Penguin Highway

  • il y a 2 semaines
Transcript
00:00:00Et si tu veux en savoir plus sur la chaîne, l'enregistrement est en description.
00:00:04Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:00:30Je suis très intelligente, et je n'abandonne pas mes efforts pour l'étudier.
00:00:45C'est pour ça que je suis certaine que je deviendrai une grande personne dans le futur.
00:00:51Je suis encore en 4ème année d'école, mais je sais beaucoup de choses.
00:00:59Chaque jour, j'apprends des choses sur le monde, et je deviens plus grande que je l'étais hier.
00:01:11Aujourd'hui, j'ai compris que j'aurai besoin de 3888 jours pour devenir une adulte.
00:01:22Quand ce jour viendra, je ne pourrai pas imaginer à quel point je deviendrai une grande personne.
00:01:27C'est très difficile de devenir une grande personne.
00:01:29Je vais y aller !
00:01:30Oui, au revoir !
00:01:31On t'attend !
00:01:33Je vais y aller.
00:01:44Il y a beaucoup de femmes qui veulent se marier.
00:01:48Mais moi, j'ai déjà choisi mon partenaire, donc je ne peux pas leur marier.
00:02:02Je suis désolée, mais c'est tout ce que je peux faire.
00:02:05Il y a quelqu'un !
00:02:06Quoi ?
00:02:11C'est un corbeau, non ?
00:02:13On ne peut pas bien le voir.
00:02:15Allons-y !
00:02:16Oui !
00:02:17Il y a 10 corbeaux !
00:02:27Hey !
00:02:28Oyama-kun !
00:02:47Oyama-kun !
00:03:18Oyama-kun !
00:03:19Oyama-kun !
00:03:20Oyama-kun !
00:03:21Oyama-kun !
00:03:22Oyama-kun !
00:03:23Oyama-kun !
00:03:24Oyama-kun !
00:03:25Oyama-kun !
00:03:26Oyama-kun !
00:03:27Oyama-kun !
00:03:28Oyama-kun !
00:03:29Oyama-kun !
00:03:30Oyama-kun !
00:03:31Oyama-kun !
00:03:32Oyama-kun !
00:03:33Oyama-kun !
00:03:34Oyama-kun !
00:03:35Oyama-kun !
00:03:36Oyama-kun !
00:03:37Oyama-kun !
00:03:38Oyama-kun !
00:03:39Oyama-kun !
00:03:40Oyama-kun !
00:03:41Oyama-kun !
00:03:42Oyama-kun !
00:03:43Oyama-kun !
00:03:44Oyama-kun !
00:03:45Oyama-kun !
00:03:46Oyama-kun !
00:03:47Oyama-kun !
00:03:48Oyama-kun !
00:03:49Oyama-kun !
00:03:50Oyama-kun !
00:03:51Oyama-kun !
00:03:52Oyama-kun !
00:03:53Oyama-kun !
00:03:54Oyama-kun !
00:03:55Oyama-kun !
00:03:56Oyama-kun !
00:03:57Oyama-kun !
00:03:58Oyama-kun !
00:03:59Oyama-kun !
00:04:00Oyama-kun !
00:04:01Oyama-kun !
00:04:02Oyama-kun !
00:04:03Oyama-kun !
00:04:04Oyama-kun !
00:04:05Oyama-kun !
00:04:06Oyama-kun !
00:04:07Oyama-kun !
00:04:08Oyama-kun !
00:04:09Oyama-kun !
00:04:10Oyama-kun !
00:04:11Oyama-kun !
00:04:12Oyama-kun !
00:04:13Oyama-kun !
00:04:14Oyama-kun !
00:04:15Oyama-kun !
00:04:16Oyama-kun !
00:04:17Oyama-kun !
00:04:18Oyama-kun !
00:04:19Oyama-kun !
00:04:20Oyama-kun !
00:04:21Oyama-kun !
00:04:22Oyama-kun !
00:04:23Oyama-kun !
00:04:24Oyama-kun !
00:04:25Oyama-kun !
00:04:26Oyama-kun !
00:04:27Oyama-kun !
00:04:28Oyama-kun !
00:04:29Oyama-kun !
00:04:30Oyama-kun !
00:04:31Oyama-kun !
00:04:32Oyama-kun !
00:04:33Oyama-kun !
00:04:34Oyama-kun !
00:04:35Oyama-kun !
00:04:36Oyama-kun !
00:04:37Oyama-kun !
00:04:38Oyama-kun !
00:04:39Yame-Kichi et les
00:04:53Comptines
00:04:59« Les penguins habitent au nord de l'Océan »
00:05:04J'ai lu dans un livre tout en sachant qu'il y en avait des…
00:05:06Ils n'habitent pas dans la zone d'habitation de l'outil.
00:05:10Pourquoi sont-ils là ?
00:05:13Sont-ils vraiment des pinguins ?
00:05:17Et d'où viennent-ils ?
00:05:20Je dois étudier ce qui s'est passé.
00:05:24Aoyama-kun !
00:05:27Que penses-tu de ces pinguins ?
00:05:30Il y a 6 raisons pour lesquelles ils sont là.
00:05:341. Une voiture de l'animal s'est cassée.
00:05:372. Un pet a été laissé.
00:05:403. Une maladie d'hémorragie...
00:05:43Uchida-kun et moi, nous faisons partie de l'organisation d'exploration.
00:05:48Nous faisons des recherches sur l'Amazon Project.
00:05:56On va chercher les pinguins.
00:05:59Pas aujourd'hui. J'irai à l'hôpital après-midi.
00:06:02Tu peux venir demain ?
00:06:04Vous êtes des gâchis !
00:06:07Les pinguins ne sont pas rares.
00:06:11J'ai vu plein de pinguins dans les zoos.
00:06:16Mais c'est incroyable d'être dans la zone d'habitation.
00:06:19C'est pas vrai !
00:06:22Suzuki-kun est le plus fort de notre classe.
00:06:26Les garçons de la classe sont tous contre lui.
00:06:33Je ne suis pas intéressé par les pinguins.
00:06:37Aoyama !
00:06:39Qu'est-ce qui t'intéresse ?
00:06:41Les pinguins ne sont pas rares.
00:06:44Mais c'est incroyable d'avoir des pinguins dans la zone d'habitation.
00:06:48Suzuki-kun a dit que c'était intéressant.
00:06:51Tu l'as vu ?
00:06:53Qu'est-ce que c'est ?
00:06:57Uchida-kun !
00:06:58Qu'est-ce que c'est ?
00:07:00Tu n'es pas intéressé ?
00:07:02Qu'est-ce que c'est ?
00:07:04Je ne suis pas intéressé.
00:07:09Ce livre...
00:07:11Aoyama-kun, tu l'as lu ?
00:07:13Oui.
00:07:14J'étais intéressé par les pinguins dans la zone d'habitation.
00:07:16Mais c'est un peu compliqué.
00:07:18Moi aussi.
00:07:21Je vois.
00:07:23Les pinguins sont mignons.
00:07:26Les pinguins ne sont pas rares.
00:07:31Hamamoto-san est très fort et intelligente.
00:07:35Peut-être qu'il est plus grand que moi.
00:07:41Ce n'est peut-être pas ma faute de ne pas avoir l'impression d'être le plus grand.
00:07:46C'est incroyable, n'est-ce pas ?
00:07:48Donne ! Donne !
00:07:51Donne ! Donne !
00:08:02Bonjour.
00:08:21Tsuzuki-kun.
00:08:23Qu'est-ce que c'est ?
00:08:25Tu as eu cette maladie ?
00:08:27Je peux le voir par ton visage.
00:08:29Cette maladie ?
00:08:31Tu ne sais pas ?
00:08:32C'est le Staniswafu Shokougun.
00:08:34C'est une maladie terrible qui ne se répare qu'avec l'extraction des dents.
00:08:37Qu'est-ce que c'est ? Je ne sais pas.
00:08:39Ma mère m'a dit que j'ai qu'à l'extraire sans connaître mes parents.
00:08:44Ma mère ne te dit pas de l'extraire toutes les dents.
00:08:48Ma mère ne te dit pas de l'extraire toutes les dents.
00:08:50Si tu le dis, les enfants s'inquiètent.
00:08:52Mais on peut l'extraire petit à petit.
00:08:54C'est ce que j'ai fait.
00:08:56Mais je pense que tu as le droit de savoir ce que tu vas faire.
00:09:01Tu es sérieuse ?
00:09:03Il n'y a qu'à l'extraire toutes les dents pour arrêter la progression de la maladie.
00:09:07Si tu ne fais pas ça, le bactérie tournera,
00:09:09et ton visage s'effondrera.
00:09:11Tu vas mourir.
00:09:13Suzuki !
00:09:16Pour éviter ça, le docteur va te laisser dormir en masque,
00:09:19et petit à petit, il va extraire tes dents.
00:09:21Mais ça va, tu vas te prendre compte de la douleur pendant une semaine.
00:09:24C'est simple !
00:09:26Suzuki, s'il te plait.
00:09:28Mais ne t'inquiète pas, tu pourras le faire pendant un mois.
00:09:31C'est très simple.
00:09:32Suzuki-kun, s'il te plaît !
00:09:41Je suis un Starland !
00:09:43Quoi ?
00:09:44Si tu es un Starland, tu n'as pas besoin d'enlever tout, n'est-ce pas ?
00:09:47C'est pas possible !
00:09:49C'est vrai !
00:09:50C'est pour ça que je te le dis !
00:09:52C'est pour ça que je te le dis !
00:10:13Pourquoi tu dis ça, garçon ?
00:10:16Tu n'as pas pitié de Suzuki-kun.
00:10:18Ce qui me pitié, c'est Uchida-kun.
00:10:20D'où Uchida-kun ?
00:10:21C'est parce que c'est moi qui l'ai fait.
00:10:23Tu n'as pas de compréhension !
00:10:25Tu as appris à te déchirer ?
00:10:29T'es si timide !
00:10:41C'est la soeur de l'administrateur
00:10:43avec qui je suis amie.
