Baby Walkure Everyday! (2024) Ep 1 Eng Sub

  • evvelsi gün

Category

📺
TV
Transcript
00:00Bu çizgi filmin betimlemesi TRT BELİEF tarafından Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır.
00:30Mahir, bak.
00:31Tamam, tamam, tamam.
00:33Bir çay bardağına 490 TL'yi ödedin.
00:37Ama bir çay bardağına 470 TL'yi ödedin.
00:42Bu bir kısım.
00:44Harikasın.
00:46Ama bu konuyu benim dışımda yapmamalısın.
00:48Üzgünüm, Mahir.
00:50Özür dilerim, Çisato.
00:52Çünkü biz normal bir taraftarız.
00:56Taraftar diyebilirsin.
00:58Haa, öyle mi?
01:00Güzel.
01:02Bıçak.
01:04Bıçak değil.
01:06Aaaa!
01:08Duyuyor musunuz?
01:10Duyuyoruz.
01:12İyi akşamlar, ben Çisato.
01:14İyi akşamlar, ben Çisato.
01:16Duyuyor musunuz?
01:18Duyuyor musunuz?
01:20Duyuyor musunuz?
01:22Duyuyor musunuz?
01:24Duyuyor musunuz?
01:26Duyuyor musunuz?
01:57Duyuyor musunuz?
02:24Duyuyor musunuz?
02:26Duyuyor musunuz?
02:56Susam, bu taraftan gidiyorum.
02:58Bu taraftan gidiyorum.
03:00Bu taraftan gidiyorum.
03:03Eğer bir şey olursa,
03:05çok seri bir çifte gebrachtın.
03:07Çok seri bir çifte bırakın.
03:11Oooo!
03:16Kolay gelsin.
03:18Bir kahve içmek üzere.
03:20Bir kahve içmek üzere.
03:22Uçan bir kare daha var.
03:26Bırak!
03:56Bırak!
04:26Bırak!
04:56Bırak!
05:08Çıkarın!
05:10Çıkarın!
05:13Çıkardınız, bitti.
05:16Çıkardınız.
05:17Deneyeceklere göre, Baralaika ve Shining'in planladığına göre yapabilirsiniz.
05:21Ayrıca Tasaka...
05:22Evet, evet. Çıkardınız.
05:25Tasaka'nın gelmeden önce gidelim.
05:27Evet.
05:29Kim gelmeden önce dedi?
05:36Şimdi gidiyor musunuz?
05:39İki kişi hala çalışmıyor mu?
05:41Çalışıyoruz.
05:43Key'i de konuştunuz mu?
05:45Ücreti de yazdınız mı?
05:46Anladınız değil mi?
05:49İki kişi...
05:50Profesyonel olmanın kaç yılı var?
05:53Bilmiyor musunuz?
05:55Bu sorun değil.
05:56Profesyonel olmak, işe karşı nasıl davranıyor?
05:59Gerçekten mi?
06:00Gerçekten mi?
06:01Diyelim mi?
06:03Tasaka!
06:06Bir şeyin çok şaşırtması.
06:12Bu yeri çok fazla izledim.
06:16Nasıl o kadar şaşırırım?
06:23Ah!
06:25İyi misiniz?
06:27Gittim.
06:32İmkansız!
06:36Gittiğimde iyi miydi?
06:38İyiydi, iyiydi.
06:39Bir saniye sonra sekiyor olacaktı.
06:42Ben de gidiyorum.
06:45Ah!
06:47Bırak!
06:52Ah!
06:55Ah!
06:57Ah!
06:59Ah!
07:01Dramaydı!
07:03Ah!
07:05Dramaydı!
07:07Dramaydı!
07:09Dramaydı!
07:22Dramaydı!
07:24Dramaydı!
07:26Dramaydı!
07:28Dramaydı!
07:30Dramaydı!
07:32Dramaydı!
07:34Dramaydı!
07:36Dramaydı!
07:38Dramaydı!
