12 Days with God Movie | Drama about Redemption | Cancer Patient

  • evvelsi gün

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:28Çok sağol!
00:04:58...beni yiyemeyecek.
00:05:02Hey,
00:05:03senin annen İzzi'yle evlenmiş mi?
00:05:05Evet.
00:05:07Bütün hafta planlandı.
00:05:09Zürafa,
00:05:10bir içerik tarafı.
00:05:11Gerçekten mi?
00:05:13İyi bir plan gibi duruyor.
00:05:14Sana ne diyeceğim?
00:05:15Eve gittikten sonra yapalım.
00:05:17İçerik, mükemmel bir tatlı.
00:05:20Olmayacak bir şey değil.
00:05:21Seni odaklanır.
00:05:23Ayrıca, eğer odaklanmıyorsan, büyük bir çöpü bırakırsın.
00:05:25Ama çöp lezzetli olabilir,
00:05:28eğer sevdiğin bir tadı.
00:05:31Ve benim sevdiğim tadı ne?
00:05:33Bu kolay.
00:05:39Kaaaaaa...
00:05:40Kek ve krema.
00:05:42Gördün mü?
00:05:43Sana söyledim.
00:05:44Ama en azından İzzi'nin sevdiği tadı biliyorum.
00:05:48Vanilya.
00:05:50Teşekkürler.
00:06:00O zaman annen ne zaman gelecek?
00:06:03Hala bilmiyor.
00:06:04Yani,
00:06:05her zaman söylemek istiyorum,
00:06:06ama o zaman bilemezsin.
00:06:07Biliyorsun,
00:06:08her zaman.
00:06:09Her zaman.
00:06:10Her zaman.
00:06:11Her zaman.
00:06:12Her zaman.
00:06:13Her zaman.
00:06:14Her zaman.
00:06:15Her zaman.
00:06:16Her zaman.
00:06:17Her zaman.
00:06:18Her zaman.
00:06:19Ona endişelenmeyi söyle.
00:06:20Sadece...
00:06:21...sizden haberler almalı.
00:06:23Bence o burada olmalı.
00:06:25Değil mi?
00:06:27Gerçekten mi?
00:06:29Gerçekten o stresi yaratabilecek bir şey sanmıyorum.
00:06:31Yani düşünün.
00:06:3312 gün.
00:06:35Onu da vereceğim.
00:06:36O burada stres yaparken,
00:06:38sonra da evimizde bir hastaneye gitmemiz gerekiyor.
00:06:50Hey.
00:06:52Sen nasıl davranıyorsun?
00:06:55Ben mi?
00:06:58Sen bu...
00:06:59...şeyden geçmek zorundasın ve...
00:07:01Ve sen benimle geçmek zorundasın.
00:07:03O yüzden...
00:07:08O...
00:07:12...seninle aşık olduğum sebebiydi.
00:07:15Ah, kız.
00:07:16Sen benimle aşık oldun çünkü...
00:07:18...ben kadınlara aşık oldum...
00:07:19...ve sen sadece kendine yardım etmedin.
00:07:22Çok aptalsın.
00:07:33Teşekkürler.
00:07:43Gün 1.
00:07:45Her şeyden endişelenme.
00:07:48Ama her durumda...
00:07:49...kıyafet ve ibadet...
00:07:51...teşekkürler...
00:07:53...Allah'a lütfedersin.
00:08:03Mr. Sherman.
00:08:06Sizi bekliyorlar.
00:08:08Bir saniye.
00:08:09Tamam.
00:08:38Hey, Kuz.
00:08:40N'aber?
00:08:41Sana bir şey söylemek istiyorum.
00:08:43Eğer bir şey olursa...
00:08:45...ben senin için kızlarla ilgileneceğim.
00:08:48Biliyordum ki sen olacaktın, Kuz.
00:08:50Ama ben iyiyim.
00:08:52Biraz güvenli ol.
00:08:54Tamam mı?
00:09:07Ben iyiyim.
00:09:3860.
00:09:4051.
00:09:4248.
00:09:4555.
00:09:55Bir rekonstrüksiyon yaptım.
00:09:57Güzel.
00:09:58Gökyüzü'ne.
00:10:00Tamam doktor.
00:10:01Mükemmel.
00:10:03Tamam doktor.
00:10:04Mükemmel.
00:10:18Rekonstrüksiyon.
00:10:19Rekonstrüksiyon.
00:10:21Rekonstrüksiyon.
00:10:22Tamam.
00:10:39Bakın, bizim kahramanlarımız.
00:10:42Siz ne kadar uzun sürdünüz?
00:10:44Bir çay içmediniz mi?
00:10:47Gel, yemeğimizi bitirelim.
00:10:51Sen ne yaptın?
00:11:06Ne?
00:11:07Sadece beni aldı.
00:11:09Gerçekten hızlı tut.
00:11:12Ya.
00:11:18Ya.
00:11:21Ya.
00:11:40Hızlı tut.
00:11:41Mükemmel.
00:11:51Hızlı tut.
00:11:52Mükemmel.
00:11:59Hızlı tut.
00:12:00Hızlı tut.
00:12:01Güzel, güzel, güzel.
00:12:04Güzel, güzel.
00:12:05Güzel.
00:12:06Gördün mü?
00:12:08Güzel.
00:12:09Güzel, güzel.
00:12:10Mükemmel.
00:12:11Mükemmel.
00:12:12Oğlan.
00:12:13Doktor.
00:12:14Doktor.
00:12:15Tamam.
00:12:16Tamam, tamam.
00:12:18Teşekkürler.
00:12:19Görüşürüz.
00:12:20Bunu göstereyim.
00:12:26Sen ve bu kadınlar...
