Berfin Aksu, Hans Zimmer'ın Dünyası turnesinde yer alarak büyük bir başarı gösterdi

  • geçen ay
Keman virtüözü Berfin Aksu, Hans Zimmer'ın Dünyası: Yeni Bir Boyut turnesinde yer alarak uluslararası çapta bir orkestraya dahil olan en genç yeteneklerden biri oldu. Aksu, turneye dahil olma sürecini ve keman çalma serüvenini anlattı. Turne, 13 ülkeyi kapsayacak ve 30 bin kişilik arenalarda gerçekleşecek. Aksu, Türkiye'yi temsil etmekten ve yeni bir sürece girmekten mutluluk ve onur duyduğunu belirtti.
Haber: Hande Öztürk Kameraman: Ünal Aydın
(ANKARA) - Keman virtüözü Berfin Aksu, "Hans Zimmer'ın Dünyası: Yeni Bir Boyut" turnesinde yer alarak, uluslararası çapta bir orkestraya dahil olan en genç yeteneklerden biri oldu. Turneye dahil olma sürecini ve küçük yaşlarda başlayan keman çalma serüvenini ANKA Haber Ajansı'na anlatan Berfin Aksu, "13 ülke gezeceğiz beraber ve her arena, anladığım kadarıyla, 30 bin kişilik. Benim için de ilk kez bu kadar büyük bir salonda çalma deneyimi olacak.

