Fatal Affairs Season 1 Episode 6

  • geçen ay
Fatal Affairs S01E06
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:01Ve sonra Emelia vardı.
02:03Bütün göklerimi açan en küçük bir yıldız gibi.
02:07Ve ilk defa sevgiyle doluydu.
02:12Onun yazdıkları hızlıydı, gerçekti.
02:14Hayatından, deneyimlerinden bağlantılıydı.
02:18Dünya her şeyi alabilir.
02:20Mutluluğunu, amacını, ruhunu.
02:23Ama acıları asla alamaz.
02:30Deneyimler, şu anda yaşadığınızı kaçırmak için olabilir.
02:33Birinin olup olmayan bir şeylerden birisi olmaya çalışmak için.
02:36Sadece bir kısa, kısa bir an.
02:39Ama o yüzden kaçmak ve saklanmak için ne oluyor?
02:41Bu, kraliçe bir gerçeklikle karşı karşıya çıkar.
02:54Norfolk, Virginia. Bir askerlik şehri.
02:57Aradığınız zaman, 20'lik bir adam, kısa bir elbiseyle.
03:02Kızlar, hepiniz bir askerliğiniz olduğunu biliyorsunuz.
03:10Matthew Sullivan, İndiya, Pasifik, Atlantik ve Orta Doğu'ndaki 12 turlara sahipti.
03:18Askerliğin İmparatorluğu'na sahipti.
03:23Matthew, bir satıcıydı.
03:25O, kıyafetli bir üniforma sahip değildi.
03:30Fişi seviyordu.
03:31Dirt biçimleri de seviyordu.
03:34Sporlar da seviyordu.
03:36Bayağı bir Amerikalı, beyaz erkek gibiydi.
03:45Sullivan, her zaman gülümsüyordu.
03:47Gülümsüyordu.
03:49Heyecanını seviyordu.
03:53Konuşmayı seviyordu.
03:54Herkesi seviyordu.
03:55Herkesle konuşabilirdi.
03:59O, çok magnetik bir adamdı.
04:03Liz, gönüllüydü.
04:05Lize'nin odasında olduğunu biliyordun.
04:07Lize'nin seninle aynı durumda olduğunu biliyordun.
04:12O, Lize'nin şovunun başkanı olmalıydı.
04:14O, harika bir şovdu.
04:16Matt bir evde yaşıyordu.
04:184 ya da 5 tane asker varmış.
04:20Lize, sokakta yaşıyordu.
04:24Lize, bu noktadan beri,
04:27çok kötü bir ilişkiyle ilgilendi.
04:33O, bayağı ciddiydi.
04:37O, içiyordu.
04:39O, bir değişme ihtiyacıydı.
04:41O, içiyordu.
04:43O, bir değişme ihtiyacıydı.
04:51Matt, bu adamdı.
04:53Geldi ve
04:55eğleniyordu.
04:56Eğleniyordu.
05:00O, sadece,
05:02ben 25 yaşındayım, sen 25 yaşındasın.
05:04Aynı odada yaşıyoruz ve partiyiz.
05:07Hatırlıyorum,
05:09Matt bana,
05:11bir şeyle ilgili konuştuğunu söyledi.
05:16Lize,
05:18kız arkadaşı olmak istiyorsa?
05:20Böyle,
05:21her neyse.
05:23Tabi ki,
05:25o, ona ne istiyorsa değil.
05:28O,
05:30onu evlenmek istiyorsa.
05:33O, evet dedi.
05:34O,
05:36Matt ile bu evliliğe ulaştı.
05:39Sonra,
05:41San Diego'ya,
05:43tüm ülkeye ulaşıyor.
05:51Tıpkı, evleniyor gibi.
05:56İlk çocuğu aldılar,
05:58sonra geri döndüler.
06:00İkinci çocuğu da aldılar,
06:02sonra ulaştılar.
06:05Tıpkı, o, bir annesi.
06:07O, nasıl halledileceğini bilmiyordu.
06:09O, burada bir aile yoktu.
06:11O yüzden,
06:13bazen çok rahatsız ve
06:15rahatsızdı.
06:23Lize ile Matt'in ilişkisi,
06:26çocuklardan sonra, zaman döneminde,
06:28kaybolmaya başladı.
