!
00:13:09¡Ayudadme!
00:13:11¡Ayudadme!
00:13:13¡Ayudadme!
00:13:15¡Ayudadme!
00:13:17¡Ayudadme!
00:13:19¡Ayudadme!
00:13:21¡Ayudadme!
00:13:23¡Ayudadme!
00:13:25¡Ayudadme!
00:13:27¡Ayudadme!
00:13:29¡Ayudadme!
00:13:31¡Ayudadme!
00:13:33¡Ayudadme!
00:13:35¡Ayudadme!
00:13:37¡Ayudadme!
00:13:39¡Ayudadme!
00:13:41¡Ayudadme!
00:13:43¡Ayudadme!
00:13:45¡Ayudadme!
00:13:47¡Ayudadme!
00:13:49¡Ayudadme!
00:13:51¡Ayudadme!
00:13:53¡Ayudadme!
00:13:55¡Ayudadme!
00:13:57¡Ayudadme!
00:13:59¡Ayudadme!
00:14:01¡Ayudadme!
00:14:03¡Ayudadme!
00:14:05¡Ayudadme!
00:14:07¡Ayudadme!
00:14:17¡Ayudadme!
00:14:37¡Ayudadme!
00:14:39¡Ayudadme!
00:14:41¡Ayudadme!
00:14:43¡Ayudadme!
00:14:45¡Ayudadme!
00:14:47¡Ayudadme!
00:14:49¡Ayudadme!
00:14:51¡Ayudadme!
00:14:53¡Ayudadme!
00:14:55¡Ayudadme!
00:14:57¡Ayudadme!
00:14:59¡Ayudadme!
00:15:01¡Ayudadme!
00:15:03¡Ayudadme!
00:15:05¡Ayudadme!
00:15:07¡Ayudadme!
00:15:09¡Ayudadme!
00:15:11¡Ayudadme!
00:15:13¡Ayudadme!
00:15:15¡Ayudadme!
00:15:17¡Ayudadme!
00:15:19¡Ayudadme!
00:15:21¡Ayudadme!
00:15:23¡Ayudadme!
00:15:25¡Ayudadme!
00:15:27¡Ayudadme!
00:15:29¡Ayudadme!
00:15:31¡Ayudadme!
00:15:33¡Ayudadme!
00:15:35¡Ayudadme!
00:15:37¡Ayudadme!
00:15:39¡Ayudadme!
00:15:41¡Ayudadme!
00:15:43¡Ayudadme!
00:15:45¡Ayudadme!
00:15:47¡Ayudadme!
00:15:49¡Ayudadme!
00:15:51¡Ayudadme!
00:15:53¡Ayudadme!
00:15:55¡Ayudadme!
00:15:57¡Ayudadme!
00:15:59¡Ayudadme!
00:16:01¡Ayudadme!
00:16:31¡Ayudadme!
00:16:33¡Ayudadme!
00:16:35¡Ayudadme!
00:16:37¡Ayudadme!
00:16:39¡Ayudadme!
00:16:41¡Ayudadme!
00:16:43¡Ayudadme!
00:16:45¡Ayudadme!
00:16:47¡Ayudadme!
00:16:49¡Ayudadme!
00:16:51¡Ayudadme!
00:16:53¡Ayudadme!
00:16:55¡Ayudadme!
00:16:57¡Ayudadme!
00:16:59¡Ayudadme!
00:17:01¡Ayudadme!
00:17:03¡Ayudadme!
00:17:05¡Ayudadme!
00:17:07¡Ayudadme!
00:17:09¡Ayudadme!
00:17:11¡Ayudadme!
00:17:13¡Ayudadme!
00:17:15¡Ayudadme!
00:17:17¡Ayudadme!
00:17:19¡Ayudadme!
00:17:21¡Ayudadme!
00:17:23¡Ayudadme!
00:17:25¡Ayudadme!
00:17:27¡Ayudadme!
00:17:29¡Ayudadme!
00:17:31¡Ayudadme!
00:17:33¡Ayudadme!
00:17:35¡Ayudadme!
00:17:37¡Ayudadme!
00:17:39¡Ayudadme!
00:17:41¡Ayudadme!
00:17:43¡Ayudadme!
00:17:45¡Ayudadme!
00:17:47¡Ayudadme!
00:17:49¡Ayudadme!
00:17:51¡Ayudadme!
00:17:53¡Ayudadme!
00:17:55¡Ayudadme!
00:17:57¡Ayudadme!
00:17:59¡Ayudadme!
00:18:01¡Ayudadme!
00:18:03¡Ayudadme!
00:18:05¡Ayudadme!
00:18:07¡Ayudadme!
00:18:09¡Ayudadme!
00:18:11¡Ayudadme!
00:18:13¡Ayudadme!
00:18:15¡Ayudadme!
00:18:17¡Ayudadme!
00:18:19¡Ayudadme!
00:18:21¡Ayudadme!
00:18:23¡Ayudadme!
00:18:53¡Ayudadme!
00:18:55¡Ayudadme!
00:18:57¡Ayudadme!
00:18:59¡Ayudadme!
00:19:01¡Ayudadme!
00:19:03¡Ayudadme!
00:19:05¡Ayudadme!
00:19:07¡Ayudadme!
00:19:09¡Ayudadme!
00:19:11¡Ayudadme!
00:19:13¡Ayudadme!
00:19:15¡Ayudadme!
00:19:17¡Ayudadme!
00:19:19¡Ayudadme!
00:19:21¡Ayudadme!
00:19:23¡Ayudadme!
00:19:25¡Ayudadme!
00:19:27¡Ayudadme!
00:19:29¡Ayudadme!
00:19:31¡Ayudadme!
00:19:33¡Ayudadme!
00:19:35¡Ayudadme!
00:19:37¡Ayudadme!
00:19:39¡Ayudadme!
00:19:41¡Ayudadme!
00:19:43¡Ayudadme!
00:19:45¡Ayudadme!
00:19:47¡Ayudadme!
00:19:49¡Ayudadme!
00:19:51¡Ayudadme!
00:19:53¡Ayudadme!
00:19:55¡Ayudadme!
00:19:57¡Ayudadme!
00:19:59¡Ayudadme!
00:20:01¡Ayudadme!
00:20:03¡Ayudadme!
00:20:05¡Ayudadme!
00:20:07¡Ayudadme!
00:20:09¡Ayudadme!
00:20:11¡Ayudadme!
00:20:13¡Ayudadme!
