Devious Mistress Of A Hot Boss - Full HD - Full Movie

  • last month
Devious Mistress Of A Hot Boss - Full HD - Full Movie
Transcript
00:00:00Your coffee's here. Iced Americano.
00:00:08That's all for today. You may leave.
00:00:11Sir, Bella insisted that I take good care of you.
00:00:18This is Charles Morris, my husband.
00:00:21Our marriage has never been without love. I'm pretty sure he has a lover.
00:00:26Two deliveries? Does it mean there's nothing else I can do?
00:00:32So, what are you offering me?
00:00:35One million dollars.
00:00:37Five million dollars.
00:00:39Once the job's done, you'll also pay for my relocation out of the wood.
00:00:45Are you tired? Do you want me to give you a service?
00:00:48Bella instructed you to take care of me in this way.
00:00:51And so, Bella told me that I'm now your sister-in-law.
00:00:55And it's only natural that I take good care of you in every way.
00:01:01I'm glad you came over to visit, Countess.
00:01:04I didn't expect you to be so forward, sir.
00:01:07What's wrong? Have you been wondering if there's a wife?
00:01:09No, I haven't had a chance to see her for ten years.
00:01:12Have any of you noticed?
00:01:14Not yet.
00:01:16I didn't find any prediction, and it would be troublesome if I got pregnant, sir.
00:01:20It's good now.
00:01:22I'm quite confident you're still out of the car.
00:01:24I'm not too caught up in the heat at the moment.
00:01:26I want to do this as quickly as possible, but...
00:01:28It won't take as long.
00:01:32That should be easier to move on.
00:01:35Comfortable?
00:01:41Well, when a man first notices you, it's like finding a new home, Countess.
00:01:48Are you seducing me? You think you're highly of yourself?
00:01:51I've met plenty of women who think they can do that.
00:01:54Sir?
00:01:56Resign, or I'll fire you. This is your last chance.
00:01:59Sir, that was the one who hired me. You can't just fire me.
00:02:06Ah, Countess dear. I'm afraid you two have already met.
00:02:09Yes. It's a lifelong assistant if I doesn't quite meet my requirements.
00:02:13College students need experience. These are well.
00:02:17I'm feeling a bit under the weather tonight, so how about...
00:02:22...making Camillia accompany you to dinner tonight?
00:02:25Sure.
00:02:30Bella.
00:02:32Our agreement does not include accompanying Triton to a dinner party.
00:02:36I need to give you an opportunity, Camillia.
00:02:38I noticed you had a little bit of trouble in there.
00:02:41Like I said, dealing with Triton won't be a walk in the park.
00:02:45You know what I do for a living, don't I?
00:02:47Attending a public event could risk my identity as a seductress.
00:02:51Well, that's on you, isn't it?
00:02:53If you happen to expose your identity, you will have failed the commission...
00:02:57...and I won't pay you a single penny.
00:02:59However, you could also make quite a good impression at this party.
00:03:05Who knows? You might even get to visit his house.
00:03:08That way, you could gather evidence of his affair and search for evidence.
00:03:13You said his house. Do you not live there, too?
00:03:17No.
00:03:18Triton has never trusted me, even though in his life I've never been there.
00:03:22Don't disappoint me.
00:03:24Thank you.
00:03:35Excuse me, could you please help me with the zipper?
00:03:38Thank you.
00:03:40Could you also help me with the...
00:03:42I didn't expect it to be this way.
00:03:49I didn't expect it to be this way.
00:03:51I'm sorry to interrupt your ritual, but I have no choice but to help you.
00:03:55Well, I'd like to take some time.
00:03:58What do you think about this place?
00:04:00If you like it, that's fine. I don't want to waste any more time here.
00:04:04I'll hurry up and get you laid for the picnic.
00:04:06I can see that you're so interested in it.
00:04:09Are you friends? I think it's a good opportunity for us to get to know each other.
00:04:14We do, dear.
00:04:17I haven't properly thanked you yet, sir.
00:04:20I am such a rush.
00:04:22You are, too.
00:04:29In the absence of me, sir, I think I'll make a choice.
00:04:33I don't know what to do with you.
00:04:35I'm sorry, sir. It wasn't meant to be.
00:04:38I think it's a little strange, actually.
00:04:42After all, this place...
00:04:48I don't know if I can decide.
00:04:53What do you say?
00:04:55We should have rushed things now, without the kitchen.
00:04:58There may have been surprises in there.
00:05:01You'd be so right.
00:05:04And with Elias.
00:05:06You do look stunning in this dress.
00:05:13Thank you.
00:05:26Good afternoon, Rogel.
00:05:29I'm trying to think. Why isn't Bella with you?
00:05:33Bella says she wasn't feeling so she insisted I take my new lifelong assistant instead.
00:05:43I am sorry.
00:05:45You have to go.
00:05:47I will never let you leave Bella, ever.
00:05:52I promise you.
00:05:54Jarnet, pleasant.
00:05:57You are a truly beautiful woman.
00:06:00Thank you for the compliment, sir.
00:06:02I will be going to the kitchen.
00:06:34You have my ass watching, bitch. How much money did you get from that case?
00:06:42It was a 40-year case. That woman would have never have found proof of my affair.
00:06:53I'll expose you to everybody here, and I'll make you think about yourself on business class.
00:07:01Oh, yeah.
00:07:03How dare you hit me?
00:07:06I'm sure you know that.
00:07:08Look at you, you little business rat.
00:07:10You just don't understand.
00:07:21Scanlon, I'm really doing the job that I signed to.
00:07:25And this time, my new employer is Bella.
00:07:28Are you sure you want to expose your private business to the entire team of women?
00:07:35Hey, you better watch yourself.
00:07:38This is pay. This is electricity.
00:07:40Here's the damn equipment.
00:07:42Everybody, everybody.
00:07:44Everybody, everybody.
00:07:52Bella.
00:07:54How can I help you, Bella?
00:07:56Come back down to my side now.
00:07:58Yes, sir. Yes, sir, sir.
00:08:02Are you okay?
00:08:04Yeah. I need a drink.
00:08:07Well, all we have to do is make sure everything goes fine.
00:08:11Okay.
00:08:14Are you a little bit jealous?
00:08:16In your dreams.
00:08:17In your own dream?
00:08:20Or are you actually starting to feel that way?
00:08:24Behave yourself. I don't like it when you sleep around.
00:08:26Really?
00:08:28You're offended?
00:08:30No, I'm not offended.
00:08:38So, actually, I got something.
00:08:40It's what?
00:08:41That we're doing to the boss?
00:08:42Yes.
00:08:43Well, I guess that's why you came here today.
00:08:46The job is going to be a warning.
00:08:48A warning?
00:08:51I don't believe you.
00:08:53I don't believe you.
00:08:55I don't believe you.
00:08:57I don't believe you.
00:08:59I don't believe you.
00:09:01I don't believe you.
00:09:04There's nothing like you.
00:09:07You're so charming.
00:09:10Plus, you're actually ugly.
00:09:15Okay.
00:09:17You're a slurred talker, aren't you?
00:09:22Tell me.
00:09:25How is it that you take advantage of me?
00:09:30Don't ask me.
00:09:34You can't.
00:09:38You can't.
00:09:45Beautiful.
00:09:46It's a pleasure to meet you, too, sir.
00:09:49I'll let you two catch up.
00:09:51I'm just going to go to the bathroom.
00:09:53You seem quite interested in my assistant, I thought.
00:09:56How is it that you're the one?
00:09:59You know that?
00:10:01I don't seem to know that.
00:10:03Really?
00:10:05Your wife really knows your taste, right, Triton?
00:10:08By the looks of it, I would say you really like this girl.
00:10:13I know you like her, too.
00:10:15The way you look at her wasn't so handsome.
00:10:18It's true that I'm attracted to her, Triton.
00:10:21And she's distinctive.
00:10:23It's really unique.
00:10:25So, does this mean you'll let me have her?
00:10:30Well, in that case, I have an idea.
00:10:34I'll take care of your little problem with her.
00:10:37And you can handle your wife well.
00:10:40What do you think?
00:10:41What do you think?
00:10:42No thanks.
00:10:43I'll handle my own affairs.
00:10:45And one more thing.
00:10:49If you want to stay on good terms with me,
00:10:52stop sticking your nose where it doesn't belong.
00:10:55Mind your own business.
00:11:00Hey, you.
00:11:01Yes, madam?
00:11:02Hit me.
00:11:03I can't do that.
00:11:04All right.
00:11:05Consider this a conversation for your time.
00:11:09Hey, you.
00:11:10Yes, madam?
00:11:11Hit me.
00:11:12I can't do that.
00:11:13All right.
00:11:14Consider this a conversation for your time.
00:11:30I'll get you out of here.
00:11:39Thank you for helping me, sir.
00:11:49I don't have much to return you.
00:11:51I'm sorry.
00:11:53For putting you through this.
00:11:58Why did you pretend to be this?
00:12:00You really are.
00:12:03Why did you pretend to be this?
00:12:05You really are.
00:12:09I don't know, David.
00:12:11I don't know.
00:12:12I think I was trying to do something back to you.
00:12:15I know you were lying to me.
00:12:17I can hear that in your voice.
00:12:18It's so nice to hear something like that.
00:12:22I'm doing it all for myself.
00:12:25I just don't know where I'd be going
00:12:27if I knew I was going to be in love.
00:12:33Hey, great image there, aren't we?
00:12:35You know what?
00:12:36I'm so in love.
00:12:42You know, you're such a special shot, though.
00:12:45That's an interesting thing to say.
00:12:48You sound like a man, Paul.
00:12:50You're a good Paul.
00:12:52You used to be a good man.
00:12:55If you were a good man,
00:12:57I'd rather you liked me.
00:12:59Jonathan, darling.
00:13:00Are you up there?
00:13:03Are you up there?
