• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30C'est la première fois que j'envoie de l'eau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:37J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:41J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:45J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:48J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:51J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:54J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:00:57J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:00J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:03J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:06J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:09J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:12J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:15J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:18J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:21J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:24J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:27J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:30J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:33J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:36J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:39J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:42J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:45J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:48J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:51J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:54J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:01:57J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:00J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:03J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:06J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:09J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:36J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:39J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:42J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:45J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:48J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:51J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:54J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:02:57J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:00J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:03J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:06J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:09J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:12J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:15J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:18J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:21J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:24J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:27J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:30J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:33J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:36J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:39J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:42J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:45J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:48J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:51J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:54J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:03:57J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:00J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:03J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:06J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:09J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:12J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:15J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:18J'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup d'eau dans le bateau.
00:04:21Oui, sir !
00:04:23Attendez les ordres du capitaine. Ne vous entrez pas seul.
00:04:29Capitaine.
00:04:34Sir, tout le monde est prêt à se déployer. S'il vous plaît, donnez l'ordre.
00:04:38D'accord.
00:04:49Pour l'instant, laissez-les.
00:04:56Alors, vous êtes enfin sortis, n'est-ce pas ?
00:05:09Oh non !
00:05:22Yukari ! Yukari ! Tu vas bien ? Tu vas bien ?
00:05:26Oui, bien sûr. En fait, je suis bien en forme. Je ne peux pas dire la même chose pour eux.
00:05:39Hum.
00:05:52Assez impressionnant, comme prévu par le célèbre Usagi.
00:06:09D'accord.
00:06:21Oui, Dohan ?
00:06:23La force d'infiltration répond. Nous avons atteint la banque d'informations sous-terrain et nous sommes en train de travailler.
00:06:34Mais nous avons besoin d'un peu plus de temps pour traverser la sécurité.
00:06:37Continue d'assauter la banque.
00:06:44Je le ferai.
00:06:47Mais pour prendre autant de temps pour terminer ce que nous faisons le mieux ?
00:06:51Je suppose que c'est vrai que la Gold Clan est incroyablement chargée.
00:06:55Au moins, ils font ceci plus amusant pour moi.
00:07:04Et vos objectifs ?
00:07:05Aucun signe d'eux. Je peux seulement assumer que les rois sont partis, car je ne sens pas leur présence nulle part près.
00:07:15Ne t'inquiète pas, je m'occuperai de l'Usagi pour toi.
00:07:18Quant à ton côté, quand tu auras terminé là-bas, Dohan, tu iras m'escorter à la princesse.
00:07:24Compris.
00:07:35On l'a eu ?
00:07:36Il y a tellement de trucs ici...
00:07:42D'accord, c'est le moment de terminer tout ça.
00:07:45Tu dois trouver ton chemin et dépasser les obstacles, puis tu y arriveras.
00:08:05Et voilà où je suis.
00:08:35C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:09:05c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:09:35c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:10:05c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:10:35c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:11:05c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:11:35c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:12:05c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c
00:12:36Anna, vite, par ici !
00:12:42C'est la fin de la ligne. Maintenant, donnez-la à la fille.
00:12:48Qui est-ce que tu es ?!
00:12:52Je n'ai aucune raison d'y répondre.
00:12:55Quoi ?!
00:12:57Tu es avec Jungle. Le clan vert, je crois.
00:13:01Eh bien, cette fille, c'est quelqu'un que je connais.
00:13:04Vous, sortez d'ici. Je m'occupe de ça.
00:13:13Mon boulot ici ne concerne pas que de vous battre.
00:13:27Je ne peux qu'assumer que c'était l'habillement de manipulation du clan vert.
00:13:32Ça fait longtemps qu'on ne se voit, Black Dog.
00:13:36Je pense que je vous en donne un.
00:13:40On s'est rencontré ?
00:13:43Oh, viens.
00:13:45Tu es Rikio Kamamoto ?
00:13:48Je ne peux pas dire que je te blâme pour ne pas me reconnaître tout de suite.
00:13:53Je n'ai pas eu beaucoup d'appétit depuis que Mr. Mikoto est parti.
00:13:58Je veux dire, l'été est déjà terminé, et je ne suis plus qu'un morceau de peau ici.
00:14:03Rikio...
00:14:05Hey, ne t'inquiète pas pour moi, Anna.
00:14:08Je peux être fin, mais j'ai encore beaucoup de pouvoir.
00:14:11Alors pourquoi est-ce que le clan vert essaie de t'attraper ?
00:14:15Qui sait ?
00:14:17On n'a aucune idée de ce qui se passe.
00:14:19Mais ce ninja vert est venu à mon endroit un jour,
00:14:23en me disant qu'il avait un souhait de demander de l'aide d'Anna.
00:14:26Un souhait ?
00:14:28Oui, c'est ça. Il voulait qu'Anna utilise ses puissances sensorielles pour lui.
00:14:31Oui, il voulait que je l'aide à trouver le Roi Silver.
00:14:34Quoi ? Attends, tu peux le faire ?
00:14:37Attends, ça veut dire que tu peux le trouver, Shiro ?
00:14:40Non.
00:14:42Je ne peux pas, pas en ce moment.
00:14:46Est-ce vrai ?
00:14:47Oui, j'ai peur que les puissances d'Anna aient été instables depuis longtemps.
00:14:52Donc elle n'est pas en mesure de les utiliser pour trouver quelqu'un.
00:14:55Mais tu as été demandé de le trouver.
00:14:58Alors ça veut dire qu'il est vivant ?
00:15:01Je ne sais pas.
00:15:04Mais pourquoi ? Pourquoi le clan vert serait-il en train de chercher Shiro ?
00:15:08Alors qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:15:11Tu ne peux pas t'unir avec le reste de ton clan, Rikio ?
00:15:13J'aimerais que je pouvais, mais Homura est aussi bon qu'il a disparu en ce moment.
00:15:18Mr. Mikoto, Mr. Totsuka, et maintenant même Mr. Kusanagi sont partis.
00:15:23Donc il n'y a personne à prendre en charge.
00:15:25Les stratégistes de Homura aussi ?
00:15:27Je ne peux pas partager les détails, mais Mr. Kusanagi m'a dit de garder Anna.