00:20:15¡Ayudadme!
00:20:17¡Ayudadme!
00:20:19¡Ayudadme!
00:20:21¡Ayudadme!
00:20:23¡Ayudadme!
00:20:47¡Ayudadme!
00:20:49¡Ayudadme!
00:20:51¡Ayudadme!
00:20:53¡Ayudadme!
00:20:55¡Ayudadme!
00:20:57¡Ayudadme!
00:20:59¡Ayudadme!
00:21:01¡Ayudadme!
00:21:03¡Ayudadme!
00:21:05¡Ayudadme!
00:21:07¡Ayudadme!
00:21:09¡Ayudadme!
00:21:11¡Ayudadme!
00:21:13¡Ayudadme!
00:21:15¡Ayudadme!
00:21:17¡Ayudadme!
00:21:19Gran restaurante de las pintas,
00:21:21el restaurante de los huevos,
00:21:22el restaurante de los tortas,
00:21:24el restaurante de las comparaciones,
00:21:25el restaurante de los tacos…
00:21:27A los que nadie le ha pedido la atención.
00:21:29Ustedes son los que nos piden atención.
00:21:31¿Cuándo los llegan?
00:21:33Diciendo que no se puede entrar.
00:21:35¿Pero qué quieren?
00:21:36No se pueden entrar.
00:21:38Un paco de ángel.
00:21:40¡Hijos de puta!
00:21:41¿Cuándo llegan?
00:21:42Yo no sé.
00:21:43¡Y mejor que yo!
00:21:46¡No!
00:21:47¿Entiendes el hindi?
00:21:49Sí.
00:21:51¿A dónde vas?
00:21:53Voy a mi casa. Estoy perdido.
00:21:57¿De dónde vienes?
00:22:00No lo sé.
00:22:02¿Cómo vas?
00:22:12¿Cómo te llamas?
00:22:15¿Cómo te llamas?
00:22:17Salud.
00:22:19Me llamo Noor.
00:22:25¿Tienes hambre?
00:22:32Ven.
00:22:37Ven.
00:22:44¿Cómo me llamas?
00:22:46Salud.
00:22:57¿Esto es todo lo que necesitamos?
00:23:00¿La comida?
00:23:02¿Para todos los hombres?
00:23:04¿La comida para las caras?
00:23:07¿Todo el trabajo?
00:23:09¿Y la mamá?
00:23:11¿A quién le gusta...
00:23:13Me ayudan a levantar las piedras.
00:23:17¿Nosotros también?
00:23:29¿Qué es esto?
00:23:34Bájalo.
00:23:40¿Me puedes dejar algo?
00:23:43Sí.
00:23:45No.
00:24:10Me hace toda esa sangre, ¿no?
00:24:14Sí.
00:24:17¿Está caliente?
00:24:18Sí.
00:24:21Hay un hombre llamado Ram.
00:24:26Es un buen hombre.
00:24:28Le ayuda a todos.
00:24:31También te ayudará.
00:24:35Vendrá mañana.
00:24:38¿Me ayudará?
00:24:43Sí.
00:24:46Te ayudará a buscar a mamá.
00:24:49Pero duérmete.
00:24:54Cierra los ojos y duérmete.
00:25:01Duérmete.
00:25:08Mi bebé.
00:25:10¿Estás dormido?
00:25:17¿Dónde estás?
00:25:21¿Eres Ram?
00:25:23No.
00:25:38Duérmete.
00:25:43Ven a mi lado.
00:25:46Te he traído de muy lejos para verte.
00:25:53Te llevaré a un lugar muy bonito.
00:25:57¿Verdad?
00:25:58Sí.
00:26:00¿Verdad?
00:26:01Sí.
00:26:03¿Verdad?
00:26:04Sí.
00:26:05Te llevaré a un lugar muy bonito.
00:26:09¿A mamá?
00:26:11Y ahí trataré de encontrar a tu mamá.
00:26:15Volveré esta noche.
00:26:17¿Verdad?
00:26:19Pero lo encontrarás.
00:26:35Ponte.
00:26:39Ven a mi lado.
00:26:54¿Puedes agradecerme?
00:26:56Gracias.
00:26:58Un abrazo.
00:27:28¿Qué ocurre? ¿No has bebido?
00:27:31¿No te gustó?
00:27:36¿Por qué te sientes mal?
00:27:38¿Quieres un café?
00:27:45Sí.
00:28:08¡Saru!
00:28:15¡Saru!
00:28:23¡Saru!
00:28:28¡Saru!
00:28:39¡Saru!
00:28:43¡Saru!
00:28:50¡Saru!
00:29:00¡Saru!
00:29:08Ven aquí.
00:29:22¡Vamos, vamos!
00:29:31¡Hija del cielo!
00:29:33¡Hija del cielo!
00:29:35¡Hija del cielo!
00:29:38Oh!
00:29:39Levanta los pequeños.
00:29:42Levanta los pequeños, bebé.
00:29:44Buen bebé.
00:29:47Buen bebé.
00:29:52Buen bebé.
00:29:55Buen bebé.
00:29:57Buen bebé.
00:29:59Buen bebé.
00:30:01Buen bebé.
00:30:05Mi buen bebé.
00:30:06¿Quién es?
00:30:08¿Quién es?
00:30:12Mi mamá.
00:30:32¡Mano al aire!
00:30:34¡Mano al aire!
00:30:36¡Mano al aire!
00:30:38¡Mano al aire!
00:30:40¡Mano al aire!
00:30:42¡Mano al aire!
00:30:44¡Mano al aire!
00:30:46¡Mano al aire!
00:30:48¡Mano al aire!
00:30:50¡Mano al aire!
00:30:52¡Mano al aire!
00:30:54¡Mano al aire!
00:30:56¡Mano al aire!
00:30:58¡Mano al aire!
00:31:00¡Mano al aire!
00:31:02¡Mano al aire!
00:31:04¡Mano al aire!
00:31:06¡Mano al aire!
00:31:09¡Mano al aire!
00:31:11¡Mano al aire!
00:31:13¡Mano al aire!
00:31:15¡Mano al aire!
00:31:17¡Mano al aire!
00:31:19¡Mano al aire!
00:31:21¡Mano al aire!
00:31:23¡Mano al aire!
00:31:25¡Mano al aire!
00:31:27¡Mano al aire!
00:31:29¡Mano al aire!
00:31:31¡Mano al aire!
00:31:33¡Mano al aire!
00:31:35¡Mano al aire!
