05. Hayat, Amor Sin Palabras (Ask Laftan Anlamaz), en español

  • anteayer
Murat Sarsilmaz es el heredero de la familia del emperador textil Sarsilmaz, mientras que Hayat es una chica de origen humilde que nacio en Giresun y vive en Estambul con sus dos amigas. Esta, debido a una confusion con su identidad, comienza a trabajar como asistente personal de Murat Sarsilmaz en la compañia, donde se desarrolla el romance entre el y Hayat. Aunque su relacion comienza con mal pie, continua con una historia de amor a pesar de las adversidades.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Transcript
01:00¡Ah!
01:01¡Ah!
01:02¡Ah!
01:03¡Ah!
01:04¡Ah!
01:05¡Ah!
01:06¡Ah!
01:07¡Ah!
01:08¡Ah!
01:09¡Ah!
01:10¡Ah!
01:11¡Ah!
01:12¡Ah!
01:13¡Ah!
01:14¡Ah!
01:15¡Ah!
01:16¡Ah!
01:17¡Ah!
01:18¡Ah!
01:19¡Ah!
01:20¡Ah!
01:21¡Ah!
01:22¡Ah!
01:23¡Ah!
01:24¡Ah!
01:25¡Ah!
01:26¡Ah!
01:27¡Ah!
01:28¡Ah!
01:30¡Maldición!
01:32¡Haguen chicos! ¡Levántenla!
01:34¡Váyanse! ¡No me toquen!
01:48Incluso si el resultado fue desafortunado, hiciste algo heroico.
01:53Yo puedo levantarme sola, gracias.
01:55¡Oh! ¡Cuidado! ¡Tétenlo!
01:57¿Crees que debería ayudarte o soltarte?
02:27Antes que pedirle algo, preferiría caer de nuevo.
02:46Mira Carla, eres una chica inteligente.
02:49Nehad está planeando retirarse.
02:52Y después de eso, en su lugar quedará Murad Odoruk.
02:55Si es Murad, te garantizo que será su asistente para toda su vida.
03:00Ahora que si se tratara de Doruk, no puedo garantizarte que puedas quedarte.
03:08De lo contrario...
03:09De lo contrario, ni siquiera tendrás el humilde puesto de asistente, ¿me oíste?
03:15Pero... esto no es una oferta, sino una amenaza.
03:18Todo depende del ángulo en que lo mires.
03:20Convertir esta grave situación en una ventaja, está en tus manos.
03:26Te lo preguntaré de nuevo.
03:28El gran proyecto que Murad está preparando, ¿cuál es?
03:38No querida Ipek, no te equivocas.
03:40Mi final llegó, te lo aseguro.
03:42Tengo una reunión de negocios con unos árabes.
03:44Y el señor Murad quiere que yo sea la traductora.
03:47Vaya, vaya. ¿Y qué va a pasar?
03:50¿Qué vamos a hacer ahora?
03:52Quería preguntarte sobre eso.
03:56Porque no sé qué hacer.
03:58Voy a tratar de contactar a Asuna.
04:00Tal vez ella sepa qué hacer.
04:05¿Y entonces qué quieres de mi hija, Yak?
04:07Que no sé cuándo va a terminar la reunión.
04:10¿Podrías decirle eso al ama de llaves?
04:13¿Cuál ama de llaves?
04:14La señora Emine.
04:16¿Te refieres a tu madre?
04:17Mi madre está muerta, Asli.
04:19¡No me digas eso!
04:20¿De qué estás hablando?
04:22No en ese sentido.
04:23Hace muchos años.
04:25Es por eso que llamarás al ama de llaves a la señora Emine.
04:28Solo le dirás que llegaré tarde.
04:30Y que no me espere a cenar.
04:33¡Ah, claro!
04:35Hay gente a tu alrededor, por eso no puedes hablar.
04:38Sí, pero ahora voy a colgarme.
04:49¿Dime, sucede algo?
04:54¿Me preguntas a mi dulzura?
04:58¿Qué?
05:00¿Qué?
05:02¿Qué?
05:04¿Qué?
05:06¿Qué?