00:10:46Je suis désolée.
00:10:47Je suis en train d'enseigner à cette fille.
00:10:51C'est mon objectif.
00:10:53Comprends-tu ce que tu emmène dans cette situation ?
00:10:55Tu verras être encore plus fière de toi.
00:11:01Je me suis peut-être fait un geste un peu inadapté.
00:11:04Non, mais tu es pas le genre d'adulte.
00:11:06Suzuki-kun fait des choses terribles à Uchida-kun,
00:11:09mais Uchida-kun n'a pas demandé de m'en remettre le chiffre.
00:11:12Donc, je n'avais pas droit à en remettre le chiffre
00:11:15pour donner une réponse à Suzuki-kun.
00:11:17Une fois que je suis allée parler avec Uchida-kun,
00:11:19Elle a l'air gentille.
00:11:24Regarde ça !
00:11:26C'est un pinguin, c'est bizarre.
00:11:28Je ne sais pas pourquoi.
00:11:30Onée-san, tu connais ce qui s'est passé ce matin ?
00:11:33Je l'ai entendu.
00:11:34C'est encore plus bizarre.
00:11:36J'aime les pinguins.
00:11:39Bon, je vais en prendre un.
00:11:42Ça ressemble un peu à toi.
00:11:45C'est un petit pinguin.
00:11:59Alléluia, pinguin.
00:12:01Je suis allé à l'université de Pigos.
00:12:04C'est la route que les pinguins suivent quand ils descendent de la mer.
00:12:11La route des pinguins.
00:12:20Oui.
00:12:34Sous-titres par LaMilou
00:12:42J'ai bien été surpris.
00:12:55Peut-être que ça s'est passé par l'autre côté !
00:13:04Je me sens comme si un chauve-souris m'avait frappé.
00:13:34Je me sens comme si un chauve-souris m'avait frappé.
00:13:36Je me sens comme si un chauve-souris m'avait frappé.
00:13:38Je me sens comme si un chauve-souris m'avait frappé.
00:13:40Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:42Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:44Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:46Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:48Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:50Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:52Je me sens comme si un chauve-souris m'a frappé.
00:13:54Je ne regarde pas.
00:13:56Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:13:58Je regarde et je ne regarde pas.
00:14:00Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:02Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:04Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:06Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:08Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:10Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:12Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:14Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:16Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:18Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:20Tu regardes ou tu ne regardes pas ?
00:14:22Hmmm ?
00:14:24Qu'est-ce que tu penses ?
00:14:26Je n'ai pas assez d'informations.
00:14:28Je pense que l'alien m'en est amené.
00:14:32Et la precisée ?
00:14:34vídeos de prison.
00:14:36Petite Pélée a l'air adorable
00:14:38du coup elle va tuer la planète
00:14:40et avant chacun de perdre la soucier
00:14:42elle va prendre le pilier de la France !
00:14:44Ha ha !
00:14:46Tu vas pouvoir parler !
00:14:48Tu te fous d'amour !
00:14:49Je m'écarterai de toi !
00:14:52Bon, c'est fini pour aujourd'hui. Tu es fatigué, n'est-ce pas ?
00:14:56Non, je ne suis pas fatigué.
00:14:58Encore une fois, tu mens.
00:15:05Bienvenue.
00:15:06Bonsoir.
00:15:07Regarde, on t'a apporté.
00:15:10Je suis désolé d'être tard. Est-ce que je t'interromps toujours ?
00:15:14Non, non, c'est très amusant. Aoyama est très intelligente.
00:15:18Ah, c'est vrai.
00:15:23Je sais que tu es passionnée pour tes recherches, mais tu dois bien te poignarder.
00:15:28Je me souviens de ça. J'ai beaucoup d'espoir.
00:15:32C'est vrai que tu as beaucoup d'espoir.
00:15:34Mais il y a des gens qui n'ont pas d'espoir et d'autres qui l'ont.
00:15:38Qui est plus intelligent ?
00:15:40En termes d'intelligence, c'est celui qui poignarde.
00:15:53Au revoir.
00:15:54Au revoir.
00:15:55Au revoir.
00:15:57Je veux jouer aussi.
00:15:59C'est bien.
00:16:03Aoyama !
00:16:19Il n'est pas là.
00:16:22Il n'est pas là.
00:16:25Il n'est pas là aussi.
00:16:28Il n'est pas là.
00:16:31Ah, un pinguin !
00:16:33C'est un chat.
00:16:40C'est un panier.
00:16:41Est-ce que c'est vraiment son nom ?
00:16:44Il n'y a pas d'autre choix. Allons à Project Amazon.
00:16:48Il y avait un endroit comme celui-là à l'intérieur de l'école.
00:16:58C'est très loin.
00:17:00Il me semble que ce tuyau continue jusqu'à la fin du monde.
00:17:03La fin du monde ?
00:17:05Oui.
00:17:06Est-ce que cette eau vient de la fin du monde ?
00:17:10Je ne crois pas que c'est le cas.
00:17:12Mais si c'est le cas, c'est bien.
00:17:15C'est vrai.
00:17:16La Terre est rouleuse et il n'y a pas de fin sur la Terre.
00:17:20Oui.
00:17:21C'est pour ça que la fin du monde est en face de l'univers.
00:17:34Il reste un peu de temps jusqu'à la fin de l'eau.
00:17:37Oui.
00:17:39Je pense que les cheveux sont un mystère.
00:17:43Je pense souvent aux cheveux de ma soeur,
00:17:47mais je pense que les cheveux de sa soeur sont différents des cheveux de sa mère.
00:17:51Ils sont les mêmes en tant que mouvements,
00:17:53mais pourquoi les impressions qu'elles donnent aux gens comme moi sont tellement différentes ?
00:17:58Que pensez-vous, Uchida-kun ?
00:18:00Je ne sais rien.
00:18:03Je ne sais rien.
00:18:06Je ne sais rien.
00:18:1522, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 !
00:18:21Je ne peux plus compter !
00:18:22C'est incroyable, Aoyama-kun !
00:18:24Cette route est la route des pingouins.
00:18:26Il doit y avoir le Rookery à l'avant.
00:18:36Je l'ai perdu.
00:18:38Je crois que je suis dans le mauvais endroit.
00:18:44Il peut y avoir le Rookery des pingouins à l'avant de ce forêt.
00:18:47Aoyama-kun, attends !
00:18:49Dans ce forêt, il y a le Moon de la Silver, n'est-ce pas ?
00:18:54C'est juste une rumeur.
00:18:56Mais...
00:18:58Mais...
00:19:02Tout le monde dit que les enfants qui voient le Moon de la Silver deviennent malades.
00:19:07C'est une rumeur sans preuve.
00:19:10Ça va, allons-y.
00:19:21C'est bizarre.
00:19:23Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
00:19:25J'ai l'impression que c'est...
00:19:27Hey !
00:19:31Tu es un menteur !
00:19:32Tu es un menteur !
00:19:34Qu'est-ce que c'est ?
00:19:36Tu as dit quelque chose de bizarre à l'hôpital !
00:19:38C'est ce que tu as dit quand tu as pleuré à l'hôpital ?
00:19:41Tu ne peux pas dire des bêtises !
00:19:47Je vais déclencher la séance.
00:19:49Vous êtes deux !
00:19:51Non, nous sommes d'autres.
00:19:55Non, nous sommes d'autres !
00:20:12Désolé.
00:20:13Putain !
00:20:15Arrêtez-le !
00:20:22Attendez !
00:20:25Allez !
00:20:35Par contre, je me suis réveillée de mes erreurs.
00:20:39C'était ma faute.
00:20:40Taise-toi !
00:20:50Regardez-moi !
00:20:52Regardez-moi !
00:20:55Arrêtez !
00:21:25La la la, la la la, la...
00:21:39Qu'est-ce que tu fais, garçon ?
00:21:41Je joue au jeu de vente automatique.
00:21:44Alors, je veux une coke.
00:21:47120 yens.
00:21:48Oui, oui.
00:21:49Oui, oui.
00:21:53Quoi ? Il ne s'ouvre pas.
00:21:55Tu es déséquilibré en tant que vendeur.
00:21:57C'est bon, je vais y retourner.
00:22:00S'il te plaît, aide-moi.
00:22:05Tu es un peu clair.
00:22:06Tu devrais t'en remettre au début.
00:22:10Ah, c'est terrible.
00:22:12Bon, c'est ta faute d'avoir dit ça à Suzuki.
00:22:16Si tu étais là, tu pourrais m'aider.
00:22:18Ce n'est pas la même chose avec les enfants.
00:22:21Qu'est-ce que tu faisais ?
00:22:23J'essayais d'aller au bus, mais j'étais fatiguée et je dormais.
00:22:26Des fois, ça arrive.
00:22:28Tu veux que je t'en remette ?
00:22:29Non, merci.
00:22:30Je vais m'en remettre moi-même.
00:22:32Ne le fais pas mal.
00:22:34C'est une expérience.
00:22:35Ah oui, j'aime les expériences.
00:22:39Tu es très calme.
00:22:42Merci.
00:22:46Allez, petit garçon.
00:22:47Je vais t'en remettre.
00:22:49Comme ça, tu pourras t'en remettre.
00:22:51Merci.
00:23:03Regarde !
00:23:04Je ne suis pas effrayée.
00:23:06Mon corps se déroule.
00:23:09C'est bon.
00:23:11J'ai bien pensé.
00:23:13Regarde bien.
00:23:16Prêt ?
00:23:17Prêt !
00:23:21Je pensais qu'avec cette expérience, je n'allais pas être effrayée.
00:23:38Tu es encore là ?
00:23:40Je suis en train d'arrêter.
00:24:00Qu'est-ce que c'est ?
00:24:02C'est un pingouin, non ?
00:24:05Oui, c'est ça.
00:24:08C'est ce que j'appelle un mystère, n'est-ce pas ?
00:24:11Réussis à résoudre ce mystère.
00:24:14Qu'est-ce que tu peux faire ?
00:24:38C'est ce que j'appelle un mystère, n'est-ce pas ?
00:24:41Réussis à résoudre ce mystère.
