• 2 months ago
The protagonist Qin Chen, who was originally the top genius in the military domain, was conspired by the people to fall into the death canyon in the forbidden land of the mainland. Qin Chen, who was inevitably dead, unexpectedly triggered the power of the mysterious ancient sword. Three hundred years later, in a remote part of the Tianwu mainland, a boy of the same name accidentally inherited Qin Chen’s will. As the beloved grandson of King Dingwu of the Daqi National Army, due to the birth father’s birth, the mother and son were treated coldly in Dingwu’s palace and lived together. In order to rewrite the myth of the strong man in hope of the sun, and to protect everything he loves, Qin Chen resolutely took up the responsibility of maintaining the five kingdoms of the world and set foot on the road of martial arts again
Transcript
00:00Episode 1
00:09It's been so long since we've been separated.
00:11How come I haven't seen a single flame?
00:15Master Xuan Sheng,
00:17this is the strength of your Beitianyu Dan Pavilion's leader?
00:20You're really something!
00:24I heard that you used the entire Beitianyu Dan Pavilion
00:27to encourage your son to win the championship.
00:29I'm really impressed.
00:32I didn't expect your Beitianyu Dan Pavilion
00:34to be so powerful.
00:35Spending money to spend time with the kids.
00:37I really admire you.
00:41Everyone, the competition has just begun.
00:44Whoever can predict the future
00:46will definitely not be able to fight back.
00:49Okay.
00:50Let's see
00:52how my son will fight back.
00:58Beitianyu Dan Pavilion
01:10Looks like Yan Chi Dao is going to win this round.
01:14Look at Qin Chen.
01:15What is he doing?
01:28Impossible!
01:30Tan Zhi Jie has already cultivated nine flames.
01:33That's not right.
01:34My son didn't cultivate the flames.
01:37He just used his spiritual power to
01:39draw the flames to his side.
01:42Drawing the flames
01:43can't make the flames melt.
01:45What is his goal?
01:57Beitianyu Dan Pavilion
02:24What?
02:25These flames are actually melting.
02:27What's going on?
02:29Impossible!
02:30What happened?
02:55Beitianyu Dan Pavilion
03:15Impossible!
03:16How...
03:17How did he do that?
03:21The first round is over.
03:24Those who have cultivated more than three flames
03:27will go up one by one
03:28to test the intensity of the flames
03:30and grade them.
03:38This round
03:39will test the strength of the six flames.
03:45Liu Hua Qing, 653.
03:50This guy is one of the Four Saints of Beitianyu, right?
03:52He has such a high score.
03:54It seems that Beitianyu
03:55does have some talent.
03:57669.
04:07683.
04:10Qing Chen,
04:11if it weren't for you,
04:13we wouldn't be so angry.
04:15But in just a few months,
04:16you've improved so much.
04:23Xu Sihui,
04:24789.
04:26Kui Xinyu,
04:27782.
04:29Qiutian,
04:30796.
04:32Ye Mo,
04:33853.
04:35227.
04:37309.
04:39282.
04:52931.
04:57931.
05:22931.
05:23931.
05:24931.
05:25931.
05:26931.
05:27931.
05:28931.
05:29931.
05:30931.
05:31931.
05:32931.
05:33931.
05:34931.
05:35931.
05:36931.
05:37931.
05:38931.
05:39931.
05:40931.
05:41931.
05:42931.
05:43931.
05:44931.
05:45931.
05:46931.
05:47931.
05:48931.
05:49931.
05:50931.
05:51931.
05:52931.
05:53931.
05:54931.
05:55931.
05:56931.
05:57931.
05:58931.
05:59931.
06:00931.
06:01931.
06:02931.
06:03931.
06:04931.
06:05931.
06:06931.
06:07931.
06:08931.
06:09931.
06:10931.
06:11931.
06:12931.
06:13931.
06:14931.
06:15931.
06:16931.
06:17931.
06:18931.
06:19931.
06:20931.
06:21931.
06:22931.
06:23931.
06:24931.
06:25931.
06:26931.
06:27931.
06:28931.
06:29931.
06:30931.
06:31931.
06:32931.
06:33931.
06:34931.
06:35931.
06:36931.
06:37931.
06:38931.
06:39931.
06:40931.
06:41931.
06:42931.
06:43931.
06:44931.
06:45931.
06:46931.
06:47931.
06:49931.
06:50931.
06:51931.
06:52931.
06:53931.
06:54931.
06:55931.
06:56931.
06:57931.
06:58931.
06:59931.
07:00931.
07:01931.
07:02931.
07:03931.
07:04931.
07:05931.
07:06931.
07:07931.
07:08931.
07:09931.
07:10931.
07:11931.
07:12931.
07:13931.
07:14931.
07:15931.
07:16931.
07:17931.
07:18931.
07:19931.
07:20931.
07:21931.
07:22931.
07:23931.
07:24931.
07:25931.
07:26931.
07:27931.
07:28931.
07:29931.
07:30931.
07:31931.
07:32931.
07:33931.
07:34931.
07:35931.
07:36931.
07:37931.
07:38931.
07:39931.
07:40931.
07:41931.
07:42931.
07:43931.
07:44931.
07:46931.
07:47931.
07:48931.
07:49931.
07:50931.
07:51931.
07:52931.
07:53931.
07:54931.
07:55931.
07:56931.
07:57931.
07:58931.
07:59931.
08:00931.
08:01931.
08:02931.
08:03931.
08:04931.
08:05931.
08:06931.
08:07931.
08:08931.
08:09931.
08:10931.
08:11931.
08:12931.
08:13931.