• 3 ay önce
الساحره المتزوجه,مسلسل هندي الساحره المتزوجه,الساحرة,ساحرة الجنوب,ساحرة,سيدة تقول بأنها متزوجة من جن,السهرة هندي,اخبار رأس الساعة,قريبتي تمارس السحر هل أقطعها,الاسرة,زواج ساحر الثلج,ساحر الثلج,ساحر,زوجة,زاج ساحر الثلج,احوال السياسة,فاجرة القرداحة,مع سماحة المفتي,الزوجية,الزوجه 13,افلام نهاية العالم,فيلم السرعه والغضب,تزوجت إثنين,زوج,صالح السحيمي,العالم العربي,صالح المغامسي,القناة الرسمية,التواصل مع الجن,ملخص المسلسلات,زوجتي
مسلسل هندي الساحره المتزوجه,الساحره المتزوجه,مسلسل,مسلسلات,ممثل مسلسل النبي يوسف,المسلسل الهندي ناغين,الساحر التائب,ساحرة الجنوب,مسلسلات مترجمة,مسلسلات مدبلجة,مسلسل تركي مترجم,مسلسل هندي مترجم,ساحرة,مسلسلات شاهد,مسلسل يوسف,مسلسل ناجين الهندي,مسلسلات هندية,مسلسلات تركية,ملخص مسلسل تشاكي,موعد مسلسل تشاكي,مسلسلات هندية مدبلجة للتركية,مسلسلات تركية مترجمة للعربية,حياة ممثل دور يوسف خارج المسلسل,مسلسل انتقام حب وانتقام أفعى,مسلسل غرام و انتقام
مسلسلات هندية,مسلسل هندي دوبلاج عربي,مسلسل هندي رومنسي,مسلسلات هندية دوبلاج عربي,مسلسلات هندية حزينة,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربية,مسلسل هندي دراما,مسلسلات هندية رومنسية,مسلسل هندي,سيلسيلا مسلسل هندي,مسلسل هندي مدبلج بالعربية,مسلسل,مسلسلات هندية رومانسية,مسلسل هندي سواراغيني,مسلسلات هندية مدبلجة بالعربي,مسلسل هندي ومن الحب ما قتل,مسلسل هندي الروح العاشقة,مسلسلات هندية درامية,مسلسل ek deewaana tha الهندي,عميلة سرية مسلسل هندي,58 سيلسيلا مسلسل هندي

Category

😹
Eğlence
Döküm
00:00Ne?
00:01Neden bu kadar sinirleniyorsun?
00:02Shikanda'ya?
00:05O senin hayatını kurtardı.
00:07Ona şerefli olmalıyız.
00:09Eğer o olmasaydı...
00:10Ne şerefli olmalıyız?
00:14Evimizde her zaman çok sıkıntı gördük.
00:15Ne şerefli olmalıyız?
00:18Diyan hayatında değil.
00:19Ne şerefli olmalıyız?
00:25O benim yanlışım.
00:27O benim yanlışım.
00:28O benim yanlışım.
00:33Senin çocuğun kalbinde...
00:35...bir duygulandırma olabilir.
00:36Ama bunun için...
00:38...günün gelince...
00:39...senin bir işin olmalı.
00:41Onu evimde aldım.
00:44O sadece bir adam.
00:46O seni de bir adam oldu.
00:48Unutma, o bir kadın.
00:50Bu kadar önceki her şey...
00:51...onun yaptı.
00:52Ama şimdi ben...
00:54...tekrar ailemi...
00:55...durumda görmek istemiyorum.
00:59Moksadır.
01:22O benim yanlışım.
01:23O benim yanlışım.
01:24O benim yanlışım.
01:25O benim yanlışım.
01:26O benim yanlışım.
01:27O benim yanlışım.
01:28O benim yanlışım.
01:29O benim yanlışım.
01:30O benim yanlışım.
01:31O benim yanlışım.
01:32O benim yanlışım.
01:33O benim yanlışım.
01:34O benim yanlışım.
01:35O benim yanlışım.
01:36O benim yanlışım.
01:37O benim yanlışım.
01:38O benim yanlışım.
01:39O benim yanlışım.
01:40O benim yanlışım.
01:41O benim yanlışım.
01:42O benim yanlışım.
01:43O benim yanlışım.
01:44O benim yanlışım.
01:45O benim yanlışım.
01:46O benim yanlışım.
01:47O benim yanlışım.
01:48O benim yanlışım.
01:49O benim yanlışım.
01:50O benim yanlışım.
01:51Ey Mesiki buatmaya sindiğin,
01:53askerde resmen rezil olmak üzerine
01:55karşımda olan herhangi bir versión
01:58olamazsın değil mi?
02:01Ben aynamıyordum.
