• last month
فيلم,فيلم نادر,نادر,فيلم عربي,فيلم جديد,نادية الجندى,افلام نادرة,فيلم قديم,ملخص فيلم,مراجعة فيلم,فيديو نادر,عادل امام,فيلم رعب,نادر جدا,فيديو نادر جدا,ريال مدريد,قناة فيلم جديد,فيلم مصري,فيلم ملخص,فيلم اماراتى,فيدوهات نادره,فيلم الوان,فيلم ثقافى,فيلم حق ميت,تلخيص فيلم,نادر عباسي,أندر فيلم سينمائي,فيلم لم يعرض من قبل,المغرب,جدة,دبى,ابها,عمرويوسف,فيلم شباب البومب,موسيقي فيلم ​,احمدعز,فيلم عربي قديم,فيلم عربي جديد
فيلم سعودي,فيلم,أول فيلم سعودي,ثانوية الروابى,الرياض,فلم سعودي,فيلم كومدي سعودي,جان فيلم العلمين,سعودي,سعودى,فيلم ناقة السعودي,عمر افندى,اسماء جلال,الفيلم السعودي,فيلم كرك,الفيلم,سعودية,فيلم وجدة,الفيلم السعودي راس براس,أفلام سعوديه,افلام سعوديه,فيلم مناحي,فيلم ,فيلم النونو,نور الغندور,ويجز,ثانويةالنسيم,هل فيلم the goat life بيسيئ للسعوديه, تركي
فيلم خليجي,فيلم,اسوء فيلم خليجي,خليجي,شوفو اول فيلم خليجي,فيلم إنجليزي,فيلم كامل,فيلم اكشن,دعاية فيلم,فيلم أجنبي,اسماء جلال,فيلم سوريج,مسلسلات خليجية,خليجيه,الفيلم,فيلم هندي,فيلم قصير,فيلم كويتي,فيلم سعودي,فيلم بحريني,فيلم هندي قصير,جدة,اسماء جلال,احمد عز,موسم الرياض,فيلم حياه الماعز و استعباد الهنود في الخليج,شرح فيلم حياه الماعز,صلاح,الهلال,نورالغندور,رونالدو,السعودية,شرح فيلم the goat life,مراجعه فيلم the goat life,مقاطع مسلسلات خليجية

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:30© BF-WATCH TV 2021
00:01:00© BF-WATCH TV 2021
00:01:30© BF-WATCH TV 2021
00:02:00© BF-WATCH TV 2021
00:02:30© BF-WATCH TV 2021
00:03:00© BF-WATCH TV 2021
00:03:30© BF-WATCH TV 2021
00:04:00© BF-WATCH TV 2021
00:04:05© BF-WATCH TV 2021
00:04:30© BF-WATCH TV 2021
00:04:35© BF-WATCH TV 2021
00:04:40© BF-WATCH TV 2021
00:04:45© BF-WATCH TV 2021
00:04:50© BF-WATCH TV 2021
00:04:55© BF-WATCH TV 2021
00:05:00© BF-WATCH TV 2021
00:05:05© BF-WATCH TV 2021
00:05:10© BF-WATCH TV 2021
00:05:15© BF-WATCH TV 2021
00:05:20© BF-WATCH TV 2021
00:05:25© BF-WATCH TV 2021
00:05:30© BF-WATCH TV 2021
00:05:35© BF-WATCH TV 2021
00:05:40© BF-WATCH TV 2021
00:05:45© BF-WATCH TV 2021
00:05:50© BF-WATCH TV 2021
00:05:55© BF-WATCH TV 2021
00:06:00© BF-WATCH TV 2021
00:06:05© BF-WATCH TV 2021
00:06:10© BF-WATCH TV 2021
00:06:15© BF-WATCH TV 2021
00:06:20© BF-WATCH TV 2021
00:06:25© BF-WATCH TV 2021
00:06:30© BF-WATCH TV 2021
00:06:35© BF-WATCH TV 2021
00:06:40© BF-WATCH TV 2021
00:06:45© BF-WATCH TV 2021
00:06:50© BF-WATCH TV 2021
00:06:55© BF-WATCH TV 2021
00:07:00© BF-WATCH TV 2021
00:07:05© BF-WATCH TV 2021
00:07:10© BF-WATCH TV 2021
00:07:15© BF-WATCH TV 2021
00:07:20© BF-WATCH TV 2021
00:07:25© BF-WATCH TV 2021
00:07:30© BF-WATCH TV 2021
00:07:35© BF-WATCH TV 2021
00:07:40© BF-WATCH TV 2021
00:07:45© BF-WATCH TV 2021
00:07:50© BF-WATCH TV 2021
00:07:55© BF-WATCH TV 2021
00:08:00© BF-WATCH TV 2021
00:08:05© BF-WATCH TV 2021
00:08:10© BF-WATCH TV 2021
00:08:15© BF-WATCH TV 2021
00:08:20© BF-WATCH TV 2021
00:08:25© BF-WATCH TV 2021
00:08:30© BF-WATCH TV 2021
00:08:35© BF-WATCH TV 2021
00:08:40© BF-WATCH TV 2021
00:08:45© BF-WATCH TV 2021
00:08:50© BF-WATCH TV 2021
00:08:55© BF-WATCH TV 2021
00:09:00© BF-WATCH TV 2021
00:09:05© BF-WATCH TV 2021
00:09:10© BF-WATCH TV 2021
00:09:15© BF-WATCH TV 2021
00:09:20© BF-WATCH TV 2021
00:09:25© BF-WATCH TV 2021
00:09:30© BF-WATCH TV 2021
00:09:35© BF-WATCH TV 2021
00:09:40© BF-WATCH TV 2021
00:09:45© BF-WATCH TV 2021
00:09:50© BF-WATCH TV 2021
00:09:55© BF-WATCH TV 2021
00:10:00© BF-WATCH TV 2021
00:10:05© BF-WATCH TV 2021
00:10:10© BF-WATCH TV 2021
00:10:15© BF-WATCH TV 2021
00:10:20© BF-WATCH TV 2021
00:10:25© BF-WATCH TV 2021
00:10:30© BF-WATCH TV 2021
00:10:35© BF-WATCH TV 2021
00:10:40© BF-WATCH TV 2021
00:10:45© BF-WATCH TV 2021
00:10:50© BF-WATCH TV 2021
00:10:55© BF-WATCH TV 2021
00:11:00© BF-WATCH TV 2021
00:11:05© BF-WATCH TV 2021
00:11:10© BF-WATCH TV 2021
00:11:15© BF-WATCH TV 2021
00:11:20© BF-WATCH TV 2021
00:11:25© BF-WATCH TV 2021
00:11:30© BF-WATCH TV 2021
00:11:36© BF-WATCH TV 2021
00:11:41© BF-WATCH TV 2021
00:11:46© BF-WATCH TV 2021
00:12:05A cup of fat.