00:13:04I'm here, Bella.
00:13:06Oh.
00:13:07Excuse me.
00:13:08Amelia got injured in the banquet,
00:13:10so I came to dress her wounds.
00:13:12Didn't you say you were feeling unwell?
00:13:14Do you need me for something?
00:13:16Oh, I'm feeling a lot better now.
00:13:18Thanks, darling.
00:13:20Darling, Edsel was looking for you.
00:13:22He didn't know where to find you,
00:13:24and he seldom sees you when you're here.
00:13:27All right, Bella.
00:13:28You can take care of this girl on your own.
00:13:39I'm very sorry.
00:13:41I didn't realize you were trapped in my life.
00:13:43I was this close to succeeding.
00:13:45I didn't realize this was such a disaster.
00:13:48I'm sorry.
00:13:56How did you know?
00:13:57You're not discreet enough, Miss Amelia.
00:13:59Charity was smart.
00:14:01She'll check this very differently now.
00:14:04He won't even notice that you're here.
00:14:07The banquet will last for two days.
00:14:09We'll be staying here tonight.
00:14:12Charity has a habit of taking a bath in the new corner.
00:14:16You can try again then.
00:14:18Here's the room.
00:14:21This time,
00:14:22hide the camera better, Amelia.
00:14:27Is it this one?
00:14:40Sir, would you like the rest of the items?
00:14:43Thank you.
00:14:45I'm sorry.
00:14:53This is the real me.
00:14:54I don't want this.
00:15:02Charity,
00:15:03the other room is cold.
00:15:05It's a deserted room.
00:15:07It's cold.
00:15:14Charity,
00:15:15I know you're worried.
00:15:17I need to talk to you.
00:15:20Stay here.
00:15:27I need to talk to you.
00:15:30Stay here.
00:15:31I need to talk to you.
00:15:36This is the way I know who you are.
00:15:38Is it right now?
00:15:40You interfere too much.
00:15:41It's the reason I went back to the management of Sacred City.
00:15:45Does Bella know about this?
00:15:46You and Omar?
00:15:48My dear brother,
00:15:49this must be the dumbest of things you should have done.
00:15:52To me, the two years for her looks like she's important for you.
00:15:56My dear brother,
00:15:57be careful.
00:15:58If you like what she is,
00:16:00you'll be kicked out of Waterloo.
00:16:02And the woman will die.
00:16:14So,
00:16:15are you scared of making love only?
00:16:18Well, this isn't necessary, Charity.
00:16:20Just with you.
00:16:23I'm not scared.
00:16:24Damn it!
00:16:25Why did I only put a camera in the bathroom?
00:16:29This won't dry within you.
00:16:32You're very sexy.
00:16:35It's late.
00:16:36You should go.
00:16:37You should go back to your room.
00:16:40You should go back to your room.
00:16:47I'm not scared.
00:16:48Damn it!
00:16:49Why did I only put a camera in the bathroom?
00:16:52I'm not scared.
00:16:53Damn it!
00:16:54Why did I only put a camera in the bathroom?
00:16:55I'm not scared.
00:16:56Damn it!
00:16:57Why did I only put a camera in the bathroom?
00:16:58I'm not scared.
00:16:59Damn it!
00:17:00Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:01I'm not scared.
00:17:02Damn it!
00:17:03Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:04I'm not scared.
00:17:05Damn it!
00:17:06Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:07I'm not scared.
00:17:08Damn it!
00:17:09Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:10I'm not scared.
00:17:11Damn it!
00:17:12Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:13I'm not scared.
00:17:14Damn it!
00:17:15Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:16I'm not scared.
00:17:17Damn it!
00:17:19Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:20I'm not scared.
00:17:21Damn it!
00:17:22Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:23I'm not scared.
00:17:24Damn it!
00:17:25Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:26I'm not scared.
00:17:27Damn it!
00:17:28Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:29I'm not scared.
00:17:30Damn it!
00:17:31Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:32I'm not scared.
00:17:33Damn it!
00:17:34Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:35I'm not scared.
00:17:36Damn it!
00:17:37Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:38I'm not scared.
00:17:39Damn it!
00:17:40Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:41I'm not scared.
00:17:42Damn it!
00:17:43Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:44I'm not scared.
00:17:45Damn it!
00:17:46Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:47I'm not scared.
00:17:48Damn it!
00:17:49Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:50I'm not scared.
00:17:51Damn it!
00:17:52Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:53I'm not scared.
00:17:54Damn it!
00:17:55Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:56I'm not scared.
00:17:57Damn it!
00:17:58Why did I only put a camera in the bathroom?
00:17:59I'm not scared.
00:18:00Damn it!
00:18:01Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:02I'm not scared.
00:18:03Damn it!
00:18:04Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:05I'm not scared.
00:18:06Damn it!
00:18:07Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:08I'm not scared.
00:18:09Damn it!
00:18:10Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:11Damn it!
00:18:12Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:13I'm not scared.
00:18:14Damn it!
00:18:15Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:16I'm not scared.
00:18:17Damn it!
00:18:18Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:19I'm not scared.
00:18:20Damn it!
00:18:21Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:22I'm not scared.
00:18:23Damn it!
00:18:24Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:25I'm not scared.
00:18:26Damn it!
00:18:27Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:28I'm not scared.
00:18:29Damn it!
00:18:30Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:31I'm not scared.
00:18:32Damn it!
00:18:33Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:34I'm not scared.
00:18:35Damn it!
00:18:36Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:37I'm not scared.
00:18:38Damn it!
00:18:39Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:40I'm not scared.
00:18:41Damn it!
00:18:42Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:43I'm not scared.
00:18:44Damn it!
00:18:45Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:46I'm not scared.
00:18:47Damn it!
00:18:48Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:49I'm not scared.
00:18:50Damn it!
00:18:51Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:52I'm not scared.
00:18:53Damn it!
00:18:54Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:55I'm not scared.
00:18:56Damn it!
00:18:57Why did I only put a camera in the bathroom?
00:18:58I'm not scared.
00:18:59Damn it!
00:19:00Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:01I'm not scared.
00:19:02Damn it!
00:19:04Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:05I'm not scared.
00:19:06Damn it!
00:19:07Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:08I'm not scared.
00:19:09Damn it!
00:19:10Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:11I'm not scared.
00:19:12Damn it!
00:19:13Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:14I'm not scared.
00:19:15Damn it!
00:19:16Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:17I'm not scared.
00:19:18Damn it!
00:19:19Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:20I'm not scared.
00:19:21Damn it!
00:19:22Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:23I'm not scared.
00:19:24Damn it!
00:19:25Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:26I'm not scared.
00:19:27Damn it!
00:19:28Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:29I'm not scared.
00:19:30Damn it!
00:19:31Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:32I'm not scared.
00:19:33Damn it!
00:19:34Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:35I'm not scared.
00:19:36Damn it!
00:19:37Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:38I'm not scared.
00:19:39Damn it!
00:19:40Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:41I'm not scared.
00:19:42Damn it!
00:19:43Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:44I'm not scared.
00:19:45Damn it!
00:19:46Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:47I'm not scared.
00:19:48Damn it!
00:19:49Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:50I'm not scared.
00:19:51Damn it!
00:19:52Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:53I'm not scared.
00:19:54Damn it!
00:19:55Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:56I'm not scared.
00:19:57Damn it!
00:19:58Why did I only put a camera in the bathroom?
00:19:59I'm not scared.
00:20:00Damn it!
00:20:01Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:02I'm not scared.
00:20:03Damn it!
00:20:04Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:05I'm not scared.
00:20:06Damn it!
00:20:07Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:08I'm not scared.
00:20:09Damn it!
00:20:10Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:11I'm not scared.
00:20:12Damn it!
00:20:13Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:14I'm not scared.
00:20:15Damn it!
00:20:16Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:17I'm not scared.
00:20:18Damn it!
00:20:19Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:20I'm not scared.
00:20:21Damn it!
00:20:22Damn it!
00:20:23Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:24I'm not scared.
00:20:25Damn it!
00:20:26Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:27I'm not scared.
00:20:28Damn it!
00:20:29Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:30I'm not scared.
00:20:31Damn it!
00:20:32Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:33I'm not scared.
00:20:34Damn it!
00:20:35Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:36I'm not scared.
00:20:37Damn it!
00:20:38Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:39I'm not scared.
00:20:40Damn it!
00:20:41Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:42I'm not scared.
00:20:43Damn it!
00:20:44Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:45I'm not scared.
00:20:46Damn it!
00:20:47Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:48Damn it!
00:20:49Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:50I'm not scared.
00:20:51Damn it!
00:20:52Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:53I'm not scared.
00:20:54Damn it!
00:20:55Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:56I'm not scared.
00:20:57Damn it!
00:20:58Why did I only put a camera in the bathroom?
00:20:59I'm not scared.
00:21:00Damn it!
00:21:01Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:02I'm not scared.
00:21:03Damn it!
00:21:04Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:05I'm not scared.
00:21:06Damn it!
00:21:07Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:08I'm not scared.
00:21:09Damn it!
00:21:10Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:11I'm not scared.
00:21:12Damn it!
00:21:13Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:14I'm not scared.
00:21:15Damn it!
00:21:16Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:17I'm not scared.
00:21:18Damn it!
00:21:19Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:20I'm not scared.
00:21:21Damn it!
00:21:22Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:23I'm not scared.
00:21:24Damn it!
00:21:25Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:26I'm not scared.
00:21:27Damn it!
00:21:28Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:29I'm not scared.
00:21:30Damn it!
00:21:31Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:32I'm not scared.
00:21:33Damn it!
00:21:34Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:35I'm not scared.
00:21:36Damn it!
00:21:37Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:38I'm not scared.
00:21:39Damn it!
00:21:40Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:41I'm not scared.
00:21:42Damn it!
00:21:43Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:44I'm not scared.
00:21:45Damn it!
00:21:46Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:47I'm not scared.
00:21:48Damn it!
00:21:49Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:50I'm not scared.
00:21:51Damn it!
00:21:52Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:53I'm not scared.
