Perfect World Ep 178 Sub Indo

  • evvelsi gün
Transcript
00:00toprağını salladığım zaman,
00:01toprağın her yeri yıkıldı ve
00:03benim tek yapışkanlığım.
00:05Yördek bunlarla görüntülen
00:07ve matematiksel alışverişleri
00:09her yerinde olması için
00:11bir osobumdu.
00:13Bu kılavuz mu?
00:15Prinselerin İran Hürriyeti sadesinde
00:17겠어요.
00:18Ve bu kılavuzun
00:20raylarını gösterdiğini söyledim.
00:24Sonra
00:25o zatğimin kulu
00:27sana yakınlaşıyordu.
00:28Bu sebeple, bir günden doğru yoluna gelmek zorunda kalacağım.
00:33Geçmişi mi bahsediyorsun?
00:35Usta'nın söylediğini duydum.
00:36Geçmişi çok kötü olacak.
00:38Biri geçmişe ait değil, şimdiye ait değil birisi
00:41bu dünyada gelecektir.
00:43Çok yiyebilecek birisiyle yardım edecek.
00:47Çok yiyebilecek birisi?
00:49Ben değil miyim?
00:51Benim gibi mücadele edemeyen birisiyle yardım edecek.
00:53Gerçekten mi?
00:55Söylediğimi duydum.
00:57Usta bir delikanlı mıdır?
01:01Nasıl bildin onu delikanlı olduğunu?
01:03Gerçekten mi?
01:05Daha da delikanlı.
01:07Bir kere, beni yakalamaya çalıştı.
01:10O benim kaderim ve yerimdi.
01:12En nefret edici olan şey
01:14bugün beni yakalamayacağını söyledi.
01:16Bir gün, çok yiyebilecek birisi beni yakalar.
01:19Ama o dedi ki,
01:20ben dışarı çıkıp, yaşayamayacağını söyledi.
01:23O yüzden düşündüm.
01:25Eğer onu satın alsaydım,
01:27o da çok yiyemeyecekti.
01:32Farklı bir fikir.
01:34Ustası'nın sözlerini
01:36dinleyebiliriz.
01:38Şimdi, ilk elbiseyi
01:40yaptın.
01:42Neler yapacaksın?
01:44İlk elbiseyi yapmak için
01:46bir daha yakınlaşabilir miyim?
01:48İkinci elbise?
01:50Gerçekten ölmemekten korkuyorum.
01:52Bence,
01:54çok hızlandırma.
01:56Öncelikle,
01:58bazı elbiseler bulmalısın.
02:02Cennet,
02:03birinci elbiselerden biridir.
02:05Birçok kuvvetli var.
02:07Birçok şerefli elbiseler de kayboldu.
02:10Elbiseler,
02:12çok zor.
02:13İlginç bir yer.
02:15Yalnızca elbiseler bulmalısın.
02:21Bir şeyim var.
02:23Bir şeyim var.
02:25Bir şeyim var.
02:27Bir şeyim var.
02:51Bir şeyim var.
03:16Bir şeyim var.
03:50Gerçekten bir şehir!
03:53Bu şehirin şehirin ışığı gibi bir şey değil.
03:56Şehirin ışığı görüyorsun değil mi?
03:58Bu da şehirin ışığı değil,
04:00bu da şehirin ışığı!
04:01Bu çok iyi!
04:03Şehirin ışığı ortaya çıkmıştı,
04:05şu anda yıldızlı bir şehir var.
04:09Şehirin ışığıyi saklanmalıyız.
04:11İlk önce hareket etmeyin!
04:13Bence bu yerde bir şey var.
04:21Bu büyük yetenekli senedir,
04:23ölümden önce bir şehir kurdu,
04:25kendini korumaya çalıştı.
04:29Şehirin ışığı!
04:31Burada böyle büyük bir şehir var!
04:36Şehirin ışığı görebileceğiniz için
04:38biraz şerefsizsiniz.
04:40Ölmezseniz,
04:42gitin!
04:43Açıkçası mı?
04:45Evet!
04:47Şehirin ışığı!
05:00O mu?
05:02Şu kimdi?
05:04Kardeşimin.