00:12:07Oh my God, are we going to get fat?
00:12:09Not you.
00:12:11The people who talk about you.
00:12:13They say that you are angry, a coward, a coward.
00:12:16You swear and you get upset.
00:12:18People are lying.
00:12:20People?
00:12:21People who?
00:12:22Many.
00:12:23Even the newspapers and the magazines.
00:12:26Even the newspapers and the magazines?
00:12:28Yes.
00:12:29This is a great thing.
00:12:31Do you like my voice?
00:12:33Very much.
00:12:34Very much.
00:12:35So you will take me?
00:12:37Take you where?
00:12:38The hero of your new film.
00:12:40New film?
00:12:41Yes.
00:12:42Who do you think I am?
00:12:43Aren't you Mr. Rifq, the cinematographer?
00:12:48I'm sorry.
00:12:49I'm Dr. Alawi, a gastroenterologist.
00:12:52Gastroenterologist?
00:12:53Get out of here.
00:12:55Get out of here?
00:12:56With pleasure.
00:12:57With pleasure?
00:12:59You are wrong.
00:13:00You liar, you idiot, you idiot.
00:13:03Why?
00:13:04What did I do?
00:13:05What did you do?
00:13:06You made me get up in front of you, you impolite man.
00:13:09And dance in front of you, you shameless woman.
00:13:12And sing in front of you, you coward, you coward.
00:13:15And then you tell me what did I do?
00:13:18I wanted to understand you.
00:13:19You didn't give me a chance.
00:13:21I thought you were Mr. Rifq.
00:13:23What did I do that I wasn't Mr. Rifq?
00:13:25I also said Ali Rafid.
00:13:27This is a serious question.
00:13:33Sahih, how can I fool you?
00:13:35You don't look like a beautiful, talented dancer.
00:13:39And you don't look like a genius.
00:13:41Don't worry.
00:13:42I'm ready to help you.
00:13:44Help me?
00:13:45How can you help me?
00:13:47With a brochette?
00:13:48With a candle?
00:13:50There's only one person who can help me.
00:13:52Mr. Rifq.
00:13:54Mr. Rifq is my neighbor and friend.
00:13:57He lives in the apartment next to mine.
00:13:59And you entered my apartment by mistake.
00:14:01Your neighbor and friend, Sahih?
00:14:03Introduce me to him.
00:14:05Praise him for me.
00:14:06Swear to him that you love him.
00:14:07Swear to your friends.
00:14:09Are you married?
00:14:10Why?
00:14:11So you can swear to him that I'm the best dancer.
00:14:14And...
00:14:15And that I'm a good dancer.
00:14:16And that I'll buy him a loaf of bread.
00:14:18A loaf of bread?
00:14:19Yes.
00:14:20I'll give it to him so he'll believe me.
00:14:22But I'd like you to tell me your story.
00:14:24Who are you?
00:14:26I'm an orphan girl.
00:14:27Poor girl.
00:14:28My name is Badawiyah.
00:14:29Badawiyah?
00:14:30What? You don't like it?
00:14:31How?
00:14:32My name is very...
00:14:34Badawiyah.
00:14:36I'm 18 years old.
00:14:38And 3 months.
00:14:39And 4 days.
00:14:40That's enough.
00:14:41I don't need the hours and minutes.
00:14:43I love cinema.
00:14:44I'd die for it.
00:14:45Have you heard that Mr. Rifq is looking for a girl
00:14:47who's as beautiful as me?
00:14:49Great.
00:14:51Her beauty captivates hearts like me.
00:14:53Like this.
00:14:54Her eyes attract the devil.
00:14:55Like this.
00:14:56Like you, you monster.
00:14:58Don't embarrass me.
00:14:59I meant your tongue.
00:15:00I went to the studio to meet him.
00:15:02I saw a bunch of girls coming out.
00:15:04I couldn't stand it.
00:15:06Why?
00:15:07One of them started dancing in front of him.
00:15:09He started cursing her.
00:15:10He slapped her.
00:15:11He kissed her.
00:15:13And kicked her out.
00:15:15Poor thing.
00:15:17I was afraid he'd do this to me
00:15:19and make a scene in front of everyone.
00:15:21So I brought him to his house.
00:15:22Yes.
00:15:23So when he's drunk...
00:15:24I'll get drunk on my own
00:15:25and no one will laugh at me.
00:15:27If only he didn't get drunk on his own.
00:15:29I'm ready to get married.
00:15:31I'll open a studio for you.
00:15:32And I'll give you a lot of money.
00:15:35Come with me.
00:15:36I'll introduce you to him.
00:15:49Hey.
00:15:50Is this Mr. Rifq?
00:15:52What's wrong with him?
00:15:58Hey.
00:15:59Why are you doing this?
00:16:07No.
00:16:08You're crazy.
00:16:11And then you do this.
00:16:21Come here.
00:16:22What's wrong with him?
00:16:23What kind of a man is he?
00:16:25He's Mr. Rifq's servant.
00:16:26He's drunk.
00:16:27Let's go.
00:16:28Where to?
00:16:29To...
00:16:35What's wrong with him?
00:16:36He's opening a studio.
00:16:39Silence.
00:16:45Please sit down.
00:16:46Mr. Rifq has arrived.
00:16:48Everyone, go to your seats.
00:16:50Sit down.
00:16:55Thank you.
00:16:56You're welcome.
00:17:11Sit down.
00:17:13Thank you.
00:17:14You're welcome.
00:17:15Sit down.
00:17:21Go.
00:17:27Silence.
00:17:28Silence.
00:17:42I mean your new movie.
00:17:44Everything is ready.
00:17:45Of course.
00:17:46What am I doing here?
00:17:47Shame on you.