00:15:33Attends, qu'est-ce qu'il y a de ce clan vert de toi ?
00:15:36Celui qui est toujours prêt à l'action ?
00:15:38Eh bien, Yata est...
00:15:59Qu'est-ce qu'il y a ?
00:16:01Hey, il est là ! Surprise Yata, joyeux anniversaire !
00:16:05Hey, il est là ! Surprise Yata, joyeux anniversaire !
00:16:14C'est mon anniversaire.
00:16:16Qu'est-ce qu'il y a Yata ? T'es embarrassé ?
00:16:18Je suis trop vieux pour les fêtes d'anniversaire.
00:16:20Mais vu que vous êtes là, merci les gars !
00:16:27C'est Yata's anniversaire, chante quelque chose !
00:16:30Hey Yata, tu as gradué à l'école cette année ?
00:16:33Qu'est-ce que tu racontes ?
00:16:36Viens, Mikoto, ne harcèles pas le pauvre garçon.
00:16:39Il a gradué de l'école l'année dernière, n'est-ce pas Yata ?
00:16:44Hey tout le monde, faites attention aux fêtes d'anniversaire !
00:16:58Mr. Mikoto... Mr. Totsuka...
00:17:02C'est bon, c'est bon, c'est bon...
00:17:08Putain de vous tous...
00:17:10Je n'arrive toujours pas à croire que vous avez abandonné Homura...
00:17:14Même Mr. Kusanagi...
00:17:18Oui, je viens juste d'arriver.
00:17:21C'est une nouvelle, Blackout.
00:17:23Pas une seule mention d'occupation armée.
00:17:25Merci de m'avoir laissé savoir, Sari.
00:17:27J'ai réussi à le faire en temps pour le vol direct.
00:17:29N'y pense rien.
00:17:31Mais dis-moi, a-t-il payé le prix de mes études ?
00:17:35Après avoir fait une enquête sur le terrain en Allemagne,
00:17:38depuis les 6 dernières semaines,
00:17:40revenir à la maison vide est inacceptable.
00:17:42Ne t'inquiète pas, j'ai tout fait.
00:17:46Même si je ne peux pas dire si ça sera utile ou pas.
00:17:49J'aimerais pouvoir avoir plus étudié le jargon avec le professeur
00:17:52pendant que j'étais là.
00:17:54Mais bon, qu'est-ce que tu vas faire ?
00:17:57En tout cas...
00:17:59Je veux dire, on parle de l'invincible roi d'or ici.
00:18:03Et commencer une bataille n'est pas la bonne idée pour la Green Clan.
00:18:06Ou au moins, je pensais que c'était la bonne idée.
00:18:09Elles font quelque chose de bizarre depuis l'occupation de la torre ?
00:18:13Elles semblent s'occuper de la banque de données.
00:18:15Mais au contraire, il n'y a pas eu de coup d'oeil.
00:18:18Pour l'instant, c'est un stalemate.
00:18:20Le roi d'or n'a pas rétalié.
00:18:23A mon avis, c'est en fonction de la situation
00:18:26qu'on doit juste assumer qu'il est parti.
00:18:28Alors tu penses qu'ils se sont attaqués parce qu'ils le savaient ?
00:18:31Je ne peux pas dire.
00:18:33Mais en tout cas,
00:18:35puisque nous ne pouvons pas confirmer le statut de la classe de Dresden,
00:18:38ma stratégie de capitaine est d'attaquer sans s'accrocher
00:18:41à la dominion des autres rois.
00:18:43Et votre capitaine ?
00:18:45Comment va le roi bleu ?
00:18:48En meilleure forme.
00:18:50Avec le roi d'or apparemment absent,
00:18:52il est entré pour gérer la situation,
00:18:54ainsi que les agences impliquées.
00:18:57Fushimi aide-t-il.
00:19:00Le burdeau de tuer un roi...
00:19:02J'espère que toutes ces inquiétudes ne sont pas nécessaires.
00:19:08En tout cas, ce n'est pas vraiment le moment pour une conversation.
00:19:11A plus tard.
00:19:13D'accord.
00:19:28Merci beaucoup.
00:19:30Mais, est-ce que tu es sûr de nous éliminer ?
00:19:33Nous avons une pièce à l'île de l'école où nous utilisons notre base.
00:19:36Tu sais, ce qui serait vraiment utile pour nous,
00:19:39c'est que tu puisses remplir un peu plus de détails.
00:19:43Je suis désolée.
00:19:45Je suis désolée.
00:19:47Je suis désolée.
00:19:49Je suis désolée.
00:19:51Je suis désolée.
00:19:53Je suis désolée.
00:19:55Je suis désolée.
00:19:58Je veux dire, je suis désolée pour ton roi.
00:20:01J'ai réalisé qu'il n'était pas celui qui a tué Totora.
00:20:06Et toi ?
00:20:08Rikio a dit que tes puissances étaient instables.
00:20:10Est-ce que c'est parce que le Roi Rouge a été perdu ?
00:20:15Ce n'est pas ça.
00:20:17C'est différent.
00:20:25Oh, de l'électricité !
00:20:27Qu'est-ce que c'est ?
00:20:29Regarde la fille de près.
00:20:35Je me sens complètement bouillie !
00:20:37Quelque chose arrive !
00:20:47Lorsque quelqu'un part,
00:20:49une réunion les attend,
00:20:51juste pour le moment.
00:20:52C'est un haiku.
00:20:54De Master Ichigan.
00:20:56Ça ne peut pas être !
00:21:02Ses poèmes sont toujours si touchants, n'est-ce pas ?
00:21:05Je me demande pourquoi.
00:21:08De toute façon,
00:21:09bonjour Kuro.
00:21:10Ça fait un moment.
00:21:11J'espère que tu vas bien.
00:21:14Yukari, c'est toi.
00:21:16Hey, qui est ce gars ?
00:21:19Yukari Mishakuji.
00:21:21Ex-clansman du Roi Rouge,
00:21:23Master Ichigan Miwa,
00:21:25ainsi que son étudiant de l'armes.
00:21:28Et croyez-le ou non,
00:21:30j'ai un jour regardé lui comme un frère.
00:21:32Quoi ? Sérieusement ?