00:21:54Damn it!
00:21:55Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:56I'm not scared.
00:21:57Damn it!
00:21:58Why did I only put a camera in the bathroom?
00:21:59I'm not scared.
00:22:00Damn it!
00:22:01Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:02I'm not scared.
00:22:03Damn it!
00:22:04Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:05I'm not scared.
00:22:07Damn it!
00:22:08Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:09I'm not scared.
00:22:10Damn it!
00:22:11Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:12I'm not scared.
00:22:13Damn it!
00:22:14Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:15I'm not scared.
00:22:16Damn it!
00:22:17Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:18I'm not scared.
00:22:19Damn it!
00:22:20Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:21I'm not scared.
00:22:22Damn it!
00:22:23Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:24I'm not scared.
00:22:25Damn it!
00:22:26Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:27I'm not scared.
00:22:28Damn it!
00:22:29Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:30I'm not scared.
00:22:31Damn it!
00:22:32Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:33I'm not scared.
00:22:34Damn it!
00:22:35Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:36I'm not scared.
00:22:37Damn it!
00:22:38Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:39I'm not scared.
00:22:40Damn it!
00:22:41Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:42I'm not scared.
00:22:43Damn it!
00:22:44Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:45I'm not scared.
00:22:46Damn it!
00:22:47Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:48I'm not scared.
00:22:49Damn it!
00:22:50Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:51I'm not scared.
00:22:52Damn it!
00:22:53Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:54I'm not scared.
00:22:55Damn it!
00:22:56Why did I only put a camera in the bathroom?
00:22:57I'm not scared.
00:22:58Damn it!
00:22:59Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:00I'm not scared.
00:23:01Damn it!
00:23:02Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:03I'm not scared.
00:23:04Damn it!
00:23:05Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:06I'm not scared.
00:23:07Damn it!
00:23:08Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:09I'm not scared.
00:23:10Damn it!
00:23:11Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:12I'm not scared.
00:23:13Damn it!
00:23:14Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:15I'm not scared.
00:23:16Damn it!
00:23:17Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:18I'm not scared.
00:23:19Damn it!
00:23:20Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:21I'm not scared.
00:23:22Damn it!
00:23:23Why did I only put a camera in the bathroom?
00:23:24I'm not scared.
00:23:25Damn it!
00:23:26Damn it!
00:23:27Damn it!
00:23:28Damn it!
00:23:29Damn it!
00:23:30Damn it!
00:23:31Damn it!
00:23:32Damn it!
00:23:33Damn it!
00:23:34Damn it!
00:23:35Damn it!
00:23:36Damn it!
00:23:37Damn it!
00:23:38Damn it!
00:23:39Damn it!
00:23:40Damn it!
00:23:41Damn it!
00:23:42Damn it!
00:23:43Damn it!
00:23:44Damn it!
00:23:45Damn it!
00:23:46Damn it!
00:23:47Damn it!
00:23:48Damn it!
00:23:49Damn it!
00:23:50Damn it!
00:23:51Damn it!
00:23:52Damn it!
00:23:53Damn it!
00:23:54Damn it!
00:23:55Damn it!
00:23:56Damn it!
00:23:57Damn it!
00:23:58Damn it!
00:23:59Damn it!
00:24:00Damn it!
00:24:01Damn it!
00:24:02Damn it!
00:24:03Damn it!
00:24:04Damn it!
00:24:05Damn it!
00:24:06Damn it!
00:24:07Damn it!
00:24:08Damn it!
00:24:09Damn it!
00:24:10Damn it!
00:24:11Damn it!
00:24:12Damn it!
00:24:13Damn it!
00:24:14Damn it!
00:24:15Damn it!
00:24:16Damn it!
00:24:17Damn it!
00:24:18Damn it!
00:24:19Damn it!
00:24:20Damn it!
00:24:21Damn it!
00:24:22Damn it!
00:24:23Damn it!
00:24:24Damn it!
00:24:25Damn it!
00:24:26Damn it!
00:24:27Damn it!
00:24:28Damn it!
00:24:29Damn it!
00:24:30Damn it!
00:24:31Damn it!
00:24:32Damn it!
00:24:33Damn it!
00:24:34Damn it!
00:24:35Damn it!
00:24:36Damn it!
00:24:37Damn it!
00:24:38Damn it!
00:24:39Damn it!
00:24:40Damn it!
00:24:41Damn it!
00:24:42Damn it!
00:24:43Damn it!
00:24:44Damn it!
00:24:45Damn it!
00:24:46Damn it!
00:24:47Damn it!
00:24:48Damn it!
00:24:49Damn it!
00:24:50Damn it!
00:24:51Damn it!
00:24:52Damn it!
00:24:53Damn it!
00:24:54Damn it!
00:24:55Damn it!
00:24:56Damn it!
00:24:57Damn it!
00:24:58Damn it!
00:24:59Damn it!
00:25:00Damn it!
00:25:01Damn it!
00:25:02Damn it!
00:25:03Damn it!
00:25:04Damn it!
00:25:05Damn it!
00:25:06Damn it!
00:25:07Damn it!
00:25:08Damn it!
00:25:09Damn it!
00:25:10Damn it!
00:25:11Damn it!
00:25:12Damn it!
00:25:13Damn it!
00:25:14Damn it!
00:25:15Damn it!
00:25:16Damn it!
00:25:17Damn it!
00:25:18Damn it!
00:25:19Damn it!
00:25:20Damn it!
00:25:21Damn it!
00:25:22Damn it!
00:25:23Damn it!
00:25:24Damn it!
00:25:25Damn it!
00:25:26Damn it!
00:25:27Damn it!
00:25:28Damn it!
00:25:29Damn it!
00:25:30Damn it!
00:25:31Damn it!
00:25:32Damn it!
00:25:33Damn it!
00:25:34Damn it!
00:25:35Damn it!
00:25:36Damn it!
00:25:37Damn it!
00:25:38Damn it!
00:25:39Damn it!
00:25:40Damn it!
00:25:41Damn it!
00:25:42Damn it!
00:25:43Damn it!
00:25:44Damn it!
00:25:45Damn it!
00:25:46Damn it!
00:25:47Damn it!
00:25:48Damn it!
00:25:49Damn it!
00:25:50Damn it!
00:25:51Damn it!
00:25:52Damn it!
00:25:53Damn it!
00:25:54Damn it!
00:25:55Damn it!
00:25:56Damn it!
00:25:57Damn it!
00:25:58Damn it!
00:25:59Damn it!
00:26:00Damn it!
00:26:01Damn it!
00:26:02Damn it!
00:26:03Damn it!
00:26:04Damn it!
00:26:05Damn it!
00:26:06Damn it!
00:26:07Damn it!
00:26:08Damn it!
00:26:09Why do you do push me away?
00:26:10As a matter of fact, I think...
00:26:11Wow...
00:26:12Teaching you how to dance.
00:26:13Like who would have this for real, if he taught me.
00:26:14So, piss him off my brother was just an reference.
00:26:19I know you have been dealing with some problems lately, but I think I can help you with that.
00:26:28How would you help me, Arthur? I know nothing comes for free. Besides, I don't have any problems.
00:26:37Don't be so quick to dismiss my offer, Camilla. I know you have been dealing with some old enemies,
00:26:44and that would be best having exactly me on walkie-talkie, right?
00:26:50How did you even know about this?
00:26:52Don't speak. Just listen to me.
00:26:55If you were with me, I wouldn't have no choice but to leave you alone.
00:27:01Plus, you'd be lowly in cash. Think about it.
00:27:07Who would have the guts to mess with the First Lady of the Second City?
00:27:14I'm sorry, Angela, but I can't agree to that.
00:27:17My heart belongs to Triton.
00:27:21I can't just fall for this.
00:27:23There's no chance there.
00:27:25You must be completely informed that you have a lot of chances here.
00:27:29Otherwise, you're just worried.
00:27:32I'm sorry.
00:27:41I'm sorry. I'm sorry.
00:27:44I'm sorry.
00:28:03What?
00:28:09Camilla, it's her.
00:28:14I just want to get rid of her.
00:28:17Don't be a jerk. She still has a few tasks for you to do.
00:28:21It's such a luring life. I haven't seen all such elitist people cry in a long time.
00:28:27Don't be like this, Ronnie.
00:28:29You still want to be here for me?
00:28:31Tell yourself.
00:28:39Hey, why are you here?
00:28:43I'm here not to help you, Angela.
00:28:45I'm here to help you right now.
00:28:49I need to get out of here right now.
00:28:52Maybe one time.
00:28:58Perhaps just one time.
00:29:03The truth is, you can't help me to do that.
00:29:08I know you like me.
00:29:11My heart belongs to you.
00:29:27I love you.
00:29:29I love you.
00:29:55Why didn't you stay with Camilla?
00:30:00I don't know.
00:30:19I'm sorry.
00:30:26I'm sorry.
00:30:30Who's calling this late?
00:30:32It's probably just a prank call.
00:30:34A prank call?
00:30:35Yeah.
00:30:36You have the day off work tomorrow.
00:30:39Why?
00:30:40My mother's really sick.
00:30:42And she needs a healer.
00:30:44But I probably still need to be at the centre of your attention for a bit.
00:30:48It's alright.
00:30:50You're nice to me, aren't you?
00:30:52It's made the most of this time we have together.
00:31:00What's the matter?
00:31:02I want to terminate our contract.
00:31:05Let me remind you, Miss Camilla.
00:31:07You haven't yet provided evidence of your affair with Triton.
00:31:10Nor have you a truce key.
00:31:12You have no basis to tolerate that.
00:31:14Triton turned the king into a wreck.
00:31:17And when he wins it back,
00:31:19he's going to have to pay for it.
00:31:21I know.
00:31:23I know.
00:31:25I know.
00:31:27Triton turned the king into a wreck.
00:31:29And he wins it all the time.