00:17:48Orchestra.
00:17:50Musta'ad, ya ustaz.
00:17:54Mu'allim al-rasi.
00:17:58Pronto, ustaz.
00:18:00Haki al-balawi.
00:18:02Al-balawi?
00:18:04Ah, fihimt.
00:18:06Al-balawi tu'at.
00:18:08Ya'ani al-banat titfatar.
00:18:12Sukut. Sukut.
00:18:14Al-fadwa al-habarat.
00:18:16Wahid.
00:18:18Ats.
00:18:20Shawshara.
00:18:22Tala'u barra.
00:18:24Ay, shawshara. Tala'u al-luhda barra.
00:18:28Sukut.
00:18:30Al-ragoos. Al-ragoos.
00:18:32Sukut.
00:18:34Yalla, iptidu.
00:18:42Stop!
00:18:44Gam wahid, rasha'a mafeej.
00:18:46Mafeej mit gamal basid.
00:18:48Mafeej nazarit fanni, sha'arit sihr.
00:18:50Fatfout al-dahka, fatfout al-dahka.
00:18:52Fatfout al-dahka.
00:18:56Masr al-halha.
00:18:58Masr al-kullaha.
00:19:00Mafeej binti hiwa.
00:19:02Sobha halayen. Raksaha gameel.
00:19:04Mafeej. Mafeej.
00:19:06Mafeej gamal. Mafeej fann.
00:19:08Araf. Araf.
00:19:10Tak'rikhaset teh tamalgen keto kinkaz tinte ayarjal.
00:19:13Sukut.
00:19:14Hadi tamalgan hafamsa sayg tagdar tefeel'chi fiajade.
00:19:20What is it, Mr Rifa that they're after?
00:19:23Mine! Tabmelgan azhad baatiseh yash-shayateen.
00:19:32Okay, get out.
00:19:40Hmm
00:20:10and everything
00:20:11So you understand medicine very well?
00:20:13Of course!
00:20:14If I didn't understand medicine, what would I have understood?
00:20:17The pills?
00:20:18Oh, come on! Are you making fun of me?
00:20:20Not at all! I'm a doctor.
00:20:23Yes, what do you want?
00:20:24I want medical advice
00:20:26Why? Is something hurting you?
00:20:28No, I want you to describe to me a type of poison
00:20:32that is good and tastes good
00:20:35Poison?
00:20:37Do you understand what poison is?
00:20:38It's a poison that has an origin and an effect
00:20:41Maybe this is the only thing that doesn't have an effect
00:20:45So, what does the poison want?
00:20:47To get rid of me
00:20:49to get rid of the pain in the world
00:20:51The world hasn't done anything to you yet?
00:20:54Not at all! The world is a phallus, like her
00:20:57If I didn't want to be an actress, what would I do?
00:21:00Why? Are all the people who live in this world actors?
00:21:05Listen to me, Bedouin
00:21:07I will make you an actress, no matter what
00:21:11Wait here for a minute
00:21:35Bedouin
00:21:54What is this?
00:21:55Listen, we have a beautiful girl, her name is Bedouin
00:21:59She will sing in front of Mr. Rifki, no matter what
00:22:03Now, she won't come back
00:22:05As soon as we hear the sound of her car, I will look for her
00:22:09and you will give me the money
00:22:12He will have to go into the building
00:22:15Yes, and when he sees my face, he will remember the broken glass
00:22:19And...
00:22:20Oh, Abita, your beauty, your charm, your magic
00:22:23won't let time think
00:22:25He will take you in his arms, in a dream
00:22:28But you have to wake me up
00:22:30Even if I fall, I'm with you, Hakim
00:22:32You are a magician
00:22:34How did I confess to you?
00:22:36By mistake
00:22:37What a mistake, Bedouin
00:22:38What a stupid mistake
00:22:39I made a mistake
00:22:40You made a mistake
00:22:41Get ready, I make a mistake
00:22:42And I make a mistake
00:22:43And I make a mistake
00:22:44And it's all a mistake
00:22:45I love a mistake
00:22:47I love you
00:22:51Come on, get ready
00:23:03I love a mistake
00:23:06I make a mistake
00:23:09And it's all a mistake
00:23:10A mistake, a mistake, a mistake, a mistake
00:23:33I love a mistake
00:23:37I make a mistake
00:23:39And it's all a mistake
00:23:42A mistake, a mistake, a mistake, a mistake
00:23:47A mistake, a mistake, a mistake, a mistake
00:24:02I make a mistake
00:24:19I'll kiss you
00:24:21And hug you
00:24:24And feed you
00:24:25And drink you
00:24:27And play with you
00:24:28I make a mistake
00:24:29I make a mistake
00:24:30I make a mistake
00:24:31Ya noom, ya noom, boxes
00:24:47ta ardagh wa nabi haramd
00:24:51ta ardagh ...
00:24:53No sweet nothing ...
00:24:57ta aradhgh ...
00:24:59it must be eternal . I will not let you go to the police.
00:25:03I am sorry. I will be back.
00:25:06I will do it.
00:25:07But I will not let you go in return.
00:25:09I will give you the money.
00:25:11I will give you the money.
00:25:13Doctor, Doctor.
00:25:15I have found it.
00:25:16I have found the hero.
00:25:21He is missing!
00:25:22He is missing!
00:25:23He is missing, Doctor.
00:25:25Can we go to the village of there?
00:25:28Yes. Do you have any other suggestions?
00:25:34Yes, but the idea is to make it last longer.
00:25:37So that's it. We'll start with champagne.
00:25:39Yes.
00:25:40Exactly.
00:25:40Exactly.
00:25:49Oh, come on.
00:25:52You're going to ruin my gifts.
00:25:53Don't bother her. Leave her to sleep.
00:25:59In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
00:26:01May God be with you, Bedouin.
00:26:04I'm not a Bedouin. I'm Mamdouh.
00:26:07You're Mamdouh?
00:26:08Welcome, my son.
00:26:12And you, Douha? How are you, auntie?
00:26:15I'm fine, dear.
00:26:17If I knew you, I'd have given you a kiss under your feet.
00:26:21What are you doing, auntie?
00:26:22I don't want you to leave me to visit you alone.
00:26:24You have to share everything with me.
00:26:26I'll share everything with you.
00:26:27God bless you.