00:24:46Qu'est-ce que tu peux faire ?
00:24:51Réussis à résoudre ce mystère.
00:24:54Qu'est-ce que tu peux faire ?
00:24:59Réussis à résoudre ce mystère.
00:25:02Réussis à résoudre ce mystère.
00:25:04Ah !
00:25:12Père !
00:25:13J'ai trouvé quelque chose qui m'a surpris.
00:25:15Mais je n'ai pas de preuves objectives,
00:25:17donc je ne peux rien dire maintenant.
00:25:20Est-ce que tu peux nous donner des conseils ?
00:25:22Sur la fille de l'hôtel,
00:25:24elle est très intéressante et intéressante.
00:25:26Je vois.
00:25:27C'est un très beau sujet.
00:25:31Alors, c'est comme d'habitude.
00:25:36Père !
00:25:37Est-ce que je peux boire du café ?
00:25:39Hum ?
00:25:40Bien sûr.
00:25:47C'est bitter.
00:25:50Ah !
00:25:59Hum !
00:26:05Aoyama-kun !
00:26:06On va jouer de nouveau !
00:26:08Oui ! J'ai du travail à faire !
00:26:14Euh...
00:26:15Je ne sais pas.
00:26:18C'est bizarre.
00:26:19C'est vrai ?
00:26:21Oui.
00:26:22Même moi, c'est bizarre.
00:26:26Mais toi, tu peux le faire.
00:26:28Allons-y.
00:26:30Oui !
00:26:31S'il vous plaît !
00:26:36Qu'est-ce que c'est ?
00:26:37C'est un sample pour l'expérience.
00:26:40C'est très sérieux.
00:26:42C'est un enfant scientifique.
00:26:45Allons-y.
00:26:47C'est parti.
00:26:52Allez !
00:27:06Il ne sort pas.
00:27:07Oui.
00:27:10La suivante !
00:27:12La suivante !
00:27:15La suivante !
00:27:19Comment ça va ?
00:27:20Représentez la situation d'hier.
00:27:35Oh...
00:27:36Tu as du mal à t'endormir.
00:27:38On va s'en occuper de ça.
00:27:40Non.
00:27:41C'est l'expérience.
00:27:43J'ai l'impression qu'il ne sort pas aujourd'hui.
00:27:46Quand sort-il ?
00:27:48Donnez-moi des conseils.
00:27:50Je ne sais pas.
00:27:52Quand il se sent bien,
00:27:54et qu'il a du mal à s'endormir.
00:27:56C'est comme ça qu'il sort.
00:27:58Comme ça.
00:28:04Il ne sort vraiment pas ?
00:28:06Est-ce qu'il me moque ?
00:28:09Non.
00:28:11Alors, fais-le toi-même.
00:28:28Je suis désolée.
00:28:29J'ai dit quelque chose d'immature.
00:28:32Tu n'es pas une adulte.
00:28:34C'est bon.
00:28:36En 3831 jours,
00:28:38tu seras une adulte.
00:28:39Je suis étonnée.
00:28:40Tu as bien compté.
00:29:01Je suis désolée de t'avoir laissé partir toute seule.
00:29:04Je ne t'ai pas inquiétée.
00:29:06En tout cas, je suis désolée de ne pas pouvoir protéger la carte.
00:29:09Je vais te la donner la prochaine fois.
00:29:11Aoyama-kun ne s'en fiche pas.
00:29:13Quand tu es en train de t'en ficher,
00:29:15c'est bien d'y penser.
00:29:17C'est comme ça que ton cœur sera en paix.
00:29:20Je ne pense pas que c'est bien d'y penser.
00:29:25Tu n'y penses pas tout le temps.
00:29:27Tu n'y penses que 30 minutes par jour.
00:29:33Uchida-kun, tu veux montrer quelque chose ?
00:29:35Oui.
00:29:36Penta !
00:29:41C'est un pinguin !
00:29:42C'est Penta.
00:29:43Je l'ai trouvé dans le parking de notre appartement,
00:29:46et je l'ai caché ici.
00:29:48C'est dur de ne pas le trouver.
00:29:50Il se cache quand des gens viennent.
00:29:53C'est un pinguin très intelligent.
00:29:55En fait, il n'a pas mangé depuis longtemps.
00:30:00Il n'a vraiment rien mangé ?
00:30:02Il ne mange pas les poissons, les poissons, les cuillères, les onigiris,
00:30:06ou tout autre chose.
00:30:09Allez, mange. Tu n'en veux pas ?
00:30:12Bien, bien.
00:30:22Je t'emmène dans un endroit bien,
00:30:25donc ne t'en fais pas.
00:30:33J'aime l'aéroport.
00:30:35J'ai hâte.
00:30:37Moi aussi.
00:30:38Mais il faut que je trouve ce qu'il mange.
00:30:42Oui.
00:30:49Aoyama-kun, c'était...
00:30:51Oui.
00:30:56Ah, Penta !
00:30:58Est-ce qu'il est venu sur la train ?
00:31:00Allons à l'étage suivant.
00:31:08Côté un.
00:31:10Côté un.
00:31:20Il était si bien.
00:31:24Il était si bien.
00:31:30Quelque chose arrive.
00:31:32Je vais ouvrir, Utsuda-kun.
00:31:34Oui.
00:31:39Penta !
00:31:47Penta !
00:31:49Penta !
00:32:00Penta...
00:32:19Penta !
00:32:20Penta !
00:32:21Penta !
00:32:22Penta !
00:32:23Penta !
00:32:24Penta !
00:32:25Penta !
00:32:26Penta !
00:32:27Penta !
00:32:28Penta !
00:32:29Penta !
00:32:30Penta !
00:32:31Penta !
00:32:32Penta !
00:32:33Penta !
00:32:34Penta !
00:32:35Penta !
00:32:36Penta !
00:32:37Penta !
00:32:38Penta !
00:32:39Penta !
00:32:40Penta !
00:32:41Penta !
00:32:42Penta !
00:32:43Penta !
00:32:44Penta !
00:32:45Penta !
00:32:47Je l'ai lu car il y avait du chess.
00:32:49C'était un peu effrayant.
00:32:51C'est un monstre bizarre appelé Jabba-Wok.
00:32:55Il apparaît dans nos rêves.
00:32:58Tu as des trucs effrayants aussi ?
00:33:01Bien sûr.
00:33:03Des rats, des coquilles...
00:33:06Ah, j'aime les poules aussi !
00:33:10Quoi ?
00:33:11Le briquage s'est cassé.
00:33:15C'est bon !
00:33:25Aoyama-kun, tu as peur ?
00:33:28Non, mais j'ai l'impression d'aller dormir.
00:33:39Il s'est passé quelque chose de bizarre.
00:33:44Je ne sais pas.
00:33:46T'as vu quelque chose comme ça ?
00:33:49Non.
00:33:52C'est un bâtiment.
00:33:54C'est un bâtiment ?
00:33:55C'est un bâtiment.
00:33:56Saoult, il est là-bas !
00:33:58Il est là-bas !
00:34:00Où est-il ?
00:34:03Il le sait !
00:34:04Il sait qui c'est !
00:34:06Il sait qui c'est !
00:34:08C'est quoi ?
00:34:10Ce n'est pas important.
00:34:12Encore?
00:34:13Encore!
00:34:42Ah !
00:34:45C'est le moment !
00:34:48C'est parti !
00:34:49Tome !
00:34:57Oh !
00:34:59Oh !
00:35:00C'est arrivé !
00:35:01Pourquoi ?
00:35:02J'ai construit une hypothèse sur la situation où les pingouins apparaissent.
00:35:07C'est la lumière.
00:35:09La lumière ?
00:35:10L'autre jour, quand ma soeur a montré les pingouins,
00:35:13le soleil était clair.
00:35:15Le lendemain, quand j'ai fait mon expérience,
00:35:17le ciel était sombre.
00:35:19C'est vrai !
00:35:21A partir de l'enregistrement,
00:35:22la dernière fois où les pingouins ont été vus,
00:35:24le soleil était clair.
00:35:25Et hier, ma soeur a montré les pingouins dans la douleur.
00:35:29Ah !
00:35:30C'est-à-dire que,
00:35:31quand le soleil est clair comme maintenant,
00:35:33ma soeur peut montrer les pingouins.
00:35:35A l'inverse,
00:35:36dans la douleur,
00:35:38elle ne peut pas montrer les pingouins.
00:35:40Elle montre des créatures comme des poules.
00:35:43Mais,
00:35:44j'ai fait plus de recherches.
00:35:47Soeur ?
00:35:55C'est vrai !
00:35:56C'est incroyable !
00:36:08Les changements de température du jour à l'année
00:36:18Les changements de température du jour à l'année
00:36:19ont été les pluies.
00:36:20Qui a dit ça ?
00:36:24Je suis un peu fatiguée,
00:36:25mais vous avez réussi à obtenir la solution.
00:36:27Vous êtes un enfant scientifique.
00:36:29Non, il y a encore de plus grandes secrètes.
00:36:31Il y a une chose avec l'énergie de pingouins.
00:36:33Je ne comprends pas les principes.
00:36:35Je ne sais pas ce que tu veux dire.
00:36:37Tu es très inquiétant.
00:36:39C'est bon.
00:36:40Aujourd'hui, c'est la fête.
00:36:50Qu'est-ce que tu fais là, garçon ?
00:36:53Oui.
00:36:57Je vous en prie.
00:36:59Alors, attendez-moi.
00:37:05Je vais faire les poêles.
00:37:13C'est bon.
00:37:22C'est bon ?
00:37:24Oui.
00:37:25Ah, c'est bien.
00:37:27Oui, pourquoi ?
00:37:29Quelle est la location ?
00:37:32Je ne sais pas.
00:37:34Dans la ville, il y a beaucoup d'escaliers qui vont vers l'océan.
00:37:42Ma maison est à la plage.
00:37:45J'ai toujours regardé l'océan.
00:37:49J'ai toujours regardé l'océan.
00:37:52J'ai toujours regardé l'océan.