05:08¿Qué?
05:10¿Qué?
05:12¿Qué?
05:14¿Qué?
05:16¿Qué?
05:18¿Qué?
05:22No comprendo.
05:33El jefe tiene un asistente.
05:35Y tú eres la asistente de la asistente.
05:41Creo que tienes una reunión en media hora.
05:49Y estás mojada como una rata.
05:52¡Sígueme!
05:57¿Solo sígueme?
06:00De acuerdo, claro.
06:05Entonces, ¿en dónde dejo esta ropa, señorita Tubal?
06:09¿Conoces el palacio de Dolmabahce?
06:11Así es.
06:12Allí tienen una jaula de pájaros, llévalos ahí.
06:16¿Eh?
06:17¡Pone esos vestidos en la mesa!
06:20Ahora quisiera que te vuelvas invisible.
06:23No te veré por lo menos en una semana.
06:27Voy a cerrar los ojos y cuando los abra, desaparecerás.
06:31¿Todavía estás aquí? ¡Vete! ¡Anda!
06:34¡Sal de aquí! ¡Sal!
06:36Sí, claro.
06:42¡Aquí!
06:48Me siento extraña cuando me estás mirando de esa manera.
06:52Así es.
06:54Por lo que me han dicho, tengo ese efecto en las personas.
06:59Especialmente...
07:02con los del género masculino.
07:05¡Ay!
07:07¿Qué?
07:09¿Qué?
07:11¿Qué?
07:13¿Qué?
07:14Con los del género masculino.
07:17¡Ay, me está dando calor!
07:22¿Entonces?
07:24¿Eres la hija del amigo del gran jefe?
07:27Eso es lo que dicen.
07:30Eres graciosa.
07:34¿A Murat lo conociste por el trabajo?
07:38¿O existe una historia previa?
07:41¿Por qué lo preguntas?
07:44Además de ser segura de ti misma, también eres curiosa.
07:52Dime cuál prefieres.
07:58¿Ninguno de los dos?
08:01¿No te parece que es demasiado para una reunión?
08:06Por los colores no hay problema.
08:07Quizás podrías encontrarme algo más discreto...
08:11o más sencillo.
08:14¿Conoces el puente de Galata?
08:16Así es.
08:18¿Debería ir y saltar de ahí?
08:24¡Tú me agradas!
09:07Ay, ay, ay...
09:38Estoy lista, señor Murat.
09:40Puedo verlo.
09:42Kerem, prepara el auto, por favor.
09:44Enseguida.
09:46¡Doruk, anda!
09:48¡Hermano, tú vete! ¡Yo me quedo!
09:53Las damas primero.
10:01¿Qué es eso?
10:03¿Qué es eso?
10:04¿Qué?
10:06¿Qué es eso?
10:08¿Qué te pasa?
10:10¿Qué es eso?
10:12¿Qué es eso?
10:14¿Qué quieres?
10:16¿Qué te pasa?
10:18¿Qué me pasa?
10:19¿Qué me...
10:26¡Ah, lo olvidé!
10:28No quieres mi mano, prefieres caerte.
10:30Olvídalo.
10:31Lo haré
10:44Vaya, vaya, qué gran fantasía
10:48Después de todos estos años, hermano
10:51¿Pudiste encontrar al amor de tu niñez y tenerla como asistente?
10:55Vaya, hermano, jamás lo hubiera imaginado
11:00Ah, Tido, ¿desde hace cuánto estás aquí?
11:04Doruk, dime la verdad, ¿a dónde van? ¿Qué clase de reunión es? ¿Por qué no me llevan con ellos?
11:08¿Tú qué crees?
11:09¿Qué?
11:11No me digas que...
11:13Así es, exactamente
11:16¿Qué? ¿Cómo dices? No comprendo, ¡sólo dímelo!
11:19Es mentira eso de la reunión
11:22Van a comer juntos
11:24La reunión es solamente un camuflaje
11:27Todos los demás creen la mentira
11:29Pero ¿cómo puedes hacerlo tú, Tido?
11:57¿Qué tienes ahí?