00:12:28Seni seviyorum.
00:12:43Aşırı bir değişmemiz gerekiyordu.
00:12:45Aşırı bir değişmemiz gerekiyordu.
00:12:47Bekleyin, değişmeyi ne demek?
00:12:49Dr. Kerman nerede? Her şey yolunda mı?
00:12:51Dr. Kerman operasyonunda.
00:12:53Onun takımından birisiyim.
00:12:55Tumorun...
00:12:57...bir çok daha akıllıydı...
00:12:59...bir an önce düşünmüştük.
00:13:01Bu, çok az zaman...
00:13:03...error için bırakıyor.
00:13:05Şimdi böyle durumlarda...
00:13:07...bir nörolojiye...
00:13:09...görüntüye getirilir.
00:13:11Gördüğünüz gibi...
00:13:13...bu hastanede...
00:13:15...Nörolojiye en iyi birisi var.
00:13:19Ve şansımız olsaydı...
00:13:21...görevi sadece açtı.
00:13:23En iyi şansımızı veriyor.
00:13:25Tumoru çıkartmak...
00:13:27...ve Devan'ın gözünü kurtarmak.
00:13:29Yapabileceğim bir şey var mı?
00:13:33Sadece...
00:13:35...mutluluk için her şeyi deneyin.
00:13:37Görevi...
00:13:39...yaklaşık 6 saat.
00:13:41Tamam.
00:13:49Biliyorsun...
00:13:51...sizce daha mutlu olacağını düşündüğünüzde...
00:13:53...private lounge'da bekleyebilirsiniz.
00:13:57Tabi. Teşekkür ederim.
00:14:03Gerçekten hastaneye gitmemiz gerekiyor.
00:14:05Tamam.
00:14:07Sadece küçük bir kısım.
00:14:09Benim arabam ağrıyor.
00:14:11Ve sen her yerinde ağrıyorsun.
00:14:13Söyledim.
00:14:19Neden bu kadar sabırlı olmalısın?
00:14:21Sorun değil.
00:14:23Silahım var.
00:14:25Böyle olamazsın.
00:14:27Ve kadınlarla böyle hareket etmemeliler.
00:14:29Ne yapacağımı düşünüyorsun?
00:14:31Sadece oturup hiçbir şey yapmıyor musun?
00:14:33Evet. Kesinlikle.
00:14:35Eğer tuttuysa?
00:14:37Eğer tuttuysa?
00:14:39Hey...
00:14:41...seni öldürmek için...
00:14:43...oturup duramıyorum.
00:14:45Hayatta olmanı istiyorum.
00:14:49Bu...
00:14:51...bu gerçek değil mi?
00:14:53Bu kısım? Evet.
00:14:55Bu gerçek.
00:14:57Gerçekten gitmelisin.
00:14:59Beni evlen.
00:15:01Bu bıçakla vurduğunda...
00:15:03...düşündüğünden biraz zorlandın.
00:15:05Gerçekten mi?
00:15:07Şaşırdın.
00:15:09Tamam.
00:15:11Sakin ol.
00:15:13Geri döneceğim.
00:15:17Hey.
00:15:19Gerçekten aşağıya inmelisin.
00:15:31En azından Kim...
00:15:35...beni evlenir mi?
00:15:39Bana cevap vermelisin.
00:15:41Evet.
00:15:43Kesinlikle.
00:16:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:16:31Bir doktora ihtiyacım var.
00:16:33Neden içmedin?
00:16:35Çünkü ben...
00:16:37...bir gamble seviyorum.
00:16:39Bu iyi bir fikir değil.
00:16:41Savaştan beri var gibi görünüyor.
00:16:45Egypt'te.
00:16:47İnsanlarımı bırakın.
00:16:49İnsanlarımı bırakın dedim.
00:16:55Sen haklısın.
00:16:57Biraz şeker ihtiyacım var.
00:16:59Bir sürü.
00:17:03Hey Paige.
00:17:05Kızın Robbie nasıl öldü?
00:17:07Sadece çay içiyordu.
00:17:09Hastane kahvesi.
00:17:11Neden öldü?
00:17:13Bilmiyorum.
00:17:15Ama öldü.
00:17:29İşte buradayız.
00:17:33Tumor...
00:17:35...membreeni kırdı.
00:17:37Orbital...
00:17:39...soketini...
00:17:41...dış kısmından...
00:17:43...dış kısmından çıkartıyor.
00:17:45Devin'in yüzünün...
00:17:47...dış kısmından çıkartıyor.
00:17:51Ve?
00:17:53Ve...
00:17:55...görüntüleri...
00:17:57...ve...
00:17:59...görüntüleri çıkartacak gibi görünüyor.
00:18:05Bu...
00:18:07...tumoru tamamen...
00:18:09...çıkartabilmek için...
00:18:11...çok daha iyi olacaktır.
00:18:15Gözünü almak için...
00:18:17...sizin kabul edilmeniz gerekiyor.
00:18:21Devin'in...
00:18:23...çok uzun bir hayatı yaşayabileceğini...
00:18:25...biliyorum.
00:18:31Eğer gerekirse...
00:18:33...gözünü al.
00:18:35Tamam.
00:18:55Tamam.
00:19:25Günaydın baba.
00:19:27Günaydın June.
00:19:55Gerçekten mi buradasın?
00:19:57Uyumak için bir hafta geçirdim.
00:19:59Sen ve ben ikimiz kardeşim.
00:20:01Sen ve ben ikimiz.
00:20:25Günaydın.
00:20:51Merhaba bebeğim.
00:20:53N'aber?
00:21:03Sürgüde...
00:21:07...doktorlar geldi ve...
00:21:11Hey, hey, hey...