02:05Users feel very conscious of themselves
02:07and live sessions are seen in the
02:09possession of their consciousness.
02:11This is an extremely ordinary
02:11intellectual process.
02:13This induces anxiety to visit
02:15other parts of one's brain.
02:17Everybout hell is a different oasis
02:20Bu çok kolay, değil mi Shiganda?
02:22Önce temperatürümü arttırdın...
02:24...sonra yaklaştırdın...
02:26...beni yaklaştırdın.
02:28Bence senin yediğin apelde de...
02:30...bir şeyler karıştırdın.
02:31Senin apelden bahsettiğin doğru.
02:33Onun içinde de bir şeyler var.
02:36Ama o benim yaptığım şey değil.
02:38Mahasur yaptı.
02:43Mahasur'a elini tutma.
02:45Sen ne yapıyorsan yap.
02:47Çünkü Mahasur artık yok.
02:49Gözlerimle görüyorum...
02:51...kendini yaklaştırmak için.
02:53Böylece ben kalbindeyim...
02:55...sen beni yaklaştırabilirsin.
02:57Malta'yı güzelleştirmek için...
02:59...senden başka bir şey hatırlamazsın, Shiganda.
03:14Tamam, sen güzelleştiğini anladın.
03:19Neden beni güzelleştirmekten korkuyorsun?
03:27Bu sebeple beni yaklaştırmayacak mısın?
03:37Bir köpekten şaşırmak için...
03:39...başka bir şey umursamayabilirsin.
03:41Kocasından şaşırmak için?
03:43Evet.
03:49Eğer durup beni değiştirmek istiyorsan...
03:51...görebilirsin.
03:53Hakkın var.
04:14Shiganda'yı yaklaştırmak için.
04:16Eğer bunu yaparsam...
04:18...Mahasur'un yanında benim ailemde...
04:20...hiçbir şeye şahit olmayacak.
04:29Moksat benim hakkımda ne düşünürse...
04:31...her durumda Mahasur'u kurtarmak zorundayım.
04:4424 saatten fazla...
04:46...senin vücudun...
04:48...beni yaramayacak.
04:50Şimdi zamanı geldi...
04:52...yeni bir vücuduna girmek için.
05:14Şimdi zamanı geldi...
05:16...yeni bir vücuduna girmek için.
05:44Benim şikayetimi...
05:52Eğer Mahasur'un bu evine giremezse...
05:56...benim şikayetimi kim aldı?
05:59Nisi Shiganda!
06:03Benim sevgilim, kurtar beni!
06:14Seni artık kurtarabilirim.
06:24Senin kimliğinden kurtulmuştun.
06:26Ama 208 yılda...
06:28...yönetilen adamların...
06:30...ayakta kaldığını...
06:32...sen onunla kurtaramazsın.
06:37Eğer sen bu anda, şu yerde...
06:39...onu kurtaramazsan...
06:42Tamam.
06:43Geliyorum, Mahasur.
07:03Geldi, köpek.
07:06Biliyorsan, benimle savaşamazsın.
07:13Sen buraya geldin.
07:17İnsanlarla birlikte olduğunda, onların gibi oldun.
07:22Kendini düşünmek yerine, diğerlerinin iyiliğini düşünmeye çalışıyorsun.
07:28Sen bir canlısın.
07:30Kimi kurtaracaksın?
07:33Moksa'yı!
07:35Bırakın onu!
07:38Ailemini bırakın!
07:43Sen benimle karşı düşmansın, Mahasur.
07:45Düşman değilim.
07:48Sen benimle karşı düşmanım.
07:51Seninle karşı düşman değilim.
07:54Sadece senin eski yüzünü görmek istedim.
07:58208 yıllarını hazırlamıştım.
08:03Sen ne yaptın?
08:05Ve ne oldu?
08:07Senin güneşin ve yüzünün ölmedi.
08:11Yıllarca çalıştığın işe yaramazsın.
08:17Bu insanları kurtarmak için ne bulacaksın?
08:20208 yıllarını kurtarmak için ne buldun?
08:24Aşk.
08:27208 yıllarını kurtarmak için.
08:33Ama sen ne yapacaksın, Mahasur?
08:37Senin güneşin ve yüzünün ölmediğini düşünüyorsun değil mi?
08:41Bu senin güneşin ve yüzünün ölmediğini düşünüyorsun değil mi?
08:43Her gün kendini değiştirmek zorundasın.
08:46Senin güneşin ve yüzünün ölmediğini düşünüyorsun değil mi?
08:50Sen ne yapacaksın?
08:54Söyle.
08:56İkimizin ne güneşi var?
09:00Gözünü seveyim, benim güneşimi görmek istiyorsun değil mi?
09:20İkimizin ne güneşi var?