11:58Ah, cierto, casi lo olvido, el análisis foda que me pidió
12:05Análisis foda
12:09¿En qué escuela dices que estudiaste?
12:11Todavía no se lo he dicho
12:16La Universidad de Michigan
12:18¿Y la maestría?
12:20En la Sorbona
12:23¿Tema de tesis?
12:25Una organización para configuraciones necesarias para grandes empresas
12:30¿El entrenamiento de héroe que tomaste fue en Michigan o en la Sorbona?
12:37Te admiro por saltar al agua para intentar salvar a alguien que acabas de conocer
12:41¿Cómo sabes que no nos conocemos?
12:43Porque soy tu jefe
12:47Eso no tiene que ver con la señorita Didem
12:50¿Además de la claustrofobia también le tienes miedo al agua?
12:55Preferiría no hablar de eso
13:13¿Lo viste? Antes que a mí Murat fue a ayudar a su asistente
13:20Pues la situación lo ameritaba
13:23Fue una excelente circunstancia
13:27Hasta me está dando calor
13:31Acabaste sentada en la hierba mientras esa chica caía en el agua
13:36Como si pudiera ahogarse en ese estanque
13:39Además la escenografía estaba de tu lado
13:41De eso estoy hablando
13:43Mientras el staff estaba conmigo, Murat estaba con el amor de su infancia
13:49Oh Dios mío
13:52¿Hayat y Murat se enamoraron en la infancia?
13:55Ese es el problema que existe entre Hayat y Murat
14:03¿Y a ti quién te lo dijo?
14:05Duruk me lo dijo
14:07Pero yo soy Didem y haré que se marche cuando menos se lo espera
14:12Lo veo un poco difícil
14:15¿Por qué?
14:16La confianza que tiene y...
14:19¡Le comeré su confianza con papas fritas!
14:24En realidad mi signo es Géminis, pero mi ascendente es Capricornio
14:33Guarden silencio, quieren mi madre está llamando
14:36Sí, dime madre
14:37Necesitamos hablar de inmediato, Duruk
14:40Pero ahora estoy muy ocupado, madre
14:42¿Podría llamarte más tarde?
14:43Por supuesto
14:47¿No puedes explicármelo por teléfono, madre?
14:50No quiero ningún alboroto, te veo en casa en media hora
14:53Pues sí, como digas
14:54No seas cerca, toma mi mano, hoy te necesito a mi lado
15:25¿Duruk?
15:46Vamos, contesta, contesta
15:48¿Disculpa?
15:51¿Ahora qué estás haciendo?
15:52El teléfono, solo estaba revisando la hora
15:55De acuerdo, anda
15:56¿Podría no acompañarte?
15:58¿Cómo dijiste?
16:00Necesito ir al baño con urgencia
16:02Por supuesto, pero date prisa, llegarán en cualquier momento
16:11Iré al punto ya que no tengo mucho tiempo, ¿qué hiciste?
16:14Llamé a Mine, quiero decir a la tía Mine y le dije que llegarías más tarde
16:19¿Qué fue lo que te dijo?
16:20¿Qué tipo de trabajo es ese? ¿A qué te refieres?
16:23¿Cómo que a una reunión en su primera semana?
16:26Como lo esperaba, no hay problema
16:28¿Y tú qué hiciste, Ipek? ¿Pudiste contactar con Zuna?
16:31Yo ya lo hice, ella estará en el teléfono, solo necesita su auricular
16:35¿Ahora es cierta la información?
16:37Sí, sí, debido a la tormenta en América, una bandada de gansos llegó a España
16:41Miguel me envió las fotos
16:43Es solo cuestión de tiempo para que lleguen, estoy muy emocionado
16:46Ay, cariño, yo también
16:47Será la primera bandada de gansos que veamos juntos
16:50Pero no será la última, juntos veremos bandadas de gansos o de buitres
16:54Y los más lindos escarpes llenos de pinos
16:57Espera
17:03¿Sí, dime?
17:05¿Estás lista? Estoy a punto de entrar a la reunión
17:07Sí, claro
17:10¿Qué fue lo que me dijiste?