05:11Kısa zamandır,
05:13şemsiyeli bir şeyten
05:15Eğer anlayamadığınız zaman, bu gökyüzünün her yerinde bir yer yoktur.
05:21Aslında sadece bir köpekti.
05:23Bıçak!
05:24Savaşsa savaş!
05:25Tavuklar da biter!
05:27Doğru.
05:29Tavuk çıplaklığı hep ben yaptım.
05:31Sen ne zaman başladın?
05:41Neyse.
05:43Bugün gökyüzünü aldım.
05:45Gökyüzü ve gökyüzünün her yerinde bir yer yoktur.
05:48Güzel bir yer bulmak için biraz daha kolay.
05:52Görüşürüz.
05:53Bu gökyüzünün her yerinde bir yer yoktur.
05:59San'ın aklına bir yol yoktur.
06:09Sen de benim meşhur oğlan gibi çıldırıyorsun değil mi?
06:12Bu kadar da yorulur mu?
06:14Ölürsem, yalnızca gücüm var.
06:30Niye gökyüzünden kurtulmak istiyorsun?
06:32Keşke!
06:33Bu gökyüzünün her yerinde bir yer yoktur!
06:35İstiyorsan, denemek ister misin?
06:37Tabii ki ben...
06:38Şşş.
06:44Güzel. Hadi gidelim.
06:46Ne?
06:48Gördün mü?
06:50Yardım ediyoruz.
06:52Çok kolay bir iş.
07:04Ayol.
07:06İnanılmaz.
07:08Dünya'nın ikinci öldürücüsü.
07:10Ve mükemmel bir gücün var.
07:12İkinci öldürücüsü.
07:14Ve mükemmel bir gücün var.
07:16İnanılmaz.
07:18Gerçekten inanılmaz.
07:20Aslında eğer biliyordun ki
07:22benim adım Huang,
07:24o kadar haksızlık yapamazdın.
07:26Bence bu
07:28senin neden ikinci öldürücüsün.
07:30Senin ne ilgisi var?
07:32Bilmiyorum.
07:34Ama mükemmel bir gücüm var.
07:36Aynen öyle.
07:38Evet.
07:40Seninle başlayalım.
07:50Gerçekten sanıyordum ki
07:52sana bir şansım var.
08:02Dikkat et.
08:08Zamanı geçtiniz.
08:10Ölme!
08:12Ne yapacaksın biliyor musun?
08:14Yalnız benden
08:16istikbalini kırmak zorunda kaldın.
08:38Sen...
08:39Sen nasıl görebildin?
08:42İyi gözükmedin.
08:44Bende 5 ilaç var.
08:46Yen-Chen gözlerimi koruyamaz.
08:49Daha da o ilaç...
08:50Kesinlikle hissetmedi.
08:52Bizi hayatta bırakmayacak mı?
08:54Yen-Chen!
09:03Yen-Chen'in ilacı!
09:06Yen-Chen'in ilacı!
09:08Yen-Chen'i kurtarın!
09:10Bizi hayatta bırakmayacak mı?
09:12Yen-Chen'i kurtarın!
09:23Yen-Chen'i kurtarın!
09:26Yen-Chen'i kurtarın!
09:28Yen-Chen'i kurtarın!
09:36Yen-Chen'i kurtarın!
09:38Harun!
09:39Nefes al, sen!
09:41Kızılınca geçerken,
09:42ben nasıl kaçacağım?
09:43Öf!
09:45Aynen öyle!
09:46Yardım edin!
09:47Aşırı bir şey yaptı.
09:48Oraya gel!
09:50Yardım edin!
09:51Gidin!
09:52Yardım edin!
09:53Yardım edin!
09:55Yardım edin!
09:57Yardım edin!
09:58Yardım edin!
09:59Yardım edin!
10:01Yardım edin!
10:02Yardım edin!
10:03Yardım edin!
10:05Yardım edin!
10:07Yardım edin!
10:08Ah!
10:08Ah!
10:10Ah!
10:11What the hell!
10:38Bu kötü bir gölgede,
10:39bir inanılmaz bir hayalini kestirilmiştir.
10:41Ama bir gölgede ve o halde çok çalan bir hayal.
10:45Anladım.
10:47Burası,
10:47Sana ait o müziklerden büyük bir yerden
10:49Yüce bir nefesle yarattı.
