مسلسل من النظرة الثانية الجزء الاول الحلقة 63

  • evvelsi gün
من النظرة الثانية,مسلسل من النظرة الثانية,مسلسل من النظرة الثانية الجزء الرابع,من النظرة الثانية الجزء الثاني,من النظرة الثانية الجزء الرابع,من النظرة الثانية الجزء الثالث,اغنية مسلسل من النظرة الثانية,معلومات عن مسلسل من النظرة الثانية,اغنية مسلسل من النظرة الثانية مترجمة,مسلسل من النظرة الثانية الحلقة مدبلج211,اغنية مسلسل من النظرة الثانية مترجمة للعربية,اغنية مسلسل من النظرة الثانية كوشي وارناف مترجمة,من النظرة الثانية 3,مسلسل من نظرة الثانية الجزء 4
مسلسلات هندية,مسلسل هندي دوبلاج عربي,حبيبتى من تكون ,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية رومنسية,عميلة سرية مسلسل هندي,مسلسل هندي الروح العاشقة,مسلسلات هندية درامية,مسلسل,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,هندى,مصرى,مسلسل هندي, اسماء جلال ,60 سيلسيلا مسلسل هندي
مسلسل,مسلسلات,مسلسل سعودي,سعودي,مسلسلات سعودي,مسلسلات سعوديه,مسلسلات رمضان,مسلسل مخرج 7,فيلم سعودي,سعودية,سعوديه,المسلسل السعودي,مسلسلات شاهد,مسلسل سكتم بكتم,التفاح الحرام,احمدعز,مسلسل رشاش,مسلسل قديم,مسلسل كويتي,حلقات مسلسل,مسلسل الاهلى,مسلسلات 2020,مسلسلات زمان,مسلسلات نادرة,جدة,مسلسلات عربية,مسلسل محطة إنتظار,مسلسل محطة انتظار,مسلسل بنات الثانوي,ثانويةالنسيم,نور الغندور,الهلال,مرسة الروابى,المتوحش,المؤسس عثمان,مسلسل بنات الثانوية
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
01:01Evet anneanne.
01:03Manorma.
01:05Arnav'ın evlenmesi için en mutlu oldun değil mi?
01:10Kesinlikle öyle.
01:13Ben de en güzel ve en pahalı kız aramaya başladım.
01:16İndi'deki en pahalı kızlarla evlenmek için.
01:25Yani onunla mutlu olmalıyız.
01:27Ne düşünüyorsun?
01:28Ben sadece Akaş'ın doğrusunu biliyorum, Manorma.
01:32Eminim ki o, İndi'deki en güzel ve en pahalı kızı istemiyor.
01:35Kızı istiyor.
01:37Sadece bir kız.
01:39Çünkü her şeyin güzelliğini ve paralarını bilir.
01:46En mutlu kızı, evini, çocuklarını takdir etmektedir.
01:51Onunla mutlu olur.
01:54Ne dediğim doğru mu, Akaş?
01:58Şimdiye kadar kızı aramaya başladın mı?
02:06Küçük bir kız istiyor, dedi.
02:11Kimse anneanneyi bilmiyor.
02:14Kızın kızı kim?
02:16Kızın kızı kızı.
02:22Ben ve sen.
02:24Birbirimizden olmaz.
02:35Gördün mü?
02:38Evet, evet.
02:40Biliyorum ki sen bu Arnav Singray.
02:43Dünyanın en önemli kişisin.
02:44Ama şimdi bunu çok iyi anlayacağım.
02:48Senden özür dilerim.
02:50Söylediğim her şeyden hiç ilgilenmeyeceğim.
03:10Arnav Singray!
03:12Arnav Singray!
03:14Arnav Singray!
03:18Ancak bilmiyorum neye baktıklarından dolayı.
03:21Bu kadar beklerken neden bizi bu kadar bekliyor?
03:26Yani neden bu kadar beklemiyorlardır?