06:30Matt'in gitmesi için,
06:32tabi ki, o, çok fazla ulaşamıyordu.
06:34Çocukları her zaman izlemeliydi.
06:36Matt olmadan,
06:38bir rejim oluşturdu.
06:40O yüzden, Matt evine geldiğinde,
06:42her şeyi kaybetti.
06:46İki çocuk kızı var.
06:48Ailesi,
06:50arkadaşları,
06:52bu yüzden,
06:54kaybettiklerini hissediyordu.
06:59Lize'nin hayatı,
07:01anlayış dışında değişti.
07:02O yüzden, şu anda,
07:04çok yalnız ve uzaklaştırılmış.
07:06Mental hale geldiğinde,
07:08gerçek bir tehlike var.
07:11Ailesiyle, ayrı odalarda
07:13çalıştığında,
07:15ilk gününü bulmuştum.
07:18Orada iş yapıyordum,
07:20iğneye gittim.
07:22Geldiği zaman,
07:24kırmızı bir çiçek giyiyordu.
07:26Çok büyük bir çiçekti.
07:28İçinde iki çocuk vardı.
07:30O çiçekten,
07:32gördüğüm son kişiydi.
07:34Bu kadın benim arkamda olacak.
07:36Bunu bilmeden önce,
07:38hayat hikayesini bana vermişti.
07:40Onunla ilgili çok şey biliyordum.
07:42Söylediğim zaman, bir saat içinde.
07:44Kırmızı bir çiçekten,
07:46o zamana kadar.
07:50Lize,
07:52bu evlilik hakkında,
07:54çok dikkatliydi.
07:56Bazen, çok etkileyiciydi.
08:00Lize bana söyledi ki,
08:02çiçeklerinin orada olmadığını söyledi.
08:04Çocuk makinesi olduğu için.
08:06Hiçbir şeyin seksüel olmadığını söyledi.
08:09Çocuklar için oldu.
08:11Kırmızı çiçekler, yemek için oldu.
08:14O da,
08:16seksüel oldum.
08:18Bunu biliyordum.
08:19Çok etkileyiciydi.
08:24O günlerde,
08:26dışarı çıkabilirdi.
08:27O zaman,
08:29bence,
08:31ona ihtiyacı vardı.
08:33Fakat,
08:36Matt'e ihtiyacı olmadığını sanmıyorum.
08:38O, işe gittiyse,
08:40evine gelse, bir çay içse,
08:42yemeğe gitse, yatırsa.
08:44Bence, Lize,
08:46bu havalıydı.
08:48Her neyse, evde olacaksın.
08:50Arkadaşımla dışarı çıkacağım.
08:55Dışarı çıkacağımızı planlıyorduk.
08:57O, evimde olacaktı.
09:00Genelde,
09:02kırmızı çiçeklerle.
09:04Ve,
09:05her zaman geç kalıyordum.
09:07Bir çay içiyorduk.
09:09Bir çay içiyorduk.
09:11Bir çay içiyorduk. Bir çay içiyorduk.
09:15Bence, iki bardağa çıkıyordu.
09:18Çok eğlenceliydi.
09:28Bence,
09:30Matt, Lize'yle ne olduğunu anlayamadı.
09:33Lize, çocuklarını seviyordu.
09:35Fakat, annesi olmadığını nefret etti.
09:40Ve, bence,
09:42bu rolü için kendini zorlamaya çalışıyordu.
09:44Lize'nin diğer tarafından,
09:46bununla karşı karşıya davranıyordu.
09:51Bir gün, telefonumda vardı.
09:53Ve,
09:55Grindr'a gittim.
09:57Grindr, gay Tinder.
10:00Swipe, swipe, swipe, swipe, swipe, swipe.
10:02Ve, Lize, o ne?
10:05Bu, Grindr.
10:07Lize, Grindr, Grindr, Lize.
10:09Ve, Lize,
10:11bu çıplak insanlar için var mı?
10:14Evet. Evet, bu, Tinder.
10:18Ve, bir sonraki şey,
10:20o bana,
10:22bu adamla Tinder'da tanıştım.
10:24Ve, falan filan.
10:25Ve, çok hızlı bir şey oldu.