00:31:36¡Mano al aire!
00:31:38¡Mano al aire!
00:31:40¡Mano al aire!
00:31:42¡Mano al aire!
00:31:44¡Mano al aire!
00:31:46¡Mano al aire!
00:31:48¡Mano al aire!
00:31:50¡Mano al aire!
00:31:52¡Mano al aire!
00:31:54¡Mano al aire!
00:31:56¡Mano al aire!
00:31:58¡Mano al aire!
00:32:00¡Mano al aire!
00:32:02¡Mano al aire!
00:32:04¡Mano al aire!
00:32:06¡Mano al aire!
00:32:08¡Mano al aire!
00:32:10¡Mano al aire!
00:32:12¡Mano al aire!
00:32:14¡Mano al aire!
00:32:16¡Mano al aire!
00:32:18¡Mano al aire!
00:32:20¡Mano al aire!
00:32:22¡Mano al aire!
00:32:24¡Mano al aire!
00:32:26¡Mano al aire!
00:32:28¡Mano al aire!
00:32:30¡Mano al aire!
00:32:32¡Mano al aire!
00:32:34¡Mano al aire!
00:32:36¡Mano al aire!
00:32:38¡Mano al aire!
00:32:40¡Mano al aire!
00:32:51Ganesh Tala.
00:32:55¿De cuál es el área de Ganesh Tala?
00:32:58¿De cuál es el área de Ganesh Tala?
00:33:04¿Aquí es donde estaba la casa?
00:33:06Música
00:33:23¡Para aquí, para aquí!
00:33:25¡Venga, vamos!
00:33:35¡Venga, venga!
00:33:37¡Para, para, para!
00:33:39¡Venga, vaya!
00:33:41¡Venga, vaya!
00:33:43¡Venga!
00:33:45¡Vamos, vamos!
00:33:47¡Venga!
00:33:49¡Venga!
00:33:51¡Espera!
00:33:53¡Llave las manos!
00:33:55¡Lleva las manos!
00:33:56¡Pase!
00:34:01¡Vamos!
00:34:02¡Vamos!
00:34:04Siga el camino.
00:34:09¡A la derecha!
00:34:12¡A la derecha!
00:34:13Vamos.
00:34:14Dos, tres, cuatro, cinco, seis, ocho.
00:34:18¡Pero no lo hagas!
00:34:35¿Qué es eso?
00:34:37Es un torto.
00:34:39Ya se lo dicen.
00:34:41¿Qué?
00:34:43Que no le gusta.
00:34:45¿Qué?
00:34:47¿Si no le gusta?
00:34:55¿Cómo te pasa cuando quieres?
00:34:58¿Cómo te pasa cuando quieres?
00:35:01¿Qué les pasa si me toco a la cara?
00:35:04Yo soy un buen hombre.
00:35:06¿Qué le pasa si me toco a la cara?
00:35:09¿Quién es?
00:35:10¡Yo soy!
00:35:11¿Quién?
00:35:12¡Yo soy!
00:35:13¿Quién?
00:35:14¡Yo soy!
00:35:15¿Listos?
00:35:16¡Sí!
00:35:16Entonces...
00:35:17¡Escuchen!
00:35:18¿Qué estás haciendo?
00:35:19¡Me voy a sacar de la clase!
00:35:21¡Espere!
00:35:21¡Espere!
00:35:22¡Espere!
00:35:23¡Ven aquí!
00:35:24¡Espere!
00:35:25¡Espere!
00:35:27¡Espere!
00:35:28¡Ven aquí!
00:35:29¡Ven aquí!
00:35:30¡Ven aquí!
00:35:31¡Ven aquí!
00:35:34¡Ven aquí!
00:35:36¡Ven aquí!
00:35:37¡Ven aquí!
00:35:39¡Será mejor que no lo toques!
00:35:53¡Eh!
00:35:54¡Eh!
00:35:56¡Eh, Sandeep!
00:35:56¡Vámonos!
00:35:57¡Vámonos!
00:35:59¡Sandeep!
00:36:00¡valsate la cabeza!
00:36:00¡No...! ¡No! ¡No...!
00:36:03¡No...! ¡Aléjate!
00:36:06¿Qué haces?
00:36:08¡No hay cri na!
00:36:09¡Vaya, ayúdame aquí!
00:36:12¡Aléjate!
00:36:14¡Cállate!
00:36:16¡No! ¡Nadie me va...!
00:36:19¡Aléjate!
00:36:20¡Aléjate!...
00:36:22¡Aléjate...
00:36:23¡Ni siquiera un poco...!
00:36:26¡Aléjate!
00:36:27¡Aléjate!
00:36:28Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:36:36Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:36:48Salen como estrellas.
00:37:01Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:37:12Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:37:24Salen como estrellas.
00:37:41Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:37:52Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:02Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:11Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:22Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:32Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:41Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:38:52Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:02Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:11Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:22Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:33Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:41Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:50Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:39:59Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:07Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:16Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:25Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:33Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:42Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:51Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:40:59Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:08Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:17Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:25Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:34Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:43Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:41:51Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:00Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:09Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:17Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:26Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:35Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:43Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:42:52Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:01Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:09Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:18Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:27Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:35Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:44Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:43:53Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:01Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:10Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:19Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:27Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:36Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:45Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:44:53Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:02Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:11Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:19Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:28Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:37Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:45Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:45:54Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:46:03Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:46:11Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:46:20Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:46:29Todos los seres vivos, salen como estrellas.
00:46:38Bien, pequeño.
00:46:45Seguro que no ha sido fácil.
00:46:48Un día me lo dirás todo.
00:46:51Me dirás todo, quién eres, todo.
00:46:56Siempre escucharé.
00:47:01Siempre.
00:47:07Siempre.
00:47:19Debes ser feliz.
00:47:23Esa es la mejor.
00:47:29Sólo me voy a ayudar, ¿vale?
00:47:31¡Vamos Mike!
00:47:34¡Gol!
00:47:38¡Qué bien que se ha salido!
00:47:43¡Gol!
00:47:44¡Dios mío!
00:47:45¡Ya salirá!
00:47:47¡Dale, dale!
00:47:52¡Muy bien!
00:47:53¿Tienes miedo?
00:47:54No
00:47:56¿No?
00:47:57!Ahora, todo está bien!!
00:48:01¿Ferru?
00:48:02¿Mentosh?
00:48:03¿Si?
00:48:04Nooo
00:48:05¡¡¡Hello!!!
00:48:06¡De nuevo!
00:48:07¡Ferru, Dios mío!
00:48:09¡Mira!
00:48:10Muy buena, pero...
00:48:12¡Muy buena, pero...