00:37:57Quand le vent sort de la fenêtre, j'ai l'odeur de l'océan.
00:38:02Qu'est-ce que c'est que l'odeur de l'océan ?
00:38:06Tu n'as jamais vu l'océan.
00:38:11Ok, j'ai compris.
00:38:13Quand mon ennui sera résolu, je t'emmènerai dans la ville sur l'océan.
00:38:17Vraiment ?
00:38:19Oui.
00:38:20Rassure-toi.
00:38:22Rassure-toi.
00:38:25Je vais résoudre ton ennui.
00:38:27Je vais résoudre ton ennui.
00:38:36Tu as beaucoup amélioré.
00:38:38Je n'en ai pas assez.
00:38:40Je n'en ai pas assez.
00:38:42C'est qui ?
00:38:43C'est qui ?
00:38:44Une fille de la classe.
00:38:45Une fille de la classe.
00:38:48C'est pour ça que tu es un amoureux.
00:38:50Je ne suis pas amoureux de personne.
00:38:52Je ne suis pas amoureux de personne.
00:38:53Je ne suis pas amoureux de personne.
00:38:58Aujourd'hui, ta soeur est fatiguée.
00:39:00Je ne suis pas fatiguée.
00:39:02Ta soeur est fatiguée.
00:39:11Quelle heure as-tu dormi hier ?
00:39:13Je dors à 9 h.
00:39:15Je dors à 9 h.
00:39:16Je ne sais pas.
00:39:17Tu ne sais pas ce qu'il se passe à la nuit.
00:39:19Est-ce que la nuit est incroyable ?
00:39:21C'est incroyable.
00:39:22Tout le monde s'est endormi.
00:39:24La ville a changé.
00:39:26C'est une grande aventure.
00:39:33Est-ce que ta soeur est fatiguée
00:39:35parce qu'elle a mis trop de penguins ?
00:39:38parce qu'elle a mis trop de penguins ?
00:39:39Je ne sais pas.
00:39:41Mais elle aime les penguins.
00:39:44Je pense que c'est bien si le monde
00:39:46se remplissait de penguins.
00:39:49Fais pas ta gueule.
00:39:51La réalité est que
00:39:53la source de l'énergie des penguins
00:39:55peut être ta soeur.
00:40:05Pourquoi son visage
00:40:07est devenu comme ça ?
00:40:10Pourquoi quand je regarde ta visage,
00:40:12j'ai l'impression d'être heureuse ?
00:40:15Pourquoi est-ce que mon visage
00:40:17qui me rend heureuse
00:40:19a été créé par une génétique
00:40:21et est maintenant ici ?
00:40:36C'était la première fois que j'ai vu
00:40:38quelque chose de si incroyable.
00:40:40J'avais du mal à l'écrire.
00:41:04Tu es réveillée.
00:41:11Depuis un moment,
00:41:13je n'ai pas pu voir ma soeur.
00:41:30La fin du monde ?
00:41:32Bien sûr que oui.
00:41:34Je sais que la fin du monde
00:41:36se trouve plus loin.
00:41:38Comme dans l'espace.
00:41:42Je ne peux pas dire que c'est vrai.
00:41:44La fin du monde
00:41:46n'est pas nécessairement
00:41:48à l'extérieur.
00:41:50C'est ce que mon père pense.
00:41:52Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:41:54La fin du monde
00:41:56se trouve à l'intérieur.
00:42:00Par exemple,
00:42:02est-ce que tu penses
00:42:04qu'on peut mettre le monde
00:42:06à l'intérieur ?
00:42:10Je ne sais pas.
00:42:12Comme ça.
00:42:14Comme ça.
00:42:16Regarde.
00:42:18L'intérieur est à l'extérieur.
00:42:20Le monde est maintenant
00:42:22à l'intérieur.
00:42:24Et l'extérieur du monde
00:42:26est à l'intérieur.
00:42:30C'est un peu compliqué.
00:42:32Pensez-y.
00:42:36C'est très simple.
00:42:38La fin du monde
00:42:40se trouve à l'intérieur.
00:42:42C'est ce que mon père pense.
00:42:44Mais le monde
00:42:46est maintenant
00:42:48à l'intérieur.
00:42:50Il y a un monde
00:42:52à l'intérieur.
00:42:54Et le monde
00:42:56est maintenant
00:42:58à l'intérieur.
00:43:00Le monde
00:43:02est maintenant
00:43:04Aoyama-kun, j'ai quelque chose à te dire.
00:43:17C'est ici !
00:43:21Aoyama-kun, est-ce que c'est bon pour moi d'aller avec toi ?
00:43:27Oui, c'est bon.
00:43:28Aoyama-kun, est-ce que c'est bon pour moi d'aller avec toi ?
00:43:33Oui, c'est bon. Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:36Aoyama-kun ! Vite !
00:43:43C'est ici.
00:43:45Hey, Hanamoto-san, c'est le forêt où il y a le mont de la mer, n'est-ce pas ?
00:43:49C'est une blague.
00:43:51Quoi ? Une blague ?
00:43:53C'est parce que je l'ai envoyée.
00:43:58Viens avec moi.
00:44:06Aoyama-kun, tu vas vraiment y aller ?
00:44:11Attends !
00:44:29Qu'est-ce qu'il y a ?
00:44:30Bientôt ! Là-bas !
00:44:59C'est incroyable qu'il y ait un endroit comme celui-là au fond.
00:45:11C'est incroyable !
00:45:13Hanamoto-san, qu'est-ce que c'est ?
00:45:16C'est l'océan ! C'est ce que je appelle l'océan.
00:45:25C'est incroyable !
00:45:26C'est ce que j'appelle l'océan.
00:45:28L'océan ?
00:45:30C'est un objet très mystérieux.
00:45:33Quels sont ses principes ?
00:45:35Je ne sais pas, c'est pour ça que je fais des recherches.
00:45:38Mais l'océan peut grandir ou diminuer.
00:45:41J'ai compris cela grâce à mes observations.
00:45:44Oh non !
00:45:47Il ne faut pas aller trop près.
00:45:50C'est pour ça que les poignées augmentent.
00:45:52Il n'y a pas de preuve de sécurité.
00:45:59Aoyama-kun, tu peux m'aider à faire des recherches sur l'océan ?
00:46:04J'ai beaucoup d'intérêt.
00:46:06Mais c'est très intéressant.
00:46:10J'ai compris.
00:46:22L'Océan
00:46:24L'Océan
00:46:26L'Océan
00:46:28L'Océan
00:46:30L'Océan
00:46:32L'Océan
00:46:34L'Océan
00:46:36L'Océan
00:46:38L'Océan
00:46:40L'Océan
00:46:42L'Océan
00:46:44L'Océan
00:46:46L'Océan
00:46:48L'Océan
00:46:50L'Océan
00:46:52L'Océan
00:46:54L'Océan
00:46:56L'Océan
00:46:58L'Océan
00:47:00L'Océan
00:47:02L'Océan
00:47:04L'Océan
00:47:06L'Océan
00:47:08L'Océan
00:47:10L'Océan
00:47:12L'Océan
00:47:14L'Océan
00:47:16L'Océan
00:47:18L'Océan
00:47:20L'Océan
00:47:22L'Océan
00:47:24L'Océan
00:47:26L'Océan
00:47:28L'Océan
00:47:30L'Océan
00:47:32L'Océan
00:47:34L'Océan
00:47:36L'Océan
00:47:38L'Océan
00:47:40L'Océan
00:47:42L'Océan
00:47:44L'Océan
00:47:46L'Océan
00:47:48L'Océan
00:47:50L'Océan
00:47:52L'Océan
00:47:54L'Océan
00:47:56L'Océan
00:47:58L'Océan
00:48:00L'Océan
00:48:02L'Océan
00:48:04L'Océan
00:48:06L'Océan
00:48:08L'Océan
00:48:10L'Océan
00:48:12L'Océan
00:48:14L'Océan
00:48:16L'Océan
00:48:18L'Océan
00:48:20L'Océan
00:48:22L'Océan
00:48:24L'Océan
00:48:26L'Océan
00:48:28L'Océan
00:48:30L'Océan
00:48:32L'Océan
00:48:34L'Océan
00:48:36L'Océan
00:48:38L'Océan
00:48:40L'Océan
00:48:42L'Océan
00:48:44L'Océan
00:48:46L'Océan
00:48:48L'Océan
00:48:50L'Océan
00:48:52L'Océan
00:48:54L'Océan
00:48:56L'Océan
00:48:58L'Océan
00:49:00L'Océan
00:49:02L'Océan
00:49:04L'Océan
00:49:06L'Océan
00:49:08L'Océan
00:49:10L'Océan
00:49:12L'Océan
00:49:14L'Océan
00:49:16L'Océan
00:49:18L'Océan
00:49:20L'Océan
00:49:22L'Océan
00:49:24L'Océan
00:49:26L'Océan
00:49:28L'Océan
00:49:30L'Océan
00:49:32L'Océan
00:49:34L'Océan
00:49:36L'Océan
00:49:38L'Océan
00:49:40L'Océan
00:49:42L'Océan
00:49:44L'Océan
00:49:46L'Océan
00:49:48L'Océan
00:49:50L'Océan
00:49:52L'Océan
00:49:54L'Océan
00:49:56L'Océan
00:49:58L'Océan
00:50:00L'Océan
00:50:02L'Océan
00:50:04L'Océan
00:50:06L'Océan
00:50:08L'Océan
00:50:10L'Océan
00:50:12L'Océan
00:50:14L'Océan
00:50:16L'Océan
00:50:18L'Océan
00:50:20L'Océan
00:50:22L'Océan
00:50:24L'Océan
00:50:26L'Océan
00:50:28L'Océan
00:50:30L'Océan
00:50:32L'Océan
00:50:34L'Océan
00:50:36L'Océan
00:50:38L'Océan
00:50:40L'Océan
00:50:42L'Océan
00:50:44L'Océan
00:50:46L'Océan
00:50:48L'Océan
00:50:50L'Océan
00:50:52L'Océan
00:50:54L'Océan
00:50:56L'Océan
00:50:58L'Océan
00:51:00L'Océan
00:51:02L'Océan
00:51:04L'Océan
00:51:06L'Océan
00:51:08L'Océan
00:51:10L'Océan
00:51:12L'Océan
00:51:14L'Océan
00:51:16L'Océan
00:51:18L'Océan
00:51:20L'Océan
00:51:22L'Océan
00:51:24L'Océan
00:51:26L'Océan
00:51:28L'Océan
00:51:30L'Océan
00:51:32L'Océan
00:51:34L'Océan
00:51:36L'Océan
00:51:38L'Océan
00:51:40L'Océan
00:51:42L'Océan
00:51:44L'Océan
00:51:46L'Océan
00:51:48L'Océan
00:51:50L'Océan
00:51:52L'Océan
00:51:54L'Océan
00:51:56L'Océan
00:51:58L'Océan
00:52:28L'Océan
00:52:30L'Océan
00:52:32L'Océan
00:52:34L'Océan
00:52:36L'Océan
00:52:38L'Océan
00:52:40L'Océan
00:52:42L'Océan
00:52:44L'Océan
00:52:46L'Océan
00:52:48L'Océan
00:52:50L'Océan
00:52:52L'Océan
00:52:54L'Océan
00:52:56L'Océan
00:53:06Quoi ?
