• 2 mesi fa
Mister Miliardo (Mr. Billion) è un film statunitense del 1977, diretto da Jonathan Kaplan con Terence Hill nel ruolo del protagonista.

Trama:
Anthony Falcon è un miliardario statunitense. Alla sua morte, lascia l'intero suo patrimonio, un ingente capitale di un miliardo di dollari, al nipote italiano Guido Falcone - unico erede ancora vivente - un meccanico che come molti giovani ha il mito del sogno americano...
Trascrizione
00:00:00Permettetemi di presentarvi, signore e signori, il fondatore e presidente del Consiglio d'amministrazione della finanziaria Falcon, Anthony Falcon.
00:00:31Amici, in questa grande giornata ecco l'esultanza che inaugura il nuovo centro direzionale.
00:00:39Mi rendo garante che continueremo ad operare secondo gli stessi principi in virtù dei quali io fondai questa compagnia cinquant'anni fa.
00:01:01Io, Antonio Falcone, nelle mie piene facoltà mentali, davanti a questo notaio detto le mie ultime volontà testamentarie.
00:01:12Io dispongo che il mio intero patrimonio e ogni attività, sia personale che societaria, vada al signor Guido Falcone, che è il mio unico congiunto vivente.
00:01:24Signor Case Miller, continui lei.
00:01:33Io dispongo che il mio patrimonio e ogni attività, sia personale che societaria, vada al signor Guido Falcone, che è il mio unico congiunto vivente,
00:01:43abitante a Monteporzio in Italia, il quale non mi ha mai chiesto niente, a parte un paio di stivaletti da cowboy.
00:01:50Guido Falcone?
00:01:54No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:02:24Meglio di Steve McQueen, no?
00:02:39Zo ma guido, è mezz'ora che la signora aspetta la macchina.
00:02:43Gli vuoi dà le chiavi?
00:02:44Scusi tanto signora.
00:02:45Un bel ragazzo si aspetta volentieri.
00:02:47Steven McQueen.
00:03:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:47Bastaglia!
00:05:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:30:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:31:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:32:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:33:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:34:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:35:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:36:17Perdonate l'interruzione. Facciamo un giro?
00:36:48Non mi sembra che il tuo buon amico Cutler mi prenda troppo sul serio.
00:36:53Io non credo che gli freghi niente se tu crepi.
00:36:58Perciò immagino tocchi a noi
00:37:00di mostrargli la serietà dell'affare.
00:37:03Salta giù!
00:37:06Giù!
00:37:18No!
00:37:19No, lo prego, lo lasci!
00:37:21No!
00:37:24No!
00:37:33No!
00:37:47No!
00:38:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:38:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:39:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:40:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:41:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:42:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:43:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:44:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:45:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:46:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:47:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:48:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:49:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:50:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:51:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:52:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:53:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:54:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:55:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:56:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:56:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:57:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:58:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:01:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:01:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:02:17Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:02:47Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:03:17Gesù!
01:03:19Via, via!
01:03:20Via!
01:03:22Scappiamo di qui!
01:03:33Eh, sì.
01:03:34È meraviglioso quello che Dio e l'uomo possono fare di un pezzo di terra.
01:03:39Dovevi vederlo, questo posto, quando Dio l'aveva tutto per sé.
01:03:42Ho voluto proprio guardarlo per un'ultima volta.
01:03:48Oh, no!
01:03:50No!
01:03:51Ventotto maledetti anni di lavoro!
01:03:55Oh, no, no, no, no!
01:03:57Guarda che hanno fatto!
01:04:06Oh, figli di...
01:04:10La mia casetta!
01:04:12Oddiavolo!
01:04:13Ma che se ne facevano di un altro strafottutissimo campo di golf?
01:04:17Disgraziati!
01:04:19Sporchi!
01:04:20Figli di puttana!
01:04:41Duen!
01:04:44Riavrai la tua casa, vieni!
01:04:48Fa finta di niente e lascia che parli io.