00:21:15Seni seviyorum.
00:21:17Ve ne olursa olsun...
00:21:19...her zaman seni seviyorum, tamam mı?
00:21:23Endişelenme.
00:21:25Her şey yolunda olacak.
00:21:35Arka tarafta bir bilet istiyor musun?
00:21:37Hayır, teşekkür ederim.
00:21:39Tamam.
00:21:43Günaydın.
00:21:45Sen de.
00:21:47Teşekkür ederim.
00:21:49Ben de deneyeceğim.
00:21:53Görüşmek üzere.
00:21:59Lisa?
00:22:01Merhaba Debbie.
00:22:03Doktorlar...
00:22:05...gözünü almak istiyorlar.
00:22:07Ne?
00:22:09Neden bunu yapmalılar?
00:22:11Hala almadılar.
00:22:13Üzgünüm, tamam.
00:22:15Seni geri çağırmak zorundayım.
00:22:17Tamam, tamam. Sadece beni arayın.
00:22:19Sadece bana söyle.
00:22:21Söyleyeceğim.
00:22:27Baba, iyi misin?
00:22:29Hayır.
00:22:31Canım...
00:22:33Bu benim bebeğim.
00:22:35Hadi otur.
00:22:37Bu benim bebeğim.
00:22:39Hadi otur.
00:22:45Canım...
00:22:47İyi misin?
00:22:49İyiyim.
00:22:51İyiyim.
00:23:03Ne oluyor?
00:23:09Sadece onunla birlikte olmak istiyorum.
00:23:11Sürgü için.
00:23:13Ben onun annesiyim.
00:23:17Orada olmalıyım.
00:23:19Ona her şeyin...
00:23:21...iyi olacağını söylemeliyim.
00:23:25Ve yapamıyorum.
00:23:29Neden yapamazsın?
00:23:33Burada bir araya kalamıyorum.
00:23:35Beni o hastanede görebilir misin?
00:23:39Baba...
00:23:41...anladım.
00:23:43Kızımın elinden birini terk ettim.
00:23:45Böyle bir şey olmalı.
00:23:47Ama kızım...
00:23:49...sen her şeyden daha iyi biliyorsun.
00:23:51İman,
00:23:53umudumuz ve
00:23:55gözümüz görmediğimiz bir şey.
00:23:57Ölüm.
00:23:59Allah bunu aldı.
00:24:05Allah bunu aldı.
00:24:11Allah bunu aldı.
00:24:15Teşekkürler.
00:24:19Teşekkürler.
00:24:21Teşekkürler.
00:24:23Üçüncü gün.
00:24:25Birbirimizi sevin.
00:24:27Çünkü sevgi Allah'tan gelir.
00:24:35Merhaba.
00:24:39Hastane yemeği ne kadar kötü olduğunu biliyorum.
00:24:41O yüzden sen çaylarını aldım.
00:24:43O yüzden sana aldım.
00:24:49Kızım, iyi olacaksın.
00:24:51Bunu biliyorsun değil mi?
00:24:53Gidebilirsin.
00:24:55Kızım.
00:24:57Söyledim.
00:24:59Gidebilirsin.
00:25:13Söyledim.
00:25:43Dışarı çıkın.
00:26:05Deven güçlü bir adam.
00:26:07Ve sen?
00:26:09Sen güçlü bir kadınsın.
00:26:11Bütün dünyanın gücünü taşıyamayacağını düşünmüyor musun?
00:26:18Eğer ben değilsem, kim taşıyacak?
00:26:22Hayatta, herkesin kendi kargı var.
00:26:28Ama Allah, kimseye daha iyi taşıyabilecek.
00:26:34Bilmiyorum, biliyorum ama çok zor.
00:26:41Ve eğer kolay olsaydı, Allah nasıl şereflendirdi?
00:26:47Neden çok akıllı oldun?
00:26:52Telenoveler.
00:27:03İyi olacaksın.
00:27:05O da Allah'ın elinde.
00:27:35Bütün dünyanın gücünü taşıyamazsın.
00:28:06İyi misin?
00:28:10Aslında odanda kalmalısın.
00:28:18İstediğin her şey var mı?
00:28:21Sadece arama kutusuna basmalısın.
00:28:30Meri.
00:28:32Pardon?
00:28:35Lütfen.
00:28:39Meri, emin misin?
00:28:41Rekonstrüksiyon suçlarına ulaşılıyor.
00:28:43Görmek istiyorum.
00:28:47Lütfen.
00:28:48Tamam.
00:29:05İstediğin her şey var mı?
00:29:08Hayır.
00:29:10Peki.
00:29:12İyi günler.
00:29:14İyi günler.
00:29:35Geldiğiniz için teşekkür ederim.
00:29:44Umarım uzun süre kalmayacak.
00:29:46Sadece ne olduğumuzu bilmek istedim.
00:29:48İnsanlarınızı tekrar gönderdim.
00:29:51İstediğim şeyleri anlayacaklarımı umuyorum.
00:29:55Devin, çok para verdim. Çok.
00:29:59Paralarımı bırakmadım değil mi?
00:30:01Mr. Duplaz, sana söz veriyorum.
00:30:03İstediğiniz gibi yapılacak.
00:30:05En azından.
00:30:06Ama emeğimize göre, son zamanlardaki...
00:30:09Emeğimize göre?
00:30:10Devin.
00:30:12Bu benim yaşamım olacak.
00:30:15Çocuklarımdan bırakabileceğim bir şey.
00:30:18Şimdi sana para verdim.
00:30:20Eğer işini nasıl yapabilirsin...
00:30:23Dikkatli olmalısın.
00:30:24Bu yapılacak.
00:30:26Son zamanlardaki...