03:28Önce işini başlatıyor.
03:30Necati, Arnav Singray beraber evlenmesi için çok mühim bir şey.
03:38Neden o halde Kuşi gelmedi?
03:40Zahiyen geli.
03:42Tabi Lili,
03:44şu temsiliyle ne yapıcaz?
03:52Ancad mutabiyi şubaret.
03:54Mami kidir laki khatmi hukuk.
03:56Ruhi, Ruhi, leş maasbe?
03:58Kuşi!
04:00Ijit kuşi.
04:02Şuwenin kuşi habibti?
04:06Lek o Lili
04:08Lek o Lili ale şuan bir doğri hala marıfet.
04:10Sarı sağam nadiyelik musa mağane
04:12habibti kuşi?
04:14Tayy.
04:16Tayy.
04:18Tayy lahonle selam aleyki.
04:26Merhaba khalti.
04:28Azze merhaba khalti.
04:30Ehlen kuşi, ehlen habibti.
04:32Lavanya?
04:34Şu enti mabtarfi te amli şi?
04:36Şu yani sitti?
04:38Talama enti mavcuğa fe lazım takti de oğala tıybi.
04:40Lakin mafi şi bifidek gayro.
04:42Tayyip leş ambi tısırkı, mafiyken tehkü bu hıdu?
04:44E fikre helwe.
04:46Sitti, olil aşağinti yi amelek yahon.
04:48Ana mabarif.
04:50Kuşi, lissetik vakfi yalla ruhi heli lissa.
04:52Lek enti btarfi eno meşakil Hamati ve Lavanya
04:54kelli yom amit zidi en eli...
04:56Saniye!
04:58Şufi, henen leme şufuki
05:00diyala sotun ekter
05:02Yalla ruhi şufiyon.
05:04Leki Lavanya, nehne mamni ederi
05:06in kemmel bi hat tariqa.
05:08Bas ana hek o marhi etgayal.
05:10Bir keffi Lavanya.
05:12Lakin şubedeki yana ne amel?
05:14Lala, ana bas kan ozzi
05:16eno la baka tı tı khanako.
05:18A-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a
05:49Setti?
05:51Setti?
05:53Setti?
05:55Setti?
05:57Setti?
05:59Setti?
06:01Setti?
06:03Setti?
06:05Setti?
06:07Setti?
06:09Setti?
06:11Setti?
06:13Setti?
06:15Setti?
06:17Setti?
06:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:18Bana yalan söylüyordunuz mu?
08:23Kuşi.
08:24Anjali hanım.
08:25Sen de mi?
08:31Sen de mi anne?
08:40Bir şey söyleyeceğim anne.
08:42İzlediğimiz için çok korktum.
08:44Sen ve Vanya'yla biraz önce kavgaladığınızı gördüm.
08:46Fakat bu bir yalan.
08:49Ben artık kimseye yalan söylemek istemiyorum.
08:51Çünkü yoruldum.
08:56Şimdiye kadar gördüğüm tüm hayatım yeterli.
08:59Eve gideceğim.
09:08Lütfen.
09:10Evet sonunda.
09:12Kuşi'ye merhaba diyeceğiz.
09:14Sonra görüşürüz.
09:18Bekleyin Kuşi.
09:20Kuşi.
09:22Bekleyin.
09:26Anjali hanım ben...
09:28Kuşi'ye git.
09:30Hadi.
09:32Anjali.
09:34Kuşi'yi nasıl durdurmalıyız?
09:36Evlenmeden önce her şeyi nasıl yapabilirim?
09:38Kuşi gelmedi mi?
09:40Ne diyorsun?
09:42Söyleme.
09:44Ben seninle buradayım.
09:46Ben sana yardım edeceğim.
09:48Sen merak etme.
09:50Anjali hanım.
09:52Eğer Arnav'ı evlenmezsen,
09:54Akash'ı evlenemezsin.
09:56Anladın mı?