00:53:12Qu'est-ce que c'est ?
00:53:15Attendez !
00:53:20Le pinguin a disparu ?
00:53:22On dirait qu'ils l'ont attiré.
00:53:24Est-ce que c'est vraiment un vivant ?
00:53:38Qu'est-ce que c'est que ce ballon ?
00:53:39Quelque chose flotte !
00:53:40C'est le Nobokuro !
00:53:41Allez !
00:53:52Aillez !
00:53:59Réussiez votre entourée !
00:54:01Non !
00:54:04Réussissez !
00:54:06Non !
00:54:08Pourquoi êtes-vous là ?
00:54:10On vient vous suivre !
00:54:14Hey ! Harumako !
00:54:16Vous voyez ce que c'est ?
00:54:18C'est le moon de Silver.
00:54:20C'est le mois de l'Après-midi. Si tu approches, tu deviendras vraiment malade !
00:54:25Faites pas de bêtises ! Vous n'êtes pas malades ! Je ne vais plus être trompé !
00:54:30Vous avez quelque chose en tête, n'est-ce pas ?
00:54:32Si vous ne m'expliquez rien, je vais vous dire tout ce qui s'est passé ici !
00:54:36Faites-le ! Si vous faites ça, je ne vous laisserai jamais pardonner !
00:54:42Je sais pourquoi tu es en colère, Suzuki-kun.
00:54:48Qu'est-ce que c'est ?
00:54:49Si vous aimez Hamamoto-san, vous devriez lui dire ceci.
00:54:55Non, non, non ! Qu'est-ce que vous dites ?
00:54:58Nous ne sommes pas des amoureux !
00:55:01Si vous aimez quelqu'un, vous devez le lui dire !
00:55:05Qu'est-ce que c'est que ça ? Faites pas de bêtises !
00:55:08Aimer quelqu'un, ce n'est pas une chose embarrassante !
00:55:13Non !
00:55:14Bordel ! Dis-leur !
00:55:17Nous ne sommes pas des amoureux !
00:55:19Tu es vraiment insolente !
00:55:21Je suis insolente !
00:55:45Si vous faites encore des bêtises, je vais vous tuer !
00:55:52Salut, petit garçon. Tu vas bien ?
00:55:55Je pense que ma soeur n'est pas un adulte.
00:55:57C'est toi qui le dis.
00:55:59Mais tu m'as aidé.
00:56:08En tout cas, nous avons encore trouvé quelque chose de mystérieux.
00:56:14Qu'est-ce que c'est ?
00:56:38Quelque chose commence !
00:56:39Aoyama !
00:56:40Partez !
00:56:41Il est dangereux !
00:57:03Ahori !
00:57:11J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:57:18A la prochaine !
00:57:41J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:57:51A la prochaine !
00:58:11J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:58:21J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:58:31A la prochaine !
00:58:41J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:58:51A la prochaine !
00:59:11C'est la fin.
00:59:13Hein ?
00:59:25C'est la fin.
00:59:27Vous devriez être plus prudent.
00:59:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que...
00:59:35J'ai l'impression que mon pinguin n'a rien à voir avec ça.
00:59:40N'est-ce pas ?
00:59:42Qu'est-ce que c'est ?
00:59:44Il y a trop de mystères dans l'océan.
00:59:48Tout ce qui s'est passé aujourd'hui est bizarre.
00:59:51Mais il y a une chose qui m'intrigue.
00:59:53Il y a un moment où le pinguin s'est réagit avec l'océan.
00:59:57Quand il s'est fait brûler ?
00:59:59Peut-être que la source de l'énergie du pinguin est l'océan.
01:00:04Le pinguin s'est réagit avec l'océan parce qu'il s'est fait brûler.
01:00:09Vous parlez de Penta ?
01:00:11C'est-à-dire que le pinguin s'est réagi avec l'océan.
01:00:16Alors, il s'est fait brûler l'océan...
01:00:20Hein ? Il n'y a pas de contradiction ?
01:00:25Il y a quelqu'un.
01:00:28Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:00:30Ah, je suis désolée.
01:00:32J'étais en train de chercher ces filles et je suis arrivée ici.
01:00:35Alors, vous pouvez sortir d'ici.
01:00:38Cette forêt est dangereuse, donc ne rentrez pas.
01:00:41D'accord.
01:00:46Vous...
01:00:49N'avez-vous vu quelque chose de bizarre ici ?
01:00:53Euh...
01:00:55Non, rien du tout.
01:00:57Allons-y.
01:01:07Qu'est-ce qu'ils font ici ?
01:01:09Je crois qu'ils cherchent l'océan.
01:01:11Si on continue comme ça, les filles vont nous voir.
01:01:14Quoi ? Pourquoi ?
01:01:16Parce que les filles sont impliquées.
01:01:18Si les pinguins savent qu'on peut sortir de l'océan,
01:01:20ils vont nous tuer et nous faire des expériences.
01:01:24Ça n'est pas possible.
01:01:26Les adultes ne croient pas à ce genre de choses.
01:01:29Je n'ai pas l'intention de faire attention.
01:01:31Et s'il se passe quelque chose comme ça,
01:01:34je vais disparaître tout de suite.
01:01:38Ça serait bien, n'est-ce pas ?
01:01:41En tout cas, ne faites pas l'inquiétude de sortir les pinguins.
01:01:54Mon frère, c'est l'heure de manger !
01:01:56J'arrive tout de suite !
01:02:06Mon frère !
01:02:09Mon frère !
01:02:11Où est-il ?
01:02:22Il y a quelques jours,
01:02:25on a reçu un message sur un dinosaure anonyme.
01:02:29Voici un article sur cette Harvey.
01:02:32Il y a des experts qui disent qu'il s'agit d'une vente de dinosaures
01:02:36qui ne sont pas connues pendant le temps.
01:02:38Au revoir !
01:03:09Je crois qu'ils ont trouvé la mer.
01:03:13Hamamoto-san peut être dans la plaine.
01:03:16On va chercher un autre entrée.
01:03:19Aoyama-kun, il y a quelque chose que j'aimerais que tu m'expliques.
01:03:24En fait, j'étais en train de suivre le projet Amazon.
01:03:29En suivant ce chemin, je suis allé dans la plaine.
01:03:34Et je suis allé dans la plaine.
01:03:38Et j'ai été surpris. Je suis revenu dans le même chemin.
01:03:44C'est-à-dire ?
01:03:47Cette rivière n'a pas de fin.
01:03:51Elle tourne dans le même endroit.
01:03:54C'est vrai ?
01:03:56Oui. Je suis allé plusieurs fois pour vérifier.
01:03:59Aoyama-kun, c'est bizarre.
01:04:09Il y a un pinguin ici aussi ?
01:04:12Attends, Uchida-kun !
01:04:34Aoyama-kun !
01:04:38Aoyama-kun !
01:04:44Ce qui est en train de se développer est le plus grand.
01:04:50Hamamoto-san, il y a quelque chose qui me regarde.
01:04:53Quoi ?
01:04:56La plaine peut être quelque chose de dangereux.
01:05:00Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:05:02Les événements de l'autre jour étaient si complicés
01:05:05C'est pour ça qu'il est difficile pour nous d'expliquer ce qui s'est passé.
01:05:09Tout ce qui s'est passé dans la ville est probablement lié à tout ça.
01:05:13Les adultes sont en train de chercher ce lieu.
01:05:16Si ils le trouvent, nous allons donner toute notre recherche aux adultes.
01:05:24Mais je ne peux pas dire ce que tu as dit aux scientifiques.
01:05:31C'est pour ça que je pense qu'il faut qu'on refroidisse rapidement notre recherche.
01:05:37On ne peut pas montrer les résultats de notre recherche jusqu'à présent.
01:05:41On oublie la relation entre la mer et la penguine, et la relation entre la penguine et l'adulte.
01:05:46Je n'aime pas ça !
01:05:47C'est notre recherche, c'est ça ?
01:05:49Je ne veux pas la laisser partir.
01:05:51On ne va pas savoir ce qui s'est passé avec l'adulte.
01:05:54Aoyama est juste en train de protéger l'adulte.
01:06:01Arrêtez de vous battre !
01:06:04Aoyama aime les poulets, c'est pour ça qu'il aime ta soeur.
01:06:08Je sais que j'aime les poulets, mais je n'aime pas ta soeur.
01:06:13Qu'est-ce que tu racontes ?
01:06:14Mais il y a des poulets dans ta soeur !
01:06:17Il y en a beaucoup.
01:06:19C'est tout !
01:06:31Bonsoir.
01:06:33Ah, ça fait longtemps.
01:06:35Excusez-moi, c'est une nouvelle photo ?
01:06:37Non, c'est une autre photo.
01:06:40J'aimerais vous parler un peu.