00:30:27Daha fazla para mı istiyorsun?
00:30:29Dikkatli olmalıyız.
00:30:31Daha fazla mı?
00:30:33Şanslı olmalısın.
00:30:34Seni embezleme için arıyorum.
00:30:36Çocuk.
00:30:37Bu bir şaka mı?
00:30:39Hayır.
00:30:41Yanlış birini aldın.
00:30:43Belki de öyle.
00:30:59Dikkatli ol.
00:31:16Devin bu.
00:31:17Hey Devin.
00:31:18Duplaz'a telefon aldım.
00:31:20Ödemeyi geri getirmek istiyor.
00:31:22Ne?
00:31:24Şimdi iş için alışveriş alıyorum.
00:31:26Bu delilik.
00:31:27Bir şey söyleyebilir miyim?
00:31:29Kontraklarımızın termine hakkında onu hatırlattın mı?
00:31:32Evet, hatırlattım.
00:31:33Ama kontraklarınızı çekemezseniz...
00:31:35Ödemeyi geri getiremezsiniz.
00:31:37Şaka mı yapıyorsun?
00:31:38Bu kontrolsüz.
00:31:39Hayır.
00:31:40Sadece dikkat etmiyor.
00:31:41Dedi ki, son hafta sonrasında alamazsa...
00:31:43Ödemeyecek.
00:31:45Ödemeyecek.
00:31:47Ödemeyecek.
00:31:48Parayı eskiden alamıyorum.
00:31:51Hayır.
00:31:52Sadece dikkat etmiyor.
00:31:54Ne diyeceğim?
00:31:55Ödemeyecek misin?
00:31:57Benimle uyumak için rüya mı yapacak?
00:32:00Allah'ım!
00:32:09Şaka yapmalıyım.
00:32:11Gün 5.
00:32:13Korkma, çünkü seninle birlikteyim.
00:32:16Korkma, çünkü ben senin Allah'ınım.
00:32:19Seni güçlendireceğim ve sana yardım edeceğim.
00:32:21Seni sağlıklı bir elimle tutacağım.
00:32:28Nasılsın bugün, Mr. Sherman?
00:32:42İğrenç.
00:32:43İğrenç.
00:32:44İğrenç.
00:32:56Allah'ım.
00:32:58Neyi kaybettim?
00:33:02Söylediğim gibi.
00:33:03Beni buradan çıkart.
00:33:05Daha fazla dua edeceğim.
00:33:07Her hafta kuşağa gidiyorum.
00:33:09Böyle olmalı değil.
00:33:14Dua.
00:33:15Daha fazla dua.
00:33:17Her hafta kuşağa gidiyorum.
00:33:20Bu şeylerin bir tartışma anlamı değil.
00:33:25İlişkiler.
00:33:27Gerçek ilişkiler.
00:33:30Ne yaptığına bağlı değiller.
00:33:38Devlet.
00:33:40Devlet komik bir şey.
00:33:43İnsanlar şeyleri söylemek için çok yorulurlar.
00:33:50Ama devleti göstermek...
00:33:53...çok daha önemli.
00:34:12Devlet komik bir şey.
00:34:14Devlet komik bir şey.
00:34:17Devlet komik bir şey.
00:34:19Devlet komik bir şey.
00:34:22Devlet komik bir şey.
00:34:23Devlet komik bir şey.
00:34:24Devlet komik bir şey.
00:34:25Devlet komik bir şey.
00:34:31Devlet komik bir şey.
00:34:35Devlet komik bir şey.
00:34:41Rezen!
00:34:42Annelerine git ve ayranı al!
00:34:44Ayrıca bakışıya gitmiştim anne.
00:34:46Eğer o ayranı almak istiyorsan...
00:34:48Bataryam lazım, neden Robbie'nin yapamayacağını bilmiyorsun?
00:34:51Yeniden bana sormayı bırakma.
00:34:53Evet hanım.
00:35:16Güzel gözüküyorsun.
00:35:31Teşekkür ederim bebeğim.
00:35:34Annen nerede?
00:35:36Arada.
00:35:37İyi günler.
00:35:49Bu nedir?
00:36:14Merhaba anne.
00:36:15Merhaba baba.
00:36:25Robbie!
00:36:27Robbie!
00:36:29Nefes al!
00:36:40Charlie!
00:36:41Charlie hayır!
00:36:43Charlie!
00:36:45Charlie!
00:36:51Hayır!
00:36:53Hayır!
00:36:55Charlie!
00:36:57Charlie!
00:36:59Hayır!
00:37:01Hayır!
00:37:03Merhaba.
00:37:05Yemek getirdim.
00:37:09Bunu yapamıyorum.
00:37:11Ne?
00:37:12Bu.
00:37:14Bu acıdı.
00:37:18Burada kalmaya ne kadar uzun süre olacağını bilmiyorum.
00:37:23Günlük veya akşam dışarıda olacağını bilemiyorum.
00:37:27Ölürsün.
00:37:28Ve bilmeden önce evine geri döneceksin.
00:37:30Ve istediğin tüm kapıları alacaksın.
00:37:32Bu bir şaka mı?
00:37:35Bu bir oyun değil.
00:37:36Sadece yüzümü kırdım.
00:37:38Rakama karşı yağmur almak için.
00:37:41Hala vardı.
00:37:45Anlamıyorsun.
00:37:46Şimdi sadece güneşi görmek için her şeyi alacağım.
00:37:50Üzgünüm.
00:37:51Ağlama çok zor biliyorum.
00:37:53Biriyle konuşacağım.
00:37:55Bir şeyler yapabilirsem de.
00:37:57Bir şeyle uyuyabilirim.
00:38:00Bir şeyle uyuyacağım.