10:00Evet anladım.
10:02Ama ben Kuşi'ye gitmek zorundayım.
10:04Güzel Kuşi'ye gitmek zorunda.
10:06Buraya geri dönmek için.
10:08Ben sana yardım edeceğim.
10:10Kuşi'yi nasıl geri döndürmeliyiz?
10:12Anjali'ye güzel bir şey yapalım mı?
10:14Bu sefer Kuşi'yi sevdiğine güzel bir şey yapmak zorunda değiliz.
10:16Ama ben ona nasıl geri döneceğimi biliyorum.
10:18Bu konuda Kuşi her zaman
10:20geri döner.
10:22Eğer Kuşi evlenirse,
10:24Arnav'ı geri dönecek.
10:34Kuşi, ne yapıyorsun?
10:38Bir saniye.
10:40Bu ses ne?
10:52Kuşu'yu evlenmeden sonra,
10:54bu ses ne?
10:56Seni seviyorum.
11:00Kuşu'yu seviyorum.
11:02Seni seviyorum.
11:16Sen şimdi buradan gitmeyeceksin, değil mi Kuşi?
11:18Kanıtla beni, yoruldum.
11:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:51Kuşi lütfen gitme.
11:59Kuşi, sen bu evden bir kadınsın.
12:03Ve bu aileden de bir kadınsın.
12:08Ve biz seninle...
12:10...Vanya'yı evlenecek en azından gelmek istiyorduk.
12:13Bu yüzden biz seninle gitmemek istiyorduk.
12:16Biliyorsun Kuşi, hepimiz senin varlığına mutluyuz.
12:21Evet, doğru.
12:23Kuşi'yi evlenecekten sonra, Akash'ı da evlenecek.
12:26Ve ona da en güzel evlenmeyi yapacağız.
12:28Çok eğleneceğiz ve...
12:34Kuşi'nin sevgilisi.
12:37Bizi kaybettiğimiz için sadece bu, kızım.
12:40Buraya kal.
12:42Bu evden bir kadınsın.
12:51Hayır.
12:53Kuşi, ağlıyor musun?
12:59Hepimiz özür dileriz.
13:01Bizi affet.
13:03Evet.
13:05Ama...
13:07...şu an nasıl bir kadın olduğumu hayal edemem.
13:12Ne olursa olsun, seni bırakmak istiyorum.
13:21Yani...
13:23...sana kalacak, değil mi?
13:51Kuşu!
13:53Kuşu!
13:55Kuşu!
13:57Kuşu!
14:00Kuşu!
14:02Kuşu!
14:04Kuşu!
14:06Kuşu!
14:08Kuşu!
14:10Kuşu!
14:12Kuşu!
14:14Kuşu!
14:16Kuşu!
14:18Kuşu!
14:20Alo?
14:21Alo, Kuşi?
14:25İyi misin?
14:28Evet.
14:30Evet, iyiyim.
14:34Sanırım...
14:35...sana verdiğim konuşmayı sevmedin...
14:37...ve gerçekten bana cevap vermelisin, Kuşi.
14:41Evet.
14:42Söyledim ki...
14:43...bir kadınla kıyafetli olmalısın.
14:46Bir şeyin kıyafeti büyük.
14:47Eğer kıyafetler büyükse...
14:48...seninle bir yere gidelim...
14:49...ve sana kıyafetler küçük olacak.
14:51Gerçekten, Şam...
14:55...ben...
14:58...ben kıyafetimi kaybettim.
15:04Kaybettin mi?
15:06Nasıl kaybettin?
15:18Gerçekten, bilmiyorum.
15:20Tamam, Kuşu, anladım.
15:24Biliyorum ki...
15:25...bu durumda konuştuklarımızda...
15:26...bir şey yapmamız olamazdı.
15:30Ama biliyorsun ki...
15:31...bu kıyafet çok büyük bir anlamı var.
15:33Ayrıca biliyorsun ki...