01:06:49C'est une poulet, c'est ça ?
01:06:51C'est ce que ça a l'air.
01:06:53En fait, j'étudiais l'échantillonnage à l'université.
01:06:58C'est un phénomène que j'ai découvert récemment.
01:07:02Il s'agit de quelque chose que nous ne pouvons pas expliquer.
01:07:08J'ai regardé la note de ma fille.
01:07:12Il y avait quelque chose de mystérieux dans la forêt.
01:07:15Il y avait des pinguins, et il y avait une lettre sur toi.
01:07:22Je sais que c'est un peu insolite.
01:07:26Je sais que c'est un peu insolite.
01:07:28Mais ma fille est une expérimentation.
01:07:32Donc, je me suis inquiété.
01:07:35J'ai pensé à l'entendre directement.
01:07:38Mais je n'ai pas voulu empêcher ma fille.
01:07:41Si vous pouvez m'aider, je serai très reconnaissant.
01:07:45Bonsoir.
01:07:47Bonsoir.
01:07:48Vous étudiez ?
01:07:49Oui. Et vous ?
01:07:51Je suis en train d'étudier l'échantillonnage.
01:07:53Ne mangez pas trop de sucre.
01:07:56Vous aussi, faites attention à l'échantillonnage.
01:08:15Salut, petit garçon.
01:08:18Mais...
01:08:21Allons à la ville de la mer demain.
01:08:31Salut, petit garçon.
01:08:36C'est la première fois que tu vas à la mer ?
01:08:40Oui.
01:08:44C'est la première fois que tu vas à la mer.
01:08:47Comment vas-tu, petit garçon ?
01:08:49Tu n'as pas l'air bien.
01:08:51J'ai toujours l'air bien.
01:08:53Et toi ?
01:08:55J'ai l'air bien.
01:08:57J'ai envie de faire des penguins.
01:09:00Mais comme tu l'as dit, j'y vais.
01:09:03Je vois.
01:09:04C'est naturel que tu penses que tu es le moteur de l'énergie des penguins.
01:09:09Si l'énergie vient de la mer,
01:09:11je ne sais pas pourquoi les penguins la détruisent.
01:09:18Sœur !
01:09:19Il y avait beaucoup d'adultes à l'entrée de la forêt.
01:09:22Si on continue comme ça,
01:09:24on va trouver la mer, les penguins et la sœur.
01:09:28Mais...
01:09:30Le garçon a du mal à comprendre.
01:09:32Je ne sais pas ce qui se passe.
01:09:35Est-ce que je peux aller à la ville de la mer ?
01:09:38Ah, c'est ça que tu pensais ?
01:09:41C'est bien, je voulais y aller.
01:09:45Quand on arrive là-bas,
01:09:47on va tout oublier et on va jouer.
01:09:51Ok ?
01:09:54C'est l'été, garçon.
01:10:00Oui.
01:10:06Sœur ?
01:10:08Tu te sens mal ?
01:10:09Un peu. J'ai faim.
01:10:18Sœur.
01:10:19On ne va pas aller à la mer aujourd'hui.
01:10:21Pourquoi ?
01:10:22J'aimerais me reposer un peu.
01:10:24C'est inutile de t'exagérer.
01:10:26On ne va pas y aller aujourd'hui.
01:10:31Hein ?
01:10:32Attends, garçon.
01:10:39Je suis désolée.
01:10:41C'est pas grave.
01:10:42Tu es très gentil.
01:10:44Les enfants sont plus seuls.
01:10:46Je ne suis pas un enfant.
01:10:50Tu es un enfant.
01:10:52On y va demain.
01:10:54Je peux y aller plus tôt.
01:10:58Sœur, ne bougez pas.
01:11:01Je ne peux pas.
01:11:02Je ne peux pas.
01:11:03Je ne peux pas.
01:11:04Je ne peux pas.
01:11:05Sœur, ne bougez pas.
01:11:12Vous allez bien ?
01:11:36Sœur.
01:11:43Qu'est-ce que c'est ?
01:11:54Le Java Walk.
01:11:56Le Java Walk ?
01:12:06C'est bon.
01:12:07C'est bon.
01:12:09Il y a de l'oxygène.
01:12:12Vous devriez vous nourrir.
01:12:18Je suis désolée.
01:12:19Je ne peux pas.
01:12:20Je n'ai pas mangé depuis quelques jours.
01:12:24Je n'ai pas de nourriture.
01:12:26Mais je suis bien.
01:12:28Je ne peux pas.
01:12:30Je ne peux pas.
01:12:32Je ne peux pas.
01:12:35Qu'est-ce que c'est que moi ?
01:12:48L'été se termine.
01:12:51Quoi qu'il en soit, il se termine.
01:12:55C'est la vie.
01:12:57L'été se termine.
01:13:02Qu'est-ce que tu veux ?
01:13:04J'ai besoin d'un note-papiers étrangers.
01:13:07Je vais t'en acheter.
01:13:09Est-ce que la recherche est en cours ?
01:13:12C'est très difficile.
01:13:14Il y a eu beaucoup de problèmes.
01:13:16J'ai l'impression qu'ils sont liés.
01:13:19Mais maintenant, je ne sais plus quoi faire.
01:13:23Tu n'as pas l'espoir.
01:13:28Mets tout ce que tu penses et tout ce que tu as découvert dans un note-papiers.
01:13:35Et regarde-le plusieurs fois.
01:13:37Et tu verras ?
01:13:39Pense à la combinaison entre les notes.
01:13:43Fais comme si les notes tombaient librement dans ton esprit.
01:13:47Quand tu n'as pas encore compris, arrête de penser.
01:13:52Quoi ?
01:13:54Jouer, manger et dormir.
01:13:58Et tu verras le moment où les choses séparées dans ton esprit se connectent.
01:14:04C'est l'éureka.
01:14:08Ça va.
01:14:10Fais comme tu veux.
01:14:17C'est l'heure !
01:14:21Ça y est !
01:14:24Tu n'as jamais vu quelque chose comme ça !
01:14:27C'est un vrai nouveau !
01:14:28Ouais !
01:14:29C'est génial !
01:14:31Qu'est-ce qu'il y a ?
01:14:33On a trouvé des animaux bizarres.
01:14:36Et on a explores l'abri.
01:14:38Et on va les chercher dans la rivière.
01:14:41Aoyama ?
01:14:43C'est...
01:14:45Jabberwock ?
01:14:47Attendez !
01:14:49Je vais vous montrer !
01:14:51C'est l'important secret que nous avons trouvé !
01:15:00Tout le monde, vous êtes prêts ?
01:15:02Alors, je vous laisse faire vos tâches.
01:15:07Oui.
01:15:08Ce soir, il va y avoir un typhoon, alors retournez-vous.
01:15:12Est-ce que les gens qui dorment vont bien ?
01:15:14D'accord.
01:15:20Suzuki-kun, Kobayashi-kun, Nagasaki-kun.
01:15:25Vous trois, venez dans la salle de travail.
01:15:27Les chercheurs veulent vous parler.
01:15:30Les chercheurs ?
01:15:32J'en ai marre !
01:15:34Bonjour !
01:15:35Je vais devenir un célèbre !
01:15:39Attendez, Suzuki-kun !
01:15:41Vous vous souvenez de ce promis ?
01:15:44Qu'est-ce que c'est ?
01:15:45C'est juste qu'on parle de notre découverte.
01:15:52Qu'est-ce que c'est que ce promis ?
01:15:54C'est l'université ?
01:15:59Au revoir !
01:16:03Suzuki-kun n'est pas revenu.
01:16:12Je vais fermer.
01:16:22C'est celui-là ! Il est allé dans la forêt.
01:16:25Allons-y !
01:16:28Aoyama-kun ?
01:16:30Désolée, j'ai quelque chose à faire.
01:16:32Je reviendrai plus tard.
01:16:35Attends !
01:16:38Je n'en sais rien !
01:16:41Aoyama-san !
01:16:42C'est moi, Aoyama !
01:16:52Je t'avais dit !
01:17:12C'est ici !
01:17:15Il est là !
01:17:25Père !
01:17:28Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:17:30Qu'est-ce que tu fais là ?
01:17:32Rentre !
01:17:37Non ! Je ne veux pas !
01:17:40Non ! Je veux rentrer dans la forêt !
01:17:44Non ! Rentre !
01:17:55Pourquoi sont-ils là ?
01:18:00Ils nous ont parlé de la forêt.
01:18:02Alors nous devons...
01:18:10Je ne vous pardonnerai jamais !
01:18:12Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:18:15Je ne vous pardonnerai jamais !
01:18:17Mettez-moi ici !
01:18:19Je ne vous pardonnerai jamais !
01:18:21Allez !
01:18:39J'ai enfin retourné. Je t'ai dit qu'il fallait qu'on s'occupe d'eux tout de suite.
01:18:44Maman, je vais faire des expériences de nourriture.
01:18:47Quoi?
01:18:48Depuis aujourd'hui, je ne mange pas de la nourriture.
01:18:54Maman n'est pas d'accord avec ces expériences.
01:18:57Quand c'est terminé, je vais en manger trois fois!
01:19:00Attends!
01:19:09...
01:19:18...
01:19:24...
01:19:28...
01:19:40...
01:19:45...
01:19:50Je ne mange pas de la nourriture!
01:19:52...
01:19:55...
01:20:01...
01:20:05...
01:20:08...
01:20:14...
01:20:16...
01:20:22...
01:20:28...
01:20:34...
01:20:37...
01:20:43...
01:20:48...
01:20:53...
01:20:58...
01:21:03...
01:21:09...
01:21:11Qu'est-ce que c'est?
01:21:38...
01:21:56Qu'est-ce que c'est?
01:21:57Maman va mourir.
01:22:01Où est-elle?
01:22:03...
01:22:10Qu'est-ce que c'est?
01:22:12...
01:22:19...
01:22:21...
01:22:22Est-ce que c'est pour toujours?
01:22:25...
01:22:27Mais elle va mourir.
01:22:30C'est vrai, mais...
01:22:33Pourquoi?
