Film animazione completo in italiano

  • le mois dernier
Transcript
00:01:30L'histoire d'Amara.org
00:02:00L'histoire d'Amara.org
00:02:06L'histoire d'Amara.org
00:02:19L'histoire d'Amara.org
00:02:30L'histoire d'Amara.org
00:02:53L'histoire d'Amara.org
00:03:01L'histoire d'Amara.org
00:03:15L'histoire d'Amara.org
00:03:26L'histoire d'Amara.org
00:03:30L'histoire d'Amara.org
00:03:41L'histoire d'Amara.org
00:03:53L'histoire d'Amara.org
00:04:01L'histoire d'Amara.org
00:04:10L'histoire d'Amara.org
00:04:19L'histoire d'Amara.org
00:04:30Et c'est maintenant le moment de prémier le champion national de l'année, donc un grand applaudissement pour le grand Dakar !
00:05:00C'est tout le prémieux pour ceux qui gagnent le champion national !
00:05:13Hey tu, petit garçon ! On peut savoir qui t'a sauté dans l'esprit ? Tu te rends compte de ce que tu as fait ?
00:05:20Hey, je ne suis pas capable, laissez-moi !
00:05:29On peut savoir qui tu es ?
00:05:30Mon nom est Daichi !
00:05:32Tu sais, garde, Dakar, je suis venu te confier, parce que je veux démontrer que je suis le numéro 1 !
00:05:40Et donc, si tu t'en souviens de prendre ta carte, tu devrais te battre avec moi !
00:05:44C'est seulement la carte que tu veux, tiens-la !
00:05:47Je n'en ai pas besoin, prends-la et disparais-tu, ami ?
00:05:49Hey, attends, je me trompe, ne me prends pas sérieusement !
00:05:52Tu me dis comment on peut te prendre sérieusement ?
00:05:54Mais tu t'es regardé dans l'esprit avant de sortir, tu fais rire les poules !
00:05:58Ah oui, c'est comme ça ?
00:06:02J'enlève !
00:06:03Quoi ?
00:06:04J'enlève !
00:06:08Je dois admettre que tu n'es rien de mal, avec qui tu t'entraînes, Bertuccia, avec les autres chimies de la zone ?
00:06:12C'est assez, nous nous battons !
00:06:16Et bien, vu que tu t'en souviens...
00:06:18Attends, Takao, tu sais que ça ne peut pas être considéré comme un rencontre officiel ?
00:06:22Qu'importe, pour moi, c'est bon.
00:06:27Il semblait que tout était déjà décidé, et en fait, il recommence à nouveau.
00:06:30Hey, Takao, j'ai faim, donc tu dois faire vite, d'accord ?
00:06:34Ce ne sera pas si facile.
00:06:37Il ne faut pas sous-estimer ce garçon.
00:06:39Depuis qu'il a lancé le Beyblade, il semble qu'il sait ce qu'il fait.
00:06:44Pouvons-nous commencer ?
00:06:45Bien sûr !
00:06:52Juste ici, entre les rochers de l'Isle du Diable, vivait un roi très riche,
00:06:57qui portait des vêtements brillants en tissus d'or et habitait dans un merveilleux palais.
00:07:02C'était un grand héros, mais il y a des siècles,
00:07:05et le souvenir de ses exploits légendaires s'est perdu.
00:07:09Aujourd'hui, il ne reste que ces ruines pour témoigner de sa grandeur.
00:07:14Laissez-le partir !
00:07:15Laissez-le tranquille avec ce serpent !
00:07:17Comme vous voulez !
00:07:23Arrêtez ! Il est prohibé de courir entre les ruines !
00:07:26Laissez-le faire, ce serpent !
00:07:28Arrêtez cette histoire et arrêtez de manger, ce n'est pas le moment !
00:07:31Ces ruines représentent des siècles de histoires et de mystères,
00:07:34mais vous, au lieu d'admirer leur silence religieux, vous pensez seulement à vous amuser !
00:07:39Histoires et mystères !
00:07:49Qu'est-ce que tu fais ? Pourquoi tu es en train de s'échapper ?
00:07:51As-tu peur ?
00:07:54Professeur Tengai !
00:07:55Viens voir !
00:07:56Vite !
00:07:59Qu'est-ce que ces monstres sont en train de faire ?