00:38:02Benim evimde uyumak için kendi köyüm var.
00:38:04Eve gitmeye hazırım.
00:38:06Anladın mı?
00:38:08Tamam.
00:38:26Excuse me.
00:38:32Yeah?
00:38:33I need to see about moving my husband to a room with a window.
00:38:37Üzgünüm, yapamayabiliriz.
00:38:39Ne? Ne demek yapamadığınızı mı söylüyorsunuz?
00:38:42Evet, tüm odamız doldu.
00:38:44Sizin müşteriniz kim?
00:38:45Efendim, yapamayabiliriz.
00:38:46Aslında ne bileyim,
00:38:47neyse.
00:38:48Sadece müşterimi arayacağım.
00:38:49Bu kolay bir çözüm olacak çünkü hastaneyi suçlayacağım.
00:38:52Adınız ne?
00:38:54Merhaba.
00:38:55Mr. Stannis.
00:38:57Aslında, kusura bakmayın.
00:39:00Yarın kapıyı açmak için bir odamız olmalı.
00:39:04Sizi geri aramalıyım.
00:39:07Teşekkürler.
00:39:14Gün 7.
00:39:17Rabbine zarar verin
00:39:19ve O sizi koruyacak.
00:39:31Bunu aldım.
00:39:33Bunu aldın.
00:39:34Bunu aldın.
00:39:36Bunu aldın.
00:40:04Teşekkürler Rabbim.
00:40:07Sıhhat ve kuvvet için Teşekkür ederim.
00:40:11Teşekkürler.
00:40:17Bu kadar.
00:40:20Bu kadar.
00:40:22Bu kadar.
00:40:24Bu kadar.
00:40:26Bu kadar.
00:40:28Bu kadar.
00:40:30Bu kadar.
00:40:32Bu kadar.
00:40:34Bu kadar.
00:40:36Bu kadar.
00:40:46Bu kadar.
00:40:53Bu kadar.
00:41:00Bitti.
00:41:01Yuvarlağını ekleyebildim.
00:41:04Ama buradan çıktıktan sonra çok daha iyi hissediyorum.
00:41:08Yemek yiyor musun? Yemek iyi mi?
00:41:12Vay be, Lisa'nın annesi her gün bana Sancho'yu yapıyordu.
00:41:19O yüzden iyiyim.
00:41:22Ama nasıl kalıyorsun?
00:41:24Aman Tanrım, Devin.
00:41:28Yüzün...
00:41:30Bak, anne. Sana söyledim.
00:41:35Hayatım var.
00:41:36Biliyorum, Devin. Ve bununla mutluyum.
00:41:39Ama yüzün...
00:41:44Bak, şu an biraz yoruldum.
00:41:47Sen evine git.
00:41:49Biraz sakinleş.
00:41:51Sonra arayacağım.
00:41:53Tamam.
00:41:55Tamam.
00:41:59Söylesene bana...
00:42:01...bir şey istiyorsan beni arayacaksın.
00:42:05Ve ben bir şey demek istiyorum.
00:42:08Ararım.
00:42:12Tamam.
00:42:17Seni seviyorum, oğlum.
00:42:19Seni de seviyorum, anne.
00:42:23Hadi.
00:42:25Evet.
00:42:27Tanrı bunu aldı.
00:42:33Tanrı bunu aldı.
00:42:34Söyle bana.
00:42:36Tanrı bunu aldı.
00:42:39Tanrı bunu aldı.
00:42:43Fokus yap.
00:42:44Tamam.
00:42:56TANRI BUNU ALDI.
00:43:02Tamam, gitme zamanı.
00:43:04Seni içeriye götüreceğim ve altına götüreceğim.
00:43:06Sonra uyandığında, yüzün Tanrı sana verdiği gibi olacak.
00:43:13Bu prosedür için çok iyi bir ellerin var.
00:43:16Dünyadaki en iyi teknolojiye yetenekli ellerin var...
00:43:20...senin harika yüzünü temizlemek için.
00:43:24Benim.
00:43:27Hey, benimle gel.
00:43:29Tabii ki.
00:43:37Bu kız için hazır mısın?
00:43:41Kesinlikle.
00:43:50Her zaman hazırım.
00:43:52Tamam.
00:44:23İlyas'a kestikten ne zaman?
00:44:27Biraz zaman çekmeyecek.
00:44:29Bu benim kestiğim en güçlü elimdir.
00:44:52Telefon çalıyor.
00:45:03Bu Devin.
00:45:04İyi akşamlar, Mr. Sherman.
00:45:05İyi bir şey söyle.
00:45:06İyi haberiniz var, harika bir şirketçi aldınız.
00:45:09Kötü haberiniz var.
00:45:11Söyleniyorsunuz.
00:45:13Ne?
00:45:14Evet, şirketçilerle tanıştım.
00:45:16Daryl Duplis'i temsil ediyorlar.
00:45:18Kontrakçılığı temsil ediyorlar.
00:45:21Bugün sabah kutlayacağız.
00:45:25Endişelenme Devin.
00:45:27Bunu sağlayacağız.
00:45:29En iyisini aldın.
00:45:31Sadece oturun, rahatlayın.
00:45:33Bir planı temsil edeceğiz.
00:45:35Sonra size haber vereceğim.
00:45:36İyi akşamlar.
00:45:48Telefon çalıyor.
00:46:06Doktor.
00:46:07Telefon çalıyor.
00:46:10Ona ne veriyorsun?
00:46:12Yeterince almalı ama arttıracağım.
00:46:16Evet, temsil edilebileceğini gösteriyor.
00:46:18O nerede olmalı.
00:46:19O sadece...
00:46:26Uyuyun, Mr. Sherman.