00:31:32I'm sorry, Bella, but I can't continue this work.
00:31:37Take a look at this.
00:31:39Do you like it, Bella?
00:31:45I know what you're doing, Bella.
00:31:47I don't need to dance around the king anymore.
00:31:49I know Triton isn't the one to cheat against you.
00:31:52Go on.
00:31:54With Dorian, right?
00:31:56Have you met him before?
00:31:58Yes. He's Dorian.
00:32:01And he's the one I was supposed to marry in the first place.
00:32:06You can't judge me for this anymore, Bella.
00:32:09You don't know anything about the situation, Miss Camilla.
00:32:12My father arranged my marriage to Triton.
00:32:16I was in love with Dorian, but father chose Triton.
00:32:20In hindsight, I think your father made the right choice for Miss Bella.
00:32:24You don't know anything about the situation, Miss Scream.
00:32:27Besides, I'm the one who hired you.
00:32:31Even if Triton wasn't cheating before, he's definitely cheating now.
00:32:35It's all your fault.
00:32:37You have dragged my husband through the mud.
00:32:40You're like the serpent, tempting Adam with his forbidden fruit.
00:32:44Bella, even if I led Triton astray,
00:32:48it was only because you had exact purpose.
00:32:51But I still have professional ethics, and you deceived me.
00:32:55I'm sorry, Bella, but I can't work for a liar anymore.
00:32:58I want to terminate our contract.
00:33:03I'm merely stating the facts.
00:33:07Over the years, I'm sure you've accumulated quite a few enemies.
00:33:11Is that right, Miss Scream?
00:33:13It'd be rather easy for me.
00:33:15All I'd have to do would be to leak your personal information to the public.
00:33:19After all, who's going to contradict me?
00:33:22The sole daughter of Ragnar Lothar.
00:33:25It's not wise to bite the hand that feeds you, Cleo.
00:33:30We have a business relationship.
00:33:33Let's set a morality for a moment.
00:33:35I pay you, and you do the job.
00:33:39If you do the job correctly.
00:33:42I'll give everything I have, Miss Scream.
00:33:46Fine.
00:33:48I will only agree to not tell you.
00:33:50I'll give everything I have, Miss Scream.
00:33:55Fine.
00:33:57I will only agree to not tell you, Triton, about your affair.
00:34:00In return, you must erase from my departure other board members,
00:34:04things I didn't make clear.
00:34:06Because whether or not it's your fault,
00:34:09Triton wants to know the truth.
00:34:12Triton wants to know the truth.
00:34:14I understand, I understand.
00:34:16Rest assured, Amelia.
00:34:18I'll handle everything.
00:34:20Now, if you don't mind.
00:34:25Hi, darling.
00:34:27Didn't expect to see you here.
00:34:29I thought you were supposed to miss me.
00:34:31I wasn't supposed to essentially see you again, Camilla.
00:34:34You mentioned your mother was sick.
00:34:37Mother still does look sorry for that.
00:34:41Happened to run into Camilla near this cafe.
00:34:44She seemed a little upset, so I invited her for a cup of coffee.
00:34:47Didn't expect to see you here.
00:34:49Well, it was quite a coincidence.
00:34:51I really should mention that her mother was unwell,
00:34:54and she needed to look after her.
00:34:56Really? No wonder she looks upset.
00:34:59How are you holding up, Camilla, darling?
00:35:01Thank you for your concern, darling.
00:35:03I'm doing fine.
00:35:05Well, thank you for taking such good care of my husband.
00:35:09Darling, you may be able to join us tonight.
00:35:13I have some business to attend to, so...
00:35:16I'll leave you to it.
00:35:18Bye, darling.
00:35:29Camilla. Camilla.
00:35:34Is there something you want to tell me?
00:35:37No.
00:35:41I gave you a chance.
00:35:43You did very well.
00:35:45Quite like you now.
00:35:48Sorry, I know you're looking for something, here.
00:35:51Camilla.
00:35:53Nice to meet you here.
00:35:56Your wife?
00:35:58Nothing. Camilla.
00:36:01Since you seem fine now, why don't you head back to work?
00:36:04I have something I need to discuss with...
00:36:07Please.
00:36:09I'll return to work immediately.
00:36:17Hey, place your bets.
00:36:19Bets you think Camilla will get kicked out are on this side,
00:36:22and bets you think she'll become Triton's mother are on this side.
00:36:26How about these bets?
00:36:28I guess it's so boring that we're trying to be interested in Camilla
00:36:31Camilla is just a shameless slut.
00:36:34She'll never be able to seduce them, I guarantee it.
00:36:39Camilla, when did you get here?
00:36:44When did you get here?
00:36:46Go on, say what you want to say.
00:36:49Fine, I'll say it.
00:36:51You're going off to a merry night, Camilla.
00:36:53You're nothing but a shameless slut.
00:36:56Don't forget to hand over all your money to me when you leave.
00:37:02Mr. Triton?
00:37:04Oh, it's you, sir.
00:37:06Indeed it is, yes.
00:37:08You seem quite surprised.
00:37:10Mr. Triton must still be in a meeting.
00:37:12I'll go take him to you when he's available.
00:37:14Thank you, sir.
00:37:16Good night.
00:37:18Good night.
00:37:20Good night.
00:37:22When you leave the meeting, I'll go take him to you when he's available.
00:37:25Your name's Camilla.
00:37:27You smell very nice.
00:37:29And you have such a heart, you possess me.
00:37:32Not at all.
00:37:34I was just trying to make you a cup of coffee, sir.
00:37:39And you're a connoisseur?
00:37:45You smell more fragrant than I thought, Camilla.
00:37:49How does it feel to be working for Triton?
00:37:51If he's not paying you well, you can consider working for me instead.
00:37:54Thank you, sir, but I don't think you'd be very impressed.
00:37:57Don't you know I can't hear a request?
00:38:03I like your honesty, Camilla.
00:38:05But I'm only here for the money.
00:38:09I can offer you a lot.
00:38:11All you need to do for me is a little favor.
00:38:14What favor?
00:38:16I think you know what I want, Miss Camilla.
00:38:18Try and disinterest him the same good time.
00:38:21If he can get his official seal and make him give up on his shipment,
00:38:25I'll be the one that benefits.
00:38:27I heard you, that's it. You'll have to find someone else.
00:38:31You're the only one that can do this for me, Camilla.
00:38:34I have a union working for Bella.
00:38:36Once you're done, I'll give you three million dollars.
00:38:40Thank you, Bella.
00:38:42How long do you plan on being a secretary, Camilla?
00:38:45Besides, you're leaving more work in between.
00:38:48Right.
00:38:50Check the list as a little picture on the way out.
00:38:58Don't forget to call me.
00:39:02Dorian, do you need something?
00:39:06Do you need something?
00:39:09Your secretary is quite attractive, Trident.
00:39:12And she smells delicious.
00:39:14Delicious?
00:39:15Enough. If you have business, please take it.
00:39:17If not, please leave.
00:39:19This is my office.
00:39:21Here's today's payment.
00:39:23Camilla, you are my secretary.
00:39:25You've only served me.
00:39:27Now go clean this up.
00:39:28Yes, sir.
00:39:29Do you really need to be so territorial, Trident?
00:39:31I came to tell you.
00:39:32Those goods aren't as good as mine.
00:39:33They're not yours, Dorian.
00:39:35They're mine.
00:39:36Stop daydreaming.
00:39:37You stole from me.
00:39:39I'm going to get those goods back eventually.
00:39:41Just you wait and see.
00:39:45Why do you always manage to infuriate me, Camilla?
00:39:48Do you enjoy seducing everyone else?
00:39:50No, sir.
00:39:51I can explain.
00:39:52It's just misunderstanding it was Dorian who...
00:39:54Ouch.
00:39:55I thought I should hear it.
00:39:56How's it going?
00:39:57You're a genuine liar, Camilla.
00:40:04I'm not lying.
00:40:06Perhaps I should look you up, sir.
00:40:08I'm not lying.
00:40:10I'm not lying.
00:40:12Perhaps I should look you up so you can't seduce anyone else.
00:40:16Or maybe I should let you free.
00:40:18Let your enemies come for you.
00:40:20As far as I remember, they seem to hate you actually more than I do.
00:40:23I'm sorry, sir.
00:40:24I'm really not lying to you.
00:40:26Dorian was trying to manipulate me.
00:40:28He's after that shipment of goods.
00:40:30I can help you.
00:40:32After all, you're not really interested in those goods, right?
00:40:35What makes you say that?
00:40:38There's no profit there.
00:40:41There might even be some risks.
00:40:43I think you and Camilla are on the other side.
00:40:48Very clever, Camilla.
00:40:51Not only do you have an alluring scent, you have charisma, too.
00:40:56Now I bid you keep coming.
00:40:58And if you dare to deceive me again...
00:41:04I will devour you.
00:41:08I'm sorry, sir. What now?
00:41:11Call Dorian.
00:41:13Tell him you'll cooperate with this plan.
00:41:22Hello?
00:41:23Dorian?
00:41:25I'm in.
00:41:27I'm in.
00:41:35How did you find out where I live, Alice?
00:41:40It's no fault of her being with me.
00:41:42You deserve all of this.
00:41:44I had someone protect me last time, but this time...
00:41:47What are you doing?
00:41:55Who gave you my address?
00:41:57You didn't give it to me.
00:41:58Show me your address.
00:41:59Show me your address.
00:42:00I'm not as stupid as you.
00:42:03Don't give me my address.
00:42:05Okay, fine, I'll give it to her.
00:42:08Thank you.
00:42:16Why are you here so late?
00:42:19I fell.
00:42:20How did you find this place?
00:42:22While I was in your employment restitution form, I came here.
00:42:26But my door was locked, sir.
00:42:28This is too expensive.
00:42:31Well, it's a lot.
00:42:34I came here for other reasons.