00:21:37C'était alors.
00:21:38Maintenant, dis-moi pourquoi tu es là.
00:21:40Oh, s'il te plait,
00:21:41arrête de me regarder comme ça.
00:21:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:21:45Tu n'es pas heureux de me voir de nouveau ?
00:21:47De voir quelqu'un
00:21:48qui a apporté une clé à Master Ichigan ?
00:21:51Ne te moque pas !
00:21:55Mais c'était seulement un petit test de notre esprit.
00:21:59Il indiquait seulement la force de l'amitié
00:22:01qu'il et moi partageons ensemble.
00:22:03Tu ne comprends toujours pas ça ?
00:22:06Un paquet de mentes !
00:22:08Quand j'ai reçu la nouvelle qu'il avait passé,
00:22:10j'ai pleuré.
00:22:11Pour la première fois dans des siècles.
00:22:15Je porte toujours ces sentiments à l'intérieur de moi.
00:22:17Et maintenant, ici tu es,
00:22:18te montrant pour m'aider.
00:22:24Est-ce que tu es avec le Green Clan ?
00:22:26Réponds-moi !
00:22:28Oui !
00:22:29C'est pourquoi...
00:22:31Je prends cette fille.
00:22:34Alors, ça veut dire...
00:22:35Shiro,
00:22:36tu me dis que Adolf K. Weissman est encore vivant ?
00:22:41Eh bien, on ne sait pas,
00:22:42mais on veut en savoir.
00:22:44Nous sommes déterminés à découvrir
00:22:46si la plus grande menace au Green Clan
00:22:49est morte ou vivante.
00:22:56Kuro, attention !
00:22:59Tu sais,
00:23:00je dois dire que j'étais très content de savoir
00:23:03que tu et moi sommes devenus ennemis.
00:23:06Tu vois,
00:23:07je suis déterminé à dépasser notre destin tragique.
00:23:11Mais toi, Kuro...
00:23:13Sors d'ici !
00:23:14Euh, d'accord !
00:23:16Et...
00:23:20Qu'est-ce qu'il y a avec cette flèche, hein ?
00:23:30J'avais hâte de te battre,
00:23:33mais c'est drôle !
00:23:35A ce point, je n'ai rien à apprendre de toi !
00:23:44Rikio ?
00:23:47Je suis en train de prendre Anna Kushida.
00:23:52Laisse-la partir !
00:23:54Allez, Shippop !
00:23:56Comment peux-tu t'appeler son pupil ?
00:23:59Putain de toi !
00:24:07Tu ne peux pas me battre
00:24:08qu'en passant seulement par les motions, tu sais.
00:24:12Fais-le juste.
00:24:14Fais-le juste, Kuro.
00:24:15En ce moment, tu n'es pas capable de me battre.
00:24:18Pas en capacité,
00:24:19ni en confiance.
00:24:21Mais le pire,
00:24:23en beauté.
00:24:28Oh ?
00:24:29Mission accomplie déjà ?
00:24:31Ça signifie que cette leçon est terminée.
00:24:33Trop mal.
00:24:35Anna !
00:24:36Merde !
00:24:43On se revoit de nouveau, Kuro.
00:24:45Mais ne m'amuse pas trop la prochaine fois.
00:24:48Fais en sorte que tu sois mentalement préparé.
00:24:57Tu vas bien, Rikio ?
00:24:59Ne me souviens pas.
00:25:01Sauve Anna.
00:25:03S'il te plaît, tu dois aller les chercher vite.
00:25:06D'accord.
00:25:07J'y suis.
00:25:08Neko, traque-les.
00:25:10Ok, voyons voir.
00:25:11C'est par ici !
00:25:19Yata !
00:25:20On a vraiment de gros problèmes.
00:25:24Reste calme.
00:25:25Tu sais comment Mr. Kusanagi nous déconne
00:25:28pour garder le bar en silence ?
00:25:30Et où est-ce que c'est, Mr. Kusanagi, tu demandes ?
00:25:33Il a déchiré son bar précieux
00:25:35et est parti partout.
00:25:37Hey !
00:25:38Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:25:39Allez !
00:25:40Sors d'ici, s'il te plaît !
00:25:41Yata !
00:25:43C'est Anna !
00:25:44Ils l'ont emprisonnée !
00:25:48Alors...
00:25:49Comment vais-je trouver ce panier
00:25:51pour pouvoir tirer sur son cul et amener Anna de retour ?
00:25:54Le chien noir est allé les chercher.
00:25:57Je n'ai pas entendu parler de retour.
00:25:59Attends une minute...
00:26:01Tu sais...
00:26:02Yata...
00:26:03Hey, qu'est-ce qu'il se passe avec Fushimi ?
00:26:05Peut-être qu'il peut nous dire quelque chose.
00:26:07Il a accès au réseau d'informations de la Blues !
00:26:15Hey, viens !
00:26:16Ne t'en fais pas !
00:26:17Il est là !
00:26:18Il est là !
00:26:19Il est là !
00:26:20Il est là !
00:26:21Il est là !
00:26:22Il est là !
00:26:23Il est là !
00:26:24Il est là !
00:26:25Il est là !
00:26:26Il est là !
00:26:28Je dois vraiment partir.
00:26:36C'est Saruhiko ?
00:26:38A moins que tu te rappelles,
00:26:40tu n'es pas dans mon list d'ID.
00:26:42On s'en rend compte ?
00:26:45Fils de pute !
00:26:46Qu'essayes-tu de me faire le combat ?
00:26:48Le combat ?
00:26:50Te battre maintenant,
00:26:51ça ne serait pas du pton de plaisir.
00:26:53Quelqu'un qui n'est pas sous la protection d'un sanctuaire est un peu plus important que la bulle, j'ai peur.
00:27:02Hey, le pouvoir de Mr. Mikoto est toujours à l'intérieur de moi, tu sais !
00:27:07Je vais te battre à tout moment !
00:27:10Merci, mais pas de merci.
00:27:13Mais si tu dois vraiment t'insister à me battre, je te suggère d'abord de changer de clan.
00:27:18Je ne suis pas comme toi, saloperie !
00:27:21Homura est le seul clan pour moi !
00:27:24Ouais, et c'est aussi bon que mort !