00:08:03Vite, professeur !
00:08:05Qu'est-ce qu'il y a ?
00:08:07Regarde, il y a quelque chose écrit ici !
00:08:09Sérieusement ?
00:08:11Alors, voyons !
00:08:23C'est un langage très ancien !
00:08:25Tant ancien !
00:08:29Hmm...
00:08:33C'est incroyable !
00:08:35On dirait une prophétie !
00:08:37Il y a écrit...
00:08:39Oh, c'est pas possible !
00:08:42Professeur !
00:08:43Sous ces pierres sacrées, dorment les esprits d'ombre,
00:08:47qui attendent de se réveiller pour porter sur la terre de grandes chagrines.
00:08:51Un esprit sacré apparaîtra pour les contrester,
00:08:54mais tombera surpris par leur pouvoir.
00:08:57Un autre esprit sacré aidera les esprits d'ombre à diffondre dans le mal,
00:09:00et alors l'humanité sera en grave danger.
00:09:09Les océans inonderont tout et les villes s'écraseront.
00:09:13J'ai cru que c'était une légende, mais c'est vrai !
00:09:16Quoi ? C'est vrai ?
00:09:19Professeur !
00:09:20La histoire qu'on raconte est vraie !
00:09:22Nous sommes au lieu où il y a dix mille ans,
00:09:25l'Antique Corée a capturé les esprits d'ombre,
00:09:28en les exilant dans le monde des ténèbres !
00:09:33Tu m'as déçu, Takao ! Tu n'es pas si bon !
00:09:36Ah, c'est vrai ?
00:09:40C'est fort !
00:09:43Mais je ne permettrai pas que cette ridicule perversité
00:09:45prenne le jeu du champion du monde !
00:09:47Avanti, Dragon !
00:09:53Attaquez-le !
00:10:08Ce Dizzy est vraiment bon !
00:10:10Oui, tu as raison !
00:10:12Ah !
00:10:20Qu'est-ce qui se passe ?
00:10:21C'est tout ce que tu peux faire ici, monsieur champion ?
00:10:24Me battre ne sera pas simple.
00:10:26Il ne suffit pas d'être fort pour gagner une défi !
00:10:28Vraiment ?
00:10:33Et où est-il allé ?
00:10:34Où est fini son bébé ?
00:10:35Regarde-le !
00:10:43Je ne dois pas m'arrêter !
00:10:44Je ne peux pas perdre !
00:10:45Je ne peux pas perdre !
00:10:46Je dois démontrer que je suis meilleur que les autres !
00:10:57Oh non !
00:11:13Oh non !
00:11:18Professeur, regarde la lumière !
00:11:20Ce n'est pas possible !
00:11:21Tu es vraiment fort !
00:11:23Mais malheureusement pour toi, tu ne gagneras pas !
00:11:43Oh non !
00:12:03Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:12:13Non !
00:12:25Regardez !
00:12:32C'est trop loin !
00:12:43Oh non !
00:12:59Non !
00:13:02Non !
00:13:03Non !
00:13:12Non !
00:13:43Oh non !
00:13:44Oh non !
00:13:45Oh non !
00:13:46Oh non !
00:13:47Oh non !
00:13:48Oh non !
00:13:49Oh non !
00:13:50Oh non !
00:13:51Oh non !
00:13:52Oh non !
00:13:53Oh non !
00:13:54Oh non !
00:13:55Oh non !
00:13:56Oh non !
00:13:57Oh non !
00:13:58Oh non !
00:13:59Oh non !
00:14:00Oh non !
00:14:01Oh non !
00:14:02Oh non !
00:14:03Oh non !
00:14:04Oh non !
00:14:05Oh non !
00:14:06Oh non !
00:14:07Oh non !
00:14:08Oh non !
00:14:09Oh non !
00:14:10Oh non !
00:14:11Très bien pensé, Daechi !
00:14:12Il n'y aura pas DU mal en perdant contre le responsable
00:14:15Cette batalle n'est pas terminée !
00:14:17Hein ?
00:14:19Quoi ?
00:14:20ENCORE UNE Fois !
00:14:23Si ce n'était pas pour l'innocent 눌러
00:14:24Je serais déjà gagné !