01:22:34Les animaux vont tous mourir.
01:22:37Les chiens, les pingouins, les humains...
01:22:40Je n'aime pas ça!
01:22:43...
01:22:45...
01:22:47...
01:22:49...
01:22:54...
01:22:59...
01:23:04...
01:23:10...
01:23:12...
01:23:16...
01:23:20Je n'ai pas l'intention d'en parler, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intrigue, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d'en parler, et que je n'ai pas l'intention d
01:23:50C'est mon vaisseau de l'univers.
01:23:54C'est un endroit très mystérieux.
01:23:57Il n'y a personne ?
01:24:00C'est un oiseau.
01:24:02Il y a des pingouins aussi.
01:24:04C'est très grand.
01:24:07C'est incroyable.
01:24:09Oh, un pingouin !
01:24:13Oh, une sœur ?
01:24:16Pourquoi est-elle ici ?
01:24:18Elle est ici depuis longtemps.
01:24:19C'est la Terre.
01:24:21C'est bizarre.
01:24:23Elle est allée très loin.
01:24:25Si vous allez vraiment très loin, vous devriez retourner au lieu où vous étiez.
01:24:30Quoi ?
01:24:31Sœur ?
01:24:37Sœur !
01:24:48Sœur !
01:24:56C'est triste, n'est-ce pas ?
01:25:06Sœur...
01:25:08Je suis bien, mais tu es en colère.
01:25:11C'est rare.
01:25:12Pourquoi est-ce qu'on est ici ?
01:25:15On est venu pour un visiteur.
01:25:16J'ai trouvé l'océan.
01:25:19Il ne faut pas construire des pingouins.
01:25:22Ne t'en fais pas.
01:25:24Prends ton nourriture.
01:25:26Vous aussi, sœur.
01:25:31J'ai fait des expériences.
01:25:34Je n'ai rien mangé pendant une semaine.
01:25:41Sœur, il ne faut pas faire ça.
01:25:43Votre poule sera trop petite.
01:25:49Les pingouins ont de l'énergie.
01:25:52Mais c'est pas pour les humains.
01:25:56Je suis désolée.
01:26:02Ne pleure pas, mon garçon.
01:26:05Je ne pleure pas.
01:26:13Bonjour.
01:26:43Au revoir.
01:26:45On y va, frère.
01:26:48Au revoir.
01:27:13Le mystère se résoudra, mon garçon.
01:27:29C'est lui.
01:27:39C'est lui.
01:27:41Chaque jour, c'est un autre type de prendre une douche.
01:27:45Ils le font tous personnalement.
01:27:47D'accord.
01:27:49On s'en va.
01:27:52Au revoir.
01:27:56Au revoir.
01:28:05Aoyama, tu as réveillé l'aut.
01:28:07J'ai vu des nouvelles incroyables !
01:28:09Fais-moi la télé !
01:28:10Tu ne peux pas le faire !
01:28:11C'est une situation d'urgence !
01:28:12... a été déclaré un pays d'évacuation.
01:28:15À partir de l'information que nous avons reçue,
01:28:17l'équipe de recherche de l'Université de Shōzō a continué de s'améliorer,
01:28:20et a emprisonné plusieurs des chercheurs.
01:28:23C'est pas grave ?
01:28:24Qu'est-ce que c'est ?
01:28:25Les chercheurs de l'Université de Shōzō
01:28:28ont été en train de faire des recherches sur les événements.
01:28:32Tout le monde,
01:28:33il y a eu une catastrophe près de chez nous,
01:28:35et cette école est devenue une résidence d'évacuation.
01:28:38Tout le monde, attendez dans la salle jusqu'à ce qu'il y ait un signal.
01:28:42Fais-moi la télé !
01:28:45C'est une situation d'urgence !
01:28:47Ne vous en faites pas !
01:28:48Faites-moi la télé !
01:28:49Faites-moi la télé !
01:28:51Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:28:52Faites-moi la télé !
01:28:53Ils sont en train de faire des recherches.
01:28:55C'est fou ! J'ai hâte !
01:28:59Mais mon père...
01:29:01C'est vrai, je suis inquiète, mais je vais t'attendre ici.
01:29:06Fais-moi la télé !
01:29:07On ne peut pas partir d'ici, c'est dangereux !
01:29:10C'est dur, mais je pense qu'il reviendra bien.
01:29:12Tu vas bien, hein ?
01:29:15Hamamoto-san !
01:29:16Attends !
01:29:17On ne peut pas partir d'ici !
01:29:17Lâchez-moi !
01:29:18Revenez à l'hôpital !
01:29:20Tout le monde, calmez-vous !
01:29:22C'est bon, attendez un peu !
01:29:27Hamamoto-san, tu vas bien ?
01:29:29Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:29:31Je te l'avais dit.
01:29:32Mon père a été emporté dans l'océan.
01:29:35Quoi ?
01:29:36Mon père doit avoir été trop concentré sur ses recherches,
01:29:39alors...
01:29:40L'océan est dangereux.
01:29:42Je sais !
01:29:45Mon père va-t-il mourir ?
01:29:47Quoi ?
01:29:48Il n'est pas revenu, n'est-ce pas ?
01:29:52Si j'avais dit à mon père que l'océan était dangereux,
01:29:57il ne serait pas arrivé comme ça.
01:30:00C'est vrai, n'est-ce pas ?
01:30:04Qu'est-ce que je dois faire ?
01:30:09Tout ce que je sais, c'est ce que je dois faire.
01:30:13Aoyama-kun, s'il vous plaît !
01:30:16Aoyama-kun, s'il vous plaît !
01:30:21Docteur !
01:30:22Hamamoto-san se sent mal,
01:30:24je vais l'emmener dans l'hôpital !
01:30:31Je ne peux pas partir d'ici.
01:30:33Aoyama-kun, qu'est-ce que tu vas faire ?
01:30:36Hamamoto-san, calme-toi et écoute-moi.
01:30:39Pour sauver ton père,
01:30:41tu dois prendre la force de ta soeur.
01:30:43Si c'est les pingouins de ta soeur,
01:30:45ils pourraient faire quelque chose avec l'océan.
01:30:48Mais les pingouins détruisent l'océan...
01:30:50C'est peut-être vrai.
01:30:52Mais Hamamoto-san,
01:30:53je veux que tu me croies.
01:30:56Aoyama-kun,
01:30:57je vais avec toi !
01:30:59Uchida-kun,
01:31:00allez-y !
01:31:05Qu'est-ce qu'on va faire ?
01:31:07Si tu veux sortir de l'école,
01:31:09je vais t'aider.
01:31:11Alors,
01:31:12tu vas m'excuser ?
01:31:14Hamamoto.
01:31:16Je ne sais pas.
01:31:19Merci.
01:31:20Je t'en prie.
01:31:23Il y a une bonne sortie.
01:31:25Viens !
01:31:31Il y a un problème.
01:31:33Réagis !
01:31:35C'est bon !
01:31:36Il faut qu'on sorte de là !
01:31:38On va partir ensemble.
01:31:40C'est bon, on va sortir ensemble.
01:31:42Je ne peux pas.
01:31:44On va partir ensemble.
01:31:46Allez-y.
01:31:47Allez-y.
01:31:48Allez-y.
01:31:49Allez-y.
01:31:50Allez-y.
01:31:51Allez-y.
01:31:52Allez-y.
01:31:53Allez-y.
01:31:54Allez-y.
01:31:55Allez-y.
01:31:56Allez-y.
01:31:57Allez-y.
01:31:58Allez-y.
01:31:59Allez-y.
01:32:00C'est celui que vous étiez en train d'étudier !
01:32:02Hé ! Qu'est-ce que vous faites ?
01:32:04Retirez-vous !
01:32:06Tout le monde !
01:32:07Partez !
01:32:15Partez !
01:32:19Lâchez-moi !
01:32:22Bordel !
01:32:30Partez !
01:32:31En avant !
01:33:01On dirait qu'on a résolu le mythe.
01:33:03Oui.
01:33:07Si la penguine n'est pas la vraie penguine,
01:33:10elle n'est pas une personne.
01:33:14Oui.
01:33:15La penguine, la sœur, et l'océan
01:33:18étaient en lien avec l'autre.
01:33:20L'énergie de l'océan a été réfléchie,
01:33:23et la penguine et la sœur
01:33:25ont reçu l'énergie et ont fait des activités.
01:33:28L'énergie de la penguine ?
01:33:30Oui.
01:33:31J'ai pensé que le fait que les penguines
01:33:34détruisent l'océan
01:33:36avait une signification importante.
01:33:38Ah, Mars !
01:33:39Je t'ai caché !
01:33:40C'est pas possible !
01:33:51Aïe !
01:33:55C'est ça.
01:33:56C'est ça, n'est-ce pas ?
01:33:58Qu'est-ce que l'océan ?
01:34:00L'océan...
01:34:01...détruit l'espace et le temps.
01:34:05C'est pour cela que je suppose
01:34:07qu'il n'existe pas dans ce monde.
01:34:11Par exemple,
01:34:13l'océan n'existe pas comme un objet,
01:34:16mais plutôt comme un trou.
01:34:18Un trou ?
01:34:19L'endroit où le monde s'est cassé,
01:34:21ou peut-être que l'endroit où l'on est entré dans le monde.
01:34:26Qu'est-ce que c'est ?
01:34:27Les penguines n'ont pas détruit l'océan,
01:34:30mais ont rénové le monde.
01:34:32Alors, je vais construire des penguines
01:34:35pour bloquer les trous dans le monde ?
01:34:37Si tu penses comme ça, tu as raison.
01:34:41J'en ai marre.
01:34:42Il n'est pas là.
01:34:43Je reviens tout de suite.
01:34:44D'accord.
01:34:47Il est parti.
01:34:49Mais, ma soeur,
01:34:51tu vas construire des penguines pour les rénover,
01:34:54mais en même temps, tu vas créer le Jabba Walk.
01:34:57Le Jabba Walk mange des penguines.
01:35:00Ceci ne correspond pas à ton rôle.