00:27:30C'est ce que tu as pour croire en des conneries comme une amitié, t'es un moron.
00:27:36Ecoute-moi, Saruhiko.
00:27:39Anna a été kidnappée, et selon Kalamoto, un gars du clan vert, nommé Mishakuji, est derrière tout ça.
00:27:46Mais on ne sait pas où ils l'ont emmenée.
00:27:49Est-ce que vous avez de l'information ?
00:27:52Si vous connaissez quelque chose, rien du tout, s'il vous plaît, Saruhiko, dites-moi.
00:27:59Je ne suis pas un informant, ici, à votre appel.
00:28:02Ecoute, vous pensez que j'aime avoir à vous demander ? Non, ça me fait vouloir me défoncer !
00:28:07Mais en tout cas, Mr. Mikoto, Mr. Totsuka, et même Mr. Kusanagi aussi,
00:28:13ils sont tous partis. C'est juste vous, il n'y a personne d'autre.
00:28:19Est-ce qu'il a quelque chose contre Anna ou quelque chose ?
00:28:21...
00:28:38Merde !
00:28:40Imbécile ! Pourquoi je pensais que cette merde s'intéressait à personne d'autre que lui-même ?
00:28:48Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, Yata ?
00:28:51...
00:29:06Saruhiko...
00:29:13J'ai réussi à identifier celui de la jungle qui a attaqué la Torre de Mihashira.
00:29:18C'était Yukari Mishakuji, un ancien vassal de l'ancien roi coloré, Ichigen Miwa.
00:29:27Alors il est coloré et vert. Quelqu'un qui utilise deux puissances, comme toi.
00:29:33Je suis impressionné que tu aies appris tellement dans si peu de temps.
00:29:37J'ai été demandé d'aider sur un autre sujet récemment.
00:29:41Pendant que je faisais des recherches sur ce sujet, j'ai rencontré un lien.
00:29:45La jungle est un clan unique qui a une présence extérieure sur Internet.
00:29:51Grâce à des applications downloadables, ils ont accès à un nombre indéterminé de membres du clan.
00:29:58Vois-le pour toi-même.
00:30:04Alors c'est ça ?
00:30:06Les membres du clan vert ont une capacité de manipulation.
00:30:10Ils peuvent alterner les lois de la physique.
00:30:12En plus, ils ont une puissance bien plus élevée que les gens ordinaires.
00:30:17En particulier, ce clansman en masque...
00:30:20Alors il est un ninja ? C'est très intéressant.
00:30:24Ce clansman en masque a aussi cette capacité de manipulation.
00:30:29Et comme tu peux le voir, il peut passer directement par des murs.
00:30:34En conséquence, la sécurité à Mihashira Tower est essentiellement inutile.
00:30:39C'est comme un ninja qui passe par des murs.
00:30:45Alors ce masque...
00:30:46Alors ce ninja...
00:30:48Alors ce masque...
00:30:50Est probablement, comme Mishakuji, un opérateur très compétent.
00:30:55Non, c'est un ninja.
00:30:57En tout cas, c'est le vrai problème.
00:31:01Le clansman vert.
00:31:03Ou devrais-je dire ex-clansman vert.
00:31:06Ou devrais-je dire ex-clansman vert.
00:31:09Anna Kushina.
00:31:10La raison pour laquelle elle a été kidnappée est inévitable.
00:31:14Mais ce n'est pas pour le bien.
00:31:17Anna Kushina...
00:31:19Un rappel de l'héritage de Mikoto Suo.
00:31:22Oui, quelque chose comme ça.
00:31:24Je vois. Maintenant j'ai une idée de l'intention de l'ennemi.
00:31:28Il semble qu'on n'aura pas d'autre choix que de prendre action sur ce sujet.
00:31:33La coordination avec les autres agences ?
00:31:36Tout est fait, monsieur.
00:31:37Bien.
00:31:39Alors, c'est le moment de partir.
00:31:43Oh, par ailleurs, qui a demandé votre aide ?
00:31:49Est-ce que je suis obligé de vous le dire, monsieur ?
00:31:51Pas du tout.
00:31:52J'ai assez confiance en votre travail pour avoir confiance en vous.
00:32:03Miam.
00:32:10C'est plus sérieux que je pensais.
00:32:13Kuro ! Ce mec avec la flamme est là-bas.
00:32:16Ne rentrons-nous pas ?
00:32:18Non, pas encore.
00:32:19Rassemblons plus d'informations.
00:32:21Et puis planifions notre infiltration prudemment.
00:32:24Hein ? Que veux-tu dire ?
00:32:26Tout d'abord, il y a le clan bleu à s'inquiéter.
00:32:29Et à l'intérieur de ce bâtiment, le clan vert est probablement en attente.
00:32:33Seulement un fou pourrait tenter d'entrer dans ce bâtiment sans un bon plan.
00:32:43Sors d'ici, bleu !
00:32:45C'est Homura, Yatagarasu ! Arrêtez-le !
00:32:50Regarde, un fou s'est juste brisé.
00:32:53Il n'y a pas de choix maintenant. Allons-y.
00:32:56Ouais, maintenant tu parles !
00:33:02Touchdown !
00:33:05Laisse-les partir.
00:33:07Maintenez juste le blocage.
00:33:11Anna !
00:33:14Vous n'arrêtez pas moi !
00:33:21Intrudeur !
00:33:22C'est un remnant de Homura !
00:33:25Sors d'ici !
00:33:28Hey, qui est-ce ?
00:33:34Arrête ! Tu vas tuer nos gars !
00:33:37Vous n'êtes qu'un groupe de cowards !
00:33:47Ça fait mal.
00:33:49Quoi ? Tu es là ?
00:33:56Utilise ta tête pour une fois, Misaki Yata.
00:34:00Hein ? Qui t'a appelé en tout cas, saloperie ?
00:34:04Saloperie ?
00:34:07Ferme ta bouche !
00:34:11Désolé, mais j'ai eu un malheur !
00:34:21Vous aussi, écoutez mon plan !
00:34:24Tout d'abord, vous devez vous arrêter de vous battre !
00:34:27Très bien, maintenant !
00:34:29Nous allons nous aider et sauver Anna, d'accord ?