00:26:30You're welcome.
00:26:33Take these for your sake, auntie.
00:26:34May God never deprive me of you, Mamdouh.
00:26:36May you be happy and blessed.
00:26:41Don't you dare sit down.
00:26:46Where's Bedouin, auntie?
00:26:47My heart is like fire, Mamdouh.
00:26:49Why, God forbid?
00:26:51Silence is a bad omen now.
00:26:53The country is on fire and the world is on fire.
00:26:59I thought I'd take Mamdouh with me.
00:27:01And the cursed devil.
00:27:02He didn't leave me alone.
00:27:04He left at noon.
00:27:06It's 9.30 now, and he hasn't come back yet.
00:27:09Sheikha, he's coming now. What's wrong with him?
00:27:12He's going to the movies.
00:27:13Is he going to watch a movie at all?
00:27:17Laila!
00:27:18Laila!
00:27:22Turn it off, Mamdouh.
00:27:23Turn it off, Mamdouh.
00:27:24Turn it off, Mamdouh.
00:27:25I'm going crazy.
00:27:26Enough, Mamdouh.
00:27:27Enough.
00:27:28Enough, Mamdouh.
00:27:30Enough, you little fool.
00:27:31What's all this?
00:27:33It's a movie.
00:27:34A movie.
00:27:35I'm going to try it with my eyes.
00:27:37I'm going to make her go crazy.
00:27:38I'm going to make her go mad.
00:27:39I'm going to make her go crazy.
00:27:40I'm going to tell her to get up and I'm going to sit in her place.
00:27:45No, you're going to get your head in the clouds.
00:27:48Oh, you're here.
00:27:50Yes, we're here.
00:27:51But your side isn't here.
00:27:52Picture it, Mamdouh.
00:27:54Long ads.
00:27:57What's the story?
00:27:58Take your time.
00:28:00Picture it, you idiot.
00:28:01Pictures in color.
00:28:02My eyes, my eyebrows, and my mouth at the cinema door.
00:28:08God.
00:28:09My sister Aleph.
00:28:10My beautiful woman.
00:28:11Come kiss me.
00:28:12My sister Aleph.
00:28:13Kiss me.
00:28:14Kiss me.
00:28:15Give me the reminder window.
00:28:16The reminder window.
00:28:17The newspapers.
00:28:18The magazines.
00:28:19The famous star.
00:28:20Bedouin.
00:28:22Come on, come on, come on.
00:28:23There's only one line left between you and the Abbasid.
00:28:25No, between her and art.
00:28:27Well, they're the same.
00:28:28They're both the same.
00:28:30All my films that will fill the country, I'll show them for free.
00:28:33I'll give you my sons.
00:28:34You, Nahid, and Mamdouh.
00:28:36Oh, thank you very much.
00:28:37Thank you very much.
00:28:38But tell me what the story is.
00:28:41It's a simple thing.
00:28:43The great filmmaker, Mr. Rifq Al-Azim,
00:28:48sent his assistants to go around the country,
00:28:51one by one.
00:28:54Haji, tell me what it is.
00:28:57A beautiful girl, like Sharma.
00:28:59Light, like gold.
00:29:01Where?
00:29:02Where?
00:29:03There's none.
00:29:04And then?
00:29:06There's only one.
00:29:08Who?
00:29:10Me.
00:29:11Me.
00:29:12You?
00:29:13You.
00:29:14Yes.
00:29:15And he agreed with me that he would be a hero for his new film.
00:29:23So, my girl, you'll be like the teacher, Bahbah?
00:29:27Come on, when you work with her, you'll be like Lorraine O'Harty.
00:29:31Congratulations, Bedouin.
00:29:33I'm happy for you, Khaled. Congratulations.
00:29:36Thank you.
00:29:41Thank you.
00:29:42And now, as your brother, I'd like to tell you two words to put a ring around your neck.
00:29:47First of all, to preserve your honor.
00:29:50Okay.
00:29:51Second, to be sincere in your work.
00:29:53Okay.
00:29:54L-M-N-O.
00:29:55Good.
00:29:56And if you need any help, you're my sister and I'm at your service.
00:30:00Thank you, brother.
00:30:03Congratulations, Bedouin.
00:30:05I'm happy for you, Khaled.
00:30:10And now, I'm leaving.
00:30:12Goodbye, Bedouin.
00:30:13Goodbye.
00:30:14God bless you, son.
00:30:15May God protect you.
00:30:17Goodbye.
00:30:18Goodbye.
00:30:19Goodbye.
00:30:20Goodbye.
00:30:49What's wrong with them?
00:30:51Are they crazy?
00:30:52What's wrong with them?
00:30:53What's wrong with them?
00:30:54What's wrong with them?
00:30:55What's wrong with them?
00:30:56What's wrong with them?
00:30:57What's wrong with them?
00:30:58What's wrong with them?
00:30:59What's wrong with them?
00:31:00What's wrong with them?
00:31:01What's wrong with them?
00:31:02What's wrong with them?
00:31:03What's wrong with them?
00:31:04What's wrong with them?
00:31:05What's wrong with them?
00:31:06What's wrong with them?
00:31:07What's wrong with them?
00:31:08What's wrong with them?
00:31:09What's wrong with them?
00:31:10What's wrong with them?
00:31:11What's wrong with them?
00:31:12What's wrong with them?
00:31:13What's wrong with them?
00:31:14What's wrong with them?
00:31:15What's wrong with them?
00:31:16What's wrong with them?
00:31:17What's wrong with them?
00:31:19What's wrong with them?
00:31:20What's wrong with them?
00:31:21What's wrong with them?
00:31:22What's wrong with them?
00:31:23What's wrong with them?
00:31:24What's wrong with them?
00:31:25What's wrong with them?
00:31:26What's wrong with them?
00:31:27What's wrong with them?
00:31:28What's wrong with them?
00:31:29What's wrong with them?
00:31:30What's wrong with them?
00:31:31What's wrong with them?
00:31:32What's wrong with them?
00:31:33What's wrong with them?
00:31:34What's wrong with them?
00:31:35What's wrong with them?
00:31:36What's wrong with them?
00:31:37What's wrong with them?
00:31:38What's wrong with them?
00:31:39What's wrong with them?
00:31:40What's wrong with them?
00:31:41What's wrong with them?