00:14:27Tu dois être plaisanter, Daechi, boutonne-toi plutôt, un moment.
00:14:32Encore une fois !
00:14:33Esses-toi sérieux garçon, je suis parti pour le jour
00:14:35Non, on n'a pas fini !
00:14:37Oh, bon encore...
00:14:41Pas encore !
00:14:44Tyson, reviens me battre !
00:14:50Les îles des pierres sont au sud-ouest de Kyushu.
00:14:53Il y a 16 îles en tout, y compris l'île des rochers démoniaques,
00:14:56qui est connue pour ses ruines anciennes...
00:14:58Cette brise de l'océan me sent super !
00:15:00C'est relaxant !
00:15:01Regarde !
00:15:03Des dauphins !
00:15:09Tyson, viens voir !
00:15:11C'est comme une lumière !
00:15:14C'est l'île des rochers démoniaques !
00:15:16Le guide dit que c'est la plus petite des îles des pierres.
00:15:19Personne n'habite là-bas.
00:15:21Il n'y a rien là-bas, mais des ruines anciennes !
00:15:24Waouh !
00:15:25Kai devrait être là-bas. Il aime les légendes anciennes.
00:15:27Qu'est-ce que tu peux faire ?
00:15:29Le gars aime jouer le seul loup, tu sais.
00:15:31Qui aurait pensé que Miss Kincaid a grandi dans un endroit tel que celui-ci ?
00:15:42Salut, chef !
00:15:43J'ai pensé à l'île des rochers démoniaques de ce gars d'Aichi.
00:15:46Pourquoi est-ce qu'elle est brûlée ?
00:15:48Je ne sais pas.
00:15:49Tu as raison.
00:15:50C'était certainement étrange, n'était-ce pas, Tyson ?
00:15:53Ça s'est passé si vite, alors.
00:15:55Je n'avais pas le temps de commencer mon ordinateur et d'analyser l'île des rochers démoniaques.
00:15:59C'était un Bitbeast ?
00:16:02C'est la première chose que je me suis rendue compte.
00:16:04Mais aucun Bitbeast n'a été sorti.
00:16:06Donc ça ne peut pas être ça, n'est-ce pas ?
00:16:09Nous devions lui avoir demandé.
00:16:11Oubliez-le.
00:16:13C'est fini.
00:16:14On ne verra plus jamais ce garçon d'Aichi.
00:16:19Tyson ! C'est Miss Kincaid !
00:16:21Salut, Miss Kincaid !
00:16:23Salut, les enfants !
00:16:26Bienvenue dans ma ville !
00:16:28Vous, les enfants, allez aimer ma mère !
00:16:39Ce sont vos étudiants.
00:16:41Vous, les garçons de la ville, vous êtes des types étranges.
00:16:43Par exemple, vous avez une peinture curieuse, mon fils.
00:16:46Tu veux faire un coup sur les filles ?
00:16:47Non, c'est un peu tôt pour te peindre les cheveux.
00:16:49Oh, pauvre moi !
00:16:51A toi, t'aiment les vêtements étranges, n'est-ce pas, monsieur l'élégant ?
00:16:55Dis-moi, mon chéri, dans la ville, est-ce qu'il y a de la mode de se vêtre comme un chef ?
00:16:58Comme un chef ?
00:16:59Et toi, pourquoi portes-tu les yeux si hauts ?
00:17:02As-tu peut-être les yeux en haut de la tête, petit ?
00:17:04Arrête, laisse-moi en paix !
00:17:06Bien joué, tu sais que je t'aime.
00:17:08Tu as le caractère. Vu que l'air ici est bon, tu pourras devenir grande et forte.
00:17:12Arrête, s'il te plaît !
00:17:13Reste avec moi, petit, parce que l'air de cette île est gratuit, t'as compris ?
00:17:16Je t'aime !
00:17:37Ce que nous cherchons n'est pas ici.
00:17:40Attention, plus tard, nous le trouverons.
00:17:42Et alors, le drapeau doré nous rendra enfin libres.
00:17:51Les îles de la pierre ont été intéressées par un tremblement de terre,
00:17:55duquel n'a pas été localisé l'épicentre.
00:17:57L'incendie a causé une série de fracas
00:17:59qui ont causé de graves dommages aux bâtiments.
00:18:01Je peux en avoir encore, s'il te plaît ?