00:34:32Maintenant, allons-y !
00:34:35Hey ! Qui t'a appelé, boss ?
00:34:38Merde, il y a encore des gars !
00:34:42Laisse-le moi !
00:34:45D'accord !
00:34:46Attaque de cercle sur la montagne !
00:34:54Hey, et ce garçon ?
00:34:56Elle va bien seule ?
00:35:02Ne sous-estimez jamais un Silver Clansman !
00:35:05Tous vous !
00:35:07Vous, ce garçon !
00:35:09Chacun d'entre vous !
00:35:10Vous m'énervez !
00:35:19Non, ne soyez pas comme ça !
00:35:21Sur une montagne, accompagnée d'un ami, il ne faut pas avoir peur.
00:35:25Vos pensées ?
00:35:29Hein ? C'est effrayant !
00:35:31Quoi ? Comment avez-vous l'air ?
00:35:35Anna !
00:35:43Anna !
00:35:51Vous bâtards ! Qu'est-ce que vous faites à Anna ?
00:35:55Mon dieu, quel garçon énervé que vous êtes !
00:35:58Nous ne faisons pas une seule chose.
00:36:01Nous demandons seulement un petit fauteuil pour le petit oiseau.
00:36:04C'est tout.
00:36:05Petit oiseau !
00:36:07Quoi ?
00:36:15Je vais la laisser à vous.
00:36:17Compris.
00:36:18Quoi ?
00:36:22Le Petit Oiseau
00:36:27Kurosaki, regarde les choses en bas.
00:36:30Compris.
00:36:32Et en même temps, je vais mettre mon cher Kuro ici,
00:36:36à travers une magnifique initiation.
00:36:38Assez de bavardages !
00:36:40Vous m'appelez Shakuji.
00:36:43Tout d'abord, je vais vous apprendre les manières, Kuro.
00:36:47Appelez-moi votre cher frère.
00:36:52C'est parti !
00:36:57Je l'ai trouvé !
00:36:58Petit oiseau ! Petit oiseau ! Petit oiseau ! Petit oiseau !
00:37:03Vous m'appelez quel oiseau ?
00:37:05Petit oiseau !
00:37:11Petit oiseau !
00:37:12Je vais le faire !
00:37:20Kurosaki, non !
00:37:35Je ne suis pas un ennemi ! Je ne suis pas un ennemi !
00:37:43Youh !
00:37:48Encore, pas de progrès du tout, hein, Kuro ?
00:37:52Il me semble que derrière tous les bêtises, il y a un intérêt propre,
00:37:56mais vous ne pouvez jamais aller nerveux.
00:37:59À moitié, vous vous désengueffrez.
00:38:02Vous arrêtez ?
00:38:09C'est bon ! J'arrive !
00:38:12Je vais vous silencer, une fois pour toutes !
00:38:16C'est ça, l'esprit !
00:38:21J'ai eu un désavantage ici.
00:38:34Oui, Kuro, c'est excellent ! Maintenez-le !
00:38:38Oh mon dieu, après m'avoir complimenté !
00:38:42Là tu es, tombé sur tes pieds !
00:38:46Allez maintenant, sur tes pieds et en garde !
00:38:51Viens !
00:38:53Ce Kuro...
00:38:55Il est tellement nombreux...
00:38:58Quoi ? Tu veux jouer au tag maintenant ?
00:39:08Encore Kuro !
00:39:11Ce n'est pas assez !
00:39:13C'est comme ça que tu attaques !
00:39:15Tu penses que tu m'apprends des leçons ?
00:39:24Ça rappelle des mémoires...
00:39:37Merde, quel mec étrange !
00:39:53Misaki...
00:39:55Ne t'inquiètes pas, je lui ai juste donné une chance sportive.
00:39:59Alors je vais prendre cette chance pour t'envoyer en enfer.
00:40:03Oh mon dieu !
00:40:06Encore un ennemi ! Encore un ennemi de Homura !
00:40:15Mr. Kusanagi !
00:40:17Hey, ça fait un moment...
00:40:19Un moment...
00:40:31Bang !
00:40:37Comment sais-tu qu'on était ici ?
00:40:40Et pourquoi tu es là maintenant, après tout ce temps ?
00:40:43Pour la même raison que toi...
00:40:45Pour sauver notre princesse.
00:40:47Arrête d'être si dégueulasse.
00:40:49Des lunettes ! Des lunettes de soleil !
00:40:53Ça ne s'ouvrira pas !
00:40:55Je ne te laisserai pas ouvrir cette porte !
00:41:00Hey, c'est ma ligne !
00:41:02Alors ne la voles pas !
00:41:13Maintenant que ce mec numéro 2 de Homura est là, tu vas...
00:41:16Hey Yata, prends-moi un peu de temps, s'il te plaît.
00:41:20Mr. Kusanagi !
00:41:23Désolé, c'est important.
00:41:25Je compte sur toi, Yatagarasu.
00:41:29Eh bien, je suppose que je ne peux pas te laisser,
00:41:31si tu vas m'appeler par ce nom !
00:41:37All right, bring it on, you dime store cosplay ninja !
00:41:41Homura's Yatagarasu is gonna destroy you !
00:41:47Oh...
00:41:50Je suis désolé.
00:41:52Je suis allé tout le long de l'Allemagne,
00:41:54en espérant pouvoir investiger et faire quelque chose sur tout ça.
00:41:58Mais j'étais trop en retard.
00:42:01Oh...
00:42:03Toujours...
00:42:08Regarde, il n'y a plus besoin d'éviter ça.
00:42:11Tu le sais.
00:42:13Et...
00:42:14Je veux dire...
00:42:45Tadara...
00:42:53Hey there, Hana. Good morning.
00:42:57You okay ?
00:43:00I'm fine.
00:43:02I'm fine.
00:43:04I'm fine.
00:43:06I'm fine.
00:43:08I'm fine.
00:43:10I'm fine.
00:43:12I'm fine.
00:43:14You look like you're in pain.
00:43:17No, I'm okay.
00:43:22I feel like I was caught in a bad dream.
00:43:26In a... bad dream ?
00:43:32Yes, Tadara.
00:43:34You had been killed.
00:43:36Mikoto went to avenge you and then...
00:43:40Then he died too.