01:04:56C'è nessuno in casa?
01:04:58Sì?
01:04:59Chi è?
01:05:01Oh, scusi signora, scusi se veniamo a disturbarla a quest'ora,
01:05:04ma a me e a mio figlio qui si è guastata la macchina, siamo fermi laggiù.
01:05:07Oh, che guaio!
01:05:08Mamma mia, che odorino buono che c'è qui!
01:05:10Torta di mele!
01:05:11Torta di mele!
01:05:12Io ci vado matto, le dispiace se mi siedo, signora?
01:05:14Ho i piedi come due zeppeli!
01:05:16Signora, mi scusi signora, posso fare una telefonata?
01:05:19Torta di mele!
01:05:32Pronto?
01:05:33Ciao Rosy, sono Guido.
01:05:35Volevo che sapessi, non mi importa come e perché ci vediamo,
01:05:38a me importa solo che ci vediamo.
01:05:40Rosy!
01:05:41Scordati di me, non ascoltare loro, non ascoltarli!
01:05:50Pronto caro amico?
01:05:52Beh, ma forse questa volta non è venuta bene.
01:05:54Come hai sentito abbiamo Rosy.
01:05:56Devi prendere una decisione.
01:05:58La sua vita contro i soldi.
01:06:00Io ora non faccio la modesta.
01:06:01Non c'è fretta, prendi pure tempo.
01:06:03Sì, sì, sì.
01:06:04Sì, sì, sì.
01:06:05Sì, sì, sì.
01:06:06Sì, sì, sì.
01:06:07Sì, sì, sì.
01:06:08Non c'è fretta, prendi pure tempo.
01:06:10E ritelefona.
01:06:14Passo da sfacciato, ma io non faccio complimenti,
01:06:17attacco la seconda fetta.
01:06:18Oh, bravo.
01:06:20Mamma!
01:06:23Che bontà!
01:06:24Sono contenta che le piaccia.
01:06:25Lei abita qui sola signora?
01:06:27Sì, ora sì, sono vedova, i miei figli hanno casa loro,
01:06:31mi vengono a trovare.
01:06:39Pronto?
01:06:40Vengo a prendere i soldi.
01:06:42Non credo che tu abbia ben capito Guido,
01:06:44non sto blefando.
01:06:46Nemmeno io.
01:06:47Chi mi dice che non la uccideresti lo stesso?
01:06:50Ci vediamo domani mattina.
01:06:55Guido?
01:06:59Sì?
01:07:00Tu che proporresti?
01:07:03Senti, se avrò la possibilità,
01:07:06se avrò Rosi salva prima di domani a mezzogiorno,
01:07:11puoi tenerti i soldi.
01:07:13Pensaci su e ritelefonami.
01:07:16All'817-375-4123.
01:07:25Prendi nota, 817-375-4123.
01:07:31Vedi in che zona è il prefisso 817.
01:07:35Giovanotto, perché ha una faccia così triste?
01:07:39Sa che cosa mi dice sempre il mio maggiore quando si sente giù?
01:07:42Mamma, non c'è niente che mi alzi il morale come avere lo stomaco pieno.
01:07:48Perché non si mangia anche lei un bel pezzo di torta?
01:07:51Grazie, deve essere deliziosa, ma non ho fame adesso, grazie.
01:08:00Il ragazzo è innamorato, lo deve scusare signora.
01:08:05Pronto?
01:08:06Pronto Mary? Mary cara, ma Mary che succede?
01:08:09Mi scusi.
01:08:10Pronto?
01:08:11Sì?
01:08:12Oh Erika!
01:08:13Riattacchi.
01:08:14Ha detto strafino.
01:08:15Riattacchi per favore.
01:08:16Oh Erika, devo lasciarti subito, c'è un signore qui e io...
01:08:19Le stavo dicendo che è innamorato.
01:08:23Pronto?
01:08:24Con chi stavi parlando Guido?
01:08:27Allora, che hai deciso?