00:42:37Are you kidding me?
00:42:39What do you want, Aether?
00:42:42I want you.
00:42:44I've already told you that's not going to happen.
00:42:47Calm down, Alice.
00:42:49I want you as my secret friend.
00:42:52I suddenly want to be A2.
00:42:54Not like with you.
00:42:56Not two for that.
00:42:58What about that?
00:43:00Friend.
00:43:01Do you want to recruit me?
00:43:05Okay, Aether, I appreciate the help you gave me.
00:43:10But I'm not going to betray Triton.
00:43:13I'm into it and it's very lovely.
00:43:20It's not going to last.
00:43:26Triton, what is he doing here?
00:43:28Triton, relax. Nothing will happen.
00:43:31Aether, thank you.
00:43:36Wait for me.
00:43:39Aether, wait for me.
00:43:41You're acting like we're having an affair.
00:43:47Hello, sir.
00:43:49What brings you here?
00:43:53I was just getting ready for bed.
00:43:55Alone?
00:43:56Yes, alone.
00:44:00Did you smoke tonight?
00:44:02Yes, sir.
00:44:06Can I have a smoke?
00:44:10Good night, Aether.
00:44:15I said it's yours.
00:44:17Yes, thank you for the compliment, sir.
00:44:21Aether, you have no right to miss my appointment.
00:44:24No matter what the situation.
00:44:26Now, have a meeting tomorrow at the time of the meeting.
00:44:29Okay.
00:44:31I hope you don't visit here to look at the necklace.
00:44:34My dear brother.
00:44:40Captain.
00:44:42Why do you lie so much?
00:44:46Why are you lying to me, Aether?
00:44:48Do you enjoy deceiving me?
00:44:50I'm sorry, sir.
00:44:52I'm just doing my duty.
00:44:54I've had enough of you, Aether.
00:44:56I'm sorry.
00:45:01Are you done?
00:45:15No.
00:45:33I was causing you trouble, Camellia.
00:45:35I hate you.
00:45:37Stay away from me, Aether.
00:45:40I'm sorry.
00:45:43Rest well.
00:45:52Do it properly.
00:45:54If I succeed, will you forgive me?
00:45:57At least you, Camellia Green.
00:45:59You should have known the moment you lied to me, I wouldn't have a look at it.
00:46:13I found this, Camellia.
00:46:18You're really impressive, Camellia.
00:46:21Thank you very much.
00:46:23You didn't tell Mallory about this, Dorian.
00:46:26Why would I?
00:46:28There are many things I need to tell my woman about.
00:46:31You shouldn't talk so much.
00:46:34Your work here is done, Camellia.
00:46:38Take your check, and go mind your own business.
00:46:42Are you afraid that Mallory might be concerned about this?
00:46:46Don't listen to him, Camellia.
00:46:48This is my business, and it's none of Mallory's concern.
00:46:53Sam, I got him.
00:46:59Tarzan!
00:47:01Why did you trick Dorian?
00:47:03Tarzan's already taken him away by now.
00:47:05I know.
00:47:07I know.
00:47:09I know.
00:47:11I know.
00:47:13I know.
00:47:17I know.
00:47:19Why did you trick Dorian?
00:47:21Tarzan's already taken him away by now.
00:47:23I am your husband.
00:47:25It's not appropriate for you to interrogate me like this.
00:47:27You deceived him.
00:47:29You deceived him.
00:47:30You never wanted that shipment in the first place.
00:47:32You lied to us.
00:47:33You deceived him.
00:47:34You manipulated him into taking that shipment.
00:47:36You are despicable.
00:47:41What kind of a faithful wife would pick another man in front of her husband?
00:47:46Tarzan.
00:47:48Tarzan.
00:47:50This is not a place for domestic argument.
00:47:52This is an office.
00:47:54As for Dorian, he put himself into this mess.
00:47:57He brought it on himself.
00:47:59Now, I may not care about the two of his wives,
00:48:01but I sure as hell won't let anyone manipulate me.
00:48:04Tarzan.
00:48:13None of this would have happened if it wasn't for your lies.
00:48:18And what happens if I don't stab that Tarzan?
00:48:20This situation happened because Dorian couldn't get himself out of trouble.
00:48:24He decided to interview someone else's shipment,
00:48:26and now you are the one who needs to be seen.
00:48:29He decided to interview him.
00:48:31Tarzan, this is clearly a set up.
00:48:33You knew about those shipment issues,
00:48:35and still you let this priest trick him.
00:48:37Without your help, Father would never have caught Dorian.
00:48:40Bella, this was Dorian's own proposal.
00:48:42If he hadn't plotted to take the shipments from the site,
00:48:44it wouldn't be normal.
00:48:45Shut up, you lying hag.
00:48:46In the end, all of this was Dorian's doing.
00:48:51What?
00:48:52Tarzan actually knew about Bella's and Dorian's affair?
00:48:56What do you know?
00:48:58Bella.
00:49:02He wasn't here.
00:49:03He wasn't, did you?
00:49:09You've told him about my affair with Dorian.
00:49:14And I didn't, Bella.
00:49:16That's right.
00:49:17I've known about this for a long time, Bella.
00:49:20That's why.
00:49:22What did you say?
00:49:24Dorian truly doesn't have your best interest at heart, Bella.
00:49:28He's been lying to you for a long time.
00:49:30Shut up.
00:49:32You're the only liar here.
00:49:35You don't care about this, Dorian.
00:49:38Why would I?
00:49:39There are many things I'm going to tell my woman about.
00:49:43And talk to her.
00:49:47No, no, no.
00:49:49It's happened to me.
00:49:50It's been sitting here the whole time, Bella.
00:49:54Yeah.
00:49:57It's just because the two of you tricked him.
00:50:00Dorian would never do this.
00:50:02He's just trying to earn my father's approval.
00:50:04Stop deluding yourself, Bella.
00:50:06It's over.
00:50:11You're not off the hook yet, are you?
00:50:14You will pay for this betrayal.
00:50:20You're okay.
00:50:23When did you find out about Bella's affair?
00:50:25I felt sorry for you.
00:50:27I thought you would.
00:50:29It was all a mislead, Karen.
00:50:31You forget how much you were mistreating me.
00:50:34I know I'm getting rid of you.
00:50:36It wasn't all part of the plan.
00:50:38Did you already know that Bella sent me here to paint you into cheating?
00:50:45You did?
00:50:51Are you still hurt?
00:50:54You're quite clever, Camellia.
00:50:56You knew exactly what you were doing when you finally went to my bed.
00:51:01And you had such great plans to seduce me.
00:51:05Now that you've got me, you're not happy.
00:51:09I was just someone that's still attracted.
00:51:11I've been someone's sister forever.
00:51:14From start to finish, it was never real.
00:51:17It was real for me, Camellia.
00:51:20I can't have feelings for you.
00:51:23Triton, I'm sorry.
00:51:30I think I got played by that nasty woman at the wedding.
00:51:35I need to find someone who can tell Triton.
00:51:38Hey, Camellia.
00:51:39You're being demoted.
00:51:41Let's go, I want to do a clean-up first.
00:51:48Thank you.
00:51:49I have a gift for you, Jennifer.
00:51:51Oh, wait, let me guess.
00:51:52Bella found out about your affair.
00:51:54That means that it's just...
00:51:59Ain't about yourself, bitch.
00:52:00You're dead, Camellia.
00:52:02Crazy bitch.
00:52:04You didn't give me orders.
00:52:05Therefore, none of you get out of me.
00:52:09What are you going to do about it?
00:52:12You wish!
00:52:13Brilliant!
00:52:15I'm not so fast-paced, are you?
00:52:17I'm sure I can solve this.
00:52:19Tris, come here.
00:52:21We're going to come back to yours.
00:52:23There's no way you can afford luxury like this.
00:52:25You...
00:52:26You're good as a whore, Camellia.
00:52:29You should learn about yourself first, then...
00:52:33We have to do this together.
00:52:38Do you want to take care of this?
00:52:40I mean, Echo.
00:52:42If I were you, I wouldn't bring Bella to this moment.
00:52:46What?
00:52:48Do your worst, Sam.
00:52:51I always think that I'm better than just you going to the face.
00:52:56Do you agree with that?
00:53:03Hey, girl.
00:53:09Hey, Bella.
00:53:10I didn't expect to find you here.
00:53:12Was the show entertaining?
00:53:14Yeah, quite impressive.
00:53:15Let's have dinner.
00:53:17I'd like to eat.
00:53:18Why don't you ever consider being with me?
00:53:21Because I know you just want to use me...
00:53:24...against Mr. Lambert.
00:53:27A clever girl.
00:53:28That makes me outmighty reasonable.
00:53:32I'll work with you.
00:53:33But I won't be your girlfriend.
00:53:35Why not?
00:53:37Because you're the most powerful man in the world, Lambert.
00:53:40And I need you to defeat the traitor and help me escape the world.
00:53:44That's a good idea.
00:53:45But I need to see your roots in this partnership too, in this community.
00:53:49After all, you're not willing to remain in this relationship.
00:53:53So, what do you have to offer?
00:53:57Don't worry.
00:54:02You really agree?
00:54:03What do you want?
00:54:07You can also come to me first.
00:54:09That doesn't matter, miss.
00:54:11Lick your lips!
00:54:14Please!
00:54:15What's going on?
00:54:16Charlton, please help me. They're trying to take me away.
00:54:19This is a private matter. Please do not intervene.
00:54:21This woman is a father of Mrs. Alice and she needs to face the consequences.
00:54:25Charlton, I'm begging you.
00:54:28Camellia is under my employment.
00:54:31If you wish to deal with her, you must do so on company grounds.
00:54:34You need my approval before you move in.
00:54:36Sir, don't interfere.
00:54:37Interfere?
00:54:38I won't interfere as long as whatever you do is on company grounds.