00:43:43Après ça, tout le monde s'est séparé et...
00:43:54Non, c'est faux.
00:43:58C'est un rêve, n'est-ce pas ?
00:44:04Oui.
00:44:07Désolé.
00:44:12Hana...
00:44:14Vas-y. Vas-y et parle à lui.
00:44:28T'es stupide, Mikoto !
00:44:31Oui.
00:44:34C'est un rêve.
00:44:37C'est un rêve.
00:44:40C'est un rêve.
00:44:42Je t'hate !
00:44:44Oui.
00:44:50Mais... Mikoto...
00:44:55Je le ressens.
00:44:57Ton rouge...
00:44:59C'est toujours si chaud.
00:45:07Désolé, mais...
00:45:09Ce n'est pas mon rouge que tu ressens.
00:45:13C'est ton rouge.
00:45:18C'est ton couleur.
00:45:24Tu veux dire que ton rouge...
00:45:27Est devenu... mon rouge ?
00:45:30Peux-je... transformer ce rouge...
00:45:33En un pouvoir qui protège mes amis ?
00:45:40Maintenant, Hana...
00:45:43Tu ne laisserais pas un mauvais rêve finir comme un mauvais rêve.
00:46:10Vas-y, Hana.
00:46:13Oh...
00:46:24Il n'y a plus besoin d'éviter ça.
00:46:26Tu le sais.
00:46:28Hana...
00:46:29Je veux dire...
00:46:31Le Roi Rouge.
00:46:35Pas de sang.
00:46:38Pas de poisson.
00:46:40Pas...
00:46:42D'eau !
00:47:09Non !
00:47:11Le Roi Rouge !
00:47:37La Flamme...
00:47:38De Démoclise.
00:47:41Ça ne peut pas être...
00:47:59Notre symbole de notre plan !
00:48:09Oh...
00:48:11Attends, c'est quoi ça ?
00:48:12Vos pensées ?
00:48:14Bien...
00:48:15Tu as ressenti ça ?
00:48:36Génial !
00:48:39Oh...
00:48:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:48:50Pouvoir !
00:48:51Je suis à fond avec ça !
00:48:57Ici je viens !
00:49:09Oh...
00:49:15Hey, Hana !
00:49:39Qu'est-ce qui se passe ?
00:49:43On dirait que les choses commencent vraiment à chauffer.
00:49:56Non, je ne le ferai pas.
00:49:57Je ne te perdrai pas.
00:50:09Peu...
00:50:11Peu...
00:50:15Peu...
00:50:30Tu vas toujours courir, Kuro ?
00:50:35Kuro !
00:50:36Tu m'entraînes encore ?
00:50:38Ce poignet tient toute ma vie.
00:50:46Joie.
00:50:48Anger.
00:50:49Tristesse.
00:50:50Heureux.
00:50:51Peur.
00:50:52Hésitation.
00:50:53Choc.
00:50:54Folle.
00:50:55Anxiété.
00:50:56Fierté.
00:50:57Honneur.
00:50:59Et aussi...
00:51:00L'amour.
00:51:05Ushimi, amène tout le monde en sécurité, maintenant !
00:51:07Roger !
00:51:08Retirez 20 mètres et lancez le barricade !
00:51:14Mais votre poignet est vide.
00:51:17Vous bougez Ichigen Miwa's précieux poignet, Kotowari,
00:51:21comme si ce n'était que du métal en papier que vous avez trouvé dans un bâtiment.
00:51:25Est-ce donc un miracle que ce n'est pas utile contre mon poignet,
00:51:28qui s'écoule avec toute ma âme ?
00:51:32N'abandonne pas, Heureux !
00:51:36Fais-le !
00:51:37Nous devons revoir Shirou !
00:51:42Shirou...
00:51:44Mon poignet est vide.
00:51:49Quel est le but de mon poignet ?
00:51:52Je, Kuroya Togami, j'envoie mon vie à Adolphe K. Weissman,
00:51:56le premier et le roi en silver.
00:51:58Je deviendrai son loyal clansman.
00:52:02Hé, enlève-toi, ce n'est pas nécessaire.
00:52:05Tu et moi sommes des amis et je sais que je peux compter sur toi pour m'assurer.
00:52:09Allez, allons-y.
00:52:11Que me demande-t-il ?
00:52:14Je dois être vide,
00:52:16moi et ce poignet.
00:52:20Je suis le clansman du premier roi, Adolphe K. Weissman,
00:52:23aussi connu comme le Seigneur de l'Esprit.
00:52:25Je suis le clansman de Kuroya Togami.
00:52:27Je suis le clansman du roi K. Weissman.
00:52:30Je suis le clansman du roi K. Weissman.
00:52:33Je suis le clansman de Kuroya Togami.
00:52:36Je suis le clansman du premier roi, Adolphe K. Weissman,
00:52:39aussi connu comme le Seigneur de l'Esprit.
00:52:41Je suis le clansman du roi K. Weissman.
00:52:45Ce poignet ne sera jamais utilisé pour mes besoins.
00:52:48Au lieu, ce poignet est destiné à ouvrir le chemin et me guider vers mon roi.
00:52:53Et donc, je l'ai porté seulement pour le protéger.
00:52:59J'aime cette expression sur ton visage.
00:53:02Maintenant, c'est plus comme ça.
00:53:04Et comme le clansman du roi vert, j'accepte ton défi.
00:53:09Yukari Mishakuji.
00:53:12En garde.
00:53:33Le roi Kuroya Togami
00:53:54Non, Kuro !
00:53:56Le roi Kuroya Togami
00:54:00Ce dernier coup de feu de toi, c'était vraiment magnifique.
00:54:06Yukari ! Yukari !
00:54:09Est-ce que tu es satisfait ?
00:54:11Yukari, s'il te plaît, c'est le moment de retourner.
00:54:14Tu as fait plus que suffisamment ici.
00:54:16Cette fille n'est plus un clansman qui a été targuée pour la capture.
00:54:20Elle est maintenant la troisième roi, aussi connue comme le roi rouge.
00:54:24Viens, Yukari. Je ne serai pas satisfait sans pouvoir revenir avec une seule tête, au moins.
00:54:29Elle est encore un nouveau-né et ne peut barement contrôler son propre pouvoir.