00:48:14¡Hola!
00:48:15¡Oh Dios!
00:48:16¡Nos hemos hecho tan emocionados!
00:48:18Esto es Mentosh.
00:48:20Hola
00:48:21Soy Mentosh.
00:48:22Este es Ferru.
00:48:24Soy Sue.
00:48:26Este es tu hermano, Saru.
00:48:28Y John.
00:48:30Hola, amigo.
00:48:32Muestra a Mantosh lo que te hizo.
00:48:37Saru hizo una foto.
00:48:47Ha sido un largo viaje.
00:48:49Sí, sí, sí.
00:48:51Debe estar hambre.
00:48:53Vamos a comprar algo para comer.
00:48:55¿Te gustaría unirte a nosotros?
00:48:57Bueno, eso sería bueno.
00:49:08John, detente.
00:49:10No, no, no.
00:49:12Está bien, está bien.
00:49:14Detente, detente, detente.
00:49:16No, no, no.
00:49:18No, no, no.
00:49:21Está bien.
00:49:24No, no, no.
00:49:26No, no, no.
00:49:28No, no, no.
00:49:32Está bien, está bien.
00:49:36Está bien, está bien.
00:49:38Vamos.
00:49:39Está bien, está bien.
00:49:45Está mejor ahora.
00:49:53Está bien.
00:50:19Estoy bien.
00:50:23Está bien.
00:50:53Está bien.
00:51:23¿Qué?
00:51:27¿Qué?
00:51:28Es un edificio.
00:51:30¿Un edificio?
00:51:32Sí.
00:51:33¿También?
00:51:34Sí.
00:51:35¿Sí?
00:51:36Sí.
00:51:38¿Un edificio?
00:51:40Sí.
00:51:41¿Pero qué es eso?
00:51:42¿Qué es eso?
00:51:43¿Qué es qué?
00:51:44¿Un edificio de lavoro?
00:51:46Sí, un edificio de trabajo.
00:51:48¿Qué?
00:51:49Es un edificio de trabajo.
00:51:51Que esto te traiga todo lo que puedas desear.
00:51:54Sí, y entonces...
00:51:56Gracias, mamá. Gracias, papá.
00:51:58Desde el momento en el que entraste en nuestras vidas...
00:52:00No, no, déjame terminar.
00:52:02Desde el momento en el que entraste en nuestras vidas,
00:52:05eres todo lo que podíamos haber esperado.
00:52:09Más. Más de lo que esperábamos, realmente.
00:52:13Y más trabajo, eso es seguro.
00:52:17Realmente has aceptado todas las oportunidades.
00:52:20No, estamos muy orgullosos de ti, hijo.
00:52:23Muy orgulloso y muy emocionado por este próximo capítulo en tu vida.
00:52:26Sí.
00:52:30Salud.
00:52:31Disculpen, chicos. ¿Aún están esperando a alguien?
00:52:33¿O puedo sacar esta plata?
00:52:34Sí, puedes sacarla.
00:52:35No, no, no. Puedes dejarla.
00:52:36No, tómalo.
00:52:38Me gustaría mantenerla. Gracias.
00:52:40Gracias.
00:52:47No piensas que te convertirás, ¿verdad?
00:52:50No, déjala, hijo.
00:52:57Es una buena.
00:52:58Sí, es una buena. Es una local.
00:53:10¡Vente!
00:53:17¡Vente!
00:53:18¡Vente!
00:53:39Sí.
00:53:40Lo siento, no comí el almuerzo.
00:53:44¿Cuál es ese curso de nuevo?
00:53:46Manejar el hotel.
00:53:49¿Así que vas a ir y aprender a qué?
00:53:52Manejar el hotel.
00:53:56¿Va a ser divertido?
00:53:59¿Cuántas tarifas tienes que pagar?
00:54:00Puedes darnos un trabajo cuando vuelvas.
00:54:02Por favor, ¿podrías no hacer nada malo?
00:54:04Sí, sí.
00:54:05Eso va a hacer a mamá más triste que tú ya lo haces.
00:54:09Amigo.
00:54:12¿Por qué crees que voy a quedarme?
00:54:16Gracias.
00:54:33Nos vemos como Naciones Unidas de Escuelas Hospitalarias.
00:54:37Y nos gusta pensar que enseñamos una perspectiva global y balanceada.
00:54:42Estás aquí porque tienes un sueño.
00:54:44Y estamos aquí para ayudar a hacer de ese sueño una realidad.
00:55:06Sí, y vi por primera vez cómo la industria de la hospitalidad puede realmente
00:55:10traer infraestructura a las comunidades que la necesitan.
00:55:13Pero también vi muchos de los problemas que causan,
00:55:15por lo que los grupos comunitarios tienen que estar involucrados cada paso del camino
00:55:20y tienen que ser tomados en serio.
00:55:23Y creo que quiero ayudar a facilitar eso y ayudar a darles una voz.
00:55:28Saru.
00:55:31Quiero manejar los hoteles y poner todas las tarifas en mi bolsa.
00:55:34Bueno, empecemos con dónde eres, ¿no?
00:55:37¿Eres nacido en Australia?
00:55:38Sí, no, en Calcuta.
00:55:40Calcuta.
00:55:41Tengo familia en Calcuta. Mis abuelos son muy raros.
00:55:44¿De qué parte?
00:55:46Soy adoptado, no soy realmente indiano.
00:55:51Pero te gusta el cricket, ¿no?
00:55:54Ah, te gusta el cricket.
00:55:57¿Vas por los australianos o los indianos?
00:55:59Solo los australianos, tío.
00:56:01Solo los australianos, ¿no?
00:56:04Tío, esto va a ser interesante.
00:56:06Bueno, Saru, ¿por qué escogiste este curso?
00:56:10¿Qué más quieres sacar de él?
00:56:36Hola.
00:56:37Hola.
00:56:47Hola.
00:56:48Hola.
00:56:49Bienvenido. Gracias por venir.
00:56:52Gracias.
00:56:54Hola.
00:56:55Hola.
00:56:56¿Qué tal?
00:56:58¿Cómo está?
00:56:59Bien, ¿y tú?
00:57:03Estoy bien.
00:57:04¡Hola! ¿Cómo están?
00:57:08¿Les gusta la comida indiana?
00:57:11¡Eso es todo lo que tenemos!
00:57:14¡Oh, huele tan bien!
00:57:16Traté de copiar algunas de mis recetas.
00:57:19Hemos hecho una danza de Bollywood.