01:08:28E come è il tempo nel Texas?
01:08:30E' ottimo.
01:08:31Vieni al Sodro.
01:08:32Io accetto la tua proposta a due condizioni.
01:08:35Prima, puoi prelevarla in qualche posto lontano da San Francisco.
01:08:39Dove?
01:08:40Al Grand Canyon.
01:08:42La troverai sul picco Cheyenne.
01:08:44Secondo, la preleverai a mezzogiorno in punto.
01:08:48Se ti sbrighi puoi farcela.
01:08:50Chi mi garantisce che sarà là?
01:08:52Nessuno.
01:08:53E a me chi garantisce che non verrai diretto a San Francisco?
01:08:56Nessuno.
01:08:57Signora?
01:08:58Sì?
01:08:59Ha una macchina?
01:09:00Sì, ce l'ho, ma...
01:09:02Deve darmela.
01:09:03La macchina?
01:09:04Le giuro, signora, che mi sdebiterò, non immagina quanto.
01:09:07Perché non gli dà le chiavi, signora?
01:09:09Posso garantirle che la parola del giovanotto vale.
01:09:16La torta di mele più schifosa che ho mangiato in vita mia.
01:09:19La torta di mele più schifosa che ho mangiato in vita mia.
01:09:49Signor Lacy, è un bel precipizio, vero?
01:10:18Forse ci vorranno settimane perché ritrovino i nostri corpi
01:10:21e mesi per rimetterne i pezzi insieme
01:10:24e neanche allora avranno un'identificazione sicura al cento per cento.
01:10:29Quindi lei e il signor Cutler non avete di che preoccuparvi.
01:10:32Anzi, il signor Cutler non avrà assolutamente di che preoccuparsi.
01:10:36Neanche sarà lì.
01:10:38Non sbatterà nessuno Junell Canyon.
01:10:42Non commetterà lui l'omicidio.
01:10:44Lui è lontano centinaia di miglia
01:10:47e sicuramente diventa uno degli uomini più potenti e importanti degli Stati Uniti.
01:10:52Io veramente non capisco.
01:10:55Che ci guadagna lei?
01:10:57A me sembra che abbia tutto da perdere e niente da guadagnare.
01:11:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:11:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:12:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:12:44Fa tranquillo, Guy, che andrà tutto bene.
01:13:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:13:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:17Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:42Il servizio stazioni riunite vi dà le notizie di mezzogiorno di oggi, 12 aprile.
01:16:46Fuso orario di Plains, Georgia, Trento, New Jersey e Beirut nel Livano.
01:16:51Ascoltate il programma dalle nostre stazioni locali.
01:16:54Salve, amici tifosi, sono Letty Bryan con un promemoria.
01:16:57Non vorrete perdermi la partita di stasera.
01:16:59Gli Yanks si incontrano con gli Orioles nella notturna del lunedì.
01:17:03Mettetemi in ascolto stasera alle 8 e 30 ora del Pacifico o alle 9 e 30 ora Mountain.
01:17:08Perciò ascoltate sul maggior numero di stazioni questo incontro...
01:17:10Ehi! Ehi!
01:17:12Non è per interrompere i vostri tuba-tuba,
01:17:14ma è meglio aumentare i giri se vogliamo prendere quel miliardo di dollari.
01:17:19Che vuoi dire?
01:17:20Qui negli Stati Uniti siamo divisi in quattro zone per l'ora.
01:17:23Siamo come quattro Italia messe una accanto all'altra.
01:17:26Certo, ha ragione. Sono le 2 a New York, sono le 1 a Chicago,
01:17:30mezzogiorno qui e le 11 a San Francisco e l'aeroporto è da quella parte.
01:17:34Ferma, guido io.
01:17:37Oh, cara signora Martin, come sta la piccola Penny?
01:17:45Ehi, per favore, ci deve portare a San Francisco.
01:17:47Io sono solo il piloto, il padrone è lui.
01:17:49Ci deve aiutare, ci presti l'aereo?