10:51Ama bu nefesler harika bir şeydi.
10:54Oyunca gelmesi için,
10:55o yüzden,
10:56o yüzden,
10:57o yüzden,
10:57o yüzden,
10:58o yüzden,
10:58o yüzden,
10:59o yüzden,
10:59o yüzden,
11:00o yüzden,
11:00o yüzden,
11:01o yüzden,
11:01o yüzden,
11:02o yüzden,
11:02o yüzden,
11:03o yüzden,
11:03o yüzden,
11:04o yüzden,
11:04o yüzden,
11:05o yüzden,
11:05Bu sebeple, onu o kağıdın içerisinde takip etmişti.
11:08Bir şeytanı korumuştu.
11:10Sonra, en güçlü birisi o kağıdı almak istedi.
11:13Bu şeytan öfkeli bir şekilde korumuştu.
11:15Ve o en güçlü birisinin elini kesmişti.
11:17Ne yazık ki, kendisi de kayboldu.
11:20Ölmeden önce bir kılavuz kurmuştu.
11:22Kimse o kağıdı alamazdı.
11:24Ama sonraki kişilerin elini alamayacağını durduramadı.
11:28Ama o kılavuzun altında hala bir arkada kaldı.
11:32Eğer o kağıdın yeniden oluşturulmasına izin verirseniz,
11:34o kağıdın kaybolduğu gücü birbiriniyle kaybedecektir.
11:38Senin içinden kaybolduğu bir lütfü...
11:41O eski bir lütfü, senin köyündeki bir lütfü.
11:44Benim yüzümden kaybolduğu bir lütfü.
11:47Bu yüzden buraya geldim.
11:49Benimle ilgim var.
11:50Lütfü olmalıydı.
11:52Yoksa, bence duramayacağız.
11:56Lütfü'ye teşekkür ederim.
11:57Bizi bir kez daha kurtardın.
11:59Ancak...
12:01Sen nasıl bir insansın?
12:03Ve sen kimsin?
12:07Şehitleri aldık.
12:08Hadi gidelim.
12:15Dün gece Bayhu'nun ölmesine rağmen...
12:17Yüzyıllarca kılavuzlarla birlikte çalışıyor.
12:20Belki...
12:21Yine bir mesaj getirdi.
12:24Bırak.
12:25Yeter ki...
12:26Bu tür bir kılavuzla karşılaşmak...
12:28Her zaman bir savaş olmalı.
12:30En iyisi dikkat etmen lazım.
12:32Bu dünyada, bir kraliçe, bir kraliçe...
12:34Bir de bir eski hayvan var.
12:36O kraliçenin öldürme yetkisi çok.
12:38Düşünün, bile 10 kraliçenin öldürmesi...
12:40Yine de başarılı olamayacak.
12:41Ve, o kraliçenin yeri...
12:43O da, bir kraliçenin adı.
12:45Bence...
12:46Bir kaç rahatsızlık yöntemleri var.
12:48Umarım onlar gelmezler.
12:56Neden bizi buraya getirdin?
12:59Duyduğum şey, 10 kraliçenin...
13:00Burada bir kraliçenin yazısını aldığını duydum.
13:02Sonunda, bu yazıya göre...
13:04Bir kraliçenin yazısını buldum.
13:06Hadi, şansımızı alalım.
13:20Dikkatli ol.
13:22Bu kraliçenin adı...
13:24Dikkatli olalım.
13:26Bu yöntemden başlayınca...
13:28Biri bizi gözetliyordu.
13:30Ben de gördüm.
13:54İlk Kraliçe
14:18Hüküm kraliçesi mi?
14:20Kesinlikle, first kraliçenin yaptığı.
14:22O bir çok yıllar önce bir yerlerde yaşadığını bilir.
14:25Nasıl anladın?
14:27İlk şansımı kestikten sonra,
14:29benim şansım çok güçlü oldu.
14:31Bir şansım varken,
14:33bir sürü hızlanmak bile olabilir.
14:43Kardeşim,
14:44Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:45Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:46Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:47Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:48Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:49Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:50Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:51Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:52Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:53Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:54Tanrı'nın Yüce Kralı,
14:55Tanrı'nın Yüce Kralı.