10:28O yüzden,
10:30sanırım, bebeği yapmak için
10:32yeni bir işe açıldı.
10:36O, bir avistiydi.
10:38Evet, bir avistiydi.
10:41Onlarla, böyle,
10:45kötü çocuklarla tanışıyordu, sanırım.
10:50Çünkü,
10:52onlara yakışıyordu.
10:56Neden Steven'e
10:58bahsettiğimi öğrendim?
11:00Böyle,
11:02o, Tinder,
11:04bu adamı nasıl düşünüyorsun?
11:06O, tatlı.
11:08Gerçekten tatlı.
11:10Bu havalı.
11:12Tamam, o yüzden,
11:14onlarla iki aşamaya gittim, Nathan.
11:16Lize, Steven'i düşündü.
11:18Güzel bir adama düşündü.
11:21Şimdi, ben yakınım.
11:23Sadece bir hayvanım.
11:25Sadece bir adama düşündü.
11:29Steven'in evine gidip,
11:31bir gün için değil,
11:33bir hafta için,
11:37bilmiyorum.
11:39Matt'i nasıl
11:41tavsiye ettiğini bilmiyorum.
11:43Matt'i tavsiye ettiğinde bile.
11:45Belki, benimle evleniyordu,
11:47bilmiyorum.
11:49Belki, o zaman,
11:51ona dikkat etmedi.
11:53Ne istiyorsun?
11:55Ben değişmek istiyorum.
11:57Aynı hissettiğinde ne alıyorsun?
12:01Aşırı şaşırdı aklımda.
12:05O kadar
12:07çirkin olmalı,
12:09bana bir cehennem tarzı gibi görünüyor.
12:199-1-1,
12:20ne durumda?
12:22Birçok parçalıklı parçalar vardı,
12:24ama birçok
12:26canlı parçalıklı parçalar vardı.
12:29Kapıya çizgiyi çizdik,
12:31büyük bir
12:33kan çizgisi bulduk.
12:36Bu, bir öldürme ilgisi.
12:39Bu, çok
12:41önceden meditatif
12:43ya da
12:45bir tür sevgi olarak
12:47olmadığını bilmiyoruz.
12:51Lizz'in
12:53iki çok farklı
12:55hayat kısmı vardı.
12:57Diğer tarafı hakkında bir fikri yoktu.
12:59Kızlarla
13:01eşi vardı.
13:03Bir ilgisi vardı.
13:05Steve Sutton'un
13:07ve arkadaşlarının
13:09video videolarını izledim.
13:11Şakalar yapıyorlar, parçalıyorlar,
13:13kız arkadaşınızla
13:15ve seksi bir adamınızla
13:17aynı şekilde parçalıyorlar.
13:18Kesinlikle parçalıyorlar.
13:22Steven Sutton,
13:24Matthew'nun verdiği şeyleri
13:26vermedi.
13:28Steve Sutton,
13:30bir Callaway Golf Ekipmanı.
13:32John Daly, Tiger
13:34ya da yeni bir kluba ihtiyacı varsa,
13:36onların medya takımları
13:38ve
13:40bir Callaway'i
13:42yarışmaya karar verir.
13:44Steve Sutton'un işiydi.
13:45Ondan sonra,
13:47onu tanımaya başladı.
13:49O zaman bana
13:51harika kalitesi anlatmaya başladı.
13:53Steven,
13:55yürüyüşe,
13:57muzeye,
13:59ve Lizz'in
14:01ilgili yapmak istediğini
14:03söyledi.
14:05Lizz,
14:07ambisyonunu,
14:09kendini iyileştirmek için
14:11çok sevdiğini
14:13anlattı.
14:16Tinder'da bir alçaklik
14:18oluşturdu.
14:20Adını,
14:22Lizz Sullivan'ı yazan fotoğrafı
14:24olmadı.
14:26Bu evlenirken,
14:28bir apta
14:30çalışıyorsun.
14:32Profil adı neydi?
14:34Aman Tanrım,
14:36Andy Warhol'un modeli
14:38birinin adıydı.
14:40Edie.
14:42Steven,
14:44ve ona
14:45gerçeği söylemek istemişti.
14:49Bir ilişkide
14:50gerçeği söyleyemezseniz
14:52bu büyük bir sorun.