00:57:21Solo una línea.
00:57:22Sí, sí, una línea.
00:57:25¡Estamos en camino!
00:57:27Bueno, cuando digo flashlight, ¿qué dices?
00:57:30¿Lom de pollo?
00:57:31¿Lom de pollo?
00:57:32¿Lom de pollo?
00:57:33¿Lom de pollo?
00:57:34¿Lom de pollo?
00:57:35Flashlight es...
00:57:36¡Baddi!
00:57:37¡Ah!
00:57:38¿Qué dices?
00:57:39¡Lom de pollo!
00:57:40Si quieres comer con tus manos,
00:57:42necesitas usar la nana como una espátula.
00:57:44¡Usa el foro, Saru!
00:57:45¡No, déjalo usar la nana!
00:57:46¡No!
00:57:47¿Por qué dices taxi?
00:57:49¡Taxi!
00:57:50¡Taxi!
00:57:51Es el mismo idioma.
00:57:52¿Quieres usar el foro, Saru?
00:57:53¡No, no, no!
00:57:54¡Es difícil para él!
00:57:56¡Es como mi padre!
00:58:00¿Quieres otro plato?
00:58:01Sí, por favor.
00:58:02Gracias.
00:58:03Creo que estás loco por vivir en cualquier lugar.
00:58:05¿Por qué no?
00:58:26¡Budok!
00:58:27¡Déjame!
00:58:31¿Estás bien?
00:58:57¿Estás bien?
00:59:01¿Estás bien?
00:59:06¿Saru?
00:59:13No soy de Calcuta.
00:59:18Estoy perdido.
00:59:21La estación de Ahara es enorme.
00:59:22Debes de estar asustada.
00:59:24Una vez fui a Puri en una pérdida
00:59:26y perdí mi conexión dos veces.
00:59:29¿No hablabas bengalí?
00:59:31Ni siquiera sabía que era así.
00:59:33¿Cuánto tiempo estabas en el tren?
00:59:35Un par de días.
00:59:36¿Un par de días?
00:59:38Saru, ¿cuál fue tu ciudad de hogar otra vez?
00:59:41Canestale.
00:59:44Debo tenerlo equivocado porque no existe.
00:59:47Pero debe haber algo más que recuerdes.
00:59:53La plataforma
00:59:55donde dormí tenía un gran tanque de lluvia
00:59:58y era solo un par de pasos de Canestale.
01:00:02Hay miles de estaciones con tanques de lluvia.
01:00:04Fue hace mucho tiempo.
01:00:06¿Has oído de este nuevo programa, Google Earth?
01:00:09Es increíble.
01:00:10Puedes encontrar un lugar de cualquier parte.
01:00:11Escúchame.
01:00:12Podemos descubrir
01:00:13cuánto tiempo pasaban los trenes de pasajeros.
01:00:16Si tomamos esa velocidad
01:00:17y lo multiplicamos por las horas que estabas en el tren,
01:00:20eso es todo.
01:00:21Creamos una radiación de búsqueda.
01:00:23Y dentro de ahí encontrarás la estación con un tanque de lluvia.
01:00:25Sí, pero tomaría una vida
01:00:26buscar todas las estaciones de India.
01:00:28Chup.
01:00:29¿Dije todas las estaciones?
01:00:30Budo.
01:00:31Bien, incluso la mitad de las estaciones.
01:00:32En serio, chicos.
01:00:33No quiero hablar de esto.
01:00:36¿Tus padres intentaron encontrarte?
01:00:38¿Qué?
01:00:39¿Cómo que intentaron encontrarte?
01:00:40No, lo que quiero decir es que
01:00:41si intentaron encontrarte
01:00:42tal vez te hubieran dejado
01:00:43un papel o algo así.
01:00:44¿Qué papel?
01:00:46No sabía que su hijo...
01:00:47Mi mamá no podía leer o escribir.
01:00:49¿Qué hizo?
01:00:51Un trabajador.
01:00:52Cargó rocas.
01:00:53¿Tu mamá?
01:00:54Sí.
01:00:55Solo...
01:00:59Mi mamá murió hace...
01:01:00¿cuatro años?
01:01:03Sí.
01:01:05Mi papá está todavía tan enojado con ella.
01:01:08No por estar enferma, obviamente,
01:01:09pero solo por refusar el quimo.
01:01:14Pero ella solo se conocía a ella misma, ¿sabes?
01:01:16Sabía cuáles eran sus términos
01:01:17y sabía cómo quería vivir, así que...
01:01:22No podía aceptar eso, supongo.
01:01:29¿Y cómo te sientes?
01:01:32Solo lo pienso.
01:01:37¿Y qué piensas de la idea
01:01:38de Barret Search Radius?
01:01:49¿Qué es eso?
01:01:51¿Qué es eso?
01:01:52¿Es cómo bailas?
01:01:54¿Es cómo bailas?
01:01:56Dios mío.
01:01:58¿Qué es eso?
01:02:28¿Qué es eso?
01:02:58¿Qué es eso?
01:03:28¿Qué es eso?
01:03:29¿Qué es eso?
01:03:58Hola.
01:04:28No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:04:58no.
01:05:28¡Vamos, vamos!
01:05:34¡Vamos!
01:05:37¡Espera!
01:05:38¡Me he caído!
01:05:41¡Eres tan... tan chico!
01:05:58¡Vamos, vamos!
01:06:28¿Qué pasa?
01:06:50Nunca había visto a nadie así.
01:06:53¿Por qué? Son lindos.
01:06:55Me gustan.
01:06:57¡Oh, guau! ¡Mira a Mantosh!
01:07:00Estoy muy contenta de que venga esta noche.
01:07:03Es un pequeño truco,
01:07:05energía pura,
01:07:08pero increíble.
01:07:13Ha sido difícil de controlar, pero...
01:07:15Muy, muy inteligente. Muy...
01:07:19Quiero decir, él podría hacer cualquier cosa.
01:07:21Si solo aprendiera a controlar esa energía,
01:07:23podría hacerlo.
01:07:24Hacerlo todo.
01:07:26Así que Rue es muy protegido de él.
01:07:33He sido bendecida.
01:07:39Muy bendecida.
01:07:41Tu mamá me mostró todos tus pequeños trofeos.
01:07:45Mamá, no lo hiciste.
01:07:48No, no lo hice. Estabas tan atlético.
01:07:51Es solo la mitad de ellos. Hay mucho más en la tienda.