17:12Dije que estoy lista, estaba esperando tu llamada
17:14No grites, asustarás a los gansos antes de que lleguen
17:17Ay, calma, está bien
17:19Algo sucede, que no te escucho
17:21Estoy en el campo con Gokce
17:23Esperamos una parvada de gansos
17:25Ay, creo que ahí vienen, mi amor
17:27Los nervios me van a matar
17:29Es solo una nube de polvo
17:31Ay, falsa alarma, es solo una nube de polvo
17:35Como dije por teléfono, Sarte está viviendo un gran avance
17:39Meltelma, Utilak, Big, teléfono
17:41Naná, Mesteguer, Alaa, Meshua, Sarte
17:46Alato, Halima, Lumumbara
17:50Dijeron que buena suerte
17:53¿Qué tienes ahí?
18:01Es que...
18:04Galga
18:06Me pidió...
18:07Que como su asistente, debería de usar sus métodos
18:10Y me dio esto
18:23Vamos por partes, ¿quieres?
18:26Si tu árabe no es tan bueno, podemos buscar a otra traductora
18:29No será necesario
18:31Hay una diferencia de acento
18:33Por eso les pedí que vayamos por partes
18:34¿Pudiste verse los dicho en árabe?
18:36Eso voy a hacer
18:42Está bien, de acuerdo
18:44De acuerdo
18:47¿Qué sucede?
18:49¿Qué dijeron?
18:51Hubo un problema con la conexión
18:53¿Con la conexión?
18:55Sí, con la conexión
18:57¿Con la conexión?
18:59Sí, con la conexión
19:01¿Con la conexión?
19:02Hubo un problema con la conexión
19:04¿Hola?
19:05Hayat, ¿me estás escuchando?
19:08¡Ay, se cortó!
19:11Está bien si traduzco cortado
19:17No sé cómo será la competencia
19:19No me gusta prolongar las cosas
19:21¿Qué piden de nosotros? Eso fue lo que dijo
19:23¿Qué les parece si mantenemos esto breve?
19:26Ellos quieren saber lo que pedimos
19:28Ande, quieren saber
19:32Queremos hacernos cargo de la fabricación
19:34con el fin de que Sarte desarrolle una marca de concepto
19:36¿Y luego?
19:39Quiero...
19:41traducirlo según el contexto adecuado
19:45¿Puedes decirles que queremos las fábricas que establecieron en Turquía?
20:03¿Qué sucede?
20:05Está cortado
20:08Es que tengo la garganta muy seca
20:16Hayat, ¿me estás oyendo?
20:32Durala
20:51Bien, aquí estoy
20:53¿Cuál es la urgencia, querida madre?
20:55Tuve que dejar a tres hermosas modelos
20:57Doruk, quiero saber si te ha dicho algo tu hermano sobre ese gran proyecto
21:02Madre, ¿hasta cuándo vas a continuar?
21:04¿Te dijo algo o no lo hizo?
21:06Aún no lo ha hecho
21:08Pero yo sí lo sé
21:10Nuestro líder ahora se esfuerza por transformar a Sarte en una empresa de concepto
21:15¿Una empresa de concepto? ¿Qué significa?
21:18Es decir, que no solo hará ropa, sino que también habrá zapatos, bolsos, accesorios
21:24Todo lo que pueda necesitar una persona
21:26Vaya, vaya
21:28Miren a ese muchacho
21:30Ya está apuntando alto de nuevo
21:32Para mi sorpresa, coincide con el tiempo en el que tu padre declaró que uno de ustedes era el jefe de la compañía
21:38Mamá, detente
21:40Doruk, hijo, estoy segura que tu hermano no te lo habría ocultado si tuviera buenas intenciones
21:45Que no lo haya hecho no es una excusa
21:47Pero en mi opinión, es su estrategia
21:56Ha sido un placer conocerlos
21:58Espero que esta reunión sea el comienzo de nuestra sociedad
22:02Para nosotros lo fue también
22:04Le aseguro que compartiremos su oferta con nuestro socio
22:06Los veré pronto
22:13Debiste...