14:53Ve maalesef Lizz için,
14:55herkese,
14:57her şey hakkında
14:58yalan söylüyor.
14:59O dünyanın
15:01başına gelmeden önce
15:02her şey.
15:06O, Steven'i
15:08söylediyse,
15:10bitti olacaktı.
15:11Geri dönüp,
15:12Matt ile
15:13Poyntloma'nın hayatını yaşadık.
15:15Ve o yüzden,
15:18bu konuda bir kavga ettik.
15:20Ve biraz konuşmadık.
15:22Ama bu adam için
15:23gerçeği söyledi.
15:36Rosalind,
15:37Steve Sutton'un
15:38sosyal ortaklığının bir arkadaşıydı.
15:40Birçok limuzin parçalarına
15:41gittik.
15:42Ve,
15:43biliyorsunuz,
15:44parçalara gittik.
15:45Sosyal ortaklığının bir parçasıydı.
15:47Steven'in kız arkadaşıydı.
15:48Ve Lizz
15:49çok iyi bir araya gelmedi.
15:52Lizz,
15:53kısmet ve sesliydi.
15:54Ve eğer bir şey sevmediyse,
15:56bazen, bir filtre yoktu.
15:57O,
15:58kuşlar arasında vurmadı.
15:59Ve,
16:00onlar gibi
16:01şeyleri araya getirmek
16:02sorunları yoktu.
16:03O,
16:04çok fazla
16:05arkadaşı yoktu.
16:07Ama,
16:08özellikle kızlarla.
16:09Ve özellikle kızlarla,
16:10Lizz'in kusurlarına
16:11korktuğunu düşünüyorum.
16:12Büyük sorunlar.
16:19O,
16:20parçalara gittik.
16:21Parçalara gittik.
16:23Ve,
16:24Elizabeth'in
16:25iki parçalı otobüsü varmış.
16:26Onun arasında.
16:27Ve,
16:28düşünmüştü,
16:29hmm,
16:30bu demek istediği,
16:31o,
16:32bizden söylemediğine
16:33bir aile var.
16:35Ve,
16:36tabi ki,
16:37o fırsatı
16:38kullanmıştı.
16:41O,
16:42Child Protective Services'i
16:43aradı ve dedi ki,
16:44bu kadının
16:45ailesi
16:46ya da çocukları neresi bilmiyorum.
16:47Ama,
16:48iki otobüsü varmış.
16:49Saat 4'de.
16:50Belki,
16:51bu konuda
16:52bakmak istiyorsanız.
16:53Ve,
16:54CPS,
16:55Elizabeth Sullivan'a
16:56bir iletişim açtı.
17:00Child Protective Services,
17:01Lizz'in evine
17:02gitti.
17:03Bir hafta içinde.
17:04Çocuklara baktı.
17:05Her şey yolunda.
17:06İyi,
17:07onları korumazsın.
17:08Ama,
17:09Matt,
17:10bu bir hukuk.
17:13Ona,
17:14Matt'e önce
17:15Child Protective Services'i
17:16söylemelisin diye söyledim.
17:19Ve,
17:20Matt,
17:21Steven'le ilgili
17:22bir iletişim açtığını
17:23öğrendi.
17:25Ve,
17:26Matt,
17:27Matt oldu.
17:30Bu,
17:31kadının yönettiği
17:32iki hayatın,
17:33yüzünden
17:34başladı.
17:40Steven'in ismi
17:41iletişime geldi.
17:43Ve,
17:44CPS,
17:45Steven Sutton'a
17:46iletişim açtı.
17:50Ve,
17:51Lizz'in
17:52iki kızı
17:53iletişim açtığını
17:54söylemeliydi.
17:59Hiçbir şey
18:00Steve'nin
18:01karar vermediği değil.
18:02Biriyle
18:03iyi zaman
18:04geçiriyordu.
18:05Şimdi,
18:06evleniyor,
18:07çocuklar var.
18:08O yüzden,
18:09Lizz'in
18:10biraz
18:11mümkün olduğuna
18:12benziyor.
18:14Şimdi,
18:15eşi
18:16ve eşi
18:17kızı
18:18iletişim açtığını
18:19biliyor.
18:20CPS'e
18:21iletişim açtı.