00:46:28Buraya yaklaştıkça.
00:46:47Telefon çalıyor.
00:47:04Telefon çalıyor.
00:47:34Telefon çalıyor.
00:47:35Her şey sizin için hazırlandı.
00:47:37Yeni birini almak zorundaydım.
00:47:39Çünkü...
00:47:41Sonunu kırdım.
00:47:43Kırdın mı?
00:47:44Tamam.
00:47:47Devin.
00:47:48Bunu nasıl kullanacağım?
00:47:51Kim öğretecek?
00:47:52Ben hiçbir şey bilmiyorum.
00:47:53Gizli konuşma gibi şeyler.
00:47:55Anne.
00:47:56Sonunun gibi ama daha yeni.
00:47:59Tamam.
00:48:00Bu telefonu yeter.
00:48:02Devin.
00:48:04İki hafta sonra operasyon yapacaksın.
00:48:07Nasıl gidiyorsun?
00:48:10İyiyim.
00:48:12İyiyim.
00:48:16Sen iyi misin?
00:48:17İyiyim.
00:48:21Sen iyi misin?
00:48:30Vay.
00:48:31Tamam.
00:48:32Anne.
00:48:37Anne.
00:48:38Bu...
00:48:39Sadece...
00:48:40Hissetmiyorum.
00:48:42Bence çok zor.
00:48:45İnsanlar hakkında düşünüyorum.
00:48:49Onlara ne yaptım.
00:48:51Bana ne yaptılar.
00:48:53Ne yapmak istiyorum.
00:48:57Zor anne.
00:48:58Zor.
00:49:02Bu sinirli.
00:49:04Ama biliyorum ki bunu biliyorsun.
00:49:08Devin bana bak.
00:49:11Bir liste yapmalısın.
00:49:1310 kişi.
00:49:1510 kişi sana yanlış yaptı.
00:49:18Sen yanlış yaptın.
00:49:21Ve onları affetmelisin.
00:49:24Ama en önemli şey...
00:49:26Kendini affetmelisin.
00:49:30Devin.
00:49:32Bunu yapınca...
00:49:34Bırakacaksın.
00:49:36Bu senin elinden değil.
00:49:43Bu senin elinden değil.
00:50:06Onları affet.
00:50:13Onları affet.
00:50:44Mr. Duplaz.
00:50:46Bir dakika.
00:50:49Devin bunu burada yapmayalım.
00:50:51Geceyi keyif almak istiyorum.
00:50:52Tamam, tamam, tamam.
00:50:53Dinle, dinle.
00:50:54Lütfen.
00:50:55Bir saniye.
00:50:56Bir saniye.
00:50:58Ben kanserim.
00:51:01Ve?
00:51:03Ve...
00:51:05Çocuklarınız var mı?
00:51:07Ailemi bırak.
00:51:08Çocuklarım yok.
00:51:09Çocuklarım yok.
00:51:11Çocuklarım yok.
00:51:12Ailemi bırak.
00:51:14Tamam.
00:51:15Hadi lütfen.
00:51:16Hadi.
00:51:17Böyle olma.
00:51:18Lütfen.
00:51:20Eğer ben bu suçunu korumak için buradayım...
00:51:23Lütfen bunu bırak.
00:51:25Lütfen.
00:51:26Bak Devin.
00:51:28Üzgünüm ki sinirleniyorsun.
00:51:30Tamam mı?
00:51:31Ama bana bir şey yap.
00:51:33Bizim işimizle personel hayatını karıştırma.
00:51:36İyi geceler.
00:51:43Lütfen.
00:51:45Ben buna kurtulamam.
00:51:50Merhaba.
00:51:52Merhaba.
00:51:53Merhaba.
00:52:11Wow.
00:52:13Wow.
00:52:17Böyle bir şey görebilirdin mi hiç?
00:52:21Asla.
00:52:25Harika.
00:52:27Onun yanında Tanrı gibi görünüyor.
00:52:30Düşündüm ki o şeylere inanmadın.
00:52:33İnanmıyorum.
00:52:37İnanmadım.
00:52:50Gün 9.
00:52:52İyiliği ve ölümün gücü var.
00:52:55Ve sevdiği olanlar, onu yiyecekler.
00:53:21Harika.
00:53:45Neden yalnız kalmaya çalışıyorsun?
00:53:47Ah!
00:53:50Ah!
00:53:54Ah!
00:53:56Ah!
00:53:58Ah!
00:54:06Okey.
00:54:09Okey.
00:54:12I trust you.
00:54:14Lütfen yardım et.
00:54:18Lütfen yardım et.
00:54:43Lütfen yardım et, Devin.
00:54:46Lütfen yardım et.
00:54:53Merhaba, Mr. Sherman.
00:54:55Yeniden ayaklarını çalıştırabilir miyim?
00:55:03Evet.
00:55:04Hazırım.
00:55:05Tamam, paralel parçalarla başlayalım.
00:55:14Öf!
00:55:22Öf!
00:55:25Öf!
00:55:29Öf!
00:55:31Öf!
00:55:34Öf!
00:55:43Öf!
00:55:47Öf!
00:55:49Öf!
00:55:51Öf!
00:55:52Ah!
00:55:53Ah!
00:55:54Öf!
00:55:55Öf!
00:55:59Öf!
00:56:00Öf!
00:56:03Öf!
00:56:11Öf!
00:56:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:44Bir mesajınız var.
00:57:48Bu arada Dr.Kerman'ın ofisinde olan Mr.Devon Sherman'a ulaşılamıyor.
00:57:52Sonra geri dönebileceğinizde bizi aramalısınız.
00:57:55En son CT scanınız,
00:57:57tümörün birkaç hafta içinde
00:57:59sahneye ulaşabileceğini gösteriyor.