hbrlr1.com/cbbiblackckckl

Category

🗞
News
Transcript
00:00Dünya Hans Zimmer Turu, sanırım yaklaşık 2018'den beri yapılıyor.
00:29Hans Zimmer'in kendi yarattığı bir tur.
00:31Tamamen senfonik onun müziklerinin çalınması için.
00:36Önde benim gibi birkaç farklı enstrüman çalan solistler olacak.
00:41Ve hepimiz farklı rollerde o çok bilinen parçalar, Karayip Korsanları, Interstellar, Gladiator gibi filmlerin müziklerini çalacağız beraber.
00:52Bana bu Nisan ayında teklif geldi.
00:56Aleksey Igudesman aracılığıyla, o kendisi Igudesman and Jew diye bir komedi duosunun parçası.
01:06Çok bilinen ve klasik müziği daha komedik bir hale getiren bir ikili.
01:11O beni önermiş, benim gittiğim okulda seneler önce yer almıştı Yehudi Menuhin School.
01:16Sanırım oradan öyle bir bağlantı oldu.
01:19Bana ulaştılar, öyle bir süreçten geçtik beraber.
01:24Beni daha yakından tanımak istediler, çalışımı duymak istediler.
01:28Şimdi Ekim'de başlayacak olan tur yaklaşık 10 Aralık'a kadar devam edecek.
01:3513 ülke gezeceğiz beraber.
01:38Ve her arana anladığım kadarıyla 30 bin kişilik.
01:42Benim için de ilk kez bu kadar büyük bir salonda çalma deneyimi olacak.
01:48O yüzden bir Türk olarak ülkeyi temsil etme anlamında ve kendim için yeni bir sürece girmek anlamında çok mutluyum ve onur duyuyorum açıkçası.
01:59Bunun için aslında herkesin böyle inanarak ve sevdiği, yaptığı şeyler olunca
02:08ben hayatın hepimize zamanı gelince bir davet getirdiğine inanıyorum.
02:16Benim için de bir bekleme süreciydi çünkü ben koronadan sonra ve son birkaç sene içinde çok farklı süreçlerden geçtim.
02:25Benim için de bir aslında git gel yaşadığım bir şeydi.
02:29Ben tam olarak nasıl ilerlemek istiyorum müzikle beraber diye.
02:33Beni sanki tekrardan sahneye davet ediyorlar gibi geldi.
02:38O yüzden hayatın o akışına inanıyorum.
02:41Onu söyleyebilirim bununla ilgili.
02:44Ben yaklaşık 5 yaşında müziğe başladım.
02:47Ailemin çok büyük bir etkisi oldu benim bu sürecim için.
02:52Onlar benim sanırım kulağımın iyi olduğunu bebekliğimden beri fark etmişler.
02:57Ben çok şarkı söylüyordum küçüklüğümden beri.
03:00Onun üzerine önce piyano ile başladım erken müzik eğitimine.
03:04Oradan konservatuara geçince orada bana kemana daha uygun olur ellerin dediler.
03:09O şekilde kemana geçişi sağlamış oldum.
03:13Onun ilerleyen sürecinde Türkiye'de ilk orkestra ile solist olarak yer alan müzisyen ünvanını aldım.
03:22Ondan sonraki süreçte de bayağı bir konserler yaptım küçüklüğümden beri.
03:28Yani sahnede olmaya alışkınım.
03:30Fakat aynı zamanda benim için çok normal gelen bir durumdu.
03:35Ben de çok anlamadım nasıl hayatın geliştiğini.
03:39Büyüdükçe de sanki ha evet sahnedeyim.
03:42Evet insanlarla bu şekilde bağlanıyorum gibi bir his verdi bana.
03:46O yandan bu yana çok farklı insanlara dokunma şansım oldu müziğimle.
03:52Kemanı ilk geçirmek istediklerinde ben üzüldüm açıkçası.
03:58Çünkü piyano ile devam etmek istiyordum.
04:01Piyano yine de yan endüstriman olarak çalmaya devam ettiğim bir endüstriman olarak kaldı.
04:08O yüzden çok öyle bir özlem yaşadığımı hissetmiyorum.
04:12Fakat keman kadar derinine inmedim piyanonun.
04:15O yüzden içimde hep oradan da kendimi ifade etme isteği var açıkçası.
04:21Ama büyüdükçe kemanın doğru endüstriman olduğunu ben de hissettim açıkçası.
04:28Ben o zamanki süreci o kadar derinden hatırlamıyorum.
04:32Fakat ailemin yanımda olduğunu çok hissettim açıkçası.
04:37Sanki etrafımdaki o beni seven ve destekleyen insanlar da o süreç benim için de çok daha rahat geçiyormuş gibi geldi.
04:46Çok iyi insanlar vardı yanımda çünkü ailemle başlamak üzere.
04:50Onun çok büyük bir etkisi olduğunu düşünüyorum.
04:53Ben 14 yaşında Yehudi Menuhin School'una başladım.
04:57Bu yatılı çok özel bir okul.
05:00Orada tabii ki benim Türkiye'den sonra eğitim anlamında çok çok derine indim.
05:06Hem endüstrimanımın hem de müzik teori anlamında bütün farklı müzik öğrenimleri hakkında.
05:14Oradan sonraki süreçte sanırım benim istediğim biraz daha sakinleşmekti.
05:21Çünkü hayatım boyunca çok stresli bir dönemden geçtim eğitim hakkında ve konser hakkında.
05:26Sonraki süreçte üniversitede Londra'da Royal Akademi ile devam ettim.
05:31Orada benim biraz daha farklı müziklere yatkın bir isteğim oluştu.
05:36Hem kendimi ifade etme anlamında hem şarkı söyleme anlamında sesimle beraber farklı enstrümanla beraber.
05:44Oradaki süreçte biraz beni insan olarak da derinleştirdi oradaki yaşam.
05:50Hem üniversiteyle beraber hem de Londra ve oradaki kültürel farklı öğrenimler anlamında.
05:58Ondan sonraki süreçte de anladım ki kemanla büyümüş olsam da yapabileceğim birçok farklı sanat yönü var aslında.
06:10Bir yönden ilerlemiş olsam da hiçbir şekilde bir kapalı hissetmem gerekmiyor.
06:17Onu anladım açıkçası.
06:19Mesela hep ben çok zevk aldım sahnede olmaktan.
06:22Onunla deli yanlarımız çok eşleşti beraber.
06:27Sahnede olunca sanki orada bir kasırga başlıyormuş gibi ve ifade anlamında hem duygusal anlamda hem de oradaki tutkulu öfke,
06:40farklı hisler hem daha sade hem de daha hararetli hisler.
06:47O şekilde ifade ederken yani bana çok eş gelen bir müzisyen oldu kendisi hep.
06:53O yüzden benim için hep çok zevkliydi onunla sahnede olmak.
06:56Ben küçüklüğümden beri beni bana ikinci sunakan derlerdi.
07:01Hatta hakkımda çıkan ilk haber yanılmıyorsam ikinci sunakan geliyor diye bir haberdi.
07:07Küçüklüğümden beri ben hep onunla sanki bağlı büyümüşüm gibi.
07:11Zaten onu ziyaret ettiğim çok zamanlar oldu küçükkende.
07:15Benim için çok büyük bir onur.
07:17Kendisi yakın zamanda vefat etti zaten.
07:20Keman çalarken hem his olarak hem de yani kemanın kendi içinde yaşandığı o his olarak onu hep yanımda taşıyormuşum gibi geliyor bana.
07:32Kendisiyle nasıl tanıştınız?
07:35Kendisi çok narin ve çok güzel bir kadındı her zaman.
07:41Bana farklı önerileri oldu keman çalma konusunda.
07:44Genel olarak hep kendine inanmaya devam et ve çalmaya devam et hakkında.
07:51Hem teknik anlamda önerileri oldu hem de insan olarak.
07:55Olduğun gibi kal ve müziğinle devam et gibi.
07:59Dünya rol modellerimden biri şu an Michael Jacobs.
08:04O beni son senelerde kendime döndüren insan.
08:08Yani ben çok senelerce filozofiye ve farklı böyle insanlık hakkında merak ettiğim şeyler oldu.
08:17Çalışmalar, kitaplar.
08:19Ondan sonra öyle bir insanı keşfettim ve o bana çok yani inanılmaz bir kapı açtı.
08:26Beni kendime döndürme anlamında.
08:28Onun dışında Türkiye'den benim için hep sunakan ve ailer duran oldu.
08:34Yani ikisi benim için hep çok özel kadınlar olarak kaldı.
08:37Onun dışında yani babam da diyebilirim açıkçası.
08:43Çünkü onun hayatı duruşu ben küçüklüğümden beri ondan çok şey öğrendim.
08:48O yüzden bir de annem yanımda değil o.
08:51Ben 8-9 yaşındayken vefat etti.
08:54Onun ben hep hayata bakışını içimde taşıyorum.
08:59Müzisyen olarak insan olarak.
09:02Açıkçası benim en büyük tavsiyem olabildiğince kendileri olarak kalmaları.
09:08Yani eğitime girdikleri zaman belli şeyler öğreniyorlar.
09:12Fakat bazen kendiliğimizi kaybedebiliyoruz o süreçte.
09:16Çünkü hocalarımızın bize hep çok katkıları olmasına rağmen bazen bize böyle ol derler.
09:24Ben yani hayatımda öğrendiğim şey müzisyen olarak o öğrenilenleri içime almak
09:29ve onlara saygıyla beraber aynı zamanda kendi duruşumu kaybetmemek.
09:34O yüzden onlara her zaman yani öğrendikleri şeyleri büyük bir onurla taşımaları
09:40aynı zamanda da kendileri olarak kalmaları.

Önerilen