18:22Bu,
18:23çok kötü,
18:24çok hızlı.
18:28Lizz,
18:29Matt'e
18:30iletişim açtığını
18:31söyledi.
18:35Matt,
18:36onları
18:37izlemek için
18:38Minnesota'dan
18:39evime
18:40taşınmanı istiyor.
18:44Bence,
18:45%100
18:46onun
18:47ailesini
18:48iletişim açtığı
18:49karar,
18:50kamelin
18:51arkasını
18:52kırdı.
18:55Lizz,
18:56ailesi
18:57onu sevmediğini
18:58inanmıyordu.
18:59Ve,
19:00onların
19:01belki
19:02kızları
19:03ona
19:04karşı
19:05ya da
19:06çocukları
19:07ona
19:08karşı
19:09nasıl davranacaklarını
19:10düşünüyordu.
19:12Ve,
19:13o zaman,
19:14bana
19:15çılgınca,
19:16çılgınca,
19:17ne yapacağını bilmiyordum.
19:18Böyle bir şey
19:19hiç görmedim.
19:20Bu,
19:21garipti.
19:22Bu,
19:23Lizz değildi.
19:24Bu,
19:25Lizz değildi.
19:26Onun tepkisi,
19:27ve,
19:28beni çılgınca.
19:32Lizz'e,
19:33evime gelip,
19:34konuşacağız
19:35ve,
19:36ona
19:37bir şey söylemek istedim.
19:41Çünkü,
19:42o,
19:43ona
19:44ne yapacağını
19:45planlıydı.
19:48Sonunda,
19:49divarının
19:50çalışmasını
19:51başlatacaktı.
19:55Günlük,
19:56evime gitti,
19:57gidiyordu.
19:59O,
20:00çok mutluydu.
20:02İki gün sonra,
20:03seni ararım.
20:05Matthew'ın evine geldiğini söyledi, birçok şeyle birlikte aldı,
20:09onları bir kaşıkla, biletle, belki telefonla birleştirdi ve gitti.
20:13Ondan sonra, 1000 dolarını
20:16onların birlikte aldıklarına baktı.
20:22Bir zamanlar, Monday, 13 Oktubu 2014'de,
20:26Matthew'un bankadan bir notu aldı.
20:29Onun bankadan bir notu aldı,
20:31''Transaksiyon'' dedi,
20:33ya da neyse, ''sizin kartınızın 2600 dolarına sahip olduğu için'' dedi.
20:37O da, ''Hımm, bu bir çabuk Google searcı,
20:39kimin işçileridir?''
20:41''Familiyelik işçiler, değil mi?''
20:42''Tamam.''
20:43''Sadece hesabını açıp,
20:44aile işçilerine vermişsin,
20:45ışınlanma,
20:46gidip,
20:47ya da çocukları almak istiyorsun.''
20:48Ve o, 9-1-1'i aradı.
20:59Ne?
21:30Monday, şefiyle görüşmesi gerekiyordu.
21:33Tuesday, eşyalar ulaşıyordu.
21:35O yüzden, Monday, onu duymadım.
21:38Ayrıca, akşam saatlerden sonra.
21:40Tuesday ve Monday,
21:42bir mesaj attım,
21:43''Liz, ne oluyor?''
21:44falan filan.
21:45Sonra, Mat'i aradım.
21:49Ve Mat'i sordum,
21:50''Liz'den bir şey duydun mu?''
21:51Ve,
21:52o bana,
21:53''Tamam, ben de endişeliyim,
21:54onu duymadım.''
21:55Ve,
21:56o bana,
21:57''Tamam, ben de endişeliyim,
21:58onu duymadım,
21:59onu dün görmedim.''
22:01Ya da,
22:02kendime,
22:03''Onun için kötü bir şey olmadı.''
22:04''Onun ne yaptığına,
22:05ne yaptığına,
22:06bazı lojik açıklamalar olmalı.''
22:08Ve,
22:10''Polisi arayın.''
22:13Nathan,
22:14endişeliydi.
22:15Çünkü,
22:16onunla ilgili,
22:17onunla ilgili,
22:18ilgili,
22:19ilgili,
22:20ilgili,
22:21ilgili,
22:22ilgili,
22:23ilgili,
22:24ileriye bile dokunduğumda,
22:25onu,
22:26o da,
22:27o da sorabilir...