00:31:42What's wrong with them?
00:31:43What's wrong with them?
00:31:44What's wrong with them?
00:31:45What's wrong with them?
00:31:46What's wrong with them?
00:31:47What's wrong with them?
00:31:48What's wrong with them?
00:31:49What's wrong with them?
00:31:50What's wrong with them?
00:31:51What's wrong with them?
00:31:52What's wrong with them?
00:31:53What's wrong with them?
00:31:54What's wrong with them?
00:31:55What's wrong with them?
00:31:56What's wrong with them?
00:31:57What's wrong with them?
00:31:58What's wrong with them?
00:31:59What's wrong with them?
00:32:00What's wrong with them?
00:32:01What's wrong with them?
00:32:02What's wrong with them?
00:32:03What's wrong with them?
00:32:04What's wrong with them?
00:32:05What's wrong with them?
00:32:06What's wrong with them?
00:32:07What's wrong with them?
00:32:08What's wrong with them?
00:32:09What's wrong with them?
00:32:10What's wrong with them?
00:32:11What's wrong with them?
00:32:12What's wrong with them?
00:32:13What's wrong with them?
00:32:14What's wrong with them?
00:32:15What's wrong with them?
00:32:16What's wrong with them?
00:32:17What's wrong with them?
00:32:18What's wrong with them?
00:32:19What's wrong with them?
00:32:20What's wrong with them?
00:32:21What's wrong with them?
00:32:22What's wrong with them?
00:32:23What's wrong with them?
00:32:24What's wrong with them?
00:32:25What's wrong with them?
00:32:26What's wrong with them?
00:32:27What's wrong with them?
00:32:28What's wrong with them?
00:32:29What's wrong with them?
00:32:30What's wrong with them?
00:32:31What's wrong with them?
00:32:32What's wrong with them?
00:32:33What's wrong with them?
00:32:34What's wrong with them?
00:32:35What's wrong with them?
00:32:36What's wrong with them?
00:32:37What's wrong with them?
00:32:38What's wrong with them?
00:32:39What's wrong with them?
00:32:40What's wrong with them?
00:32:41What's wrong with them?
00:32:42What's wrong with them?
00:32:43What's wrong with them?
00:32:44What's wrong with them?
00:32:45What's wrong with them?
00:32:46What's wrong with them?
00:32:47What's wrong with them?
00:32:48What's wrong with them?
00:32:49What's wrong with them?
00:32:50What's wrong with them?
00:32:51What's wrong with them?
00:32:52What's wrong with them?
00:32:53What's wrong with them?
00:32:54What's wrong with them?
00:32:55What's wrong with them?
00:32:56What's wrong with them?
00:32:57What's wrong with them?
00:32:58What's wrong with them?
00:32:59What's wrong with them?
00:33:00What's wrong with them?
00:33:01What's wrong with them?
00:33:02What's wrong with them?
00:33:03What's wrong with them?
00:33:04What's wrong with them?
00:33:05What's wrong with them?
00:33:06What's wrong with them?
00:33:07What's wrong with them?
00:33:08What's wrong with them?
00:33:09What's wrong with them?
00:33:10What's wrong with them?
00:33:11What's wrong with them?
00:33:12What's wrong with them?
00:33:13What's wrong with them?
00:33:14What's wrong with them?
00:33:15What's wrong with them?
00:33:16What's wrong with them?
00:33:17What's wrong with them?
00:33:18What's wrong with them?
00:33:19What's wrong with them?
00:33:20What's wrong with them?
00:33:21What's wrong with them?
00:33:22What's wrong with them?
00:33:23What's wrong with them?
00:33:24What's wrong with them?
00:33:25What's wrong with them?
00:33:26What's wrong with them?
00:33:27What's wrong with them?
00:33:28What's wrong with them?
00:33:29What's wrong with them?
00:33:30What's wrong with them?
00:33:31What's wrong with them?
00:33:32What's wrong with them?
00:33:33What's wrong with them?
00:33:34What's wrong with them?
00:33:35What's wrong with them?
00:33:36What's wrong with them?
00:33:37What's wrong with them?
00:33:38What's wrong with them?
00:33:39What's wrong with them?
00:33:40What's wrong with them?
00:33:41What's wrong with them?
00:33:42What's wrong with them?
00:33:43What's wrong with them?
00:33:44What's wrong with them?
00:33:45What's wrong with them?
00:33:46What's wrong with them?
00:33:47What's wrong with them?
00:33:48What's wrong with them?
00:33:49What's wrong with them?
00:33:50What's wrong with them?
00:33:51What's wrong with them?
00:33:52What's wrong with them?
00:33:53What's wrong with them?
00:33:54What's wrong with them?
00:33:55What's wrong with them?
00:33:56What's wrong with them?
00:33:57What's wrong with them?
00:33:58What's wrong with them?
00:33:59What's wrong with them?
00:34:00What's wrong with them?
00:34:01Come on, sir.
00:34:04How are you, Nena?
00:34:05Go, my daughter. May God keep the Hukouss out of your sight.
00:34:08Goodbye, Mr. Dengan.
00:34:14Get out.
00:34:17I mean, get in. Get out.
00:34:25Badamiya?
00:34:27Welcome.
00:34:29Why are you hiding?
00:34:30Why are you bothering me?
00:34:31Why are you harassing me?
00:34:33It's my duty, sir.
00:34:34There's a veil between me and the heroine.
00:34:36Between me and the bird.
00:34:37Between me and the dove.
00:34:38You're the friend of the whole studio.
00:34:40Come in.
00:34:48Thank you very much, sir.
00:34:50I don't know what to tell you.
00:34:52No, it's nothing.
00:34:54Look, Badamiya.
00:34:56At first, you'll be a little tired.
00:34:58Tired.
00:34:59Tired of my strictness, of my harshness.
00:35:01I'm tired.
00:35:05But later, with the love of work, you'll say,
00:35:08Oh, earth's dust.
00:35:10I'm going to die in front of you.
00:35:13Never.
00:35:14After the evil on you, sir.
00:35:17But all this will be forgotten when you return among the crowds.
00:35:20Flowers will bloom on your right.
00:35:22And flowers will fall on your left.
00:35:23And your hands will shake and tremble.
00:35:25And your throats will be hungry and thirsty.
00:35:27What's the new star, Badamiya?