15:34...bu annemin kıyafetiydi.
15:36Bu yüzden...
15:37...onu iyi aramak istiyorum...
15:38...Kuşu.
15:43Belki...
15:44...belki yanlışlıkla kaybettim.
15:46Tamam, Şam...
15:47...ben de aynısını söylüyorum.
15:49Onu arayacağım.
15:51Belki birisi onu gördü.
15:53Belki birisi onu buldu.
15:55Tamam.
15:56Herkesi arayacağım.
15:58Tamam, Kuşu.
15:59Sonra konuşuruz.
16:02Ve unutma...
16:03...beni hemen söyle...
16:04...eğer kıyafeti buldun, tamam mı?
16:06Görüşürüz yarın.
16:08Tamam.
16:16Kuşu, ne oldu?
16:19Sen...
16:21...şu anda...
16:22...bir şeyden üzüldün mü?
16:25Ama...
16:26...biz üzüldük çünkü...
16:27Hayır, öyle bir şey değil.
16:29Ben şimdi hiç üzülmedim.
16:32Sadece üzüldüm çünkü...
16:34...kıyafetimi kaybettim ve onu bulamadım.
16:37Kuşu...
16:39...sen...
16:41...ben...
16:42...sadece üzüldüm çünkü...
16:43...kıyafetimi kaybettim ve onu bulamadım.
16:46Kıyafetin mi?
16:47Evet.
16:48Buradaki kısımda...
16:50...ama...
16:51...şimdi o...
16:52...şöyle...
16:53...kıyafet...
16:54...çok basit...
16:55...ve biraz kestirilmiş.
16:56Evet.
16:57Gerçekten mi?
16:58Şimdi bu senin kıyafetin mi?
16:59Sen buldun ve sakladın, değil mi?
17:02Gerçekten, Madame Angeli...
17:03...bu kıyafet...
17:04Ama önce bana söylemeliydin.
17:05Sorun yok.
17:07Gerçekten...
17:08...Kuşu, ben kıyafeti bulduktan sonra...
17:10...benim eşim bana kıyafetler yapmaya başladı.
17:13Ama kıyafetimi bulduktan sonra...
17:15...benim kıyafetimden korktum.
17:17Tamam, korkma.
17:18Gel benimle.
17:19Gel.
17:26Kıyafetin nereye gitti?
17:28Emin değilim ki...
17:29...bu sabah buraya koydum.
17:30Ne şans.
17:31Kesinlikle annen beni öldürecek.
17:33Hayır, Kuşu.
17:34Korkma.
17:35Bu sabah buraya koyduğumda...
17:37...böyle bir yerdeydi.
17:39Kesinlikle buradayız.
17:40Gel.
17:42Bu sabah ben buradaydım...
17:44...ve o buradaydı.
17:45Sonra dedi ki gitmek istiyor.
17:46Belki...
17:47...belki buradaydı.
17:53Bak, lütfen.
17:54Smag.
17:55Evet, madame.
17:56Bak, bu sabah benimle kıyafet yaptım.
17:58Hatırlıyor musun?
17:59Evet, değil mi?
18:00Bu sabahtan beri seninle mi?
18:01Gördün mü?
18:02Belki...
18:03...benim kıyafetime düştü.
18:04Hayır, madame Angeli...
18:05...biraz önce kıyafeti temizledim.
18:06Yemeklerimi temizledim, hiçbir şey yoktu.
18:07Tamam, sabah ne vardı hatırla bana.
18:09Aynı zamanda...
18:10...köfte vardı...
18:11...süt vardı...
18:12...şeker vardı...
18:13...bir çikolata vardı...
18:14...ve...
18:15...bir çay bardağı vardı.
18:16Şimdi hatırladım.
18:17Kesinlikle kıyafeti düştü.
18:19Çay bardağında...
18:21...madameye içmeyi vermeden önce.
18:27Bak, sen söyle.
18:28Madameye çay bardağını verdin mi?
