Dragon Prince Yuan Ep 18 Multi Sub

  • evvelsi gün
Available Subtitles:
Arabic | eng | French | Hindi | Indo | Portuguese | Spanish | Thai | Turkish | Vietnamese

Follow us @jhdanime on all platforms for latest Eps.

Thanks for faithy watching on this channel and
Transcript
00:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:32Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:34Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:36Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:38Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:40Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:42Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:44Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:46Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:48Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:50Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:52Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:54Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:56Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:58Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:02Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:04Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:06Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:08Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:10Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:12Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:14Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:16Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:18Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:20Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:22Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26Herkese iyi bir sonunda.
04:56Ah! Ne şans. Nasıl Yingshu'nun bu kadar güçlü bir Ruh Sanatları var?
05:02Çok şanslı bir ruh sanatımdım.
05:04Umarım ilk yeniden kurtulduğum olaydı.
05:10O çocuk çok genç. Ruh sanatı nasıl benim üstümden daha güçlü olabilir?
05:14Bugün, burada ölmemiz gerekiyor!
05:162. yöntem, Yücelenme Yöntemi!
05:22Yücelenme Yöntemi!
05:37Yücelenme Yöntemi! Sen de Yücelenme Yöntemi oldun!
06:12Yücelenme Yücelenme Yücelenme Yücelenme!
06:23Sarhoşsun!
06:33Sonunda başladım.
06:35Bu sefer başaramamış olma armutu yapabilirim.
06:41Yavaş yavaş zıplayıp gömülen kağıdını alırken,
06:43her zorluk için temizledikten sonra,
06:45bu biçim bir anı yüzlerce sürecek.
06:47Ne zaman alamamışsa,
06:48beni bir an önce üçüncü günü görmek için
06:51birkaç yıl önce ne kadar sert bir gün yaşayacağımı aşar.
06:53Bu yüzden zaman ve bir gün geç.
06:55Bu düşünceye needim yok.
06:56Bu düşünceye ne zaman alıp almalıyorsam,
06:58her zaman ayaklarımıza hesap gösteririm.
07:00Çok güzeldir.
07:01Hangi zamanda alındığımı bilmek için de
07:04zamanı ayrıca zorlukla beklettim.
07:05Yeni bir mesaj yolladi mi?
07:06Hı-hı.
07:07O zaman onun gözlerinin güzelliğini görür.
07:21Prensim!
07:22Prensimi tebrik ederim!
07:24Yüyingo'yu aldın.
07:26Qihao'lar Hu Ling Sui'ye gitmiştir.
07:29Hemen gidelim.
07:38Yaya'cık, neler gördüğünü görebilirsin?
07:40Gözü görünce bir yüzyılın yüzelebilmesi gereken bir düğün gibi görünüyor.
07:45Önceki yüzyıla düşen atlardaki şeyler, Yü Ying Su'nun yasaklı bir yüzeydi.
07:49Ama bir bir yüzeyin nasıl gücün bu kadar kuvvetli olduğunu görünür.
07:53Bence bu pislik, yüzeyi yükseltmiştir.
07:56Bu pislik kullandığımızda, yüzeyini kötülü tutmaktan çok fazla ödül verir.
08:01Ama, bu pislik, yüzeyi yüzeyini kullanmakta çok fazla ödül vermiştir.
08:02Ama, bu pislik, yüzeyi yüzeyini kullanmakta çok fazla ödül vermiştir.
08:04Should be the spell that consumes too much power of the soul of the God
08:09To cause damage to the original
08:11If you can repair it, maybe it can make people in a short time
08:18The soul increased to an astonishing extent
08:20Sister, can you repair it?
08:25Except me, who else can you find?
08:30Then trouble sister
08:34Şimdi yapmasana
08:36Kimse burada
08:37Etrafını açma
08:39Beni buldu
08:40Nefes al
08:41Hoşçakal
08:43Hadi
08:44Yola gitme
08:46Hadi
08:46Açmam lazım
08:48Açacağım
08:48Açmıyorum
08:50
08:51
08:52
08:53
08:54
08:55
08:55
08:56
08:57
08:58
08:58
08:59
08:59
09:00
09:00
09:01
09:01
09:02
09:02
09:03
09:03...
09:08...
09:12...
09:16...
09:196 Tenguan'cın kralı
09:21Bence
09:22Qihao bu 4 kişiyi
09:23Tenguan'cın kralı
09:24Bize indiriyor
09:25Bizi uzaklaştırmak istiyor
09:27Çok ciddi bir şey
09:29Lu Tongling
09:31Tenguan'cın kralı
09:32Hadi
09:33Evet
09:50Hadi
10:08Bu yolu Gençler'i yakaladı
10:10Yoksa sadece biz
10:12Bir şeyin içine girmek istiyorsak
10:14Bence çok fayda vermeliyiz
10:19Tenguan'cın kralı
10:21Bundan çok istekli
10:23Çok hasar
10:25Jingguan'cın kralı
10:27Tenguan'cın kralı
10:29Tenguan'cın kralı
10:31Tenguan'cın kralı
10:33Gençler
10:35Hangihane
10:37O yandan
10:39Gençleri
10:41oldukça
10:43Başka bir yola
10:45Şimdi
10:47Kullanılmaz
10:54Geçerli
11:01Eğer Shinso kullanıyorsam, onların tarihini bulurdum
11:05Bu da değil
11:08Bu ahşap sinirleri bile deyiştiremezsin
11:10Büyük bir fiyatı ödeyeceksin
11:12Buna yardım ediyorum
11:13Superhjeri
11:14Aslında bu planını düşündükten sonra yaptıklarımı yaptık.
11:16Kıbrıs'ı korumak için gücümüzü koruyacağız.
11:18Ve Yao Yao'u da koruyacağız.
11:20Ama Kraliçelerin...
11:21Sakin ol.
11:22Onlarla savaşmak zorunda kalacağım.
11:30Kraliçeler!
11:31Gelme!
11:44Kraliçeler!
11:45Jaqen'i takip edin.
11:59İlerleyin.
12:15son
12:31.
12:41İtalyanca konuşuyor
12:45Evet.
13:04Prensim, hepsi bitti.
13:06Teşekkürler.
13:07Prensim, onların kötülüğünü öğrendiğine şükür.
13:10Yoksa bu kötü savaşı daha ne kadar sürecek bilmiyoruz.
13:15Prensim, iyi misin?
13:17İyiyim.
13:19Bir süre sonra, Kırmızı Mısır'da ışınlanacak.
13:21Çabuk gidelim.
13:22Yoksa Kırmızı Mısır'da ışınlanacak.
13:25O taraftan, Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
13:37Zhou Yuan'lar belki hala bu savaşta kurtulacaklar.
13:43Bu sefer, ona nasıl Kırmızı Mısır'a savaşacağımı göreceğiz.
13:47Üzgünüm.
13:48Onlar da geri gelemezler.
13:53Sorun değil.
13:54Sadece bir parça.
13:59Prensim.
14:00Bu adamlar çok acılar.
14:02Kırmızı Mısır'ı çözmeliyiz.
14:06O zaman ne bekliyorsun?
14:12Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:13Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:14Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:15Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:16Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:17Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:18Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:19Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:20Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:21Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:22Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.
14:23Kırmızı Mısır'a ulaşabilirsin.

Önerilen