00:35:29Long live the bright planet, Badamiya.
00:35:34This is the hour of truth.
00:35:36The hour of your new birth in the world of cinema.
00:35:39From now on, forget yourself.
00:35:40Forget your family.
00:35:41Forget the world as it is.
00:35:43Don't think about anything but one thing.
00:35:45Your work, and that's it.
00:35:46Your role, and that's it.
00:35:48The character of Kilopatra, and that's it.
00:35:50That's it, you.
00:35:51Yes, sir.
00:35:52Yes, sir.
00:35:54Yes, sir.
00:35:56Kilopatra, the king of Egypt.
00:35:58The beautiful.
00:35:59The charming.
00:36:00The charming.
00:36:01The good.
00:36:02The pleasing.
00:36:03The evil.
00:36:04The charming.
00:36:05The sorceress.
00:36:06The sly.
00:36:07Her relations are contradicted.
00:36:08Her personality is twisted.
00:36:09The hour of her heart is stronger than the rock.
00:36:11And the hour of her heart is more beautiful than the nightingale.
00:36:13Kut, Nimr, Asad, Ghazal.
00:36:16Kilopatra.
00:36:18That's it.
00:36:20Arago.
00:36:24That's it.
00:36:26And now, don't be afraid, Kilopatra.
00:36:28With my songs, I will make you better than any other actress.
00:36:39And now, to work.
00:36:41Yes, to work.
00:36:43Let's go.
00:36:44One, two, one, two.
00:36:45That's it.
00:36:46To work.
00:36:47To work, yes, but I still have a leg.
00:36:49With every leg you work with, you get sweeter.
00:36:51Where do I get sweeter?
00:36:52When I turn into the sorceress.
00:36:54Let's go.
00:36:55One, two, three, four.
00:36:56Let me go, let me go, and pray to God.
00:36:58One, two, three, four.
00:36:59One, two, three, four.
00:37:00I'll continue.
00:37:01One, two, three, four.
00:37:02When you were dancing, I wrote to Kilopatra.
00:37:04Oh, how disbelieving Kilopatra.
00:37:05Kilopatra, she made me crazy.
00:37:06So, she made me do my best.
00:37:07Make me a woman.
00:37:08Make me a woman.
00:37:09What?
00:37:10Make me a woman.
00:37:11Kilopatra, you've made me crazy, so put me down!
00:37:14You're not supposed to be so nervous and jumpy!
00:37:18Try to understand me. Kilopatra...
00:37:20Kilopatra! Kilopatra!
00:37:23I understand! I understand! Kilopatra!
00:37:26Oh, Kilopatra!
00:37:30Kilopatra, the merciful, simple, arrogant queen,
00:37:35a daughter of a fire-breathing son,
00:37:37a child-thrower, a deceiver,
00:37:40Kilopatra, the beautiful, Kilopatra, your father,
00:37:44Kilopatra!
00:37:47Kilopatra?
00:37:48Get out of my life!
00:37:49Kilopatra, you've ruined my life!
00:37:51Kilopatra, we'll fall from it!
00:37:53From it to God!
00:37:54Not a drop!
00:37:55I hope you get married!
00:37:57I'm already married!
00:37:58Great!
00:37:59I'm tired!
00:38:00You deserve it!
00:38:01And I'm dead!
00:38:02Goodbye!
00:38:03That's it, my love!
00:38:05Your nightmare is over!
00:38:09Thank God!
00:38:10The nightmare is over!
00:38:12And now you've been boiled in hot water,
00:38:15and you've been soaked in soap,
00:38:17and you've been crushed in the pot,
00:38:19and you've come out of the coma,
00:38:21to dry, to get up, and to get down!
00:38:23The coma?
00:38:26Yes, the coma!
00:38:28It's like a dream!
00:38:30Yes, the coma!
00:38:31It's like...
00:38:32I mean to say,
00:38:34that you're the only one who can raise her nose up,
00:38:37and say, I'm Kilopatra,
00:38:39with her flesh, her blood, and her bones,
00:38:41her manners, her walk, her speech!
00:38:44So you saw her, brother?
00:38:46Like I see you now.
00:38:48I met her, and I sat with her.
00:38:50You met her?
00:38:52Where?
00:38:53In the pages of the books.
00:38:55Between the lines of history.
00:38:57Listen.
00:38:59There was a time,
00:39:01called Bedouin time.
00:39:03Time?
00:39:04She and Kilopatra got married,
00:39:06in a corner.
00:39:07Kilopatra was the only one.
00:39:09As for Bedouin, it's over.
00:39:11There's no more.
00:39:12She's an orphan.
00:39:14Poor thing.
00:39:15May God have mercy on her.
00:39:17She was a good girl.
00:39:19And now it's over.
00:39:20You can go tomorrow.
00:39:21Eat well, and rest well, and sleep well.
00:39:23And the day after tomorrow,
00:39:25the day after tomorrow,
00:39:27I'll shoot Kilopatra.
00:39:29The pretty one, the attractive one,
00:39:31the dandy, the faithful one.
00:39:33The pretty one, the beautiful one,
00:39:35the simple one, the arrogant one.
00:39:37Do it!
00:39:38Do it, sir!
00:39:39Please, I beg you!
00:39:41I beg you!
00:39:42So tomorrow,
00:39:44we'll start the shoot,
00:39:46Kilopatra.
00:39:57Oh, my God!
00:39:59You can't imagine
00:40:01how happy I am today.
00:40:05Did you see the poor mouse
00:40:07in the studio?
00:40:08Studio?
00:40:09What studio?
00:40:11The studio is the studio.
00:40:13And I was like the mouse.
00:40:15And 24 hours before me,
00:40:17I told them about the Red Hell,
00:40:19and about Mr.
00:40:21and Miss Kilopatra,
00:40:23and the magic,
00:40:26and the evil.
00:40:28I can't stand
00:40:30the devil.
00:40:32But Kilopatra.
00:40:34There's no bad guy.
00:40:36You're alive.
00:40:38I seek God's forgiveness.
00:40:40The teacher said that?
00:40:42He stayed.
00:40:44I want to say
00:40:46that Kilopatra was of strong heart.
00:40:49She loved, she sacrificed,
00:40:51and she died for her love.
00:40:53Yes, sir. It happened on the street called Marco Antonio.