18:30Evet.
18:31Ne?
18:35Çay mı?
18:36Ama ben bugün çay içmedim...
18:37...madame Angeli.
18:54Ama...
18:55...madame...
18:56...çay bardağı temiz.
18:57Evet, biliyorum aşkım...
18:58...ben sana hikayeyi bitirmedim.
19:01Çayları...
19:02...Lakşmi'ye içtim.
19:03Gel Lakşmi.
19:06Geldin mi Lakşmi?
19:07Gel benimle.
19:08Çok tatlısın bugün...
19:09...ne yedin?
19:27Ne ağlıyorsun Lakşmi?
19:29Ağzın acıyor mu?
19:33Ağlıyorum.
19:42Aslında, madame...
19:45Yani ben...
19:47Madame, biz...
19:48...bir şey yapmaya çalışacağız.
19:54Bekle Kuşu.
19:56Sen de kal.
19:57Sana bir şey göstereceğim.
19:59Buraya otur.
20:00Otur, otur.
20:03Kızım, beni bırak. Al bunu.
20:15Sen Laxmi misin?
20:17Lili, sen şimdi Khatme'nin elindesin değil mi?
20:19Eğer şimdi onunla birlikte olsaydın, onu bana nasıl verecektin?
20:23Ne olacağını bilmiyor musun?
20:25Beni duyuyor musun, Laxmi?
20:34Kızım, bir şey mi var?
20:35Evet.
20:36Bu ne?
20:37Bugün Lavanya'ya bir şey söyledim.
20:39Bu kızın kızın kıyafetlerini giymek için.
20:41Ne düşünüyorsun?
20:43Evet, çok güzel.
20:44Güzel değil mi?
20:46Bu ne?
20:48Ne söyleyeceğim şimdi?
20:50Laxmi'yi öldürdü.
20:51O, milk içiyor.
20:55Görünüyor ki Laxmi hastalıklı.
20:57Gidip hastalıklı yolculukta almalıyız.
20:59Ama hiçbir şey olmayacak.
21:02Ne oldu?
21:03Neden hastalıklı kalıyorsun?
21:05Seni arıyordum.
21:07Laxmi biraz önce benim odamda geldi.
21:09Kızımı öldürdü.
21:11Nerede olduğunu bilmiyorum.
21:12Kızın kızını evine getirdi.
21:15Söyledim.
21:16Onunla birlikte ol ve ona dikkat et.
21:18İyi ki görmüştüm, değil mi?
21:19Nasıl?
21:21Kızını evinde mi bulacağız?
21:23Sonunda.
21:24Biliyor musun?
21:25Her şeyi çok arıyordum ama bulamadım.
21:29Evet, doğru.
21:30Söylediğimi unuttum.
21:32Bu kutu benim için getirdiğim Shamya'nın kutusu değil.
21:35Bu kutu Koşi'nin kutusu.
21:39Hadi, hemen ona bakacağım.
21:56Bu benim kutum.
21:57Arıyor.
21:58Kutuyu al.
21:59Hayır, hayır.
22:00Anjali hanım, ben...
22:01Korkma, yiyemezsin.
22:02Arnav Habbab.
22:04Hadi.
22:07Doğru, bir daha görmek istemiyorum.
22:11Ama kutuyu almalıyım.
22:28Kutu
22:30Kutu
22:32Kutu
22:34Kutu
22:36Kutu
22:38Kutu
22:40Kutu
22:42Kutu
22:44Kutu
22:46Kutu
22:48Kutu
22:51Anjali hanım bana söyledi ki, kutuyu evinde buldun.
22:56Evet, evet.
22:57Biliyorum ki sen Arnav Habbab'sın.
22:59Ve sen dünyada en önemli kişisin.
23:00Ne olursa olsun, özür dilerim.
23:02Ama şimdi bilmelisin,
23:03ne olursa olsun, özür dilerim.
23:22Bu kutu senin mi?