00:54:42She's not leaving here today.
00:54:44Sir, you're contradicting yourself.
00:54:48If you wish to bring this home to justice, you better hope you've got what it takes.
00:54:51Because anyone meddling with my business is asking for a world of trouble.
00:55:04Thank you.
00:55:05I don't know what you should feel about me.
00:55:07I'm the only one who's allowed to bully you, Camellia.
00:55:10No one else has a right to treat you that way.
00:55:13But now that I know who I am, will you still come for me?
00:55:17It's okay. I'll arrange for someone to help you move out.
00:55:21Really?
00:55:25Starting today, no one is to interfere without my permission.
00:55:28Is that understood?
00:55:29Absolutely, sir.
00:55:33Are you planning on keeping me out of your lucky canary suit?
00:55:36This seems like a luxurious cage.
00:55:39This isn't a cage, Camellia.
00:55:41No one knows about this place.
00:55:43None of it will harm you here. You won't have any trouble.
00:55:46Will you let me keep you here as a mistress?
00:55:48You don't have a choice, Camellia.
00:55:53Watch.
00:55:58Doreen's been released.
00:56:00How's that possible?
00:56:02Doesn't matter.
00:56:03There's no turning back now, Camellia.
00:56:10Yes, sir.
00:56:16How is it, darling? It took you so long.
00:56:18It was a pleasure for you.
00:56:20It was a pleasure, too.
00:56:22Here, baby.
00:56:23You're getting more drinks.
00:56:24You know you're a pleasure, Camellia.
00:56:26You deserve it now.
00:56:30Cheers, Camellia, my dear daughter.
00:56:33Congratulations on having a childhood trident.
00:56:40Thank you, Father.
00:56:42I'll take very good care of our child.
00:56:45Congratulations, dear brother.
00:56:47Ah!
00:56:48Look what you've done!
00:56:49How dare you to write!
00:56:53I hear you've had a divorce ballot practice for this woman?
00:57:01For this woman?
00:57:02Never heard of her, I hope.
00:57:04She's a human trident.
00:57:06Are you falling in love with her?
00:57:10Don't.
00:57:11Really.
00:57:12Try.
00:57:13I hear it.
00:57:14We're all vampires.
00:57:18It's been a little while since we've had one.
00:57:22You're not seriously giving up your marriage to Bella, or even a trident?
00:57:29Is that what you call it, Bella?
00:57:31You mean making love is a kind of trident?
00:57:35I wonder if you could trade Bella for a trident.
00:57:38I warn you.
00:57:40Since I've found you, I'll kill this troublesome human.
00:57:48What are you doing now?
00:57:50She's my babe, I know.
00:57:52My new babe.
00:57:57Such sweet blood.
00:57:59You've got all these vampires want you.
00:58:01You're a world too late.
00:58:03She's mine.
00:58:05You like her too, trident, don't you?
00:58:08No.
00:58:09I just like your blush.
00:58:11I was going to give it to you as a trade, but I don't.
00:58:14As you can see, my brother beat me to it.
00:58:16Now none of us can touch you.
00:58:18So, you want to go?
00:58:20I'll find you some other lovely babe.
00:58:23I'm sure I will.
00:58:25You say you like her.
00:58:26That's one of those things, isn't it?
00:58:32Bella, you're just focusing your wonderful face.
00:58:39I love you.
00:58:46Are you afraid of me, Camelia?
00:58:48If only it's true.
00:58:50The two of us are afraid of the vampire queen.
00:58:52I'm afraid of you.
00:58:54I have to run away.
00:58:56I'm the only one who can keep you safe now, Camelia.
00:58:59The people outside have been hired by the Tudor's clan.
00:59:02They will instantly tear you apart if you leave now.
00:59:06What do I need to do? Can you help me?
00:59:09You know what to do, my dear.
00:59:12There is a memo.
00:59:15I need you to steal it.
00:59:17Try to steal it, Camelia.
00:59:19You can do it.
00:59:20You can do it, Bella.
00:59:21I'll steal the same thing, Camelia, dear.
00:59:24Don't say, do it.
00:59:26Believe me.
00:59:28But before that, let's play a little card together.
00:59:36What is it?
00:59:42It's your brother, Triton.
00:59:44He's impolite inviting you here without your permission.
00:59:47Besides, shouldn't you be with your wife, celebrating her pregnancy?
00:59:51Bella lied.
00:59:52She kept her into all sorts and took away from her present.
00:59:56You're too late, brother.
00:59:58I made it clear in front of everyone that Camelia is my woman now.
01:00:03I won't give you her, even if that makes you happy.
01:00:06Regardless, Camelia is my employee and I have the right to take her away with me.
01:00:27Who expressed involvement in that killing?
01:00:31Camelia.
01:00:32Let go of me, Triton.
01:00:33I could just save my life.
01:00:35We used to fight and did nothing.
01:00:36And now you have the nerve to ask me?
01:00:38Don't be ridiculous.
01:00:39Look, it wasn't me.
01:00:40There was nothing I could do.
01:00:42Enough, Triton.
01:00:44I don't want to be around illusory vampires.
01:00:47Let go of me.
01:00:48Absolutely not.
01:00:49And if you decide to leave me, there will be consequences.
01:00:52Remember, you were the one who decided to seduce me first.
01:00:56But, I will give you another choice.
01:01:00Steal Dorian's key, and I'll consider letting you go.
01:01:06What, is that just a tool for me in your eyes?
01:01:08You're just going to use me to steal the key, right?
01:01:11You are quite an adventurer, aren't you?
01:01:13Plus vampires.
01:01:15I know you can do it.
01:01:19Okay.
01:01:21I'll go.
01:01:22Thank you.
01:01:24I'm so sorry.
01:01:26You look terrible.
01:01:31Give me a minute.
01:01:48Where is she?
01:01:49I don't know.
01:01:51You can't go, Chameleon!
01:01:53No!
01:01:55It's okay.
01:01:57I know I can do it.
01:02:00I can't just stand by, Chameleon.
01:02:02Chain her off me to protect you.
01:02:05It's okay.
01:02:07You look happy.
01:02:13Why'd you lie to me, Chameleon?
01:02:16I tried to get into Dorian.
01:02:19I had no choice but to obey.
01:02:22You didn't have much luck.
01:02:27Has Bella really carried the child?
01:02:34No.
01:02:35She wanted to save you.
01:02:38I can't be divorced.
01:02:41I can't save you either.
01:02:44I just...
01:02:48Do I look like I need you?
01:02:51How did you get to see me, Chameleon?
01:02:53I'm sure you're the one who played me, yeah?
01:03:00I'm sorry, Dorian.
01:03:02I can't make it up to you.
01:03:05Can you help me?
01:03:06I'll try to dismiss you.
01:03:08Is it working?
01:03:13What are you doing?
01:03:15Can't you see?
01:03:16Here we go.
01:03:17Back door.
01:03:20When you come with me, Chameleon,
01:03:22time is going to hand you over to Raiden.
01:03:24Remember?
01:03:25I can make it quick.
01:03:27Painless.
01:03:29You can have a little bit of fun before it's over.
01:03:32Thank you very much, Dorian.
01:03:35Bella.
01:03:36Bella loves me.
01:03:37She'll never suspect a thing.
01:03:39I shouldn't have seen Bella like this.
01:03:44I'm sorry.
01:04:05Wow.
01:04:06You're really good.
01:04:08You remember Chabahari.
01:04:10Believe me, Chameleon.
01:04:12Please, try to believe me.
01:04:14I won't let you go.
01:04:20I don't like the smell of other men out here.
01:04:22You know it's your own way.
01:04:25You really love Chabahari, don't you?
01:04:28You're not in a hurry to run off with Aether.
01:04:31I want to get away from all of you.
01:04:33Including Aether?
01:04:34I want a normal life.
01:04:36Just let me go.
01:04:37Aether?
01:04:38Unexclusive as food.
01:04:40You'd better stay with me.
01:04:44You lied to me.
01:04:47You didn't intend on letting me go, did you?
01:04:50I hate to get in, but you need to see me first, Chameleon.
01:04:54All right, then.
01:04:55Do you plan all along to take me back home?
01:04:58Yes.
01:05:01Come on.
01:05:02If I hadn't said that, they wouldn't have killed you.
01:05:05You need to trust me.
01:05:08We're not just the same person, are we, Triton?
01:05:12What if I told you I never thought of you as my husband?
01:05:17You expect me to believe that?
01:05:20You took me to Rhydon, knowing so well that I'd be in danger.
01:05:23And when they were about to attack me, you pushed me away.
01:05:27I'm a deceiver, Triton.
01:05:29Skilled and sweet-talking.
01:05:31But I'm nowhere near as deceptive as you.
01:05:34Concentrate.
01:05:35I am.
01:05:47I'm sorry.
01:05:50Okay, I'll leave it at this.
01:06:01I'm sorry.
01:06:02It's okay.
01:06:04It's dirty.
01:06:12I'm sorry.
01:06:14It's okay.
01:06:15I'm with you.
01:06:16I've never just stayed in one place.
01:06:20This is all happening because of you, Triton.
01:06:23Now we must find out who saved Einstein.
01:06:27I'll handle everything.
01:06:34I'm sorry.
01:06:47Hello, Faith.
01:06:50How dare you steal the prince?
01:06:57Pandemonium.
01:07:00I'm out of luck.
01:07:01Thelma, believe me.
01:07:03Dorian is not a good person.
01:07:06Stop talking.
01:07:08You're nothing but a liar and a traitor to me.
01:07:11You betrayed me.
01:07:13No woman has the key.
01:07:15There's nothing to do with the key.
01:07:17I know that I don't have it.
01:07:20But I'm talking.
01:07:21I don't believe anything you say.
01:07:24You liked me from the start.
01:07:26You were deceiving me from the beginning.