01:07:53Oh, Dios mío.
01:07:54¿Adónde vas, amigo?
01:07:58Bastante difícil de sacarlo del sofá estos días.
01:08:07¿Por qué no les dices de dónde has venido?
01:08:12¡Nos lo digas!
01:08:13Si lo sabían, te lo pedirían.
01:08:15¿Qué?
01:08:17¡Vamos!
01:08:18¡Dinero!
01:08:21No lo comas mientras está caliente.
01:08:24¿Tienes hambre?
01:08:25Sí.
01:08:29¿Qué?
01:08:32¿Qué me he perdido?
01:08:33Nada.
01:08:35Ella parece enojada.
01:08:36No está enojada.
01:08:37No sabes cómo me siento.
01:08:41Sirio sabe todo.
01:08:43Es un experto.
01:08:46Es un gestor.
01:08:49¿Por qué estás aquí?
01:08:50¿Por qué estás aquí?
01:08:53Está aquí porque es tu hermano.
01:08:55No, no lo es.
01:09:03Somos diferentes.
01:09:04¡Ey, no, no!
01:09:05¡Sirio!
01:09:06Sirio.
01:09:14Bien.
01:09:20Está bien.
01:09:24No, no.
01:09:25Está bien.
01:09:27Está bien.
01:09:29Está bien, está bien.
01:09:31¡Para!
01:09:33No te muevas.
01:09:38Bueno, amigo.
01:09:42Está bien, amigo.
01:09:43Está bien.
01:09:44Respira, amigo.
01:09:45Respira.
01:09:46Está bien.
01:09:51Te odio.
01:09:53¿Qué te ha hecho?
01:10:20Lo siento.
01:10:50¡Sirio!
01:10:52¡Sirio!
01:10:55¡Sirio!
01:11:21¿Estás bien?
01:11:22Sí.
01:11:51Dejando estas oscuridades atrás.
01:12:06Él es mío.
01:12:11No.
01:12:12Por favor.
01:12:13Por favor.
01:12:14No me jodas.
01:12:18No me jodas.
01:12:20¿Dónde estás?
01:12:21¿Puedo esperar hasta que llegue a casa?
01:12:24Sí.
01:12:25¿A casa?
01:12:27¿Estás bien?
01:12:28Sí.
01:12:30¿Me refieres a cuando estoy solo en una sala y tú en otra?
01:12:33¡Vamos!
01:12:35No te muevas.
01:12:36Por favor, no te muevas.
01:12:38¡Vamos!
01:12:44¿Zuru?
01:12:45¡Tienes que enfrentarte a la realidad!
01:12:48¿Qué quiere decir?
01:12:49¿Me refiero a la realidad?
01:12:52¿Tienes ni idea de lo que es como saber que mi verdadero hermano y madre pasan todos los días de sus vidas buscando a mi?
01:13:01¿Eh?
01:13:03¿Cómo todos los días mi verdadero hermano grita mi nombre?
01:13:08¿Puedes imaginarte el dolor que tienen de no saber donde estoy?
01:13:1225 años, Luz. ¡25!
01:13:16¿Por qué no me dijiste que eso estaba sucediendo por ti?
01:13:19Solo es una de mis vidas privilegiadas.
01:13:25Me hace mal.
01:13:27Tengo que encontrar a mi madre.
01:13:30Necesitan saber que estoy bien.
01:13:32Nunca te he detenido.
01:13:34¡Quiero ayuda!
01:13:36No puedo hacer esto más.
01:13:38Necesito más.
01:13:40¡No lo hagas!
01:13:41¡No te atrevas a hacer eso! ¡Esto es para ti, no para mí!
01:15:12Luz, ¿estás bien?
01:15:14Sí, estoy bien.
01:15:16¿Y tú?
01:15:18Estoy bien.
01:15:20¿Y tú?
01:15:22Estoy bien.
01:15:24¿Y tú?
01:15:26Estoy bien.
01:15:28¿Y tú?
01:15:30Estoy bien.
01:15:32¿Y tú?
01:15:34Estoy bien.
01:15:36¿Y tú?
01:15:38Estoy bien.
01:15:40¡Salud!
01:15:43¡SALUD!
01:16:09¡Saru!
01:16:17¡Saru!
01:16:23¡Saru!
01:16:39¿Quieres salir?
01:17:09¿Sabes cuánto te preocupa?
01:17:19Sabemos que has quitado tu trabajo, amigo.
01:17:22Solo te preocupas por tu hijo.
01:17:39¿Sabes cuánto te preocupa?
01:18:09¿Sabes cuánto te preocupa?
01:18:40¿Estoy hablando en serio?
01:18:43No, está bien.
01:18:48¿Qué te pareció?
01:18:51Hermoso.
01:18:58¿Cómo fue Nueva York?
01:19:00Igual.
01:19:03¿Y qué te trajo de vuelta?
01:19:06Nuestro financiamiento.
01:19:07¿Es verdad?
01:19:09Es verdad.
01:19:11¿Viste?
01:19:12Te abrazé.
01:19:26Te amé.
01:19:30Vi a tu mamá.
01:19:33No está haciendo nada.
01:19:35¿Por qué mataste a ella si sabía cómo te sentía?
01:19:39Te estás subestimando.
01:19:42Ella te necesita.
01:20:05¿Qué?
01:20:07¿Qué pasa, hermano?
01:20:10¿Por qué te estás haciendo así?
01:20:12¿Por qué te estás haciendo así?
01:20:14¿Por qué me hacen así?
01:20:16¿Por qué?
01:20:18Mi papá no sabe de dónde salió.
01:20:21¿Qué ha hecho?
01:20:23¿Cómo lo sabes?
01:20:25¿Cómo conozco a mi papá?
01:20:28¿Cómo?
01:20:30¿Cómo te conoces?
01:20:31¿Qué?
01:20:34¿Qué si te encuentras en casa y no están ni ahí?
01:20:40Y nunca te detienes y solo sigues buscando.
01:20:45Y no sabes lo que pasa con el tiempo, cosas cambian, todo el mundo cambia.
01:20:52No tengo elección.
01:21:01No puedo.
01:21:12No puedo.
01:21:31¿Dónde estabas?
01:21:33¿No te amas?
01:22:01Dijo que no querías que me vayas.
01:22:05No te vayas, y no te voy a dejar.
01:22:08Te voy a dejar.
01:22:11Te quiero.
01:22:14Te quiero.
01:22:17Te quiero.
01:22:31Lo haré mañana.