23:26Evet.
23:33Ver onu bana, lütfen.
23:35Anjali.
23:37Bu kadar basit mi?
23:38Gidip evime gireceksin,
23:40ve bana kutuyu aldıktan sonra bana vermek istiyorsun.
23:43Ve sanırım almadın.
23:56Kutumu geri getir, lütfen.
23:58Ne bileyim.
23:59Geri getirmek mümkün olsaydı,
24:00sabah sabah konuşmadın.
24:05Ve beni tüm dünyaya atlattın.
24:07Ve özür dilemek istiyorsan,
24:08özür dilemek istiyorsan.
24:12Ne söylediğimi hatırlıyor musun?
24:15Söyledin ki,
24:16ne olursa olsun, özür dilemek imkansızsın.
24:20Arnav Habbab'la yanlışlıkla
24:22Arnav Habbab'i özür diler misin?
24:26Eğer istiyorsan,
24:29özür dilerim.
24:35Özür diler misin?
24:36Neden özür dilerim?
24:37Bugün sabah senin yanındaydın.
24:39Ve bunu bilmeni unutma.
24:41Sadece orada durdum.
24:42Ve tıpkı bir şey görmedin gibi geldin,
24:44ve beni yakaladın.
24:45Ne yanlışlık yaptın, özür dilerim?
24:47Bu yüzden bugün sabah özür dilerim.
24:49Ya da şimdi özür dilerim.
24:51Bu yüzden,
24:52kutumu ver, gitme.
24:55Benim kutum yok.
24:58Ve bu sessizlik,
24:59seni daha çok yakaladı.
25:03Sadece özür dilemek istemiyorum, değil mi?
25:05Hayır.
25:06Özür dilemek istiyorsan, özür dilerim.
25:10Sonra geri dönerim.
25:25ÖZÜR DİLEMEK İSTİYORUM
25:32Bu kutu bana hiçbir şey anlamıyor.
25:35Ama sana çok önemli.
25:49Bekliyorum.
25:56Bu kutu bana çok önemli.
25:59Ama inan bana,
26:00bu kutum bana hiçbir şey anlamıyor.
26:04Söylediğim gibi,
26:05özür dilerim.
26:06Çünkü seninle bir şey yanlışlık yapmadım.
26:10Ve seninle bu kutuyu,
26:11ben alamayacağım.
26:14Söylediğim gibi,
26:15özür dilerim.
26:16Söylediğim gibi,
26:17özür dilerim.
26:19Söylediğim gibi,
26:20özür dilerim.
26:22Söylediğim gibi,
26:23özür dilerim.
26:25Söylediğim gibi,
26:26özür dilerim.
26:27Söylediğim gibi,
26:28özür dilerim.
26:29Söylediğim gibi,
26:30özür dilerim.
26:31Söylediğim gibi,
26:32özür dilerim.
26:50Kevsel'e bir şey yapmadığım için,
26:52Bırakın benimle evliliğimi. En önemlisi, şimdi bana söyle.
26:55Elif'i buldun mu yoksa?
26:57Aslında hayır, amca. Onu bulmadım.
26:59Ah, bu ne acayip bir acayiplik.
27:01Elif, neden böyle yapıyorsun?
27:04Anlamadım.
27:06Biliyorum ki, bu ilişki seni yakında veya uzakta anlamıyor.
27:11Doğru, beni kabul ettin ve benimle konuştun.
27:14Ama unutma, bu da babamın istediği bir şeydi.
27:17Bu yüzden biraz dikkat et.
27:19Öyle değil, amca.
27:21Aslında anladım.
27:23Eğer baban şimdi yaşıyorsa ve her şeyi gördüyse, ne yapacaklardı?
27:28Cevabını ver.
27:31Eğer onlar sana şiamı seçse ve seni yakınlaştırsaydı,
27:34sen de şimdi yaptığın gibi bir şeyler yapabilirdin.
27:37Evet.