00:58:03Öncelikli düşüncelerimizden sonra
00:58:05sizden daha önce aramalısınız.
00:58:06En önce aramalısınız.
00:58:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:44İyiyim baba.
00:58:46Gerçekten mi?
00:58:50Neyse Çocuk.
00:58:52Sen iyi görünmüyorsun.
00:58:54Ben hatırlıyorum.
00:58:57Küçük bir kızdığında
00:58:59dışarıdan inip
00:59:01ağzının üstünde bağırıyordun.
00:59:04Çünkü çatıya düştün.
00:59:06Ağzını çok iyi yıkaydın.
00:59:08Ağzının üstünde ağlar.
00:59:10Ağzının yüzünden ağlar.
00:59:13Ve korktun.
00:59:17Ve bana söyledin ki
00:59:19ben asla dışarıdan gitmeyeceğim.
00:59:22Sadece korktuğundan.
00:59:24Ve ne yaptığımı biliyorsun.
00:59:27Elini tuttum.
00:59:29Ağzının üstünde bağırdı.
00:59:32Ağzının üstünde bağırdı.
00:59:34Ve sana söyledim ki
00:59:36ne yaparsan yap
00:59:38sadece
00:59:40korkma.
00:59:42Ve şu an
00:59:44şu an bu anda
00:59:47aynı küçük kızı görüyorum.
00:59:50Yani ne diyeceğimi biliyor musun?
00:59:53Sadece korkma.
01:00:04O benim kızım.
01:00:10Sadece korkma.
01:00:12Sadece korkma.
01:00:14Sadece korkma.
01:00:16Sadece korkma.
01:00:18Sadece korkma.
01:00:20Sadece korkma.
01:00:22Sadece korkma.
01:00:24Sadece korkma.
01:00:26Sadece korkma.
01:00:28Sadece korkma.
01:00:30Sadece korkma.
01:00:32Sadece korkma.
01:00:34Sadece korkma.
01:00:36Sadece korkma.
01:00:38Merhaba, Mr. Sherman.
01:00:40Beni Devin diyebilirsin.
01:00:42Tamam, Devin. Yoruldun mu?
01:00:44Hayır.
01:00:46Kızım bana yemeği getirdi.
01:00:48Çok şanslısın.
01:00:50Yemekler burada kötü.
01:00:52Kızın bu kadar tatlı.
01:00:54Hayatımda kadınlarla çok mutluyum.
01:00:56Kadınlar?
01:00:58Evet, kadınlar.
01:01:00Kızım, annem
01:01:02ve kızlarım.
01:01:04Kızın mı?
01:01:06O benim en genç kızım.
01:01:08Çocuklarınız var mı?
01:01:10Evet, 2 çocuklar.
01:01:126 ve 8.
01:01:146 ve 8.
01:01:16Allah'ın hediyesi.
01:01:18Bazen.
01:01:20İyi.
01:01:22Bekleyin.
01:01:24Bir şey istiyorsanız, beni arayın.
01:01:26Ararım.
01:01:28Adın ne?
01:01:30Joni.
01:01:32Joni, tamam. Teşekkürler, Joni.
01:01:36Aman Tanrım,
01:01:38eğer 4.14'de
01:01:40bu eski adam yemeğe
01:01:42bir kez daha bahsetse,
01:01:44o da
01:01:46kendi odasını temizlemeli.
01:01:48Gerçekten.
01:01:50Bu adam kim? Gordon Ramsay'in
01:01:52şefi mi?
01:01:54Merhaba, burası bir hastane.
01:01:58Bugün farklı görünüyorsun.
01:02:004.32'de
01:02:02Blackhawk'un
01:02:04şefi mi?
01:02:06Hayır.
01:02:08Gerçekten inanılmaz.
01:02:10Ne?
01:02:16Gerçekten farklı bir adam.
01:02:18İçeriye geldiğinde.
01:02:20Bence bu
01:02:22çoğunluğundan dolayı.
01:02:24Sadece bir travmatik deneyi.
01:02:26Ve bu şey,
01:02:30tüm kanserleri aldıklarında bile,
01:02:32ve onlar bilmiyorlar
01:02:34eğer yaptılarsa,
01:02:36o hala gözlerinde
01:02:38bakabilirdi.
01:02:40Ama hala
01:02:42her şeyle
01:02:44bir biriydi.
01:02:48Biraz ilginç.
01:02:50Evet,
01:02:52sanırım öyle.
01:02:54Eski adamı tekrar kontrol edeceğim.
01:03:02Başlangıçta
01:03:04Allah'taydı.
01:03:06Ve Allah
01:03:08idi.
01:03:22Sonuçların ne olduğunu
01:03:24zaten biliyorsun.
01:03:28Neden doktor bana bunu
01:03:30söyledi?
01:03:32Bir
01:03:34dert var mı?
01:03:42Hayır, hiç değil.
01:03:46Dr. Kerman,
01:03:48ne zaman orada durdun?
01:03:50Uzun zaman değil,
01:03:52yeterince uzun zaman.
01:03:54O zaman,
01:03:56kiminle konuşuyordun?
01:04:00Devin,
01:04:02iyi haberlerim var.
01:04:04Söylediğim için
01:04:06çok mutluyum.
01:04:08Kanserin
01:04:10kalmadığı
01:04:12hiçbir noktası yok.
01:04:14Devin,
01:04:16beni duydun mu?
01:04:18Bunu
01:04:20bulduk.
01:04:22Hepsi.
01:04:24Kansersizsin.
01:04:26Hepsi.
01:04:28Kansersizsin.
01:04:38Gözümde mi?
01:04:40Bir bakalım.