09:22İkimizin ne güneşi var?
09:48Söyle.
09:50Kimin güneşi var?
09:53Senin güneşin ve yüzünün ölmediğini düşünüyorsun değil mi?
09:56Senin güneşin ve yüzünün ölmediğini düşünüyorsun değil mi?
10:00Projektörlerimle Möksh'e ikimizin güneşi yaptım.
10:03O yüzden buraya kadar geldin.
10:06Diya'dan bir şey öğrendim.
10:09Bazen savaş, güçle değil, akılla kazanılır.
10:17Ne oldu, Mahasur?
10:19Ne oldu, Mahasur?
10:27Bu senin gücün mü?
10:30Yıllarca kutluyordun.
10:32Biliyordum ki sana bir güç bulacaktım.
10:34Ama senin güneşin ve yüzün ölmedi.
10:37Eğer benim güneşim vardı,
10:39daha büyük bir saldırı olsaydı.
10:41Ne diyorsun?
10:43Güçlerimle kurtulacağım.
10:45Sen, Mahasur'u daha büyük bir saldırı mı istiyorsun?
10:49Benim en büyük gücüm olduğunu görmek istiyor musun?
10:52Al.
10:54Senin bu amacını da tamamlayacağım.
11:20Git.
11:22Bu silahın önündeki herkesi öldürün.
11:50Mahasur'u öldürdü mü?
11:53Onun en büyük silahının önündeydi.
11:56Bir şey olabilir.
12:00Nereye gidiyorlar?
12:06Yardım ettiler.
12:08Hala çok kızgınım.
12:10Teşekkür ederim.
12:14Mahasur'u öldürdüler.
12:16Teşekkür ederim.
12:19Sen ona yardım ediyorsun.
12:21O, seni zayıflıyor.
12:23Moksa hakkında bir şey söyleme.
12:27Bazen, sanırım...
12:30...senin gerçek sevgilin senin ölümünün sebebi.
12:47Bence insanların bana çok faydalı olduğunu düşünüyorum.
12:51Yoksa...
12:53...kimseye yardım etmeye başladım.
12:57İyi misin?
12:59Evet.
13:01Teşekkür ederim.
13:17Ne düşünüyordun?
13:19Beni öldürdün.
13:23Unuttun mu?
13:25Bütün şakalarını...
13:27...seninle öğrendim.
13:30Gördüğüm zaman, silahım çok hızlıca...
13:33...bana geri döndü.
13:35Bütün şakalarını...
13:37...seninle öğrendim.
13:39Bütün şakalarını...
13:41...seninle öğrendim.
13:43Silahım çok hızlıca...
13:45...bana geri döndü.
13:47Bütün şakalarını...
13:49...seninle öğrendim.
13:51Maasur!
14:13Yine bir şey var mı?
14:17Ne?
14:19Ne?
14:21Ne?
14:23Ne?
14:25Ne?
14:27Ne?
14:29Ne?
14:31Ne?
14:33Ne?
14:35Ne?
14:37Ne?
14:39Ne?
14:41Yıllarca yıldır o kötü karanlıkta ölüp ölmeyeceksin.
14:49Her an kendini koruyacaksın.
14:54Seni nereye gönderdiniz?
14:56Oraya!
14:57Oraya gitmek istiyorsan.
15:00O yer senin evin gibi olacaktır.
15:04Ama senin düşüncelerinden her şey yanlış olacak.
15:11Oraya gitmek istiyorsan.
15:14Oraya gitmek istiyorsan.
15:17Oraya gitmek istiyorsan.
15:20Oraya gitmek istiyorsan.
15:23Oraya gitmek istiyorsan.
15:26Oraya gitmek istiyorsan.
15:29Oraya gitmek istiyorsan.
15:32Oraya gitmek istiyorsan.
15:35Oraya gitmek istiyorsan.
15:38Oraya gitmek istiyorsan
15:40Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah, Allah Allah.
16:05Bu yeri görmüş görünüyor.
16:10Bu bir havalimanı mı?
16:14Bu...
16:15Burada ne oluyor?
16:29Bunlar...
16:30Bıçaklar, kafalar...
16:33Bunlar nereden geldi?
16:36Bu evdeki insanlar kutluyorlar.
16:38Bu evdeki insanlar kutluyorlar.
16:40Bu yüzden...
16:41Bütün bunlar...
17:09Kim var orada?
17:12Baba?
17:13Kim var orada?
17:15Baba'nın ne olduğunu biliyor musun?
17:17Bu...
17:21Burada tüm düşüncelerinin tersi olur.
17:24Ters dünyada...
17:27Yani bu dünyada...
17:30Her şey dünyanın tersi.
17:33Yani bu dünyada...