00:54:34Je peux l'adopter assez facilement.
00:54:36Non. Nous avons réussi ce que nous avons décidé de faire.
00:54:39Il faut savoir quand suffisamment est suffisant.
00:54:42Yukari !
00:54:43Tu es Yukari Hisui, le roi vert ?
00:54:46Quoi ? Cet oiseau est un roi ?
00:54:48Non, l'oiseau est probablement juste un moyen.
00:54:51Ces oiseaux sont capables de toutes sortes de trucs.
00:54:54Le stratégiste du clan rouge est très bien informé. Je suis impressionné.
00:54:59Je regrette que je ne puisse pas vous saluer en personne, mais comment allez-vous, nouveau roi rouge ?
00:55:05Je suis le cinquième roi vert, Nagare Hisui.
00:55:09Je suis désolé de devoir partir si vite.
00:55:12Pour m'excuser, je vais envoyer un cadeau de birthday.
00:55:15Ça pourrait aussi être un cadeau de mémoire.
00:55:18Montrez-nous combien de chance tu as, Kuro.
00:55:20En ne mourant pas ici.
00:55:22Attendez !
00:55:23Nous nous rencontrerons de nouveau.
00:55:32Merde, ils s'en sont allés !
00:55:34Oui, ou peut-être qu'ils nous ont simplement laissé partir.
00:55:38De toute façon, sortons-nous de là.
00:55:43Qu'est-ce que c'est ?
00:55:45Oh, mon cheveu se lève !
00:55:49Regarde !
00:55:51Qu'est-ce que c'est ?
00:56:00Est-ce que ça doit être son petit cadeau ?
00:56:06Hey !
00:56:08Tu ! Explique-moi ça !
00:56:12Un jutsu où il prend de l'énergie des clans et crée de la lumière avec elle.
00:56:18T'es une femme ?
00:56:19Même si c'est ça, c'est incroyablement grand.
00:56:23Il doit avoir mis en place une mission de groupe séparée de l'équipe d'infiltration.
00:56:27Nous étions juste des décoys.
00:56:42Il a l'intention de détruire tout le monde dans ce bâtiment.
00:56:45Merde.
00:56:46Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:56:47Qu'est-ce que tu racontes ?
00:56:50Hey ! Je pense qu'on devrait sortir de là aussi !
00:56:53C'est trop tard.
00:57:02Anna !
00:57:11Anna !
00:57:17Cette fois-ci, je vais protéger... tout le monde !
00:57:41Anna !
00:58:12Il a évité le jutsu de l'arbre de lumière. Il n'est pas le roi bleu pour rien.
00:58:17Je suppose que je lui remercie pour ma vie.
00:58:28Je ne suis pas si stupide pour tomber sur le même truc.
00:58:32Encore et encore.
00:58:34Je ne suis pas si stupide pour tomber sur le même truc.
00:58:38Encore et encore.
00:58:42Fushimi.
00:58:46Prêt à lutter.
00:58:47Prêt à lutter.
00:59:06En honneur du nouveau troisième roi, tous les hommes, présentez vos armes !
00:59:13Hidaka, prêt !
00:59:14Enomoto, prêt !
00:59:15Gotou, prêt !
00:59:16Fusehi, prêt !
00:59:17Tomioji, prêt !
00:59:18Kamo, prêt !
00:59:20Senzai, prêt !
00:59:21Akiyama, prêt !
00:59:23Fushimi, prêt !
00:59:27Awashima, prêt !
00:59:47Prêt à lutter.
00:59:48Prêt à lutter.
00:59:49Prêt à lutter.
01:00:13Hey there, Sherry.
01:00:15Guten Morgen.
01:00:20Hey, je voulais juste dire...
01:00:25Merci, Rishi, de nous avoir sauvés.
01:00:28Je suis sûr que mon aide aurait été inutile, si seulement vous étiez en votre meilleur état.
01:00:33Cependant, il est indéniable que le roi vert, Megare Hisui, ne garantisse pas de surveillance.
01:00:39Il est vraiment assez... perturbant.
01:00:45Anna !
01:00:46Anna !
01:00:48Merci, tu vas bien ?
01:00:50C'est à l'heure, vous êtes en retard.
01:00:55S'il vous plaît, prenez soin de l'autre.
01:00:56D'accord, compris.
01:00:59En partenariat entre les trois et les quatre rois, je déclare que Mihashiro Tower,
01:01:05la dominion du deuxième roi, et le Slate de Dresden sont maintenant sous la supervision du Septeur 4.
01:01:11Le quatrième roi, Reishi Munakata, sera entouré d'autorité.
01:01:32Oui, cette clé est celle qui a tué Mikoto Suou.
01:01:42C'est ce qu'il me faut.
01:01:54Maintenant, calme-toi.
01:01:58Monsieur Fushimi ?
01:02:01C'est ce que Mikoto a souhaité, après tout.
01:02:04Alors je ne peux pas me faire haïr de ça.
01:02:08Je ne veux pas vous remercier pour ça.
01:02:11C'est ce qu'il devrait être.
01:02:28Hey Kuro, qu'est-ce que c'est ?
01:02:30Du candé ? Est-ce chaud ? Délicieux ?
01:02:33Non, ce n'est pas de la nourriture, Neko.
01:02:35Anna Kushina m'a donné ce petit cadeau la dernière fois qu'on s'est vus.
01:02:39Qu'est-ce que c'est ? Un candé ?
01:02:41Oui. Elle m'a dit que je devais le garder comme un charme de bonne chance.
01:02:54C'est Shiro !
01:02:55Shiro !
01:03:04Shiro ? Mais où est-il en ce moment ?
01:03:09Donc c'est lui, hein ?
01:03:12Shiro ?
01:03:14Shiro !
01:03:15Shiro !
01:03:16Hey, Shiro !
01:03:18Tu nous entends ?
01:03:19Shiro !
01:03:21Shiro !
01:03:23Que se passe-t-il, Weissman ?
01:03:28Je pensais qu'il allait pleuvoir bientôt.
01:03:36Et j'ai la meilleure vue d'ici.
01:03:39Tu n'es pas habitué à la vue en ce moment ?
01:03:43Pas vraiment. Peu importe combien de fois j'ai vu le soleil s'éteindre, mon monde n'a toujours pas changé.
01:03:52Et maintenant, je peux le ressentir à nouveau, grâce à cette lumière.
01:03:57Le soleil. Le début d'un nouveau jour. Un nouveau monde.
01:04:14Je suis rassuré. Mes amis semblent aussi accueillir un nouveau soleil. Je suis heureux.
01:04:22Un roi caché et incapable d'aller au rescue de ceux qui l'ont besoin, c'est peu plus qu'une erreur.
01:04:31J'ai donné les ordres de ne pas te laisser retourner après avoir salvagé ton corps reconstruit. Ne te blesse pas.
01:04:42C'était pour me garder à l'étranger du roi vert, n'est-ce pas ?
01:04:46Tu ne devrais pas te sentir mal, Lieutenant.
01:04:49Ils savent de ce bateau de l'architecte de la tour de Mihashira. C'est le fin de l'obscurité.
01:04:56Et maintenant, tout se passe de nouveau.
01:05:00J'ai eu l'impression que cela pouvait se produire dès le moment où j'ai vu ton corps.
01:05:06En tant que roi vert qui représente l'avenir, je pouvais le comprendre clairement.
01:05:11Les choses comme elles sont vont changer. Ou plutôt...
01:05:14Elles vont... finir ?
01:05:18Et je vais te forcer à récupérer après tout ce que j'ai perdu.
01:05:24Ce n'est pas vrai !
01:05:26Lieutenant, tu as donné forme aux rêves que ma soeur et moi avons souhaités.
01:05:31En utilisant le Slate, tu as vu tellement de rêves s'accrocher jusqu'au bout.
01:05:36Des rêves grands, des rêves petits, des rêves bons, des rêves mauvais... Il y en avait trop pour les compter.
01:05:43Ce n'est pas vrai non plus.
01:05:47Ce sont les rêves que nous trois avons partagé. C'est pourquoi j'ai voulu les réaliser.
01:05:55Weissmann, le nouveau monde est magnifique, n'est-ce pas ?
01:06:02Oui.
01:06:04Les rêves que nous avons vus avaient aussi une vue comme celle-ci.
01:06:09Oui.
01:06:10Qu'est-ce qu'il en reste pour fermer mes yeux ?
01:06:19Oui.
01:06:40C'est bon.
01:06:58Lieutenant, comme tu l'as fait, je vais avancer jusqu'à mon dernier souffle.
01:07:11C'est bon.
01:07:15Pas de courir cette fois. Je vais l'affronter directement.
01:07:41J'ai l'impression qu'il y a quelqu'un derrière moi.
01:07:46Je ne sais pas qui c'est, mais je crois que c'est Weissmann.
01:07:50C'est pas vrai...
01:07:53C'est pas vrai...
01:07:55C'est pas vrai...
01:07:57C'est pas vrai...
01:07:59C'est pas vrai...
01:08:01C'est pas vrai...
01:08:03C'est pas vrai...
01:08:05C'est pas vrai...
01:08:07C'est pas vrai...
01:08:09C'est pas vrai...
01:08:11C'est pas vrai...
01:08:13C'est pas vrai...
01:08:15C'est pas vrai...
01:08:17C'est pas vrai...
01:08:19C'est pas vrai...
01:08:21C'est pas vrai...
01:08:23C'est pas vrai...
01:08:25C'est pas vrai...
01:08:27C'est pas vrai...
01:08:29C'est pas vrai...
01:08:31C'est pas vrai...
01:08:33C'est pas vrai...
01:08:35C'est pas vrai...
01:08:37C'est pas vrai...
01:08:39C'est pas vrai...
01:08:41C'est pas vrai...
01:08:43C'est pas vrai...
01:08:45C'est pas vrai...
01:08:47C'est pas vrai...
01:08:49C'est pas vrai...
01:08:51C'est pas vrai...
01:08:53C'est pas vrai...
01:08:55C'est pas vrai...
01:08:57C'est pas vrai...
01:08:59C'est pas vrai...
01:09:01C'est pas vrai...
01:09:03C'est pas vrai...
01:09:05C'est pas vrai...
01:09:07C'est pas vrai...
01:09:09C'est pas vrai...
01:09:11C'est pas vrai...
01:09:13C'est pas vrai...
01:09:15C'est pas vrai...
01:09:17C'est pas vrai...
01:09:19C'est pas vrai...
01:09:21C'est pas vrai...
01:09:23C'est pas vrai...
01:09:25C'est pas vrai...
01:09:27C'est pas vrai...
01:09:29C'est pas vrai...
01:09:31C'est pas vrai...
01:09:33C'est pas vrai...
01:09:35C'est pas vrai...
01:09:37C'est pas vrai...
01:09:39C'est pas vrai...
01:09:41C'est pas vrai...
01:09:43C'est pas vrai...
01:09:45C'est pas vrai...
01:09:47C'est pas vrai...
01:09:49C'est pas vrai...
01:09:51C'est pas vrai...
01:09:53C'est pas vrai...
01:09:55C'est pas vrai...
01:09:57C'est pas vrai...
01:09:59C'est pas vrai...
01:10:01C'est pas vrai...
01:10:03C'est pas vrai...
01:10:05C'est pas vrai...
01:10:07C'est pas vrai...
01:10:09C'est pas vrai...
01:10:11C'est pas vrai...
01:10:13C'est pas vrai...
01:10:15C'est pas vrai...
01:10:17C'est pas vrai...
01:10:19C'est pas vrai...
01:10:20Je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer
01:10:47Je n'ai pas d'opportunité, c'est mieux que rien
01:10:52J'ai tout, c'est ma vie spéciale
01:11:02Parce que c'est malin, parce que c'est dur, parce que c'est dur
01:11:07À chaque fois que je me fais tomber
01:11:11Il y a des différences, il y a du mal, il y a de l'amour
01:11:18Dans ce monde brillant, il y a de l'amour
01:11:24Dans le futur, il y a de l'amour
01:11:27Le chemin que nous devons traverser
01:11:31C'est mieux que rien, c'est mieux que rien
01:11:39Je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer
01:12:09Je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer
01:12:39Je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer, je vais te tuer