01:04:44Tamam.
01:04:46Sakin ol.
01:04:48Tamam.
01:04:50İyi.
01:04:56İyi.
01:05:18Harika.
01:05:20Harika.
01:05:26Ne yapıyorsun?
01:05:36Ne yapıyorsun?
01:05:42James,
01:05:44diğer öğrenciye elimizi tutmuyoruz.
01:05:46Steven,
01:05:48iyi misin? Ağlamaya gerek yok.
01:05:50Bir dakika sonra okula gideceğiz.
01:05:52Asla
01:05:54durmayacağız.
01:05:56Sadece 3.30'da.
01:06:02Gördün mü?
01:06:06Rachel, bunun için zamanım yok.
01:06:08Evet, ama
01:06:10hiçbir şey istemiyorsun.
01:06:12Dur.
01:06:14Sanırım akşam yemeğine gidiyorsun.
01:06:16O zaman göz kontakları yapamazsın.
01:06:18Akşam yemeğine?
01:06:20Tamam.
01:06:22Akşam yemeğine gidiyorsun, değil mi?
01:06:24Bence öyle.
01:06:26Ne istiyorsan yap.
01:06:28Bir dakika.
01:06:30Birini tanıtmak istiyorum.
01:06:32Güzel görünüyor.
01:06:34Ben bir sandviç istiyorum.
01:06:36Hadi ama.
01:06:38Bu konuda zaten yaşadık.
01:06:40Kimseyle tanışmak zorunda değilsin.
01:06:42Bu bir hazırlık değil.
01:06:44Tanış.
01:06:46Bana güven.
01:06:48Tanış.
01:07:08Peki.
01:07:10Bak.
01:07:12Gördüm.
01:07:16Gördüm.
01:07:20Teşekkür ederim.
01:07:22Gördüm.
01:07:42Alo.
01:07:50Eğer bu önemli değilde
01:07:52yarın geri dönebilir miyim?
01:07:54Karşı dava yetişti, Devin.
01:07:56Yarın dört hafta.
01:08:00Bak, Devin.
01:08:02Üzgünüm. Bunu istiyorsan yapma.
01:09:44Altyazı M.K
01:09:46Altyazı M.K
01:09:48Altyazı M.K
01:09:50Altyazı M.K
01:09:52Altyazı M.K
01:09:54Altyazı M.K
01:09:56Altyazı M.K
01:09:58Altyazı M.K
01:10:00Altyazı M.K
01:10:02Altyazı M.K
01:10:04Altyazı M.K
01:10:06Altyazı M.K
01:10:08Altyazı M.K
01:10:10Altyazı M.K
01:10:12Altyazı M.K
01:10:14Altyazı M.K
01:10:16Altyazı M.K
01:10:18Altyazı M.K
01:10:20Altyazı M.K
01:10:22Altyazı M.K
01:10:24Altyazı M.K
01:10:26Altyazı M.K
01:10:28Altyazı M.K
01:10:30Altyazı M.K
01:10:32Altyazı M.K
01:10:34Altyazı M.K
01:10:36Altyazı M.K
01:10:38Altyazı M.K
01:10:40Altyazı M.K
01:10:42Altyazı M.K
01:10:44Altyazı M.K
01:10:46Altyazı M.K
01:10:48Altyazı M.K
01:10:50Altyazı M.K
01:10:52Altyazı M.K
01:10:54Altyazı M.K
01:10:56Altyazı M.K
01:10:58Altyazı M.K
01:11:00Altyazı M.K
01:11:02Altyazı M.K
01:11:04Altyazı M.K
01:11:06Altyazı M.K
01:11:08Altyazı M.K
01:11:10Altyazı M.K
01:11:12Altyazı M.K
01:11:14Altyazı M.K
01:11:16Altyazı M.K
01:11:18Altyazı M.K
01:11:20Altyazı M.K
01:11:22Altyazı M.K
01:11:24Altyazı M.K
01:11:26Altyazı M.K
01:11:28Altyazı M.K
01:11:30Altyazı M.K
01:11:32Altyazı M.K
01:11:34Altyazı M.K
01:11:36Altyazı M.K
01:11:38Altyazı M.K
01:11:40Altyazı M.K
01:11:42Altyazı M.K
01:11:44Altyazı M.K
01:11:46Altyazı M.K
01:11:48Altyazı M.K
01:11:50Altyazı M.K
01:11:52Altyazı M.K
01:11:54Altyazı M.K
01:11:56Altyazı M.K
01:11:58Altyazı M.K
01:12:00Altyazı M.K
01:12:02Altyazı M.K
01:12:04Altyazı M.K
01:12:06Altyazı M.K
01:12:08Altyazı M.K
01:12:10Altyazı M.K
01:12:12Altyazı M.K
01:12:14Altyazı M.K
01:12:16Altyazı M.K
01:12:18Altyazı M.K
01:12:20Altyazı M.K
01:12:22Altyazı M.K
01:12:24Altyazı M.K
01:12:26Altyazı M.K
01:12:28Çocuğumun cezası var ve sıcak odada uyuyordum.
01:12:36Hanger ve ben, her zaman en iyi arkadaşlarımız olduk.
01:12:43İnsanların yüzümden ölüm görüyordum.
01:12:47Ve insanları para için öldürdüm.
01:12:49Ben...
01:12:54Dertte uyuyordum.
01:12:57Ve emekli canlılarla çay içiyordum.
01:13:02İçimde içimde...
01:13:04Barlarla savaşıyordum.
01:13:06Ve her zaman ağlıyordum acıya.
01:13:14Ama sen...
01:13:16Beni buldun.
01:13:19Ama yeter, yeterdi.
01:13:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:15:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:17:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen