Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Category
📺
TVTranscripción
01:00¡Ah!
01:01¡Ah!
01:02¡Ah!
01:03¡Ah!
01:04¡Ah!
01:05¡Ah!
01:06¡Ah!
01:07¡Ah!
01:08¡Ah!
01:09¡Ah!
01:10¡Ah!
01:11¡Ah!
01:12¡Ah!
01:13¡Ah!
01:14¡Ah!
01:15¡Ah!
01:16¡Ah!
01:17¡Ah!
01:18¡Ah!
01:19¡Ah!
01:20¡Ah!
01:21¡Ah!
01:22¡Ah!
01:23¡Ah!
01:24¡Ah!
01:25¡Ah!
01:26¡Ah!
01:27¡Ah!
01:28¡Ah!
01:30¡Maldición!
01:32¡Haguen chicos! ¡Levántenla!
01:34¡Váyanse! ¡No me toquen!
01:48Incluso si el resultado fue desafortunado, hiciste algo heroico.
01:53Yo puedo levantarme sola, gracias.
01:56¡Cuidado! ¡Tétenlo!
01:57¿Crees que debería ayudarte o soltarte?
02:27Antes que pedirle algo, preferiría caer de nuevo.
02:46Mira Carla, eres una chica inteligente.
02:49Nehad está planeando retirarse.
02:52Y después de eso, en su lugar quedará Murad Odoruk.
02:55Si es Murad, te garantizo que será su asistente para toda su vida.
03:00Ahora que si se tratara de Doruk, no puedo garantizarte que puedas quedarte.
03:08De lo contrario...
03:09De lo contrario, ni siquiera tendrás el humilde puesto de asistente, ¿me oíste?
03:15Pero... esto no es una oferta, sino una amenaza.
03:18Todo depende del ángulo en que lo mires.
03:20Convertir esta grave situación en una ventaja, está en tus manos.
03:26Te lo preguntaré de nuevo.
03:28El gran proyecto que Murad está preparando, ¿cuál es?
03:38No querida Ipek, no te equivocas.
03:40Mi final llegó, te lo aseguro.
03:42Tengo una reunión de negocios con unos árabes.
03:44Y el señor Murad quiere que yo sea la traductora.
03:47Vaya, vaya. ¿Y qué va a pasar?
03:50¿Qué vamos a hacer ahora?
03:52Quería preguntarte sobre eso.
03:56Porque no sé qué hacer.
03:58Voy a tratar de contactar a Asuna.
04:00Tal vez ella sepa qué hacer.
04:05¿Y entonces qué quieres de mi hija, Yak?
04:07Que no sé cuándo va a terminar la reunión.
04:10¿Podrías decirle eso al ama de llaves?
04:13¿Cuál ama de llaves?
04:14La señora Emine.
04:16¿Te refieres a tu madre?
04:17Mi madre está muerta, Asli.
04:19¡No me digas eso!
04:20¿De qué estás hablando?
04:22No en ese sentido.
04:23Hace muchos años.
04:25Es por eso que llamarás al ama de llaves a la señora Emine.
04:28Solo le dirás que llegaré tarde.
04:30Y que no me espere a cenar.
04:33¡Ah, claro!
04:35Hay gente a tu alrededor, por eso no puedes hablar.
04:38Sí, pero ahora voy a colgarme.
04:48¿Yak?
05:09Dime, ¿sucede algo?
05:14¿Me preguntas a mi dulzura?
05:19No comprendo.
05:31El jefe tiene un asistente.
05:33Y tú eres la asistente de la asistente.
05:39Creo que tienes una reunión en media hora.
05:49Y estás mojada como una rata.
05:52¡Sígueme!
05:57¿Solo sígueme?
06:00De acuerdo, claro.
06:05Entonces, ¿en dónde dejo esta ropa, señorita Tubal?
06:09¿Conoces el palacio de Dolmabahce?
06:10Así es.
06:12Allí tienen una jaula.
06:13De pájaros, llévalos ahí.
06:16¿Eh?
06:17¡Pon esos vestidos en la mesa!
06:20Ahora quisiera que te vuelvas invisible.
06:23No te veré por lo menos en una semana.
06:27Voy a cerrar los ojos y cuando los abra, desaparecerás.
06:31¿Todavía estás aquí? ¡Vete! ¡Anda!
06:34¡Sal de aquí! ¡Sal!
06:36Sí, claro.
06:42¡Aquí!
06:48Me siento extraña cuando me estás mirando de esa manera.
06:52Así es.
06:54Por lo que me han dicho, tengo ese efecto en las personas.
06:59Especialmente...
07:02con los del género masculino.
07:05¡Ay!
07:07¿Qué?
07:09¿Qué?
07:11¿Qué?
07:13¿Qué?
07:14Con los del género masculino.
07:17¡Ay! Me está dando calor.
07:22¿Entonces?
07:24¿Eres la hija del amigo del gran jefe?
07:27Eso es lo que dicen.
07:30Eres graciosa.
07:34¿A Murat lo conociste por el trabajo?
07:38¿O existe una historia previa?
07:41¿Por qué lo preguntas?
07:44Además de ser segura de ti misma, también eres curiosa.
07:52Dime cuál prefieres.
07:58¿Ninguno de los dos?
08:01¿No te parece que es demasiado para una reunión?
08:06Por los colores no hay problema.
08:07Quizás podrías encontrarme algo más discreto...
08:11o más sencillo.
08:14¿Conoces el puente de Galata?
08:16Así es.
08:18¿Debería ir y saltar de ahí?
08:24¡Tú me agradas!
08:37¡Ay, ay, ay!
09:07¡Ay, ay, ay!
09:38Estoy lista, señor Murat.
09:40Puedo verlo.
09:42Kerem, prepara el auto, por favor.
09:44Enseguida.
09:46¡Doruk, anda!
09:48¡Hermano, tú vete! ¡Yo me quedo!
09:53Las damas primero.
09:59¡Doruk!
10:01¡Doruk!
10:03¡Doruk!
10:05¡Doruk!
10:07¡Doruk!
10:23Ah, lo olvidé. No quieres mi mano, prefieres caerte.
10:26Olvídalo.
10:29Me encantaría golpearte, pero no...
10:32lo haré.
10:38¡Vaya, vaya! ¡Qué gran fantasía!
10:42Después de todos estos años, hermano,
10:45¿pudiste encontrar al amor de tu niñez y tenerla como asistente?
10:49¡Vaya, hermano! ¡Jamás lo hubiera imaginado!
10:54¡Ah!
10:55Tido, ¿desde hace cuánto estás aquí?
10:57Doruk, dime la verdad. ¿Adónde van? ¿Qué clase de reunión es?
10:59¿Por qué no me llamas?
11:00¿Por qué no me llamas?
11:01¿Por qué no me llamas?
11:02¿Por qué no me llamas?
11:03¿Por qué no me llamas?
11:04¿Por qué no me llamas?
11:05¿Adónde van? ¿Qué clase de reunión es?
11:07¿Por qué no me llevan con ellos?
11:08¿Tú qué crees?
11:09¿Qué?
11:12¿No me digas que...?
11:14Así es, exactamente.
11:16¿Qué? ¿Cómo dices? ¡No comprendo! ¡Sólo dímelo!
11:20Es mentira eso de la reunión.
11:22¿Eh?
11:23Van a comer juntos.
11:25La reunión es solamente un camuflaje.
11:28Todos los demás creen la mentira.
11:29Pero ¿cómo puedes hacerlo tú, Tido?
11:35¡Ay!
11:57¿Qué tienes ahí?
11:58Ah, cierto. Casi lo olvido.
12:00El análisis Foda que me pidió.
12:05Análisis Foda.
12:09¿En qué escuela dices que estudiaste?
12:11Todavía no se lo he dicho.
12:16La Universidad de Michigan.
12:19¿Y la maestría?
12:21En la Sorbona.
12:24¿Tema de tesis?
12:26Una organización para configuraciones necesarias para grandes empresas.
12:31¿El entrenamiento de héroe que tomaste fue en Michigan o en la Sorbona?
12:36Te admiro por saltar al agua para intentar salvar a alguien que acabas de conocer.
12:41¿Cómo sabes que no nos conocemos?
12:43Porque soy tu jefe.
12:47Eso no tiene que ver con la señorita Didem.
12:49¿Además de la claustrofobia también le tienes miedo al agua?
12:55Preferiría no hablar de eso.
13:06¿Lo viste?
13:07Antes que a mí, Murat fue a ayudar a su asistente.
13:12Pues la situación lo ameritaba.
13:15Fue una excelente circunstancia.
13:19¡Ay! ¡Hasta me está dando calor!
13:23Acabaste sentada en la hierba mientras esa chica caía en el agua.
13:28¡Ay!
13:30¡Ay!
13:31Acabaste sentada en la hierba mientras esa chica caía en el agua.
13:36¡Como si pudiera ahogarse en ese estanque!
13:39Además la escenografía estaba de tu lado.
13:41De eso estoy hablando.
13:43Mientras el staff estaba conmigo, Murat estaba con el amor de su infancia.
13:50¡Oh! ¡Dios mío!
13:53¿Hayat y Murat se enamoraron en la infancia?
13:55¡Ese es el problema que existe entre Hayat y Murat!
14:02¿Y a ti quién te lo dijo?
14:04¡Doruk me lo dijo!
14:06Pero yo soy Diven y haré que se marche cuando menos se lo espera.
14:11Lo veo un poco difícil.
14:14¿Por qué?
14:15La confianza que tiene y...
14:17¡Me comeré su confianza con papas fritas!
14:22En realidad mi signo es Géminis, pero mi ascendente es Capricornio.
14:27Guarden silencio, quieren mi madre está llamando.
14:30¿Sí? ¿Dime madre?
14:31Necesitamos hablar de inmediato, Doruk.
14:34Pero ahora estoy muy ocupado, madre. ¿Podría llamarte más tarde?
14:38¡Por supuesto!
14:41¿No puedes explicármelo por teléfono, madre?
14:43No quiero ningún alboroto. Te veo en casa en media hora.
14:47Pues sí, como digas.
14:50¿Doruk?
14:52¿Doruk?
14:53Pues sí, como digas.
15:13No seas cerca, toma mi mano. Hoy te necesito a mi lado.
15:24¿Doruk?
15:46Vamos, contesta, contesta.
15:48¿Disculpa?
15:50¿Ahora qué estás haciendo?
15:52El teléfono. Solo estaba revisando la hora.
15:55De acuerdo, anda.
15:56¿Podría no acompañarte?
15:58¿Cómo dijiste?
16:00Necesito ir al baño con urgencia.
16:02Por supuesto, pero date prisa. Llegarán en cualquier momento.
16:11Iré al punto ya que no tengo mucho tiempo. ¿Qué hiciste?
16:14Llamé a Mine. Quiero decir, a la tía Mine. Y le dije que llegarías más tarde.
16:19¿Qué fue lo que te dijo?
16:21¿Qué tipo de trabajo es ese? ¿A qué te refieres?
16:24¿Cómo que a una reunión en su primera semana?
16:27Como lo esperaba, no hay problema.
16:29¿Y tú qué hiciste, Ipek? ¿Pudiste contactar con Zuna?
16:32Yo ya lo hice.
16:33Ella estará en el teléfono. Solo necesitas un auricular.
16:36¿Ahora es cierta la información?
16:38Sí, sí. Debido a la tormenta en América, una bandada de gansos llegó a España.
16:42Miguel me envió las fotos.
16:44Es solo cuestión de tiempo para que lleguen. Estoy muy emocionado.
16:46Ay, cariño, yo también. Será la primera bandada de gansos que veamos juntos.
16:50Pero no será la última. Juntos veremos bandadas de gansos o de buitres.
16:55Y los más lindos escarpes llenos de pinos.
16:58Espera.
17:04¿Sí, dime?
17:06¿Estás lista? Estoy a punto de entrar a la reunión.
17:08Sí, claro.
17:11¿Qué fue lo que me dijiste?
17:13Dije que estoy lista. Estaba esperando tu llamada.
17:14No grites. Asustarás a los gansos antes de que lleguen.
17:17Ay, calma. Está bien.
17:19Algo sucede que no te escucho.
17:21Estoy en el campo con Goxé.
17:23Esperamos una parvada de gansos.
17:25Ay, creo que ahí vienen, mi amor.
17:27Los nervios me van a matar.
17:29Es solo una nube de polvo.
17:31Ay, falsa alarma. Es solo una nube de polvo.
17:35Como dije por teléfono, Sarte está viviendo un gran avance.
17:39Me llamo Utilak Big Telephone.
17:42Como dije por teléfono, Sarte está viviendo un gran avance.
17:45Me llamo Utilak Big Telephone.
17:54Dijeron que buena suerte.
17:57¿Qué tienes ahí?
18:06Es que…
18:07¡Kalga! Me pidió que como su asistente debería de usar sus métodos. Y me dio esto.
18:25Vamos por partes, ¿quieres?
18:28Si tu árabe no es tan bueno, podemos buscar a otra traductora.
18:31No será necesario. Hay una diferencia de acento, por eso les pedí que vayamos por partes.
18:37Pudiste verse los dicho en árabe.
18:40Eso voy a hacer.
18:53Está bien, de acuerdo.
18:58¿Qué sucede?
19:00¿Qué dijeron?
19:01Hubo un problema con la conexión.
19:04¿Hola?
19:05Hayat, ¿me estás escuchando?
19:08¡Ay, se cortó!
19:10Está bien si traduzco cortado.
19:16No sé cómo será la competencia.
19:19No me gusta prolongar las cosas. ¿Qué piden de nosotros? Eso fue lo que dijo.
19:23¿Qué les parece si mantenemos esto breve? Ellos quieren saber lo que pedimos.
19:28¿Qué quieren saber?
19:31Queremos hacernos cargo de la fabricación con el fin de que Sarte desarrolle una marca de concepto.
19:36¿Y luego?
19:39Quiero... traducirlo según el contexto adecuado.
19:44¿Puedes decirles que queremos las fábricas que establecieron en Turquía?
19:59¿Qué sucede?
20:00Está cortado.
20:03Es que tengo la garganta muy seca.
20:11Hayat, ¿me estás oyendo?
20:17No, no, no.
20:20No, no, no.
20:22No, no, no.
20:24No, no, no.
20:26No, no, no.
20:28¿Qué haces?
20:30Yelikum.
20:32Uh-hala, um-du-ra-la.
20:52Bien, aquí estoy.
20:53¿Cuál es la urgencia, querida madre? Tuve que dejar a tres hermosas modelos.
20:56Doruk, quiero saber si te ha dicho algo tu hermano sobre ese gran proyecto.
21:02Madre, ¿hasta cuándo vas a continuar?
21:04¿Te dijo algo o no lo hizo?
21:06Aún no lo ha hecho.
21:07Pero yo sí lo sé. Nuestro líder ahora se esfuerza por transformar a Sarte en una empresa de concepto.
21:15¿Una empresa de concepto? ¿Qué significa?
21:17Es decir, que no solo hará ropa, sino que también habrá zapatos, bolsos, accesorios, todo lo que pueda necesitar una persona.
21:26Vaya, vaya. Miren a ese muchacho. Ya está apuntando alto de nuevo.
21:31Y para mi sorpresa, coincide con el tiempo en el que tu padre declaró que uno de ustedes era el jefe de la compañía.
21:37Mamá, detente.
21:38Doruk, hijo, estoy segura que tu hermano no te lo habría ocultado si tuviera buenas intenciones.
21:44Que no lo haya hecho no es una excusa.
21:47Pero en mi opinión, es su estrategia.
21:55Ha sido un placer conocerlos. Espero que esta reunión sea el comienzo de nuestra sociedad.
22:01Para nosotros lo fue también. Le aseguro que compartiremos su oferta con nuestro socio.
22:05Los veré pronto.
22:07Debiste...
22:09Si ambas partes hablaban español.
22:11Sé que sería más sencillo, pero ¿para qué hablar español si tengo a un asistente que habla árabe?
22:26Que tengan buen día.
22:29Cielos, es muy tarde. La señora Emine va a matarme.
22:33¿Estabas aquí también?
22:34Sí, ¿y en dónde vives?
22:36En Recipasa. En Taravia. Antes vivíamos en Recipasa.
22:40Perfecto, Taravia no es tan lejos. Descuida, te acercaremos.
22:43No, olvídalo. También tendría que regresar de ahí.
22:46¿De dónde?
22:51¿Qué sucede?
22:52Señor Murat, ¿le importaría si acercamos a la señorita Hayat?
22:56No, creo que no.
22:58En este momento lo que más deseo es volver a casa.
23:00Yo también. No tienen que preocuparse por eso. Solo tomaré un autobús a casa.
23:04¿Un autobús? ¿La hija de un consejero?
23:08Solo fue una equivocación. Quizás tomaré un taxi.
23:11No vas a tomar un taxi vestida de esa manera. Además, los taxis no pasan por aquí. Taravia está a la vuelta de la esquina.
23:18Kerem, ¿no te imaginas el miedo que tiene la señorita de ir en un auto con gente que no conoce?
23:22¿Que conoce al taxista?
23:26No estaría a su altura.
23:29Señorita Hayat, después de usted.
23:53¿Estás nerviosa?
23:54Es tarde, señor.
23:59Dile a tu novio que se acostumbre a esto. Nuestras horas de trabajo son impredecibles.
24:03Yo no tengo novio, señor.
24:06No me sorprende.
24:19Llamada de mamá.
24:23Supongo que quien está llamando es un admirador.
24:26No, me están llamando de casa.
24:29Pues contesta.
24:31No es necesario.
24:32No hagas que tu familia se preocupe por ti, por favor.
24:38Sí, dime.
24:39¿Y ahora dónde estás, cariño? ¿Eh?
24:41En camino, señor Emine.
24:42¿Qué? ¿Quién? ¿Qué me dices?
24:46No hay necesidad de discutir. Estoy ocupada.
24:49Es la tercera vez que voy a calentar la comida.
24:52Tu padre llamó cuatro veces.
24:54Me preguntó qué tipo de trabajo y si cuántas horas debes ir.
24:57Dijo que está oscureciendo y que deberías estar en la casa.
25:01Además, tu padre dijo que...
25:02Le pedí que no discutiera más.
25:04Voy en camino, no tardo.
25:09Ay, santos cielos.
25:11Esa chica me va a volver completamente loca.
25:19Otro conductor agresivo.
25:21Le vendría bien ser más paciente.
25:24O no llegará a ninguna parte.
25:37No, esto no puede continuar así.
25:40¿Qué?
25:41¿Qué?
25:42¿Qué?
25:43¿Qué?
25:44¿Qué?
25:45¿Qué?
25:46No, esto no puede continuar así.
25:48Señor Murat.
25:50¿Tendría algún problema si me estaciono por tan solo un minuto?
25:53De acuerdo, Kerem, no hay problema.
26:16Te pedí varias veces que avanzaras.
26:18¿Qué tratas de hacer estacionando el auto de esa manera?
26:26¿Tú?
26:28De ninguna manera.
26:29Por supuesto, yo.
26:30Tu destino.
26:31¿No te dije que nos volveríamos a encontrar incluso si no estaba escrito?
26:34Es lo último que necesito.
26:36Estás en problemas, amigo.
26:37¿Qué haces aquí?
26:38Las coincidencias apestan.
26:40Esa chica me va a volver completamente loca.
26:42¿Qué?
26:43¿Qué?
26:44Las coincidencias apestan.
26:46Esas coincidencias son bromas que nos manda Alá,
26:48alma gemela cuyo nombre desconozco.
26:50Aún no lo sabes, pero inconscientemente tú me has estado persiguiendo.
26:55Se puede resolver.
26:57Debe ser una pesadilla.
26:58Es como un sueño.
26:59Pero nuestro amor es el más puro de todos los amores.
27:02Escúchame, amor o lo que sea, cuida tu boca.
27:04Ay, cómo me encanta tu temperamento.
27:06Dime tu nombre para que me haga un tatuaje en el corazón.
27:10Creo que llegaré muy tarde.
27:12¿Qué sucede allá afuera?
27:14¡Oh!
27:15Es Ipek.
27:17Es una amiga mía.
27:22¿Ipek?
27:24¿Y tú?
27:25¿Qué haces en el auto de este insolente?
27:29Vaya, te ves fantástica, amiga.
27:32Él es el conductor del señor Murat.
27:35Además, tuve que venirme con ellos. Luego te explico.
27:38¿Ipek?
27:40Así que tu nombre es Ipek.
27:45Kerem e Ipek.
27:49Disculpa, bueno, Ipek y Kerem.
27:51A partir de ahora nuestros nombres están juntos.
27:57Hayat, vámonos de aquí.
27:59De lo contrario lo voy a matar.
28:02Solamente me estaban acercando.
28:04¡Dime dónde está Resid Pasa!
28:06¿Qué haría en ese lugar?
28:07¿De qué estás hablando?
28:09Íbamos a Taravia.
28:11Y la señora Mine no deja de llamar.
28:14Allah te envió a salvarme.
28:16Ipek.
28:18Me sorprende que seas amiga de Hayat.
28:20Porque la vida nos está acercando.
28:22Te juro que somos como una película turca, de verdad.
28:25Te estoy hablando en serio.
28:27Vámonos.
28:28Antes de convertirlo en víctima de su propia película.
28:31Date prisa y toma tus cosas. Anda, enseguida.
28:36Voy a regresar a casa con mi amiga.
28:38Igual se lo agradezco.
28:43Déjame ver.
28:49No temas, no morirás.
28:57Hasta luego.
29:01¿Qué miras?
29:02Ipek.
29:03Ahora lo sé.
29:04Ipek.
29:05Te veo pronto.
29:06¡No lo creo, idiota!
29:31Yo sabía que te querías.
29:33Yo sabía que algo estaba ocurriendo entre ellos.
29:36Lo supuse.
29:39Me gustaría romperlo de en medio como una santía.
29:43Te estoy hablando y ni siquiera te importa.
29:47Llevas cuatro horas hablando sobre Murat y me la he pasado escuchando.
29:51Estoy harta.
29:52¿Ya viste esto?
29:55No, es grasa.
29:56Es un edema.
29:57Y tú me lo causaste.
29:59¿Te lo lleno?
30:01Qué bueno que lo mencionas, lindo.
30:05Quiero que vuelvas a llenármelo.
30:08De acuerdo, lo haré de nuevo.
30:09¿Qué quieres?
30:11Creo que este pícaro también es gracioso.
30:14En realidad, me gustaría beber algo diferente.
30:17¿Cómo ponerlo en palabras?
30:19Estoy en busca de algo distinto.
30:22De algo que caliente en mi interior y me sople la cara.
30:26Y me sople la cara como un viento suave y salvaje.
30:32¿Por qué no te sientas cerca del aire acondicionado?
30:34¿Puedo prepararte café?
30:36Realmente es un tonto.
30:38Prepárame algo diferente.
30:41Cómeme con coco y vamos a la arena caliente, anda.
30:46No lo conozco, ¿qué lleva?
30:49Oye, Tubal, ya deja de coquetear.
30:52Dime qué debo hacer, por favor.
30:57Creo que mi turno ha terminado.
30:59Encontré una cura para tus problemas.
31:01Estamos aquí.
31:02Él te cuidará.
31:05Hay algo llamado vida privada.
31:07Perdón, perdón, perdón, voy a pasar, disculpe.
31:10Sí, perdón.
31:16Chicas, ¿qué pasa?
31:20¿Qué te parece si te ayudo a agitar tu coctelera?
31:27No.
31:39Esa chica seguro me va a matar.
31:42Esa niña acabará conmigo.
31:44Ya es tarde, ya es tarde.
31:45¿Dónde se metió? Dímelo.
31:47Dijeron que venían en camino, Emine, cálmate.
31:49¿Entonces por qué tarda?
31:51Me pregunto dónde se encuentra.
31:52¿Dónde puede estar? Díganme.
31:54¿Timbuktu?
31:55Sí, seguro está en Timbuktu.
31:57Pero debes calmarte, tía Emine.
31:59Tienes la presión en 180.
32:01Anda, ya tranquilízate, ¿quieres?
32:07Ya lo sabía.
32:08Lo sabía y sé perfectamente lo que voy a hacer.
32:11Su padre me lo dijo.
32:13Me pidió que fuera dura como si él estuviera aquí.
32:19Desde que nació supimos que esa niña siempre sería así.
32:23Ah, ¿así?
32:24Lo dices porque fue un nacimiento difícil.
32:28Niña pequeña.
32:30Asli, Asli.
32:32Otros hijos salen de cabeza o de pies,
32:34pero esta hija que tuve salió enseñando el trasero.
32:37¡El trasero!
32:38¿Escucharon? ¡El trasero!
32:39Y tuvieron que ponerme 33 puntadas.
32:43Tenía 8 meses.
32:44Era tan pequeña.
32:45¿Pueden creerlo?
32:46Claro.
32:48Quizás tú tuviste un parto doloroso
32:50y así ella pueda tener una larga y buena vida.
32:52¿Y además la llamaste Hayat?
32:54No, la llamo así porque de pequeñas
32:56ella se cayó de cabeza en el jardín.
32:59No me digas.
33:00¿Mi amiga, Hayat?
33:01Ajá.
33:03Sí, fue al frente de la casa.
33:06Como sea, da igual.
33:11La colonia me refrescó un poco.
33:14Siento que el dolor de cabeza se está desvaneciendo.
33:17Estoy mejor.
33:18Ya llegamos.
33:19Gracias al cielo.
33:37¿Hayat?
33:40¿Y ahora por qué estás usando eso, hija?
33:45¿Hayat, qué haces vestida así?
33:48Digamos que es ropa de trabajo, es todo.
33:51¿Eh?
33:53¿Trabajo?
33:54¿Qué clase de trabajo tienes?
33:59¿Qué sucede?
34:01¡Ay, cálmense!
34:03Hermano, yo te dije que estaba llorando, ¿no es cierto?
34:06¿Qué más querías que hiciera?
34:08La tomaste del brazo y la trajiste aquí, ¿verdad?
34:10Traté de consolarla durante horas,
34:12pero no funcionó en absoluto.
34:18Esta mañana estaba muy bien.
34:20No entiendo por qué se está comportando así.
34:23Sí.
34:25Yo tampoco.
34:36Me lastimaste, Murat.
34:41¿También la estuviste viendo durante nuestra relación?
34:45Está demente.
34:49Te corregiré.
34:50Nunca hemos tenido una relación, Didem.
34:52Y no sé a qué te refieres.
34:55Al amor de tu infancia, Zuna.
34:58¿Qué te hizo pensar eso?
35:02Me lo dijo tu hermano.
35:04¿Duruk?
35:06¿Duruk, te gustaría decirle la verdad?
35:09No, hermano. Creo que no deberías ocultarlo más.
35:12Deja de mentir.
35:13Estás locamente enamorado de esa chica.
35:16Duruk, esto no es gracioso.
35:18Dile la verdad.
35:19Hermano, estás enamorado de ella desde los cinco años.
35:21Tú le diste su primer beso.
35:23¡Duruk!
35:24¡Cálmate, cálmate!
35:25¡Duruk!
35:26¡Duruk!
35:27¡Duruk!
35:28¡Duruk!
35:29¡Duruk!
35:30¡Duruk!
35:31¡Duruk!
35:32¡Duruk!
35:33¡Duruk!
35:34¡Cálmate, cálmate! Está bien, de acuerdo.
35:36Todo es mentira.
35:38Escucha, mi hermano solo tiene ojos para ti.
35:42De hecho, te traje para que pudieran estar juntos.
35:45Míralo, se puso completamente pálido.
35:47Es por tu presencia.
35:50¿Por qué no se abrazan y sueñan que no se apartarán?
35:52El verdadero amor es difícil de encontrar.
35:54¡Duruk!
35:55¡Duruk!
36:04De acuerdo.
36:17Bebe esto.
36:21No entiendo por qué te molestas de esa manera.
36:23Mira lo que dice.
36:24Todavía pregunta por qué no lo entiendo.
36:30Por supuesto.
36:31Comprendo.
36:33Es tu primera semana y sin embargo llegaste tarde.
36:36Usando esos vestidos tan costosos.
36:39Llamándola a ti, Emine, de un número desconocido.
36:43Malos pensamientos vienen a mi mente, ti Emine.
36:49Sería mejor que no agregues combustible al fuego, querida Ipek.
36:52No es hora de hacer bromas, ¿sí?
36:54Además, Hayat ya les explicó todo a las tías.
36:57Hija, ¿pero por qué no permitiste que tu madre fuera hoy a la oficina?
37:02Tía, eso no es posible.
37:03Estaría sosteniendo mi mano como si fuera el primer día del colegio.
37:07Además, no le dije que no.
37:08Solamente que hoy fue complicado.
37:11Tu padre lo dijo.
37:12Si no es hoy, pronto saldrá a la luz.
37:14No lo olvides.
37:15Lo siento.
37:17Además, es cierto.
37:19Estaba en lo correcto.
37:20Lo advirtió.
37:21Cuando te aceptaron en la escuela de Estambul, dijo
37:24No la enviaremos allá.
37:25Convertirá en excusa su educación.
37:27Y no va a querer volver.
37:29Pero no lo escuché.
37:30¿Entonces qué pasa ahora, mamá?
37:32¿Hablas como si no trabajara?
37:34¿Insinúas que quiero irme por el camino fácil?
37:36Si sigues de terca, eso va a suceder.
37:39Ay, no me siento bien otra vez, Fahdik.
37:42Escucha.
37:43No estoy siendo terca, lo juro.
37:45Solo intento hacer lo que es mejor para mí.
37:47No sabes lo que es bueno o malo para ti, ¿eh?
37:51¿Y tú cómo sabes lo que es mejor para mí, madre?
37:54Los tiempos han cambiado.
37:56Yo como mujer,
37:57tengo más expectativas que casarme y tener hijos.
38:02¿Por qué no solo intentas comprender a tu hija?
38:07¿Por qué no preguntas por una vez lo que quiero?
38:09Me deprimo cada vez que haces esto.
38:11Me deprimo cada vez que haces esto.
38:24¿Y ahora qué fue lo que dije?
38:27¿Eh?
38:42Te estoy molestando y ya es muy tarde.
38:45Lo lamento.
38:47Aunque ya me siento mejor.
38:49Sí.
38:51Deberías tomar un café.
38:52Te sentirás mejor.
38:54Nada puede hacerme sentir diferente ahora.
38:57¡Qué vergüenza!
38:59Está bien.
39:00No te preocupes.
39:01No hay problema.
39:03No hablo de eso.
39:06¿Qué?
39:08No hablo de eso.
39:11Olvida lo que te dijo mi hermano.
39:13Ya sabes que a Doruk le encanta bromear.
39:17Me siento muy avergonzada porque supuse que estarías con esa chica, Murat.
39:21Otra vez el mismo tema.
39:22Oye, ¿no quise decirlo así?
39:25No sabía que era la hija del amigo de tu padre.
39:27¿Y?
39:28Si lo hubiera sabido, habría ocultado su mal comportamiento.
39:31No te lo hubiera dicho.
39:32¿Sigues con lo mismo?
39:33Esa chica puso en riesgo su vida para salvarte.
39:35Su intención no era realmente esa.
39:37¿Entonces qué quería?
39:38Te quería a ti.
39:40Solo quería llamar tu atención.
39:43Un gran truco para ser honesto.
39:45Y fue el centro de atención.
39:47Sabes, ya me estoy cansando de esto.
39:48¿De qué no puedo creerlo?
39:50Ella debe ser una psicópata.
39:52Una de las auxiliares parece haberla escuchado hablando con una amiga.
39:55Presumiendo su victoria.
39:57No soy la única a la que le mostró su mala conducta.
40:01Debe estar confiando en su respaldo.
40:02De todos modos, algo pasa.
40:04Y pronto lo sabremos.