01:22:38Espero que no tengas ganas de volver con las cosas difíciles.
01:22:46Lo siento, no podías tener hijos tuyos.
01:22:52¿Qué dices?
01:22:53Quiero decir...
01:22:55No...
01:22:58No vamos a hacer páginas, ¿verdad?
01:23:01Como si fueras tú sola.
01:23:05Solo adoptándonos, pero también nuestro pasado.
01:23:10Y siento que estamos matando a ti.
01:23:13Podría haber tenido hijos.
01:23:17¿Qué?
01:23:18Escogimos no tener hijos.
01:23:22Queríamos los dos de vosotros.
01:23:25Eso es lo que queríamos.
01:23:28Es una de las razones por las que me enamoré de ti, papá.
01:23:32Porque ambos nos enamoramos, eso es todo.
01:23:36El mundo tiene suficientes personas.
01:23:42Tengo un hijo.
01:23:43No tengo garantías de dónde vamos a llegar.
01:23:46No tengo garantías de dónde vamos a llegar.
01:23:49No tengo garantías de dónde vamos a llegar.
01:23:52No tengo garantías de dónde vamos a llegar.
01:23:54Tengo un hijo.
01:23:55No tengo garantías de dónde vamos a llegar.
01:23:57Pero tomar a un niño que está sufriendo como vosotros...
01:24:03Te da una oportunidad en el mundo.
01:24:07Eso es algo.
01:24:09Seguro que nunca lo imaginaste tan difícil.
01:24:12No es un tema difícil.
01:24:14No es un tema...
01:24:20Solo hay un camino para mí.
01:24:22Eso es lo que pienso.
01:24:25Eso es lo que pasó.
01:24:30Cuando tenía 12 años, tuve una visión.
01:24:41Algunas personas dirían que fue un desastre.
01:24:48Mi papá era un alcohólico.
01:24:50Y era como...
01:24:52No era un buen hombre.
01:24:54Era fuera de control.
01:24:59Estaba mirando hacia atrás de nuestra casa.
01:25:01Estaba mirando hacia este campo.
01:25:05Y solo quería que la tierra me siguiera.
01:25:09Y...
01:25:11Y yo...
01:25:20Sentí un corriente eléctrico.
01:25:22Fue como un shock.
01:25:23Como un golpe a través de mi cuerpo.
01:25:27Y luego vi a un niño de piel roja.
01:25:30A través de ese campo.
01:25:37Y luego estaba a mi lado.
01:25:39Y estaba...
01:25:41Allí y podía sentirlo tan fuertemente.
01:25:45Y por primera vez en mi vida, sentí algo bueno.
01:25:49Me sentí...
01:25:51Bien.
01:25:54Y sabía que me estaba guiando.
01:25:57Y sabía que iba a estar bien.
01:26:03Fue como si en ese momento pudiera verlo.
01:26:05Pudiera ver mi futuro ahí.
01:26:09Porque siempre pensé que podía mantener a esta familia.
01:26:12Y ahora...
01:26:15Ahora no sé...
01:26:17Dónde...
01:26:19Qué está pasando. No lo entiendo.
01:26:26Ya no me hablas.
01:26:29Ya no me hablas.
01:26:41Te necesito, Saru.
01:26:59MENTOS
01:27:23¡Mentos!
01:27:28¡Mentos!
01:27:38Lo siento por lo que dije a la cena.
01:27:58MENTOS
01:28:28MENTOS
01:28:59MENTOS
01:29:03MENTOS
01:29:28MENTOS
01:29:58MENTOS
01:30:28MENTOS
01:30:58MENTOS
01:30:59MENTOS
01:31:00MENTOS
01:31:01MENTOS
01:31:02MENTOS
01:31:03MENTOS
01:31:04MENTOS
01:31:05MENTOS
01:31:06MENTOS
01:31:07MENTOS
01:31:08MENTOS
01:31:09MENTOS
01:31:10MENTOS
01:31:11MENTOS
01:31:12MENTOS
01:31:13MENTOS
01:31:14MENTOS
01:31:15MENTOS
01:31:16MENTOS
01:31:17MENTOS
01:31:18MENTOS
01:31:19MENTOS
01:31:20MENTOS
01:31:21MENTOS
01:31:22MENTOS
01:31:23MENTOS
01:31:24MENTOS
01:31:25MENTOS
01:31:26MENTOS
01:31:27MENTOS
01:31:28MENTOS
01:31:29MENTOS
01:31:30MENTOS
01:31:31MENTOS
01:31:32MENTOS
01:31:33MENTOS
01:31:34MENTOS
01:31:35MENTOS
01:31:36MENTOS
01:31:37MENTOS
01:31:38MENTOS
01:31:39MENTOS
01:31:40MENTOS
01:31:41MENTOS
01:31:42MENTOS
01:31:43MENTOS
01:31:44MENTOS
01:31:45MENTOS
01:31:46MENTOS
01:31:47MENTOS
01:31:48MENTOS
01:31:49MENTOS
01:31:50MENTOS
01:31:51MENTOS
01:31:52MENTOS
01:31:53MENTOS
01:31:54MENTOS
01:31:55MENTOS
01:31:56MENTOS
01:31:57MENTOS
01:31:58MENTOS
01:31:59MENTOS
01:32:00MENTOS
01:32:01MENTOS
01:32:02MENTOS
01:32:03MENTOS
01:32:04MENTOS
01:32:05MENTOS
01:32:06MENTOS
01:32:07MENTOS
01:32:08MENTOS
01:32:09MENTOS
01:32:10MENTOS
01:32:11MENTOS
01:32:12MENTOS
01:32:13MENTOS
01:32:14MENTOS
01:32:15MENTOS
01:32:16MENTOS
01:32:17MENTOS
01:32:18MENTOS
01:32:19MENTOS
01:32:20MENTOS
01:32:21MENTOS
01:32:22MENTOS
01:32:23MENTOS
01:32:24MENTOS
01:32:25MENTOS
01:32:26MENTOS
01:32:27MENTOS
01:32:28MENTOS
01:32:29MENTOS
01:32:30MENTOS
01:32:31MENTOS
01:32:32MENTOS
01:32:33MENTOS
01:32:34MENTOS
01:32:35MENTOS
01:32:36MENTOS
01:32:37MENTOS
01:32:38MENTOS
01:32:39MENTOS
01:32:40MENTOS
01:32:41MENTOS
01:32:42MENTOS
01:32:43MENTOS
01:32:44MENTOS
01:32:45MENTOS
01:32:46MENTOS
01:32:47MENTOS
01:32:48MENTOS
01:32:49MENTOS
01:32:50MENTOS
01:32:51MENTOS
01:32:52MENTOS
01:32:53MENTOS
01:32:54MENTOS
01:32:55MENTOS
01:32:56MENTOS
01:32:57MENTOS
01:32:58MENTOS
01:32:59MENTOS
01:33:00MENTOS
01:33:01MENTOS
01:33:02MENTOS
01:33:03MENTOS
01:33:04MENTOS
01:33:05MENTOS
01:33:06MENTOS
01:33:07MENTOS
01:33:08MENTOS
01:33:09MENTOS
01:33:10MENTOS
01:33:11MENTOS
01:33:12MENTOS
01:33:13MENTOS
01:33:14MENTOS
01:33:15MENTOS
01:33:16MENTOS
01:33:17MENTOS
01:33:18MENTOS
01:33:19MENTOS
01:33:20MENTOS
01:33:21MENTOS
01:33:22Dale, llénésele.
01:33:52Dale, dale.
01:34:22Dale, dale.
01:34:52Dale, dale.
01:35:23Así es como te sientes.
01:35:27No quería que te sientas tan desgraciado.
01:35:32No era un día en el que no te quería decir.
01:35:38Así es.
01:35:42Realmente espero que esté muerta.
01:35:47Necesita ver qué hermosa eres.
01:36:17Dale, dale.
01:36:47Dale, dale.
01:37:17Dale, dale.
01:37:47Dale, dale.
01:38:17Dale, dale.
01:38:47Dale, dale.
01:39:17Dale, dale.
01:39:48Hola.
01:39:50Yo vivía aquí.
01:39:54Yo vivía...
01:39:57¿Puedo ayudarte?
01:40:02Soy yo, soy Saru.
01:40:05Yo vivía aquí.
01:40:06¿Vivía aquí?
01:40:07Sí, yo vivía aquí.
01:40:09Estoy buscando a Gurú, Kalu, Shakila, mi madre.
01:40:17¿Puedo ayudarte?
01:40:19Sí.
01:40:48Ven.
01:40:50¿Ven dónde?
01:40:52Ven conmigo.
01:40:54Solo ven.
01:41:47Ven conmigo.
01:42:18No, no.
01:42:20No, no.
01:42:32Ven.
01:42:34Saru.
01:42:38No, no.
01:42:40No, no.
01:42:42No.
01:42:48¿Qué te pasa?
01:42:56Saru.
01:42:58Saru.
01:43:01Saru.
01:43:04Lo siento.
01:43:06Lo siento mucho.
01:43:17¡Tarbuja!
01:43:18Sí, tarbuja.
01:43:20¡Tarbuja!
01:43:21¡Tarbuja!
01:43:22¡Tarbuja!
01:43:23¡Tarbuja!
01:43:24¡Tarbuja!
01:43:25Un llaro.
01:43:26Un llaro.
01:43:27¿Cómo?
01:43:28Un llaro.
01:43:29Es un gato.
01:43:30¿Ese es un gato?
01:43:31Es un gato.
01:43:32Es un gato.
01:43:34¿Qué pasa?
01:43:39¿Gurú? ¿Dónde está el gurú?
01:43:45¿Dónde está?
01:43:52El gurú está en Nomur.
01:43:54Está con Dios.
01:43:59¿Dónde está el gurú?
01:44:03¿Dónde está el gurú?
01:44:06¿Dónde está?
01:44:09¿Dónde está el gurú?
01:44:39¿Dónde está el gurú?
01:44:59Shakila.
01:45:01¿Shakila?
01:45:03¿Shakila?
01:45:05¿Shakila?
01:45:07¡Eres tan grande!
01:45:09Soy yo, Shuri.
01:45:11Eres hermosa.
01:45:37¿Dónde estás?
01:45:39¿Dónde estás?
01:45:41¿Dónde estás?
01:45:43¿Dónde estás?
01:45:45¿Dónde estás?
01:45:47¿Dónde estás?
01:45:49¿Dónde estás?
01:45:51¿Dónde estás?
01:45:53¿Dónde estás?
01:45:55¿Dónde estás?
01:45:57¿Dónde estás?
01:45:59¿Dónde estás?
01:46:01¿Dónde estás?
01:46:03¿Dónde estás?
01:46:05¿Dónde estás?
01:46:09Hola, mamá.
01:46:11Sé que estarás dormida.
01:46:13Solo quiero decir que estoy a salvo.
01:46:15Estoy a salvo,
01:46:17y las preguntas han sido respuestas.
01:46:21No hay más finos muertos.
01:46:25Encontré a mi madre,
01:46:27y le agradezco a vosotros dos por meterme.
01:46:29Ella entiende que eres mi familia.
01:46:31Ella está feliz
01:46:33sabiendo que estoy a salvo.
01:46:39La encontré,
01:46:41pero eso no cambia quién eres.
01:46:43Te amo, mamá.
01:46:45Mucho.
01:46:47Y a ti, papá.
01:46:49Y a mi madre.
01:47:01¿Dónde estás?
01:47:03¿Dónde estás?
01:47:05¿Dónde estás?
01:47:07¿Dónde estás?
01:47:09¿Dónde estás?
01:47:11¿Dónde estás?
01:47:13¿Dónde estás?
01:47:15¿Dónde estás?
01:47:17¿Dónde estás?
01:47:19¿Dónde estás?
01:47:21¿Dónde estás?
01:47:23¿Dónde estás?
01:47:25¿Dónde estás?
01:47:27¿Dónde estás?
01:47:29¿Dónde estás?
01:47:31¿Dónde estás?
01:47:33¿Dónde estás?
01:47:35¿Dónde estás?
01:47:37¿Dónde estás?
01:47:39¿Dónde estás?
01:47:41¿Dónde estás?
01:47:43¿Dónde estás?
01:47:45¿Dónde estás?
01:47:47¿Dónde estás?
01:47:49¿Dónde estás?
01:47:51¿Dónde estás?
01:47:53¿Dónde estás?
01:47:55¿Dónde estás?
01:47:57¿Dónde estás?
01:48:05Vamos.
01:48:07Vamos.
01:48:11Vamos, vamos.
01:48:23¡Zorró!
01:48:27¡Zorró!
01:48:29¡Zorró!
01:48:31Zorró.
01:48:49Zorró.
01:48:51No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
01:49:21no