27:38Şiam için ne?
27:40Ne yapmak istiyorsun? Anlat.
27:42İki gün sonra, kutuyu kaybettin ve onu bulamadın mı?
27:47Ben bozdum. Yapabilirsin ne yapmak istiyorsan.
27:51Ama, ne yaptığımı çok üzgünüm.
27:57Ve son bir istek istiyorum.
28:00Eğer benim kalbimde biraz saygı ve sevgi varsa, beni kıskanırsın.
28:05Ve şiamın sana verdiği kutu bulacaksın.
28:08Umarım bunu anlarsın, Koşe.
28:11Ve ben eminim ki bulacaksın.
28:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:52Ben özür dilerim.
30:05Biraz daha yaklaş.
30:11Özür dilerim.
30:13Özür dilerim.
30:15Özür dilerim.
30:18Özür dilerim.
30:19Özür dilerim.
30:20Aspen!
30:22Kuşi!
30:24Aspen!
30:50Aspen!
31:21Aspen!
31:22Aspen!
31:23Aspen!
31:24Aspen!
31:25Aspen!
31:26Aspen!
31:27Aspen!
31:28Aspen!
31:29Aspen!
31:30Aspen!
31:31Aspen!
31:32Aspen!
31:33Aspen!
31:34Aspen!
31:35Aspen!
31:36Aspen!
31:37Aspen!
31:38Aspen!
31:39Aspen!
31:40Aspen!
31:41Aspen!
31:42Aspen!
31:43Aspen!
31:44Aspen!
31:45Aspen!
31:46Aspen!
31:47Aspen!
31:48Aspen!
31:49Aspen!
31:50Aspen!
31:51Aspen!
31:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
32:22İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
32:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
33:22İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
33:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
34:22İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
34:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
35:23Bu senin evliliğinden mi?
35:25Neden bana evliliğini söylemedin?
35:31İnanamıyorum.
35:32Senin evliliğinden mi?
35:34Senin evliliğinden mi?
35:41Tebrik ederim.
35:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
36:22İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
36:52İzlediğiniz için teşekkür ederim, hoşçakalın.
37:22Kuşi.
37:23Alo.
37:24Efendim.
37:25Kuşi.
37:26Elbiseni buldum.
37:33Senin ne problemin var?
37:34Gördün mü? Konuşuyorum.
37:35Evet, ben de konuşuyorum.
37:41Tamam, konuşmaya bittiğinde seni dinliyorum.
37:53Sen ne yaptın?
37:59Ne yaptığımı anlamıyorum.
38:01Nasıl konuşabilirsin?
38:03Sen?
38:04Nasıl?
38:05Nasıl?
38:06Nasıl?
38:07Neden?
38:08Neden?
38:09Neden?
38:10Neden?
38:11Neden?
38:12Neden?
38:13Neden?
38:14Neden?
38:15Neden?
38:16Neden?
38:17Neden?
38:18Neden?
38:19Neden?
38:20Neden?
38:21Neden?
38:22Neden?
38:36Kuşi.
38:38Kuşi.
38:39Neden gelmedin?
38:40Elbisenin evine git, seni görmek istiyor.
38:42Her şeyi söyledim, hepsi senin için mutlu oldu.
38:45Hadi, hadi.
38:46Hadi.
39:07Hadi.
39:08Hadi.
39:09Hadi.
39:10Hadi.
39:11Hadi.
39:12Hadi.
39:13Hadi.
39:14Hadi.
39:15Hadi.
39:16Hadi.
39:17Hadi.
39:18Hadi.
39:19Hadi.
39:20Hadi.
39:21Hadi.
39:22Hadi.
39:23Hadi.
39:24Hadi.
39:25Hadi.
39:26Hadi.
39:27Hadi.
39:28Hadi.
39:29Hadi.
39:30Hadi.
39:31Hadi.
39:32Hadi.
39:33Hadi.
39:34Hadi.
