• 2 months ago
Battle Through The Heavens S5 Episode 111






battle through the heavens,battle through the heavens season 5 episode 111,battle through the heavens season 5,battle through the heavens season 5 episode 111 - 112,battle through the heavens episode,battle through the heavens latest episode,battle through the heavens season 5 episode 111 - 112 preview,battle through the heavens season 5 episode 110 - 111 preview,battle through the heavens season 5 episode 111 explained in hindi,battle through the heavens season 4

Category

😹
Fun
Transcript
01:00海中的扁舟太薄 狂乱的乘荡颠簸
01:14却不会动摇我 无名的身影斑驳
01:23耳边的温度如昨日 不会被遗忘
01:31我要瞬间的温存 化作起火的永恒
01:45愿望去揭露一群人如黑幕 唏嘘的吞噬关于你的线索
01:53但每次的呼吸在告诉我 需要跟着你的脉搏
01:59时间的寒流带走我的疑惑 无形的丰满着雨滴的星火
02:06吞噬了庇护 我说现在还我
02:36在逼问冰河谷长老冰尊竟解法无果后 硝岩集中生智以一国为小一线化解危机
02:46与此同时对恶难毒体誓不罢休的冰河谷 派出斗争巅峰天蛇长老前来擒拿小一线
02:55为尽快解除小一线的恶难毒体 硝岩等人决定冒险闯入洛神剑深处
03:02抓捕七阶天毒蝎龙兽
03:15老远就闻到你身上的香味了 既然来了就乖乖留下做本王的女人
03:23让你的恶难毒体为本王生出最完美 血统最纯正的后代
03:33我来此处只是想向你讨要一物
03:38只要你做本王的女人 本王什么都给你
03:45还是先将你的魔盒交给我吧
03:49若是换作别人敢在本王面前说这番话 已成死尸了
03:56但谁让本王对你如此着迷 这冒犯之罪
04:02就让你旁边那个男人来抵偿吧
04:06小美人儿 这点进攻可奈何本王不得 不过你旁边这家伙我倒是笑得很开心
04:36还有更让你头痛的
04:39这天毒蟹龙兽果然有两把刷子 不过我会好好招待他的
04:45不管你们今天为何来这里 既然来了那就都留下吧
04:52啊啊啊
05:00嗯?
05:02只要来到这片区域 你们的生死将由本王主宰
05:11这家伙果然有地盘
05:21啊啊啊
05:25小心 这些全是洛神剑的毒兽
05:29那还等什么 一起打爆他
05:52万我天蝎御者死
05:58小游戏 你小心些
06:00啊啊啊
06:20嗯 区区灵魂体 也敢对蝎龙族之人大放厥词
06:25真是鲜明
06:28不过是体内流淌着一丝太虚古龙血脉的魔兽 还真当自己是太虚古龙了
06:41本王的龙族血脉 将你侮辱
06:45既然你们找死 本王就成全你们
06:49一丝蝼蚁
06:51蝼蚁 若非老夫失去身体 你在老夫眼中才是蝼蚁
06:58今日这京势老夫要定了
07:00老夫要定了
07:17这些魔兽被天毒蝎龙兽所操控 根本不会有什么恐惧
07:22这样下去不知道耗到什么时候
07:31蝎龙 蝎龙 蝎龙
07:38蝎龙 蝎龙 蝎龙
08:00蝎龙 蝎龙 蝎龙
08:16该死的 居然敢打断本王的龙脚
08:21死定了
08:31这是什么路数 难道他要吸收毒兽群之力
08:36蝎龙吞天
09:01蝎龙 蝎龙 蝎龙
09:08本王要将你们碎尸万段
09:23你的对手是我们
09:24是我们
09:28天火前辈 能否助我将其控制一段时间
09:31我来想办法
09:33那可得给我点时间
09:35
09:55蝎龙 蝎龙 蝎龙
10:06让下我
10:08明白
10:15休想困顿我
10:24蝎龙 蝎龙 蝎龙
10:43秀颜 速战速决
10:54蝎龙 蝎龙 蝎龙
10:59你们今天都得死
11:06天火前辈
11:15这么多年来
11:17本王还是第一次遭受如此重创
11:25我将你们灰飞烟灭
11:29难消费我心头之怒
11:47我们老大可不是这么好惹的
11:52不好这家伙要拼了
11:55蝎龙 蝎龙 蝎龙
12:06去吧 我怒火连
12:25蝎龙 蝎龙 蝎龙
12:44老大
12:46你们是自己走还是想继续
12:55哎呀哎呀
12:58可算结束了
13:00累死我这把老骨头了
13:09我们赶紧离开这吧
13:11我担心刚才引起的动静太大
13:14很有可能会把冰河谷的追兵引来
13:17明白
13:22我们走
13:24
13:30按照新岚先前所说
13:32此次冰河谷派出了斗争巅峰强者
13:35所以在他们找到我们之前
13:38天火前辈的躯体和小渔先的恶难毒体必须先解决
13:42不然的话恐怕情势会很不妙
13:48还是先为天火前辈炼制躯体吧