01:35:03Peut-être que je t'ai demandé de ne pas construire des penguines,
01:35:06et c'est pour cela que tu es née.
01:35:08Non, garçon.
01:35:09Ce n'est pas de ta faute.
01:35:12Si tu ne m'avais pas dit ça,
01:35:14je ne t'aurais pas construite.
01:35:17Je suis la personne qui mangeait des penguines.
01:35:20Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:35:24Je ne sais pas si j'avais des regrets dans ce monde.
01:35:31Tu as bien réfléchi, garçon.
01:35:35En tout cas, c'est beaucoup plus grand.
01:35:39J'espère que les professeurs Hamamoto sont en sécurité.
01:35:42Les penguins que nous avons envoyés ne sont pas revenus.
01:35:46Qu'est-ce que c'est ?
01:35:47C'est la piste d'exploration que nous avons construite.
01:35:52Si le monde était réellement terminé,
01:35:55ils pourraient être en train de s'éloigner.
01:35:59Il n'y a qu'à y entrer.
01:36:09Aoyama-kun, c'est dangereux d'aller plus loin.
01:36:12Attends-moi.
01:36:15Et celle-là ?
01:36:17Non, elle a peur seule.
01:36:21Je vais y aller.
01:36:23Je vais l'arrêter.
01:36:26C'est un enfant.
01:36:28Dépêchez-vous !
01:36:30Mais on va bien.
01:36:32Nous avons des penguines.
01:36:37Allons-y !
01:36:45Allons-y !
01:37:05Vous serez le directeur du circus des penguins.
01:37:08C'est merveilleux !
01:37:10J'aimerais bien !
01:37:15C'est parti !
01:37:32Le monde est en pleine merde !
01:37:35C'est terrible !
01:37:40C'est magnifique !
01:37:45C'est superbe !
01:38:08Il va s'éloigner !
01:38:44Oh...
01:38:48C'est le milieu de l'océan ?
01:39:05On dirait qu'on est vivants.
01:39:08Où est Hamamoto-sensei ?
01:39:10Oh ?
01:39:12C'est des pingouins.
01:39:13Prends-les avec toi.
01:39:29C'est vraiment comme si c'était la fin du monde.
01:39:32Oui...
01:39:40C'est vraiment comme si c'était la fin du monde.
01:40:10C'est vraiment comme si c'était la fin du monde.
01:40:13C'est vraiment comme si c'était la fin du monde.
01:40:41On dirait que le diable joue.
01:40:51Et quelles sont mes souvenirs de la ville où j'ai été naïve ?
01:40:57Je me souviens de mon père et de ma mère.
01:41:02J'ai des souvenirs de la ville où j'ai été naïve.
01:41:06J'ai des souvenirs de la ville où j'ai été naïve.
01:41:09Je m'en souviens. J'ai des souvenirs de ce que j'ai vécu jusqu'à présent.
01:41:15Tout ça, c'est fait?
01:41:19Je ne sais pas.
01:41:22Mais j'ai des souvenirs de ce que j'ai vécu avec ma soeur.
01:41:27C'est certainement le vrai.
01:41:29C'est vrai.
01:41:40Je ne sais pas si les pingouins attendent que l'océan s'écrase.
01:41:46Peut-être.
01:41:49Hey, Aoyama.
01:41:51Si l'océan s'écrase, je m'écraserai?
01:41:55Si mon hypothèse est vraie, les pingouins s'écraseront.
01:41:59Et moi?
01:42:03C'est ton réponse, jeune homme.
01:42:07Il y a beaucoup de choses qui sont fausses.
01:42:20Aoyama, pourquoi es-tu là?
01:42:23Nous sommes venus vous aider.
01:42:28C'est l'heure.
01:42:36Aoyama, est-ce possible de laisser un peu de l'océan?
01:42:40Pourquoi?
01:42:42Si vous laissez un peu de l'océan, l'énergie des pingouins restera.
01:42:46Aoyama sera en bonne santé.
01:42:49Je ne pense pas que ça va aller si bien.
01:42:53Mais, jeune homme, ce n'est pas la bonne idée de laisser un peu de l'océan.
01:42:58Oui.
01:43:07Allons à la maison!
01:43:23Quoi?
01:43:53Qu'est-ce qui se passe?
01:44:24Qu'est-ce qui se passe?
01:44:27Je ne sais pas.
01:44:30Est-ce que tu sais ce qui se passe?
01:44:35Je sais peut-être ce qui se passe.
01:44:38Mais c'est une recherche importante pour moi.
01:44:42Je ne sais pas ce qui se passe.
01:44:46Je ne sais pas ce qui se passe.
01:44:50C'est une recherche importante pour moi.
01:44:53Je ne vais pas vous raconter la secrète de cette recherche.
01:45:02Jeune homme.
01:45:04Oui?
01:45:06Allons-y.
01:45:14Hey, c'est dangereux! Restez là!
01:45:17Nous avons quelque chose d'important à faire.
01:45:20Au revoir, professeur!
01:45:48Tu veux du sucre?
01:45:50Je n'en veux pas.
01:45:52C'est bitter.
01:45:54Je vais bien.
01:46:18Jeune homme.
01:46:20Je vois que tu n'as pas laissé la mer.
01:46:24Oui.
01:46:28Pourquoi est-ce que je suis né?
01:46:32Je ne sais pas.
01:46:34Mais peut-être que je le saurai un jour.
01:46:40Si tu le sauras, tu me le diras?
01:46:44Je te le dirai.
01:46:48C'est bitter?
01:46:50Non, pas du tout.
01:46:52Laisse-moi.
01:46:55Je n'étais pas une humanité.
01:46:57Je ne peux pas croire ça.
01:47:00Je voulais voir que tu serais une vraie adulte.
01:47:06C'est bien ça.
01:47:08Pourquoi est-ce que...
01:47:11Je ne sais pas.
01:47:13Pourquoi est-ce que tu ne sais pas ce que c'est?
01:47:15Pourquoi est-ce que tu ne sais pas ce que c'est?
01:47:19Pourquoi est-ce que tu ne sais pas ce que c'est?
01:47:22J'ai toujours voulu voir toi devenir un adulte.
01:47:25Parce que tu es un garçon qui a des avantages.
01:47:28C'est vrai.
01:47:30Je deviendrai un adulte.
01:47:33Je deviendrai plus grand, plus grand.
01:47:35Je deviendrai le représentant de l'humanité.
01:47:37Je deviendrai dans l'univers.
01:47:39Si tu deviendras aussi grand,
01:47:41tu pourras résoudre mon enigme.
01:47:44Et puis, je te trouverai.
01:47:46Viens me voir.
01:47:48Je vais te voir.
01:47:52Je vais te voir.
01:47:59À plus.
01:48:02Oui.
01:48:09Reste ici.
01:48:13Ne pleure pas, bébé.
01:48:15Je ne pleurerai pas.
01:48:52Le jour où le monde s'est mis en paix
01:49:04Ça va, va bien.
01:49:13Aoyama-kun !
01:49:15Le jour où le monde s'est mis en paix
01:49:21Hey, qu'est-ce qu'il a fait ?
01:49:23Ma soeur est partie.
01:49:27Aoyama-kun, tu pleures ?
01:49:30Je ne pleurerai pas.
01:49:34Le jour où le monde s'est mis en paix
01:50:04Le jour où le monde s'est mis en paix
01:50:34Le jour où le monde s'est mis en paix
01:50:45Jusqu'à ce que je devienne adulte, il me restera 3748 jours.
01:50:50Le jour où le monde s'est mis en paix
01:50:53Le jour où le monde s'est mis en paix
01:50:56Le jour où le monde s'est mis en paix
01:51:00Je ne sais même pas à quel point je deviendrai adulte.
01:51:05Il y a peut-être beaucoup de femmes qui souhaitent me marier.
01:51:11Mais j'ai déjà choisi mon partenaire,
01:51:15donc je ne peux pas leur marier.
01:51:22Le jour où le monde s'est mis en paix peut être triste.
01:51:27Mais j'ai toujours l'intention de courir très vite vers la fin du monde.
01:51:34Parce que la route qui mène jusqu'à la fin du monde est celle de la Penguin Highway.
01:51:39Si je suive cette route, je crois que je pourrai rencontrer ma soeur encore une fois.
01:51:47Ce n'est pas une hypothèse, c'est mon propre sentiment.
01:51:54Ma soeur et moi, on va prendre le train pour aller à l'île de l'océan.
01:52:00J'ai quelque chose à te dire à ce moment-là.
01:52:05J'aimerais te dire combien d'aventures j'ai fait,
01:52:10et combien de rencontres j'ai eues.
01:52:13J'aimerais te dire combien d'adultes j'ai été
01:52:16jusqu'à ce que je puisse rencontrer ma soeur à nouveau.
01:52:24J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:52:29et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:52:53Oh ! Tousse-toi !
01:53:23J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:26et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:29J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:32et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:35J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:38et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:41J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:44et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:47J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:50et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:53J'aimerais te dire combien j'ai aimé ta soeur,
01:53:56et combien j'ai voulu te rencontrer à nouveau.
01:53:59C'est tout.
01:54:20Good bye, good bye, good bye
01:54:32Good bye, good bye, good bye
01:54:48Good bye, good night
01:54:55Ah, I close my eyes helplessly
01:55:04Ah, in a dream
01:55:10You are not invited by anyone
01:55:14Good bye, I am not a memory
01:55:24Good bye, I hate you
01:55:45Good
01:55:57Good
01:56:07Good
01:56:12Good
01:56:17Good
01:56:22Good
01:56:27Good
01:56:32Good
01:56:37Good
01:56:42Bye, good bye
01:56:47Good
01:56:52Bye, good night
01:57:07Ah, I close my eyes helplessly
01:57:12Ah, in a dream
01:57:17You are not invited by anyone
01:57:22Good bye, I am not a memory
01:57:28Good bye, I hate you
01:57:34Good bye, good night
01:57:39Ah, I close my eyes helplessly
01:57:44Ah, in a dream
01:57:49You are not invited by anyone
01:57:54Good bye, I hate you