39:35Hadi.
39:36Hadi.
39:37Hadi.
39:38Hadi.
39:39Hadi.
39:40Fotoğraf zamanı.
39:41Süper!
39:42Adamlar yemeğine Gladially Outowser號調體
39:50ver toe
40:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:35Kuşi'ye hiç ihtiyacım yok.
40:37Tebrik ederim sevgilim.
40:43Ver bana, şimdi benim sıram.
40:45Hadi kızım.
40:47Tebrik ederim konuyla.
40:49Sadece bir soru sormak istiyorum.
40:51Bu konuyu konuyla hazırladılar mı?
40:53Evet.
40:55Kuşi?
40:57Konuyla ilgili bir şey söylemedin mi?
40:59Peki, onunla ilgili bir fotoğrafın var mı?
41:05Şiam
41:09Konuyla ilgili bir şey söylemedim.
41:11Onun adı Şiam.
41:21Gördün mü?
41:23Şiam'ın adı aynı değil.
41:29Bu çok güzel bir şans.
41:31Onun adı Şiam.
41:33Şiam değil mi?
41:35Yani...
41:37Kız ev sahibi.
41:39Ev sahibiyle konuşacaksın.
41:45Yani bu güzel bir gücü.
41:47Gözünü seveyim.
41:49Haklısın kızım.
41:51Kuşi'ye bir şey sormak istiyorum.
41:53Bu erkek senin mi?
41:55Yoksa sen mi?
41:57Söylesene.
41:59Söylesene arkadaşlar.
42:01Bu çok komik.
42:03Bu normalde olamaz.
42:05Sen de mi evlenmek istiyorsun?
42:07Söyleme.
42:09O evlenmeden sonra evlenmeyecek mi?
42:23Bu senin konuyla ilgili bir şey.
42:25O senin konuyla ilgili bir şey.
42:31Sadece Lavanya.
42:33Lavanya.
42:35Lavanya bana telefon ver.
42:37Sadece...
42:39Korkma. Telefonu sana vereceğim.
42:41Merhaba. Nasılsın?
42:43Lavanya.
42:45Telefon.
42:47Hadi Lavanya.
42:49Korkma.
42:59Sadece Lavanya.
43:01Telefonu bana ver Kuşi.
43:03Gözünü seveyim.
43:05Gözünü seveyim.
43:07Gözünü seveyim.
43:09Gözünü seveyim.
43:11Gözünü seveyim.
43:19Telefon çalıyor.
43:49Alo.
43:51Alo.
43:53Alo.
43:55Alo.
43:59Alo.
44:01Alo.
44:03Alo.
44:05Alo.
44:07Alo.
44:09Alo.
44:11Alo.
44:13Alo.
44:15Alo.
44:17Kuşi ne biliyor musun?
44:19Kimseyle konuşmak istemiyor.
44:21Sadece seninle konuşmak istemiyor.
44:23Telefonu al.
44:33Al.
44:39Alo.
44:41Merhaba.
44:43Kuşi'nin telefonuna kim cevap verdiğini söyle.
44:45Kuşi'nin telefonuna kim cevap verdiğini söyle.
45:15Tamam.
45:45Kuşi'nin telefonuna kim cevap verdiğini söyle.
46:15Kuşi'nin telefonuna kim cevap verdiğini söyle.
46:45Alo.
46:47Alo.
46:49Alo.
46:51Alo.
46:53Alo.
46:55Alo.
46:57Alo.
46:59Alo.
47:01Alo.
47:03Alo.
47:05Alo.
47:07Alo.
47:09Alo.
47:11Alo.
47:13Alo.
47:15Alo.
47:17Alo.
47:19Alo.
47:21Alo.
47:23Alo.
47:25Alo.
47:27Alo.
47:29Alo.
47:31Alo.
47:33Alo.
47:35Alo.
47:37Alo.
47:39Alo.
47:41Alo.
47:43Alo.

Önerilen