01:17:50Mister Lacey, per l'amor del cielo, ci aiuti lei?
01:17:53Ehi, giovanotto, ci deve aiutare.
01:17:54Signor Lacey, signor Lacey.
01:17:56Io so che non è una canaglia come Cutler, signor Lacey.
01:18:00Io mi devo sdebitare con tante persone.
01:18:03Ok, ok, e sia.
01:18:06Jim, porta queste persone a San Francisco.
01:18:33Signore e signori, è con piacere che vi presento uno
01:18:36tra i cittadini più rappresentativi di San Francisco.
01:18:39Una acutamente giuridica e con una grossa carica di umanità.
01:18:44Signore e signori, l'avvocato Ray Kitchmiller.
01:18:51Grazie, grazie.
01:18:53Ecco l'orgoglio che vi presento un uomo
01:18:56la cui integrità è seconda solo alla sua generosità,
01:19:01il cui intelletto è secondo solo alla sua umanità.
01:19:24Ragazzi, ho sempre avuto voglia di vedere San Francisco.
01:19:27Torre di controllo, questo è il volo 5290 Charlie Charlie
01:19:3115 miglia est, chiedo istruzioni per l'atterraggio.
01:19:34Ricevuto 5290 Charlie Charlie, usate pista 180 ovest,
01:19:38potete atterrare alle 12.
01:19:40Egli ha il bene di possedere il senso dell'amicizia.
01:19:44Come pochi, purtroppo, egli sempre dimostra
01:19:47di avere più inclinazione al donare che a ricevere.
01:19:49Non mi faccia troppo colorito,
01:19:51non voglio che pensino che passo le mie giornate a giocare al golf.
01:20:00Dov'è un paracadute?
01:20:02È là dietro.
01:20:03Voli sopra l'embalcadero center.
01:20:05Il signor John Wellington Cutler.
01:20:13Grazie.
01:20:14Cerca di cascar bene.
01:20:22Ti amo, Rosie.
01:20:23Ti amo, Guido.
01:20:26A presto.
01:20:33Vorrei proprio chiedervi scusa.
01:20:35So bene che fumare è un vizio antipatico, tremendo.
01:20:40Ma ad ogni uomo almeno un vizio è concesso.
01:20:43E questo è il mio unico vizio.
01:20:46Io vorrei cominciare con l'ammonire coloro che auspicano
01:20:50un minor rigore sui criteri di concessione di mutui e prestiti.
01:20:55Solo mantenendo in solidi argili il fiume di denaro
01:20:59che alimenta la nostra economia,
01:21:01noi eviteremo lo straripamento dell'inflazione
01:21:05e la società della recessione.
01:21:08Io vi dico che questo non è il momento di allentare i cordoni,
01:21:12ma di stringerli.
01:21:32Sta tranquillo, mi sdebiterò.
01:21:34Non immagini quanto.
01:21:36In economia di mercato libero,
01:21:38In economia di mercato libero,
01:21:40solo i forti e i meritevoli sopravvivono.
01:21:43Da che parte per il Mercadero Center?
01:21:46Di là.
01:21:47Grazie.
01:21:52Il lavoro duro viene sempre ricompensato.
01:21:58E l'assenteismo è punito.
01:22:03Ma in realtà a quasi tutti i giorni
01:22:06ma in realtà a quasi mira soltanto
01:22:09alla distruzione di un sistema di cui non si è all'altezza.
01:22:20Migliori amici,
01:22:22se in questa sede mi è concessa una parentesi di carattere personale,
01:22:27io vorrei dire qualcosa
01:22:29che del resto a questo punto mi sembra doveroso.
01:22:34Io sono profondamente rattristato dalla perdita di quel bravo giovane
01:22:40per il quale nutrivo un grande affetto,
01:22:43per il nostro Guido Falcone.
01:22:54Questo vale il Mercadero Center?
01:22:56Sì, signore, è il biglietto 25 cents.