01:07:28Dragging me into this vampire world without me knowing.
01:07:30And you're the one who ended it.
01:07:32You're not Triton.
01:07:34You're the one who violated our contract.
01:07:36Because of you, there's been no honesty in our partnership whatsoever.
01:07:42No, Faith.
01:07:44I'm just a king.
01:07:47And you're not going to do that.
01:07:50I can lie to you.
01:07:54I can't do that.
01:07:58Look.
01:08:01Goodbye.
01:08:02And I'll just really have to kill you.
01:08:07You finally came.
01:08:09As I can see, Thelma.
01:08:17Don't worry.
01:08:18I'm here.
01:08:19You better not be messing with my business, Aether.
01:08:22Thelma.
01:08:23You shouldn't be here.
01:08:27I haven't been lost to Triton yet.
01:08:29Why shouldn't I visit my own husband's home?
01:08:33It's a Triton's private villa.
01:08:35That means she's more important than you.
01:08:40Do this, Thelma.
01:08:43I won't let this finish quickly.
01:08:46Talk to Triton.
01:08:47Try getting a roomer woman.
01:08:49That's not very impressive.
01:08:51I'll make sure you regret this.
01:08:56Thank you, Frieza.
01:09:00That's it?
01:09:04Thank you, Aether.
01:09:07That's it?
01:09:09Miss...
01:09:10Oh, come in.
01:09:12Why'd you do that, Aether?
01:09:15If you did knock her out, how could I take her away?
01:09:21Quickly, let's go.
01:09:23Wait, I have a question.
01:09:25Has Bella really never been to this villa before?
01:09:28Bella is his wife.
01:09:29She's never seen her foot here.
01:09:31This is the only I know about this place, from the location you sent.
01:09:36I remember that.
01:09:38Bella once told me Triton had a private villa, I just didn't.
01:09:41So you didn't tell me.
01:09:44There is no time.
01:09:46Come here.
01:09:47Let's go.
01:09:49Jerry, I can't go with you.
01:09:51Why?
01:09:52I think there's been a misunderstanding between Triton and I.
01:09:55But if I go with you now...
01:09:58Will the misunderstanding ever be resolved?
01:10:02No.
01:10:03I wish her good luck, though.
01:10:09I finally found you!
01:10:19I finally found you!
01:10:20What are you doing here?
01:10:21I'm your mother!
01:10:22Do not lock me out!
01:10:24I don't care about it!
01:10:25Get out of here!
01:10:29What are you doing here?
01:10:33This is such a big house.
01:10:35It's such an amazing, exquisite neighborhood.
01:10:41Get out of here already.
01:10:43You're not welcome here.
01:10:49Pretty girl.
01:10:51That ain't going to happen.
01:10:59I sent you money every month, paying for what you told us to put fee.
01:11:04I have no obligation to you after that.
01:11:06How did you even get here?
01:11:08Someone gave me your address.
01:11:11Was Bella the one who told you?
01:11:13I'm not going to tell you.
01:11:15The money you give me every month is not enough for a decent bottle of wine.
01:11:20$3,000 is not enough.
01:11:23You're just a rich man's prostitute.
01:11:27No better than your father.
01:11:29$3,000 is the typical salary of a white-collar job.
01:11:34Dad was irresponsible when he disappeared.
01:11:36But you're protecting all of your pain and anger onto me.
01:11:39Why should I have to pay anything?
01:11:41How dare you talk to me like that?
01:11:47How dare you?
01:11:48You have two choices.
01:11:50Either leave on your own, or I'll have someone throw you out.
01:11:57How dare you threaten me?
01:11:59You're nothing but a man's whore.
01:12:02You're no different than your father.
01:12:04Enough, Roland.
01:12:06If you don't speak, I'll get the hell out of here.
01:12:11I am your mother.
01:12:13My blood runs through your veins.
01:12:16If I can't speak, I'm going to let everyone know your dirty little secret.
01:12:22Bella, get this woman out of here.
01:12:27Why?
01:12:28Let me go.
01:12:40Why do you always do this?
01:12:43Don't you know I got into this business because of you?
01:12:58What's the matter?
01:13:00Traffic.
01:13:02Are you upset that I came home late?
01:13:07I had to take care of some matters, Camilla.
01:13:09Are you upset because I came home late?
01:13:12I don't want to be with you anymore, Trish.
01:13:14I want you to sleep with him.
01:13:16You always try to escape me, Camilla.
01:13:19It's as good as later.
01:13:21Because if that's the case, what I need is today.
01:13:23How did you know?
01:13:25You didn't know that vampires identify each other by their scents, did you?
01:13:29The butler didn't say anything.
01:13:31I can smell aphid in my house from a mile away.
01:13:36Okay, here's the thing.
01:13:39It's not because I want to be with aphid.
01:13:42I just don't want to be the mistress of a witch hunt.
01:13:45I don't want to be such a villain.
01:13:47My family was destroyed by someone like that.
01:13:50I don't want to do that to someone else's family.
01:13:53Do you understand?
01:13:57I can't do both.
01:13:59Will you be with me, Camilla?
01:14:01Do you even know what it's like?
01:14:05You're fooling me.
01:14:08I do.
01:14:09I understand exactly what I'm saying, Camilla.
01:14:12Of course you might.
01:14:14I don't believe that you would give up the Tudor's fame and fortune.
01:14:17For me, they're con artists.
01:14:20Besides, they won't go easy on you once they find out.
01:14:23I can pretend to.
01:14:25If you could pretend to, Bella wouldn't have shown up here.
01:14:28You'd stop deluding yourself.
01:14:29It never happened.
01:14:30I've assumed that nothing like that will ever happen again.
01:14:33I've got another team.
01:14:35I'm the next man to the Tudor clan.
01:14:39So you did just make a deal with them, sir?
01:14:42I thought it was the exact same thing.
01:14:44I shouldn't trust them.
01:14:46I don't trust you either.
01:14:48You are nothing but ambitious.
01:14:50Do you really expect me to believe you'd give up health alone?
01:14:55Oh, great.
01:15:02Camilla! Camilla! Wake up!
01:15:04What?
01:15:08Bella told Raigon about you stealing Dorian's feet.
01:15:11Now, Raigon sent his vampire to hunt you down.
01:15:16Raigon is also involved in this.
01:15:19Bella told Raigon about you stealing Dorian's feet.
01:15:23Raigon sent his vampire to hunt you down.
01:15:26Raigon is also involved in this.
01:15:28My brother is ready to hand you over.
01:15:30Raigon promised that if Raigon offered, you will receive the final gain.
01:15:34Camilla, Raigon Tudor is a complete sadist.
01:15:37He won't just kill you.
01:15:39He will torture you.
01:15:41Should I try to make it worth your while?
01:15:43I don't know if I can do this.
01:15:45That's why you need to come with me right now.
01:15:52That's why you need to come with me right now.
01:16:02Then you tell me where I am.
01:16:04You tell me where I can see you off.
01:16:06Raigon, you can't protect Camilla.
01:16:09But I can.
01:16:10Zekka City will probably push.
01:16:12So, rewind.
01:16:13Tell me what to do, Raigon.
01:16:15I don't think I know what you're up to.
01:16:17You deceitful little scoundrel.
01:16:20Let's see who's the real monster here.
01:16:22Dear brother.
01:16:32Stop playing!
01:16:38That voice ain't of mine.
01:16:40Try to stop or I'll kill this baby.
01:16:43I'm pregnant.
01:16:44Are you lying, Camilla?
01:16:46You're more than welcome to find out if I'm telling the truth or not.
01:16:49Delete. Anything. Go.
01:17:02Are you really pregnant, Camilla?
01:17:04Not so far.
01:17:05My period's quite long.
01:17:13Stay here until I've gone.
01:17:15You can't leave me. You're a monster.
01:17:20Butler!
01:17:21I'm going to go to the doctor. Now.
01:17:30Oh. Sorry.
01:17:37You like Camilla, yes?
01:17:39Oh, yes.
01:17:44I love you.
01:17:51Didn't you say you had nothing to do with this woman?
01:17:56So why do you shelter her in your private residence?
01:18:02Have you betrayed the entire Tudor clan for this human girl?
01:18:07Camilla doesn't owe me anything, Raigon.
01:18:09She's just a secretary. Please, let her go.
01:18:11Don't listen to him, Father.
01:18:12This woman's a dutiful husband.
01:18:14Don't leave her in your private residence.
01:18:18Didn't you say you had nothing to do with this woman?
01:18:23So why do you shelter her in your private residence?
01:18:29Have you betrayed the entire Tudor clan for this human girl?
01:18:34Camilla doesn't owe me anything, Raigon.
01:18:36She's just a secretary. Please, let her go.
01:18:38Don't listen to him, Father.
01:18:39This woman's a dutiful husband.
01:18:41Don't leave her in your private residence.
01:18:49I suppose you wouldn't have any objections, Trident.
01:18:54Aether, do you realize what you're doing?
01:18:57I'm sorry, Raigon.
01:18:58By the way I say this, there's another solution to this.
01:19:02I can turn her into a vampire.
01:19:04Then she can live my life.
01:19:09Aether, what are you doing?
01:19:11Of course I am.
01:19:13She's a total liar, Aether. Aether!
01:19:16But the answer doesn't matter, Bella.
01:19:18I'm not a member of the Tudor clan.
01:19:20Bella, you've called me a liar countless times.
01:19:23Do you have any evidence?
01:19:24I don't need the evidence.
01:19:26Aren't you the one who hired me?
01:19:29I never did such a thing.
01:19:31So, does anyone else have an opinion on this matter?
01:19:36Aether, you and Trident are brothers.
01:19:38Vying over the same woman is ridiculous.
01:19:41Not if you buy off his opinion.
01:19:44Bella, keep it quiet. It's none of your secret.
01:19:46I won't keep it to myself.