22:28Ondan çok korkuyorum.
22:30İçindeki şeyleri,
22:31bewemeye çalışıyorlar.
22:32David,
22:53Çocuklar anneye ihtiyacın var.
22:55O da bir kıyafet kaybettiğini ve bir eşsizliğe başvurduğunu ve yeni bir hayat başvurduğunu gösterdi.
23:03Ve o hayat onun ve çocuklarına ait değildi.
23:14Bir ay sonra kaybettiğinde,
23:16M.A.T.H.E'nin People Magazine'a bir tezahüratı veriyor.
23:18Orada çalışıyordum.
23:20Ve bize söylüyordu ki,
23:22o kıyafetlerinin sonunda,
23:24bu kadar uzun sürede onunla ayrılmayacağını bilmiyordu.
23:27O, bir çılgın karıydı.
23:29O, bir çılgın karıydı.
23:31O, bir çılgın karıydı.
23:33O, bir çılgın karıydı.
23:43Birkaç gün sonra,
23:45birisi, Liz'i görmek istiyordu.
23:47O, bir futboldaydı.
23:49O, evden uzaklaşıyordu.
23:51Gülümsüyordu.
23:52Gülümsüyordu.
23:53O, bir çılgın karıydı.
23:54O, bir çılgın karıydı.
23:55O, bir çılgın karıydı.
23:56O, bir çılgın karıydı.
23:57O, bir çılgın karıydı.
23:58O, bir çılgın karıydı.
23:59O, bir çılgın karıydı.
24:00O, bir çılgın karıydı.
24:01O, bir çılgın karıydı.
24:02O, bir çılgın karıydı.
24:03O, bir çılgın karıydı.
24:04O, bir çılgın karıydı.
24:15O, bir çılgın karıydı.
24:16O, bir çılgın karıydı.
24:17O, bir çılgın karıydı.
24:18O, bir çılgın karıydı.
24:19O, bir çılgın karıydı.
24:20O, bir çılgın karıydı.
24:21O, bir çılgın karıydı.
24:22O, bir çılgın karıydı.
24:23O, bir çılgın karıydı.
24:24O, bir çılgın karıydı.
24:25O, bir çılgın karıydı.
24:26O, bir çılgın karıydı.
24:27O, bir çılgın karıydı.
24:28O, bir çılgın karıydı.
24:29O, bir çılgın karıydı.
24:30O, bir çılgın karıydı.
24:31O, bir çılgın karıydı.
24:32O, bir çılgın karıydı.
24:33O, bir çılgın karıydı.
24:34O, bir çılgın karıydı.
24:35O, bir çılgın karıydı.
24:36O, bir çılgın karıydı.
24:37O, bir çılgın karıydı.
24:38O, bir çılgın karıydı.
24:39O, bir çılgın karıydı.
24:40O, bir çılgın karıydı.
24:41O, bir çılgın karıydı.
24:42O, bir çılgın karıydı.
24:43O, bir çılgın karıydı.
24:44O, bir çılgın karıydı.
24:45O, bir çılgın karıydı.
24:46O, bir çılgın karıydı.
24:47O, bir çılgın karıydı.
24:48O, bir çılgın karıydı.
24:49O, bir çılgın karıydı.
24:50O, bir çılgın karıydı.
24:51O, bir çılgın karıydı.
24:52O, bir çılgın karıydı.
24:53O, bir çılgın karıydı.
24:54O, bir çılgın karıydı.
24:55O, bir çılgın karıydı.
24:56O, bir çılgın karıydı.
24:57O, bir çılgın karıydı.
24:58O, bir çılgın karıydı.
24:59O, bir çılgın karıydı.
25:00O, bir çılgın karıydı.
25:01O, bir çılgın karıydı.
25:02O, bir çılgın karıydı.
25:03O, bir çılgın karıydı.
25:04O, bir çılgın karıydı.
25:05O, bir çılgın karıydı.
25:06O, bir çılgın karıydı.
25:07O, bir çılgın karıydı.
25:08O, bir çılgın karıydı.
25:09O, bir çılgın karıydı.
25:10O, bir çılgın karıydı.