22:15Si ambas partes hablaban español
22:17Sé que sería más sencillo, pero ¿para qué hablar español si tengo a un asistente que habla árabe?
22:30Que tengan buen día
22:33Cielos, es muy tarde
22:35La señora Emine va a matarme
22:38¿Estabas aquí también?
22:40Sí, ¿y en dónde vives?
22:42En Recipasa
22:44En Taravia, antes vivíamos en Recipasa
22:46Perfecto, Taravia no es tan lejos
22:48Descuida, te acercaremos
22:50No, olvídalo, también tendría que regresar de ahí
22:52¿De dónde?
22:56¿Qué sucede?
22:58Señor Murat, ¿le importaría si acercamos a la señorita Hayat?
23:02No, claro que no, en este momento lo que más deseo es volver a casa
23:05Yo también, no tienen que preocuparse por eso, solo tomaré un autobús a casa
23:09¿En autobús? ¿La hija de un consejero?
23:12Solo fue una equivocación, quizás tomaré un taxi
23:16No vas a tomar un taxi vestida de esa manera
23:18Además los taxis no pasan por aquí, Taravia está a la vuelta de la esquina
23:22Kerem, ¿no te imaginas el miedo que tiene la señorita de ir en un auto con gente que no conoce?
23:28¿Qué? ¿Conoce al taxista?
23:33No estaría a su altura
23:36Señorita Hayat, después de usted
23:53¿Estás nerviosa?
23:55Es tarde, señor
23:57Dile a tu novio que se acostumbre a esto, nuestras horas de trabajo son impredecibles
24:02Yo no tengo novio, señor
24:04No me sorprende
24:17Llamada de mamá
24:19Llamada de mamá
24:24Supongo que quien está llamando es un admirador
24:27No, me están llamando de casa
24:29Pues contesta
24:31No es necesario
24:33No hagas que tu familia se preocupe por ti, por favor
24:38Sí, dime
24:40¿Y ahora dónde estás, cariño?
24:42En camino, señor Emine
24:44¿Qué? ¿Quién? ¿Qué me dices?
24:46No hay necesidad de discutir, estoy ocupada
24:49Es la tercera vez que voy a calentar la comida
24:52Tu padre llamó cuatro veces
24:54Me preguntó qué tipo de trabajo es y cuántas horas debes ir
24:57Dijo que está oscureciendo y que deberías estar en la casa
25:00Además, tu padre dijo que...
25:02Le pedí que no discutiera más
25:04Voy en camino, no tardo
25:08Ay, santos cielos
25:11Esa chica me va a volver completamente loca
25:16¿Qué?
25:29Otro conductor agresivo
25:31Le vendría bien ser más paciente
25:34O no llegará a ninguna parte
25:46No, esto no puede continuar así
25:49Señor Murat
25:51¿Tendría algún problema si me estaciono por tan solo un minuto?
25:54De acuerdo, Kerem, no hay problema
26:16Te pedí varias veces que avanzaras
26:19¿Qué tratas de hacer estacionando el auto de esa manera?
26:26¿Tú?
26:28De ninguna manera
26:30Por supuesto, yo, tu destino
26:32¿No te dije que nos volveríamos a encontrar incluso si no estaba escrito?
26:36Es lo último que necesito
26:38Estás en problemas, amigo, ¿qué haces aquí?
26:40Las coincidencias son las que me hacen pensar
26:42Estás en problemas, amigo, ¿qué haces aquí?
26:44Las coincidencias apestan
26:46Esas coincidencias son bromas que nos manda Allah
26:49Alma gemela cuyo nombre desconozco
26:51Aún no lo sabes, pero inconscientemente tú me has estado persiguiendo
26:55Se puede resolver
26:57Debe ser una pesadilla
26:59Es como un sueño, pero nuestro amor es el más puro de todos los amores
27:03Escúchame, amor o lo que sea, cuida tu boca
27:05Ay, cómo me encanta tu temperamento
27:07Dime tu nombre para que me haga un tatuaje en el corazón
27:10Creo que llegaré muy tarde
27:12¿Qué sucede allá afuera?