01:22:58Ma è Mr. Miliardo!
01:23:01Guardi qua, è Mr. Miliardo!
01:23:03Se tutto fosse andato bene,
01:23:05egli sarebbe stato qui con noi stamani a questa piccola cerimonia.
01:23:10E credo anche che questo sia il momento di precisare
01:23:14che non era un bambino,
01:23:16ma che sapeva d'essere troppo giovane
01:23:20e troppo sproveduto
01:23:22per prendere le redini di una così vasta organizzazione.
01:23:27La sua ambizione era diventare banchiere
01:23:30e intendeva compiere studi per realizzare questo sogno.
01:23:36Ora...
01:23:38Ora, purtroppo, sappiamo
01:23:41che il sogno di Guido non potrà più realizzarsi.
01:23:46Ehi!
01:23:52Dove?
01:23:53Dove...
01:23:54Dov'è che vivo?
01:23:55Ecco, ecco, ecco.
01:23:57E' qua sotto, signor Facone.
01:23:59Bravo che ce l'ha fatta.
01:24:11Volevi la mia figlia, no?
01:24:14Indietro!
01:24:15Indietro!
01:24:17Fermi là! Fermi!
01:24:18Ve lo ordino!
01:24:19Voi adesso lavorate per me!
01:24:21Sono Mr. Miliardo!
01:24:23Sì!
01:24:25Io sono Mr. Miliardo!
01:24:53E ora passiamo all'ordine del giorno
01:24:55di questo consiglio d'amministrazione di questa banca qui.
01:24:59Ora, il primo argomento è la questione
01:25:01di quel fottuto 18% d'interesse
01:25:03che uno non ce la fa mai a pagarlo.
01:25:05Ce lo toglieremo dalle balle.
01:25:07Non c'è altro da fare che votargli contro.
01:25:09Allora, signora, lei cosa ne pensa, eh?
01:25:11A me sembra veramente una proposta molto sensata.
01:25:14E' una proposta molto sensata.
01:25:16E' una proposta molto sensata.
01:25:18E' una proposta molto sensata.
01:25:20E' veramente una proposta molto sensata.
01:25:22E' un interesse troppo gravoso per la gente.
01:25:24E come unica donna di questo consiglio d'amministrazione
01:25:27io sono ben lieta di associare il mio voto al suo, signor Hawkins.
01:25:31Grazie, signora.
01:25:32Berni?
01:25:33Duen, io ho pensato tanto a un'altra cosa.
01:25:37Perché non compriamo Las Vegas?
01:25:39E che cacchio ne verrebbe di buono a comprarla?
01:25:42E questa faccenda del percento?
01:25:44Io non ci capisco niente nei percenti.
01:25:46Io dico soltanto date la grana ai mortacci di fame.
01:25:49E questo bisogna fare.
01:25:50Ma che percento?
01:25:51Così è carità, è paternalismo.
01:25:53La gente deve poter campare a modo suo.
01:25:55Mettiamoli in grado di guadagnarseli e di spenderli.
01:25:58E in quanto alla signora, la...
01:26:00Ci dovrebbero essere più donne in questo consiglio.
01:26:02Su questo sono perfettamente d'accordo.
01:26:04Vedete, quello che serve è un programma efficace
01:26:07per il lavoro maschio e femmina.
01:26:09Secondo me il segreto è tutto lì.
01:26:11Lei sì?
01:26:12Io voto con la maggioranza.
01:26:14E' il sistema americano.
01:26:15Sta funzionando da duecento anni.
01:26:17Sono tutte stronzate, lei sì.
01:26:19Io metto ai voti che questa banca
01:26:21non permetta mai che i suoi soldi
01:26:23vadano a finire nei soliti casini politici.
01:26:27Sono perfettamente d'accordo.
01:26:28Ordine, ordine, silenzio.
01:26:29Guy, qual è il tuo parere su questo punto?
01:26:33Beh, io mi rimetto a voi esperti.

Consigliato