25:11O, bir çılgın karıydı.
25:12O, bir çılgın karıydı.
25:13O, bir çılgın karıydı.
25:14O, bir çılgın karıydı.
25:15Herkesden çok acıdım.
25:17Ama çoğunlukla, kesinlikle ve kesinlikle kendimden acıdım.
25:24Bence de, evet, ölüm yapabilirdi.
25:27Kesinlikle.
25:28Bu bir mümkünlük.
25:34Borderline Kişi Dövüşü'ne karar verildi.
25:39Borderline Kişi Dövüşü,
25:41bir düşünceye, hissiyata ve diğer insanla iletişim alan bir durum.
25:46Borderline Kişi Dövüşü'ne karar verildi.
25:48Duygulandırıcı,
25:50düşüncelerden rahatsız edip,
25:52düşüncelerden rahatsız edip,
25:53düşüncelerden rahatsız edip,
25:54düşüncelerden rahatsız edip,
25:55düşüncelerden rahatsız edip,
25:56düşüncelerden rahatsız edip,
25:57düşüncelerden rahatsız edip,
25:58düşüncelerden rahatsız edip,
25:59düşüncelerden rahatsız edip,
26:00düşüncelerden rahatsız edip,
26:01düşüncelerden rahatsız edip,
26:02düşüncelerden rahatsız edip,
26:03düşüncelerden rahatsız edip,
26:04düşüncelerden rahatsız edip,
26:05Çok su içti.
26:07Çok su içti.
26:08Çok su içti.
26:09Çok su içti.
26:10Çok su içti.
26:11Çok su içti.
26:12Çok su içti.
26:13Çok su içti.
26:14Çok su içti.
26:15Çok su içti.
26:16Çok su içti.
26:17Çok su içti.
26:18Çok su içti.
26:19Çok su içti.
26:20Çok su içti.
26:21Çok su içti.
26:22Çok su içti.
26:23Çok su içti.
26:24Çok su içti.
26:25Çok su içti.
26:26Çok su içti.
26:27Çok su içti.
26:28Çok su içti.
26:29Çok su içti.
26:30Çok su içti.
26:31Çok su içti.
26:32Çok su içti.
26:33Çok su içti.
26:34Çok su içti.
26:35Çok su içti.
26:36Çok su içti.
26:37Çok su içti.
26:38Çok su içti.
26:39Çok su içti.
26:40Çok su içti.
26:41Çok su içti.
26:42Çok su içti.
26:43Çok su içti.
26:44Çok su içti.
26:45Çok su içti.
26:46Çok su içti.
26:47Çok su içti.
26:48Çok su içti.
26:49Çok su içti.
26:50Çok su içti.
26:51Çok su içti.
26:52Çok su içti.
26:53Çok su içti.
26:54Çok su içti.
26:55Çok su içti.
26:56Çok su içti.
26:57Çok su içti.
26:58Çok su içti.
26:59Çok su içti.
27:00Çok su içti.
27:01Çok su içti.
27:02Çok su içti.
27:03Çok su içti.
27:04Çok su içti.
27:05Çok su içti.
27:06Çok su içti.
27:07Çok su içti.
27:08Çok su içti.
27:09Çok su içti.
27:10Çok su içti.
27:11Çok su içti.
27:12Çok su içti.
27:13Çok su içti.
27:14Çok su içti.
27:15Çok su içti.
27:16Çok su içti.
27:17Çok su içti.
27:18Çok su içti.
27:19Çok su içti.
27:20Çok su içti.
27:21Çok su içti.
27:22Çok su içti.
27:23Çok su içti.
27:24Çok su içti.
27:25Çok su içti.
27:26Çok su içti.
27:27Çok su içti.
27:28Çok su içti.
27:29Çok su içti.
27:30Çok su içti.
27:31Çok su içti.
27:32Çok su içti.
27:33Çok su içti.
27:34Çok su içti.
27:35Çok su içti.
27:36Çok su içti.
27:37Çok su içti.
27:38Çok su içti.
27:39Çok su içti.
27:40Çok su içti.
27:41Çok su içti.
27:42Çok su içti.
27:43Çok su içti.
27:44Çok su içti.
27:45Çok su içti.
27:46Çok su içti.
27:47Çok su içti.