17:36Her şey dünyanın tersi.
17:39Her şey dünyanın tersi.
17:41Her şey dünyanın tersi.
17:43Her şey tersi.
17:47Bu yüzden...
17:48Baba belki de...
18:02Neden bu kuvvetler dünyada işe yaramaz?
18:08Bu dünyada ben bir kudret değilim.
18:11Ben bir insanım.
18:14Bu yüzden benim kudret kuvvetlerim burada işe yaramaz.
18:19Nasıl bu kuvvetlerle savaşacağım?
18:23Nasıl dışarı çıkacağım?
18:29Benim şikayetim yok.
18:32Korkma.
18:58Korkma.
18:59Rahatlaş bakalım.
19:29Korkma.
19:30Rahatlaş.
19:31Rahatlaş.
19:32Rahatlaş.
19:33Rahatlaş.
19:34Rahatlaş.
19:35Rahatlaş.
19:36Rahatlaş.
19:37Rahatlaş.
19:38Rahatlaş.
19:39Rahatlaş.
19:40Rahatlaş.
19:41Rahatlaş.
19:42Rahatlaş.
19:43Rahatlaş.
19:44Rahatlaş.
19:45Rahatlaş.
19:46Rahatlaş.
19:47Rahatlaş.
19:48Rahatlaş.
19:49Rahatlaş.
19:50Rahatlaş.
19:51Rahatlaş.
19:52Rahatlaş.
19:53Rahatlaş.
19:54Rahatlaş.
19:55Rahatlaş.
19:56Rahatlaş.
19:57Rahatlaş.
19:58Rahatlaş.
20:28Rahatlaş.
20:29Rahatlaş.
20:30Rahatlaş.
20:31Rahatlaş.
20:32Rahatlaş.
20:33Rahatlaş.
20:34Rahatlaş.
20:35Rahatlaş.
20:36Rahatlaş.
20:37Rahatlaş.
20:38Rahatlaş.
20:39Rahatlaş.
20:40Rahatlaş.
20:41Rahatlaş.
20:42Rahatlaş.
20:43Rahatlaş.
20:44Rahatlaş.
20:45Rahatlaş.
20:46Rahatlaş.
20:47Rahatlaş.
20:48Rahatlaş.
20:49Rahatlaş.
20:50Rahatlaş.
20:51Rahatlaş.
20:52Rahatlaş.
20:53Rahatlaş.
20:54Rahatlaş.
20:55Rahatlaş.
20:56Rahatlaş.
20:57Rahatlaş.
20:58Rahatlaş.
20:59Rahatlaş.
21:00Rahatlaş.
21:01Rahatlaş.
21:02Rahatlaş.
21:03Rahatlaş.
21:04Rahatlaş.
21:05Rahatlaş.
21:06Rahatlaş.
21:07Rahatlaş.
21:08Rahatlaş.
21:09Rahatlaş.
21:10Rahatlaş.
21:11Rahatlaş.
21:12Rahatlaş.
21:13Rahatlaş.
21:14Rahatlaş.
21:15Rahatlaş.
21:16Rahatlaş.
21:17Rahatlaş.
21:18Rahatlaş.
21:19Rahatlaş.
21:20Rahatlaş.
21:21Rahatlaş.
21:22Rahatlaş.
21:23Rahatlaş.
21:24Rahatlaş.
21:25Rahatlaş.
21:26Rahatlaş.
21:27Rahatlaş.
21:28Rahatlaş.
21:29Rahatlaş.
21:30Rahatlaş.
21:31Rahatlaş.
21:32Rahatlaş.
21:33Rahatlaş.
21:34Rahatlaş.
21:35Rahatlaş.
21:36Rahatlaş.
21:37Rahatlaş.
21:38Rahatlaş.
21:39Rahatlaş.
21:40Rahatlaş.
21:41Rahatlaş.
21:42Rahatlaş.
21:43Rahatlaş.
21:44Rahatlaş.
21:45Rahatlaş.
21:46Rahatlaş.
21:47Rahatlaş.
21:48Rahatlaş.
21:49Rahatlaş.
21:50Rahatlaş.
21:51Rahatlaş.
21:52Rahatlaş.
21:53Rahatlaş.
21:54Rahatlaş.
21:56Rahatlaş.
21:57Rahatlaş.
21:58Rahatlaş.
21:59Rahatlaş.
22:00Rahatlaş.
22:01Rahatlaş.
22:02Rap worship!
22:05Sonsuz gidiş
22:07llega.
22:08Rahatlaş,
22:10çık dışarı,
22:12olma!
22:15Rahatlaş.
22:17Rahatlaş.
22:19Rahatlaş.
22:21Rahatlaş.
22:23Rahatlaş.
22:24Rahatlaş.

Önerilen