01:19:48She's just a lonely human.
01:19:50Have you gone mad, Aether?
01:19:52Weren't you a human before you became a vampire, Trident?
01:19:58I shall hear you say that again.
01:20:03I shall hear you say that.
01:20:06Of course, my dear brother.
01:20:08Have you thought this through, Aether?
01:20:11I'm very certain.
01:20:13Camilla is the future lady of the Second City.
01:20:17If that is the case, do as you wish.
01:20:20Trident, you can't do this!
01:20:22Sit down, Bella.
01:20:23Nobody is allowed to say anything about this, never.
01:20:26Thank you, brother.
01:20:28Now we are family.
01:20:30Have you ever tried to be just?
01:20:34I have tried to be just.
01:20:37I have tried to be just.
01:20:58You ruined everything, you bitch.
01:21:00I swear I'll kill you if you don't stop that, Trident.
01:21:03If you could do that, then you wouldn't be having a tantrum here, would you, Bella?
01:21:07You would never ruin my family, would you?
01:21:12Somewhat.
01:21:14You are nothing but a despicable, shameless fraud.
01:21:18My father already knows the truth.
01:21:20And his daughter, and you are not a fraud.
01:21:24You're just a fake.
01:21:26A fraud.
01:21:28Did your father know that you had to save the girl here as well?
01:21:33Do you think Trident is in love just because you are able to support her?
01:21:36I don't think.
01:21:37Ava and Trident are brothers of the same blood.
01:21:40They are both equally useless.
01:21:42They are not allowed to change their ways for the sake of saving the world.
01:21:46Ava, take it away as I'll tell you about this.
01:21:48I'm just trying to save your life, Bella.
01:21:51Don't you worry about the rest.
01:21:53All right.
01:21:56We'll see about that. Bye.
01:21:59See you.
01:22:03Are you okay?
01:22:06Will you fulfill your plan and take me away from this city?
01:22:10You didn't help me steal Trident's head.
01:22:13I'm so sorry.
01:22:15But I have another plan.
01:22:17What?
01:22:18If my prize was a bow and arrow,
01:22:21then you lost his brain.
01:22:23So you're back to me and steal Trident's head.
01:22:27What do you want now, Ava?
01:22:30Have a child with me for a minute.
01:22:34Then, you don't need to steal anything.
01:22:37Or face down Trident.
01:22:39I have two kids now.
01:22:44I'm not going to do that, Ava.
01:22:51Milord.
01:22:53How long have you been sleeping and lying to the Lord?
01:22:55I wasn't lying.
01:22:56My period really is late.
01:22:58I have to sleep.
01:22:59I wasn't tracking you before, okay?
01:23:00I'm sorry.
01:23:01Why do you need to be with Ava?
01:23:04Because you can't protect her.
01:23:06Shut up, Ava.
01:23:08But that's the truth, isn't it?
01:23:10You don't have Ava's offer, right?
01:23:14Since you can't do it, you don't have her.
01:23:17Let her go, Ava.
01:23:19She's mine now, Trident.
01:23:21I'm not tracking you.
01:23:22I'm not going with you.
01:23:24You're dead now, Trident.
01:23:26So, I have the second case for you.
01:23:42Ah, you still look good.
01:23:46Thank you.
01:23:52How's things going?
01:23:54Fantastic.
01:24:02Excuse me for a moment.
01:24:04Check my mic.
01:24:11Sorry.
01:24:12May I give you a chance?
01:24:14Sure. Come back with me.
01:24:20Long time no see.
01:24:25Long time no see, Trident.
01:24:27How are you doing?
01:24:30Three days away from the death of your baby.
01:24:34Now I have to stop living with you.
01:24:36I hate this life, you know.
01:24:39So this ring makes you his wife, then?
01:24:43I was just going to give it to you.
01:24:45No.
01:24:46It's not meant to be seen by others.
01:24:50You can give it to me.
01:24:52I have to see it for myself.
01:24:54No one will see it.
01:24:59Miss Camelia?
01:25:00Is your here?
01:25:09We're meant to be together, Camelia.
01:25:16Where's Camelia?
01:25:17Peter, I think she's in the dressing room.
01:25:20I will check it.
01:25:23Oh, the door is locked.
01:25:25Let's try to find her in another place.
01:25:27Yes, sir.
01:25:36You know what made them seem like this to me?
01:25:39That you should be my child, Camelia.
01:25:42What do you think we'd do?
01:25:44Despicable.
01:25:45You're despicable.
01:25:47We used to be his name from the start.
01:25:49We're meant to be together.
01:25:52I'm sorry.
01:25:57I can do that, I can.
01:25:59I'll give a nice chocolate you give to him.
01:26:02Just leave me out, boy.
01:26:04You should go.
01:26:05You're insane.
01:26:06I'm insane, Peter.
01:26:08Camelia, I'm sorry to hear you do it.
01:26:11You should just care for it.
01:26:23I'm sorry.
01:26:30I finally found you, you wimp.
01:26:35I finally found you, you wimp.
01:26:37What do you want?
01:26:38You made me lose the key.
01:26:40I'll kill you, bitch.
01:26:42Go on, then.
01:26:43Try me.
01:26:46You really can't be feared.
01:26:48I was going to kill you.
01:26:51Now get out of here.
01:26:57Fine.
01:26:58Fine.
01:27:00I'll leave.
01:27:03See you later, Camelia.
01:27:13You see this?
01:27:15What's this?
01:27:17It's not really an important part of the event, anyway.
01:27:21That's what we see, too.
01:27:25Don't say anything more.
01:27:28Don't let that happen again.
01:27:30You need to understand you're my wife now, Camelia.
01:27:41Peter, wait!
01:27:47I'm sorry.
01:27:54Who invited you here?
01:27:55Get out!
01:27:58Stop playing me, you bitch.
01:28:02Everyone, listen up!
01:28:04This girl is my daughter.
01:28:07She is nothing but a scam artist who will cheat everyone out of their money.
01:28:14What are you doing here, normally?
01:28:16Get out!
01:28:18I'm scared.
01:28:21Ladies and gentlemen, she is nothing but a con artist.
01:28:27She's an actress who gets paid to seduce and blackmail men.
01:28:33Father, it's true.
01:28:35This woman is a scam.
01:28:36She ruined your birthday banquet.
01:28:38All of these dresses, you know.
01:28:40It's your family's fault.
01:28:43You are just a nasty little witch, Camelia.
01:28:46All you do is con people out of their money and use them with married men.
01:28:52Oh, you're having an affair with Triton.
01:28:55You're nothing but a whore.
01:29:01Seize this woman, now.
01:29:03Everyone, this banquet is over.
01:29:06Please leave.
01:29:07We will arrange for your transport.
01:29:09Now, go.
01:29:14You're a troublemaker.
01:29:16You disgraced the whole Tudor clan.
01:29:19I'm going to make an end to this, right now.
01:29:23I'm going to make an end to this, right now.
01:29:31Camelia's my wife now.
01:29:32I can't have her.
01:29:33Get her out of the way, Arthur.
01:29:35I won't take this woman hanging around here.
01:29:38She's caused some trouble, so you better get her out, or I can kill you both.
01:29:43I agree with Mr. Ryden.
01:29:45This bitch needs to be dealt with immediately.
01:29:48Anyone that helps her should pay the price.
01:29:52All right, then.
01:29:53I don't need to keep other people's secrets anymore.
01:29:57Mr. Ryden, you're saying that anyone who brings shame to the Tudor family should die, right?
01:30:04Then what about this?
01:30:11Father, don't believe her. It's a fake picture.
01:30:14It's real, Bellamy.
01:30:19If you insist on killing me, Mr. Ryden, then I'll expose all the pictures I have.
01:30:25Indeed.
01:30:26Ryden, while we're still here, be a person.
01:30:29If you want these timelines, you have to embrace reality and go outside.
01:30:33Shut up!
01:30:40Father, please! Please!
01:30:42Correction, go in and lock her up!
01:30:48Fool.
01:30:55Hey, Greg, can I help you?
01:30:57Yeah, but make sure I can see Mr. Ryden.
01:30:59It's not the time for that.
01:31:02I'm sorry.
01:31:03I couldn't protect you, but I can't let you go.
01:31:08I've fallen in love with you.
01:31:11I want you to be my real wife.
01:31:14What?
01:31:16We need to go now.
01:31:17What happened?
01:31:18Dorian helped Rygon escape, then he killed Rygon, and now he wants to take over the Tudor clan.
01:31:23It's dangerous. We need to get the hell out of here.
01:31:29I have two keys now.
01:31:31And once you two are dead, I'll have the power to be the head of the Tudor clan.
01:31:37Get over there!
01:31:46Stop!
01:31:48Stop!
01:31:50Stop!
01:31:57I'll protect you with your wife.
01:31:59Yes, sir.
01:32:00Where are you going?
01:32:01I'm sorry, but I can't leave you two here alone. We've got to go back for her.
01:32:07No.
01:32:08I probably wasn't going to get a chance to propose, but, uh...
01:32:11I'm finally getting a wish.
01:32:15I'm free.
01:32:16I'm finally free.
01:32:20You will be her loyal servant for life.
01:32:22She is your master. I bet you every command.
01:32:25Now, now, take her! Get out of my way!
01:32:27No! No!
01:32:31I'm going to kill him!
01:32:36I promise you, you'll never have to see me again.
01:32:39You know why I'm serious about you coming here?
01:32:42I want you to be my wife.
01:32:44I'm sorry, I... I'm in love with Shantan.
01:32:47Please, if you care about me, just let me go.
01:32:51Fine.
01:32:52If it makes you happy, I'll grant you your wish.
01:32:56After all, Shantan is my daughter.
01:33:00Will you smile?
01:33:03No!
01:33:14Shantan.
01:33:44Shantan.
01:34:14Shantan.

Recommended