27:48Çok su içti.
27:49Çok su içti.
27:50Çok su içti.
27:51Çok su içti.
27:52Çok su içti.
27:53Çok su içti.
27:54Çok su içti.
27:55Çok su içti.
27:56Çok su içti.
27:57Çok su içti.
27:58Çok su içti.
27:59Çok su içti.
28:00Çok su içti.
28:01Çok su içti.
28:02Çok su içti.
28:03Çok su içti.
28:04Çok su içti.
28:09Konuştu.
28:11Bu gerçekten rahatsız etkileyiciydi.
28:22Matthew Sullivan bir poligraf testine katılmakta kabul etti.
28:30Sonunda poligraf testçilerinin sonunda
28:32o, yalancı olmadığını açıkladı.
28:36Liz'in Steven Sutton'la ilgili bir ilgisi vardı.
28:41Bence onunla çalıştığında onu aramaya çağırdık.
28:43Ve o bizi hemen kapattı.
28:45Sonra tekrar aramaya çalıştık ve onu evinde tekrar tanıdık.
28:49Ya da ona neden tanıdığımızı söyledik.
28:52Ve o bizimle konuşmamızı seçti.
28:55O bizimle aramaya aramaya seçti.
28:59Steve hemen aramaya başladı.
29:02Steve hemen aramaya başladı.
29:06Steve Sutton, tüm iyi Amerikanlar gibi,
29:09tüm gün telefonunda,
29:11insanlara mesaj atıyor,
29:12insanlara klik atıyor,
29:13GPS'ler yapıyor,
29:15apları kullanıyor,
29:16telefon aramaları yapıyor.
29:17Onun için bir 24 saat süre vardı.
29:2013. saatte 7.30'dan
29:2314. saatte 7.30'a kadar uzaklaştığı zaman,
29:27Elizabeth'in kaybeden zamanın aksine,
29:30Steve Sutton'un telefonu kesinlikle sessizleşiyor.
29:41O 24 saatte bir mesaj, telefon araması,
29:44bilgi kullanmıyor.
29:48Ve o gün çalışmıyordu.
29:53Steven Sutton'un evi ve arabasını aramaya
29:56bir araç aramaya başladık.
30:01Bir tür insanoğlu bulundular.
30:03Bir kan samplı, bir kirli samplı,
30:05bilmiyorlardı.
30:07Ama araçta bir şey vardı.
30:09Araç arasındaki aracının arkasında
30:10bir tarp da vardı.
30:11Onların analizlerinde
30:13bu tarpın uygulaması olacağını
30:15gösterdiler.
30:24O zaman, aracımız soğudu.
30:28Bir köpek yürüyüşçü, San Diego Bayı'nda yürüyordu.
30:33Ve o kirli samplıyı gördü.
30:399-1-1'i aradı.
30:43San Diego polis ofisleri,
30:45kirli samplının bir süre önce
30:47kaybettiğini gösterdi.
30:48Fakat, medya testçilerinin
30:51DNA ve dental sayesinde
30:53kirli samplının identiyasını
30:55gösterdiğini gösterdi.
31:07Polis beni aradı.
31:10Biliyordum, biliyordum, biliyordum.
31:13Aracının numarası ayakta.
31:20Ve o, Nathan Adams gibi, biliyordum.
31:29O zaman, aracının numarasını
31:31gösterdi.
31:33Ve o, Nathan Adams gibi, biliyordum.
31:39Biliyordum.
32:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
32:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
33:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
34:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
35:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
36:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
37:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
38:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:04O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:05O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:06O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:07O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:08O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
39:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:09O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:10O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:11O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:12O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:13O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:14O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:15O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:16O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:17O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:18O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:19O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:20O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:21O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:22O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:23O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:24O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:25O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:26O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:27O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:28O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:29O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:30O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:31O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:32O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:33O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:34O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:35O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:36O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:37O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:38O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:39O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:40O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:41O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:42O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:43O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:44O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:45O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:46O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:47O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:48O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:49O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:50O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:51O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:52O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:53O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:54O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:55O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:56O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:57O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:58O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
40:59O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
41:00O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
41:01O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
41:02O, Nathan Adams gibi, biliyordum.
41:03O, Nathan Adams gibi, biliyordum.