07:40Dramaydı!
07:42Dramaydı!
07:44Dramaydı!
07:46Dramaydı!
07:48Dramaydı!
07:50Dramaydı!
07:52Dramaydı!
07:54Dramaydı!
07:56Dramaydı!
07:58Dramaydı!
08:00Dramaydı!
08:02Dramaydı!
08:18Dramaydı!
08:20Dramaydı!
08:22Dramaydı!
08:24Dramaydı!
08:26Dramaydı!
08:28Dramaydı!
08:30Dramaydı!
08:32Dramaydı!
08:34Dramaydı!
08:36Dramaydı!
08:38Dramaydı!
08:40Dramaydı!
08:42Dramaydı!
08:44Dramaydı!
08:46Bu domates çok lezzetli.
08:52Bu çok sıcak.
08:56Bu yüzden yazlarında böyle bir şey yiyeceğim.
09:00İçinde çok iyi.
09:02Bu çok lezzetli.
09:04Çok lezzetli.
09:06Teşekkür ederim.
09:08Hoşgeldin.
09:10Çok yakında.
09:12Çok mutluyum.
09:16Sizi sürekli çok mutlu etti.
09:18Çok tatlısın.
09:20Çok tatlısın.
09:22Sen öyle mi yaptın?
09:24Bütün bu sefer sen de.
09:26Evet, çok tatlısın.
09:28Ben de tatlıymıştım.
09:30Terliğim vuelta.
09:32Bu yüzden zaten iyiyim.
09:34Bu yüzden zaten iyiyim.
09:36Bu yüzden zaten iyiyim.
09:38Bu yüzden zaten iyiyim.
09:40Bu yüzden zaten iyiyim.
09:42Bu yüzden zaten iyiyim.
09:44Ben de heyecanlandım, beni bıraktı.
09:46Tamam, tamam.
09:47Hiçbir şeyin yok.
09:48Hadi, hadi.
09:49Nereden aldın?
09:55Bu çılgınca.
09:57Bu adam kim?
10:01Neyse.
10:02Bir de onları getirelim, yardım et.
10:04Getirelim, getirelim.
10:05Hadi, hadi.
10:12Başkanım!
10:13Ne kadar içersen iç.
10:15Evet, evet.
10:17Başkanım.
10:18Hala gece 7'de.
10:20Hala yorulmuş gibi hissediyorum.
10:23Hiçbir şey söyleme.
10:28Ne yapalım?
10:29İçerisi? İçerisi?
10:30İçerisi alalım.
10:31Neydi?
10:32A! E!
10:33Bu!
10:34Bu içeriğe parçalanıyor,
10:36yok yemek yiyecekler ve yatak toplayan orada.
10:39Bir kafa parçalanmış.
10:40Evet bundan sonra elbette alınır.
10:42Ama bir parça alınmada değil.
10:44Bekle, orasının çok uzun işaretiydi değil mi?
10:47Çok uzun.
10:48Ve en azından parçalayalım.
10:51He?
10:52Bir iki dakikaそれة해?
10:54Tabii ki öyle oldu.
10:55Kesinlikle öyle oldu.
10:57Çok aşırı sakin.
10:59Çok tatlı. Teşekkürler.
11:01Tuna ve kemik kestim.
11:03Yiyelim mi?
11:05Teşekkürler.
11:07Teşekkürler.
11:09Hadi gidelim.
11:11Üzgünüm, üzgünüm.
11:13Bu taraftan mı?
11:15Hadi.
11:19İlk öldürmeyi hatırlıyorum.
11:23Kaç yıl önceydi?
11:255 yıl mı?
11:27Azuki de böyle bir şey yaptı.
11:29Evet, öyleydi.
11:31Bir şeyler
11:33konuştuk.
11:35Neydi?
11:37Ah, anladım.
11:39Ee,
11:41lezzetli bir şey
11:43ama sevdiğim bir yemeğe
11:45çok yükselemez bir yemeğe
11:47röportaj yapmaya çalıştık.