00:41:01And you, who do you love?
00:41:05Who am I? Bedouin or Cleopatra?
00:41:10You're the one in front of me now.
00:41:12You're an angel who fell from the sky, but a burning angel.
00:41:16You're the only one who...
00:41:19Who what? Continue, my friend.
00:41:22No, I can't continue.
00:41:28Why? Are you afraid of Cleopatra?
00:41:34No, I'm afraid of you.
00:41:38Close your eyes.
00:41:39Close my eyes? Why?
00:41:42Because I have a surprise for you.
00:41:52The next day.
00:42:02You, get up. You're the one who's making noise.
00:42:07You're the one who was eating outside the studio.
00:42:10Hurry up.
00:42:17You're lucky.
00:42:20What do you think you're doing?
00:42:24You're Cleopatra? Get up.
00:42:27Get up.
00:42:29Get up.
00:42:32Everyone, sit down.
00:42:35Good God.
00:42:42You're the one who betrayed the president of the United Arab Emirates.
00:42:46I'm the president of the United Arab Emirates.
00:42:49Sit down in the studio and be the president of the United Arab Emirates.
00:42:53That's what I'm telling you.
00:42:55You're going to have a stomachache.
00:43:07You're a blacksmith.
00:43:10In the name of Jesus.
00:43:12In the name of Jesus.
00:43:15In the name of Jesus.
00:43:17You're a blacksmith.
00:43:25You're the one who betrayed the president of the United Arab Emirates.
00:43:31In the name of Jesus.
00:43:34You're the one who betrayed the president of the United Arab Emirates.
00:43:37In the name of Jesus.
00:43:39In the name of Jesus.
00:43:41I'm so happy to see you.
00:43:44I wish your father were still alive to see you so happy.
00:43:49I'm sure he is.
00:43:51If Antoine hadn't seen you, he would have drowned in your love for him.
00:43:58Come in.
00:44:00Thank you.
00:44:01May God help you and keep you away from the bad guys.
00:44:05Thank you.
00:44:11Come in.
00:44:13Silence!
00:44:15Come in.
00:44:17You are all welcome.
00:44:19Mr. Hassouda!
00:44:21Yes, sir?
00:44:29You are all welcome.
00:44:34Everything is ready.
00:44:37Everything is ready?
00:44:39Yes, everything is ready.
00:44:41Everything is ready?
00:44:43Yes, everything is ready.
00:44:50Let's start.
00:44:52Silence!
00:44:54Get ready.
00:45:01Everyone has his place.
00:45:03If you want to drink, if you want to eat, if you want this, if you want that, it's forbidden.
00:45:09Go ahead, sir.
00:45:13Light!
00:45:14Light!
00:45:18Motorbike!
00:45:19Light!
00:45:21Flags!
00:45:27Hide!
00:45:29This is the first time.
00:46:10This is the first time.
00:46:12This is the first time.
00:46:14This is the first time.
00:46:16This is the first time.
00:46:18This is the first time.
00:46:20This is the first time.
00:46:22This is the first time.
00:46:24This is the first time.
00:46:26This is the first time.
00:46:28This is the first time.
00:46:30This is the first time.
00:46:32This is the first time.
00:46:34This is the first time.
00:46:36This is the first time.
00:46:38This is the first time.
00:46:40This is the first time.
00:46:42This is the first time.
00:46:44This is the first time.
00:46:46This is the first time.
00:46:48This is the first time.
00:46:50This is the first time.
00:46:52This is the first time.
00:46:54This is the first time.
00:46:56This is the first time.
00:46:58This is the first time.
00:47:00This is the first time.
00:47:02This is the first time.
00:47:04This is the first time.
00:47:06This is the first time.
00:47:08This is the first time in my life.
00:47:10This is the first time.
00:47:12This is the first time.
00:47:14This is the first time.
00:47:20A little later.
00:47:32It is still the first time.
00:47:34♪♪
00:47:44♪♪
00:47:54♪♪
00:48:04♪♪
00:48:14♪♪
00:48:24♪♪
00:48:34♪♪
00:48:44♪♪
00:48:49♪♪
00:48:59♪♪
00:49:09♪♪
00:49:19♪♪