27:14Ah, es Ipek
27:17Es una amiga mía
27:21¿Ipek?
27:24¿Y tú? ¿Qué haces en el auto de este insolente?
27:29Vaya, te ves fantástica, amiga
27:32Él es el conductor del señor Murat
27:35Además tuve que venirme con ellos, luego te explico
27:37¿Ipek?
27:39Así que tu nombre es Ipek
27:44Kerem e Ipek
27:47Disculpa, bueno, Ipek y Kerem
27:50A partir de ahora nuestros nombres están juntos
27:55Hayat, vámonos de aquí
27:57De lo contrario lo voy a matar
28:00Solamente me estaban acercando
28:02Dime dónde está Recipasa
28:04¿Qué haría en ese lugar?
28:05¿De qué estás hablando?
28:07Íbamos a Taravia
28:09Y la señora Mine no deja de llamar
28:12Allah te envió a salvarme
28:15Ipek, me sorprende que seas amiga de Hayat
28:19Porque la vida nos está acercando
28:21Te juro que somos como una película turca, de verdad
28:24Te estoy hablando en serio
28:26Vámonos, antes de convertirlo en víctima de su propia película
28:29Date prisa y toma tus cosas, anda, enseguida
28:36Voy a regresar a casa con mi amiga
28:38Igual se lo agradezco
28:43Déjame ver
28:49No temas, no morirás
28:57Hasta luego
29:01¿Qué miras?
29:03Ipek, ahora lo sé
29:06Ipek, te veo pronto
29:09No lo creo, idiota
29:10Yo sabía que algo estaba ocurriendo entre ellos, lo supuse
29:13Me gustaría romperlo de en medio como un asalto
29:16¿Qué?
29:18¿Qué?
29:20¿Qué?
29:22¿Qué?
29:24¿Qué?
29:26¿Qué?
29:28¿Qué?
29:30¿Qué?
29:32¿Qué?
29:34¿Qué?
29:36¿Qué?
29:38¿Qué?
29:40¿Qué?
29:42No se puedes acuidar un día
29:44Te estoy hablando ni siquiera te importa
29:47Llevas cuatro horas hablando sobre Murad y me he pasado escuchando
29:52Estoy harta, ya viste esto
29:55No, es grasa, es un edema y tú me lo causaste
30:01Te lo lleno
30:03Qué bueno que lo mencionas lindo
30:06Quiero que vuelvas
30:08A llenármelo
30:10De acuerdo, lo haré de nuevo, ¿qué quieres?
30:12Ay, creo que este pícaro también es gracioso.
30:15En realidad, me gustaría beber algo diferente.
30:18¿Cómo ponerlo en palabras?
30:20Estoy en busca de algo distinto, de algo que caliente en mi interior
30:26y me sople la cara como un viento suave y salvaje.
30:32¿Por qué no te sientas cerca del aire acondicionado?
30:34¿Puedo prepararte café?
30:36Realmente es un tonto.
30:38Prepárame algo diferente.
30:41Cómeme con coco y vamos a la arena caliente. ¡Anda!
30:46No lo conozco. ¿A qué lleva?
30:49¡Oy, Tubal! Ya deja de coquetear.
30:51Dime qué debo hacer, por favor.
30:58Creo que mi turno ha terminado.
30:59Encontré una cura para tus problemas.
31:01Estamos aquí.
31:02Él te cuidará.
31:05Hay algo llamado vida privada.
31:07¡Perdón! ¡Perdón! ¡Perdón, voy a pasar! ¡Disculpe! ¡Sí, perdón!
31:16¿Chicas, qué pasa?
31:20¿Qué te parece si te ayudo a agitar tu coctelera?
31:38¡Esa chica! ¡Seguro me va a matar!
31:41¡Esa niña acabará conmigo!
31:43¡Ya es tarde! ¡Ya es tarde!
31:45¿Dónde se metió? ¡Dímelo!
31:47Dijeron que venían en camino, Emine. ¡Cálmate!
31:49¿Entonces por qué tarda? ¡Eh!
31:51Me pregunto dónde se encuentra. ¡Eh!