13:51有了肉体后即便不能短时间内恢复到巅峰实力
13:55但进入斗争应该不难
13:57只有这样才有机会解决此次的危机
14:04小渔先分析的有道理
14:06那便先解决天火前辈的问题
14:10这这是真的吗
14:13当然
14:15你放心
14:17我定会帮你控制住恶难毒体
14:20天火前辈
14:26老夫
14:28老夫终于要恢复肉身了
14:33天火前辈
14:34感谢二位
14:35小家伙
14:36这份恩情老夫会谨记的
14:40天火前辈这一路上多次助我脱离险境
14:44硝烟若不尽力岂不成了不仁不义之人
14:50真是羡慕你那老师
14:52能有你这般优秀的弟子
14:58事不宜迟
14:59我现在就动手为天火前辈炼制阴阳命魂丹
15:03在这期间有劳你们帮我护法了
15:20天火前辈
15:21天火前辈
15:22天火前辈
15:23天火前辈
15:24天火前辈
15:25天火前辈
15:26天火前辈
15:27天火前辈
15:28天火前辈
15:29天火前辈
15:30天火前辈
15:31天火前辈
15:32天火前辈
15:33天火前辈
15:34天火前辈
15:35天火前辈
15:36天火前辈
15:37天火前辈
15:38天火前辈
15:39天火前辈
15:40天火前辈
15:41天火前辈
15:42天火前辈
15:43天火前辈
15:44天火前辈
15:45天火前辈
15:46天火前辈
15:47准备好了吗
16:11这 这是丹雷
16:13硝烟大哥果然厉害
16:15The seven-flavored elixir has been refined so quickly!
16:18I hope the soldiers of Ice River Valley won't notice it so soon.
16:27I don't know how long it will take for the Demon Puppet to go through another elixir refinement.
16:33But now it's urgent. I don't know if I can make it in time.
16:46What's going on? Why did the Elixir Thunder disperse by itself?
16:51It's probably because the Demon Puppet's poison gas is too strong to cover the Elixir Thunder.
16:55If the Elixir Thunder can't find its target, it will have to disperse.
17:00That's the only explanation I can give.
17:03But for our current situation, it's not a bad thing.
17:16The Yin-Yang Soul Elixir is really amazing.
17:21Mr. Tianhuo, when I speak later, you will immediately swallow the elixir and enter the body.
17:27As for the body, use this one.
17:34The conditions are met.
17:37But this look doesn't look like a decent person.
17:40But this look doesn't look like a decent person.
17:47We don't have much time. Please make do with it.
17:55Mr. Tianhuo, please use your soul power.
18:11The Elixir Thunder dispersed so quickly.
18:15These people are indeed a bit strange.
18:18With Elder Tianshe here, no matter how strange it is, it's hard to escape.
18:40I'll be waiting for your challenge here.
19:10Translation and Timing by Tomb Riders Team www.tombridersteam.com
19:40Translation and Timing by Tomb Riders Team www.tombridersteam.com
20:10Translation and Timing by Tomb Riders Team www.tombridersteam.com
20:40Translation and Timing by Tomb Riders Team www.tombridersteam.com

Recommended