11:49Eee, öyle değil mi?
11:51Evet.
11:53Üçüncüsü haşdo patatesi.
11:55Haşdo patatesinin
11:57karısı.
11:59Evet, evet.
12:01Hadi.
12:03İkincisi neydi?
12:05Üzgünüm, hatırlıyorum.
12:07Yükselen bir yemeğe
12:09röportaj yapmak, değil mi?
12:11Evet.
12:13O ne?
12:15Kani krema croquette mi?
12:17Çok ilginç bir şey değil.
12:19Kesinlikle.
12:21Kani krema croquette'nin
12:23yerini bilmiyoruz.
12:25Tüm yemeğe, tüm
12:27yemeğe, her yerde var.
12:29Bu yüzden,
12:31kani krema croquette'nin
12:33yerini bilmiyoruz.
12:35Kani krema croquette'nin
12:37yerini bilmiyoruz.
12:39Neden?
12:41Kani krema croquette'nin yerini
12:43bilmiyoruz.
12:45Neden?
12:47Kırmızı çakmalar
12:59Kırmızı çakmalar
13:03Bu ne?
13:05Bu şey mi?
13:07Bu ne?
13:09Bu ne?
13:11Bu ne?
13:13Bu şey mi?
13:155 yıl önce mi?
13:17Ne?
13:18Harika, böyle bir şey var.
13:20Zaman kapseli değil mi?
13:22Zaman kapseli mi?
13:23Bilmiyorum.
13:24Söyleyemem, söyleyemem, söyleyemem.
13:2610 yıl sonra da buradayız.
13:28Cehennemden kurtaralım.
13:40Bekle, bekle, bekle.
13:46Kırmızı ışıklar.
13:57Ne?
13:58Kırmızı ışıklar.
14:01Kırmızı ışıklar.
14:03Kırmızı ışıklar.
14:09Aman Allah'ım!
14:11Ne olmuş?
14:43Yok, yok, yok.
14:45Uyumadığında.
14:49Ne işin var?
14:57Başkanlık.
14:59Başkanlık.
15:01Çok iyi.
15:03Bu iki günde sadece 4 saat uyudum.
15:05Natsumi'nin yoksa daha zor olurdu.
15:07Neyse, bir şeyler varsa bize haber ver.
15:09Sağolun.
15:11Sağolun.
15:15Ne?
15:17İlginç.
15:19İlginç.
15:21İlginç.
15:23İlginç.
15:25İlginç.
15:33Lütfen ölme.
15:41İlginç.
15:55Ne yapıyorsun?
15:59Sen...
16:01Sakin ol.
16:03İnsanları öldürüyorsun.
16:05Bu ne?
16:07Çok iyi bir hayatta.
16:09Çünkü bir kere öldürürsen, bir kere vuracaksın.
16:15Bir dakika Mahiro.
16:17Bir dakika.
16:19Vurduğun için geri döndüm demedin mi?
16:21Sen vurdun.
16:23Sakin ol.
16:25Gerçekten mi?
16:27Hadi.
16:29Ne yapıyorsun?
16:35Hayır.
16:37Tuvaleti arayalım.
16:39Tuvaleti arayalım.
16:41Sıcak bir şey arayalım.
16:47Çok iyi yaşadın.
16:51Eğitim almıştım.
16:55Ayrıca siz...
16:57Büyük bir şey yaptınız.
17:01İlginç.
17:03İlginç.
17:05İlginç değil mi?
17:07Burada...
17:09Birbirimizin yolunda değil mi?
17:19Anladım.
17:21Tavsiye edelim.
17:23Tavsiye mi?
17:25Aslında...
17:27Bugün benim yapmam gereken işleri...
17:29Sen yap.
17:31Yeniden mi?
17:33Şu anda...
17:35Bir projeyi yapıyorum.
17:39Bugün...
17:41Bir adamı öldürmek zorunda kaldım.