31:52¿Dónde puede estar? ¡Díganme! ¡Eh!
31:54¿Timbuktu?
31:55Sí, seguro está en Timbuktu.
31:57Pero... debes calmarte, tía Emine.
31:59Tienes la presión en 180.
32:01Anda, ya tranquilízate, ¿quieres?
32:04Ya lo sabía.
32:05Lo sabía y sé perfectamente lo que voy a hacer.
32:09Su padre me lo dijo.
32:10Me pidió que fuera dura como si él estuviera aquí.
32:16Y desde que nació, supimos que esa niña siempre sería así.
32:21Ah, ¿así?
32:22Lo dices porque fue un nacimiento difícil.
32:25Niña pequeña.
32:28Asli, Asli.
32:29Otros hijos salen de casa.
32:31Otros hijos salen de cabeza o de pies, pero esta hija que tuve salió enseñando el trasero.
32:36¡El trasero! ¿Escucharon? ¡El trasero!
32:39Y tuvieron que ponerme 33 puntadas.
32:42¡Tenía 8 meses! ¡Era tan pequeña!
32:45¿Pueden creerlo?
32:46¡Claro!
32:47Ah, quizás tú tuviste un parto doloroso.
32:49Y así ella pueda tener una larga y buena vida.
32:52¿Y además la llamaste Hayad?
32:53No, la llamo así porque de pequeñas ella se cayó de cabeza en el jardín.
32:59No me digas, ¿mi amiga Hayad?
33:01Ajá.
33:03Sí, fue al frente de la casa.
33:06Como sea, da igual.
33:10Oh, la colonia me refrescó un poco.
33:13Siento que el dolor de cabeza se está desvaneciendo.
33:17Estoy mejor.
33:18¡Ya llegamos!
33:19Oh, gracias al cielo.
33:29¿Hayad?
33:33¿Y ahora por qué estás usando eso, hija?
33:38¿Hayad, qué haces vestida así?
33:41Digamos que es ropa de trabajo, es todo.
33:44¿Eh?
33:46¿Trabajo?
33:47¿Qué clase de trabajo tienes?
33:52¿Trabajo?
33:53¿Qué clase de trabajo tienes?
33:56¿Qué sucede?
33:59¡Cálmense!
34:01Hermano, yo te dije que estaba llorando, ¿no es cierto?
34:03¿Qué más querías que hiciera?
34:05La tomaste del brazo y la trajiste aquí, ¿verdad?
34:07Traté de consolarla durante horas, pero no funcionó en absoluto.
34:18Esta mañana estaba muy bien, no entiendo por qué se está comportando así.
34:22Sí.
34:23Yo tampoco.
34:34Me lastimaste, Murat.
34:39¿También la estuviste viendo durante nuestra relación?
34:45Está de mente.
34:49Eh, te corré.
34:50Nunca hemos tenido una relación, Didem.
34:52Y no sé a qué te refieres.
34:55Al amor de tu infancia, Zuna.
34:59¿Qué te hizo pensar eso?
35:02Me lo dijo tu hermano.
35:04¿Doruk?
35:10Doruk.
35:12Doruk, ¿te gustaría decirle la verdad?
35:15No, hermano.
35:16Doruk, ¿te gustaría decirle la verdad?
35:19No, hermano. Creo que no deberías ocultarlo más.
35:21Deja de mentir.
35:23Estás locamente enamorado de esa chica.
35:25Doruk, esto no es gracioso.
35:27Dile la verdad.
35:28Hermano, estás enamorado de ella desde los cinco años.
35:30Tú le diste su primer beso.
35:33¡Doruk!
35:34Cálmate, cálmate. Está bien, de acuerdo.
35:35Todo es mentira.
35:38Escucha, mi hermano solo tiene ojos para ti.
35:41De hecho, te traje para que pudieran estar juntos.
35:44Míralo, se puso completamente pálido. Es por tu presencia.
35:49¿Por qué nos abrazan y sueñan que nos apartarán?
35:51El verdadero amor es difícil de encontrar.
35:53¡Doruk!
36:03De acuerdo.
36:15Bebe esto.