00:49:29♪♪
00:49:39♪♪
00:49:49♪♪
00:49:59♪♪
00:50:09♪♪
00:50:19♪♪
00:50:29♪♪
00:50:39♪♪
00:50:49♪♪
00:50:59♪♪
00:51:09♪♪
00:51:19♪♪
00:51:29♪♪
00:51:39♪♪
00:51:49♪♪
00:51:59♪♪
00:52:09♪♪
00:52:19♪♪
00:52:29♪♪
00:52:39♪♪
00:52:49♪♪
00:52:59♪♪
00:53:09♪♪
00:53:19♪♪
00:53:29♪♪
00:53:39♪♪
00:53:49♪♪
00:53:59♪♪
00:54:09♪♪
00:54:19♪♪
00:54:29♪♪
00:54:39♪♪
00:54:49♪♪
00:54:59♪♪
00:55:09♪♪
00:55:19♪♪
00:55:29♪♪
00:55:39♪♪
00:55:49♪♪
00:55:59♪♪
00:56:09♪♪
00:56:19♪♪
00:56:29♪♪
00:56:39♪♪
00:56:49♪♪
00:56:59♪♪
00:57:09♪♪
00:57:19♪♪
00:57:29♪♪
00:57:39-♪♪
00:57:49-♪♪
00:57:59♪♪
00:58:09♪♪
00:58:19♪♪
00:58:29-♪♪
00:58:39-♪♪
00:58:49-♪♪
00:58:59-♪♪
00:59:09-♪♪
00:59:19-♪♪
00:59:29-♪♪
00:59:39-♪♪
00:59:49-♪♪
00:59:59-♪♪
01:00:09-♪♪
01:00:19-♪♪
01:00:30-♪♪
01:00:40-♪♪
01:00:50-♪♪
01:01:00-♪♪
01:01:10-♪♪
01:01:20-♪♪
01:01:30-♪♪
01:01:40-♪♪
01:01:50-♪♪
01:02:00-♪♪
01:02:10-♪♪
01:02:20-♪♪
01:02:30-♪♪
01:02:40-♪♪
01:02:50-♪♪
01:03:00-♪♪
01:03:10-♪♪
01:03:20-♪♪
01:03:30-♪♪
01:03:40-♪♪
01:03:50-♪♪
01:04:00-♪♪
01:04:10-♪♪
01:04:20-♪♪
01:04:30-♪♪
01:04:40-♪♪
01:04:50-♪♪
01:05:00-♪♪
01:05:10-♪♪
01:05:20-♪♪
01:05:30-♪♪
01:05:40-♪♪
01:05:50-♪♪
01:06:00-♪♪
01:06:10-♪♪
01:06:20-♪♪
01:06:30-♪♪
01:06:40-♪♪
01:06:50-♪♪
01:07:00-♪♪
01:07:10-♪♪
01:07:20-♪♪
01:07:30-♪♪
01:07:40-♪♪
01:07:50-♪♪
01:08:00-♪♪
01:08:10-♪♪
01:08:20-♪♪
01:08:30-♪♪
01:08:40-♪♪
01:08:50-♪♪
01:09:00-♪♪
01:09:10-♪♪
01:09:20-♪♪
01:09:30-♪♪
01:09:40-♪♪
01:09:50-♪♪
01:10:00-♪♪
01:10:10-♪♪
01:10:20-♪♪
01:10:30-♪♪
01:10:40-♪♪
01:10:50-♪♪
01:11:00-♪♪
01:11:10-♪♪
01:11:20-♪♪
01:11:30-♪♪
01:11:40-♪♪
01:11:50-♪♪
01:12:00-♪♪
01:12:10-♪♪
01:12:20-♪♪
01:12:30-♪♪
01:12:40-♪♪
01:12:50-♪♪
01:13:00-♪♪
01:13:10-♪♪
01:13:20-♪♪
01:13:30-♪♪
01:13:40-♪♪
01:13:50-♪♪
01:14:00-♪♪
01:14:10-♪♪
01:14:20-♪♪
01:14:30-♪♪
01:14:40-♪♪
01:14:50-♪♪
01:15:00-♪♪
01:15:10-♪♪
01:15:20-♪♪
01:15:30-♪♪
01:15:40-♪♪
01:15:50-♪♪
01:16:00-♪♪
01:16:10-♪♪
01:16:20-♪♪
01:16:30-♪♪
01:16:41-♪♪
01:16:51-♪♪
01:17:01-♪♪
01:17:11-♪♪
01:17:21-♪♪
01:17:31-♪♪
01:17:41-♪♪
01:17:51-♪♪
01:18:01-♪♪
01:18:11-♪♪
01:18:21-♪♪
01:18:31-♪♪
01:18:41-♪♪
01:18:51-♪♪
01:19:01-♪♪
01:19:11-♪♪
01:19:21-♪♪
01:19:31-♪♪
01:19:41-♪♪
01:19:51-♪♪
01:20:01-♪♪
01:20:11-♪♪
01:20:21-♪♪
01:20:31-♪♪
01:20:41-♪♪
01:20:51-♪♪
01:21:01-♪♪
01:21:11-♪♪
01:21:21-♪♪
01:21:31-♪♪
01:21:41-♪♪
01:21:51-♪♪
01:22:01-♪♪
01:22:11-♪♪
01:22:21-♪♪
01:22:31-♪♪
01:22:41-♪♪
01:22:51-♪♪
01:23:01-♪♪
01:23:21-♪♪
01:23:31-♪♪
01:23:51-♪♪
01:24:11-♪♪
01:24:21-♪♪
01:24:31-♪♪
01:24:41-♪♪
01:24:51-♪♪
01:25:01-♪♪
01:25:11-♪♪
01:25:21-♪♪
01:25:31-♪♪
01:25:41-♪♪
01:25:51-♪♪
01:26:01-♪♪
01:26:11-♪♪
01:26:21-♪♪
01:26:31-♪♪
01:26:41-♪♪
01:26:51-♪♪
01:27:01-♪♪
01:27:11-♪♪
01:27:21-♪♪
01:27:31-♪♪
01:27:41-♪♪
01:27:51-♪♪
01:28:11-♪♪
01:28:31-♪♪
01:28:41-♪♪
01:28:51-♪♪
01:29:01-♪♪
01:29:11-♪♪
01:29:21-♪♪
01:29:31-♪♪
01:29:41-♪♪
01:29:51-♪♪
01:30:01-♪♪
01:30:11-♪♪
01:30:21-♪♪
01:30:31-♪♪
01:30:41-♪♪
01:30:51-♪♪
01:31:01-♪♪
01:31:11-♪♪
01:31:21-♪♪
01:31:31-♪♪
01:31:41-♪♪
01:31:51-♪♪
01:32:01-♪♪
01:32:11-♪♪
01:32:22-♪♪
01:32:32-♪♪
01:32:42-♪♪
01:32:52-♪♪
01:33:02-♪♪
01:33:12-♪♪
01:33:22-♪♪
01:33:32-♪♪
01:33:42-♪♪
01:33:52-♪♪
01:34:02-♪♪
01:34:12-♪♪
01:34:22-♪♪
01:34:32-♪♪
01:34:42-♪♪
01:34:52-♪♪
01:35:02-♪♪
01:35:12-♪♪
01:35:22-♪♪
01:35:32-♪♪
01:35:42-♪♪
01:35:52-♪♪
01:36:02-♪♪
01:36:12-♪♪
01:36:22-♪♪
01:36:32-♪♪
01:36:42-♪♪
01:36:52-♪♪
01:37:02-♪♪
01:37:12-♪♪
01:37:22-♪♪
01:37:32-♪♪
01:37:42-♪♪
01:37:52-♪♪
01:38:02-♪♪
01:38:12-♪♪
01:38:22-♪♪
01:38:32-♪♪
01:38:42-♪♪
01:38:52-♪♪
01:39:02-♪♪
01:39:12-♪♪
01:39:22-♪♪
01:39:32-♪♪
01:39:42-♪♪
01:39:52-♪♪
01:40:02-♪♪
01:40:12-♪♪
01:40:22-♪♪
01:40:32-♪♪
01:40:42-♪♪
01:40:52-♪♪
01:41:02-♪♪
01:41:12-♪♪
01:41:22-♪♪
01:41:32-♪♪
01:41:42-♪♪
01:41:52-♪♪
01:42:02-♪♪

Recommended