17:45Ama bu kalbim hızla hareket edemez.
17:47Sizin yüzünüzden.
17:51Eğitim başarılı olursa...
17:55Ben de öldürüleceğim.
17:59O adam...
18:01O adam mı?
18:05Ama bu iş...
18:07Dün gece...
18:09Hiç yemeğim yoktu.
18:11Evet.
18:13Çıksa da çıksa da yemeğim yoktu.
18:15Yemeğim yoktu.
18:21Yemeğim yoksa...
18:23Uyuyamayacağım.
18:31Siz iki kişiyi...
18:33Bir projeye önerin.
18:37Bir projeye önerin mi?
18:47Ah!
18:49Ah!
18:51Üzüldüm.
18:53Kedi kedi.
18:55Ne?
19:01Ah!
19:03Ah, kahretsin.
19:06Bir kez yanlışlıkla böyle bir şey olabilir mi?
19:10Bu da ne demek?
19:18Sonunda...
19:20...o çocuğa...
19:22...öğretmeni...
19:24...öğretmeni...
19:26...öğretmeni...
19:28...öğretmeni...
19:30...öğretmeni...
19:33...öğretmeni...
19:35...öğretmeni...
20:02...öğretmeni...
20:04...öğretmeni...
20:25Hele toplanma işi bitirildi.
20:28Aa...
20:29...ne akıllıya!
20:32Öldürmüş müydü?
20:34Ne kadar kolaylaştırdın?
20:36Hayır...
20:38Miyaharası'nın kutlamasını emretti.
20:40Öyle mi?
20:42Haa...
20:44Kaori nerede?
20:46Şimdi Kouho'nun yanında.
20:48Bu projeyi yeniden başlatmamız gerekiyor.
20:50Birlikte de söyledi.
20:52Söyledi.
20:54Ben de onu biliyorum.
20:56Aman Tanrım.
20:58Zavallı.
21:00Bu yüzden mi?
21:02Senin inancın kötü değil mi?
21:06Üzgünüm.
21:08Herkes izliyor.
21:10Dikkatli ol.
21:12Tamam.
21:14Eski zamanlarda...
21:16400 metre daha önünde...
21:18BAM!
21:20Öldürebilirdin.
21:22O yüzden...
21:24Bizim A.I.'ın...
21:26Drogasıyla ilgili konuşmak istedim.
21:28Evet.
21:30Doğru.
21:58Yemeklerim çok lezzetli.
22:00Yemeklerim çok lezzetli.
22:02Yemeklerim çok lezzetli.
22:04Yemeklerim çok lezzetli.
22:06Yemeklerim çok lezzetli.
22:08Yemeklerim çok lezzetli.
22:10Yemeklerim çok lezzetli.
22:12Yemeklerim çok lezzetli.
22:14Yemeklerim çok lezzetli.
22:16Yemeklerim çok lezzetli.
22:18Yemeklerim çok lezzetli.
22:20Yemeklerim çok lezzetli.
22:22Yemeklerim çok lezzetli.
22:24Yemeklerim çok lezzetli.
22:26Yemeklerim çok lezzetli.
22:28Yemeklerim çok lezzetli.
22:30Yemeklerim çok lezzetli.
22:32Yemeklerim çok lezzetli.
22:34Yemeklerim çok lezzetli.
22:36Yemeklerim çok lezzetli.
22:38Ev gimt para yok ktk
22:40Gömük edelimtam
22:42Bu
22:48ину
22:50öyüsünü
22:53bunu
22:55İzlediğiniz için teşekkürler.
23:25Bu dünyada bir şeyin daha mutlu olduğuna inanamıyorum.
23:35Hiçbir şeyim yok.
23:42Bu izakaya Aon'u bir iş aracılığına gönderebilirsiniz.
23:45Otti ve Bisk'e katılın.
23:47Suikast ve suikast aracılığına katılın.
23:51Suikast aracılığına katılmanız gerekiyor.