36:19No entiendo por qué te molestas de esa manera.
36:22Mira lo que dice.
36:23Todavía pregunta por qué no lo entiendo.
36:28Por supuesto, comprendo.
36:31Es tu primera semana y sin embargo llegaste tarde.
36:35Usando esos vestidos tan costosos.
36:38Llamándola a ti, eminé de un número desconocido.
36:41Malos pensamientos vienen a mi mente.
36:44Te teminé.
36:49Sería mejor que no agregues combustible al fuego, querida Ipek.
36:52No es hora de hacer bromas, ¿sí?
36:54Además, Hayat ya les explicó todo a las kías.
36:57Hija, ¿pero por qué no permitiste que tu madre fuera hoy a la oficina?
37:01Tía, eso no es posible. Estaría sosteniendo mi mano como si fuera el primer día del colegio.
37:07Además, no le dije que no.
37:08Solamente que hoy fue complicado.
37:11Tu padre lo dijo.
37:12Si no es hoy, pronto saldrá a la luz.
37:14No lo olvides. Lo siento.
37:16Además, es cierto.
37:18Estaba en lo correcto. Lo advirtió. Lo hizo.
37:21Cuando te aceptaron en la escuela de Estambul, dijo.
37:24No la enviaremos allá. Convertirá en excusa su educación.
37:27Y no va a querer volver.
37:29Pero no lo escuché.
37:30Entonces, ¿qué pasa ahora, mamá?
37:32Hablas como si no trabajara.
37:34Insinúas que quiero irme por el camino fácil.
37:36Si sigues de cerca, eso va a suceder.
37:38Ay, no me siento bien otra vez, Fadik.
37:41Escucha, no estoy siendo terca, lo juro.
37:44Solo intento hacer lo que es mejor para mí.
37:48No sabes lo que es bueno o malo para ti, ¿eh?
37:52¿Y tú cómo sabes lo que es mejor para mí, madre?
37:55Los tiempos han cambiado.
37:57Yo, como mujer, tengo más expectativas que casarme y tener hijos.
38:03¿Por qué no solo intentas comprender a tu hija?
38:05¿Por qué no preguntas por una vez lo que quiero?
38:08Me deprimo cada vez que haces esto.
38:21¿Y ahora qué fue lo que dije?
38:23¿Eh?
38:36Te estoy molestando y ya es muy tarde.
38:39Lo lamento.
38:41Aunque ya me siento mejor.
38:43Sí.
38:45Deberías tomar un café.
38:47Te sentirás mejor.
38:49Nada puede hacerme sentir diferente ahora.
38:52¡Qué vergüenza!
38:54Está bien.
38:56No te preocupes.
38:58No te preocupes.
39:00No te preocupes.
39:02No te preocupes.
39:04Está bien, no te preocupes.
39:06No hay problema.
39:08No hablo de eso.
39:11Olvida lo que te dijo mi hermano.
39:13Ya sabes que a Doruk le encanta bromear.
39:16Me siento muy avergonzada porque supuse que estarías con esa chica, Murat.
39:20Otra vez el mismo tema.
39:22Oye, no quise decirlo así.
39:24No sabía que era la hija del amigo de tu padre.
39:27¿Y?
39:29Si lo hubiera sabido, habría ocultado su mal comportamiento.
39:31No te lo hubiera dicho.
39:33Esa chica puso en riesgo su vida para salvarte.
39:36Su intención no era realmente esa.
39:38¿Entonces qué quería?
39:40Te quería a ti.
39:42Solo quería llamar tu atención.
39:44Un gran truco para ser honesto.
39:46Y fue el centro de atención.
39:48¿Sabes? Ya me estoy cansando de esto.
39:50Es que no puedo creerlo.
39:52Ella debe ser una psicópata.
39:54Una de las auxiliares parece haberla escuchado hablando con una amiga.
39:56Presumiendo su victoria.
39:58No soy la única a la que le mostró su mala conducta.
40:01Debe estar confiando en su respaldo.
40:03De todos modos, algo pasa.
40:05Y pronto lo sabremos.

Recomendada