00:18:03C'est étrange, je n'ai jamais entendu parler d'un tremblement
00:18:06duquel n'a pas été localisé l'épicentre.
00:18:17Les gars, écoutez !
00:18:19Il ne faut jamais
00:18:20s'étouffer sans un bon réchauffement musculaire.
00:18:34Je t'ai trouvé, enfin !
00:18:47Chacun d'entre vous me donne une indication différente.
00:18:51Alors, allez-y !
00:19:04Pardonnez-moi !
00:19:06Non, Hilary, vous avez trompé de voie !
00:19:09Je ne tombe pas !
00:19:10Non, attendez ! Je suis sérieux, arrêtez-vous !
00:19:12S'il te plaît, Hilary, arrêtez-vous, ne le faites pas !
00:19:14Non, s'il vous plaît, non !
00:19:24La chimie, à nouveau !
00:19:26J'ai un nom, je m'appelle Daichi !
00:19:28Je ne peux pas croire, vous nous avez suivis jusqu'ici, sur l'île !
00:19:31Bien sûr, je vais suivre Takao, le capitaine du monde !
00:19:33Je dois démontrer que je suis le numéro 1 !
00:19:35Arrêtez de faire de la sauvetage et combattez !
00:19:37Non, pas pour tout l'or du monde !
00:19:39Comme vous pouvez le voir, je suis en vacances et j'ai déjà battu !
00:19:42Mais j'ai perdu à cause du tremblement,
00:19:44alors notre défi est encore ouvert !
00:19:46C'est beau, le tremblement !
00:19:48Si tu ne peux pas accepter une défaite,
00:19:50tu ne deviendras jamais un grand Blader !
00:19:53Allons-y !
00:19:54Mettez-moi à la preuve !
00:19:55Allons-y !
00:19:57Je dois y aller, l'Amaka m'appelle !
00:20:01Hey !
00:20:02Attends !
00:20:27C'est un beau parfum, les gars !
00:20:30J'ai faim !
00:20:32Takao, tu as pris cinq fois le second,
00:20:34et tu me dis que tu as encore faim !
00:20:36Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
00:20:37Toutes ces choses m'étonnent !
00:20:40Prends ce que tu aimes,
00:20:42et ne t'en fais pas, je t'offre !
00:20:45Merci infiniment, mademoiselle !
00:20:47Il ne devrait pas le dire comme ça, c'est un opportuniste !
00:21:15C'est bon, je suis rempli !
00:21:17Très bien, alors tu peux combattre, n'est-ce pas ?
00:21:23D'où tu viens ?
00:21:24De l'arbre, non ?
00:21:25Je ne suis pas une chimie !
00:21:27Si tu veux, donne-moi ta main !
00:21:29Prends-la !
00:21:30J'ai fini, tu peux la quitter si tu veux !
00:21:33Hey, tu m'envoies !
00:21:37Où est Morsandoto ?
00:21:38Là-bas !
00:21:45Takao !
00:22:00Avanti Takao, vieni fuori !
00:22:02Qui sait d'où il est caché ?
00:22:04D'où es-tu ?
00:22:15Oh, maman !
00:22:30Quelle fatigue !
00:22:31Tu es plus lourd que j'imaginais !
00:22:33Je suis fatigué !
00:22:45Hey, Takao, c'était mon chambal !
00:22:47Pourquoi tu ne l'as pas mangé tout de suite ?
00:22:49Je l'avais laissé là-bas parce que je voulais le manger plus tard.
00:22:51C'est possible que tu sois toujours aussi fatigué ?
00:22:53Ce sont des temps difficiles, on ne sait pas ce que l'avenir nous réservera.
00:22:57C'est pourquoi j'aurais dû manger ton chambal tout de suite.
00:22:59C'est pire pour toi !
00:23:00T'es dégoûté !
00:23:01Comment se fait-il de couper l'alimentation d'un ami ?
00:23:05C'est bon, c'est bon !
00:23:06C'est bon, c'est bon !
00:23:07C'est bon, c'est bon !
00:23:08C'est bon, c'est bon !
00:23:09C'est bon, c'est bon !
00:23:10Comment se fait-il de couper l'alimentation d'un ami ?
00:23:16Où suis-je ?
00:23:20Où m'avez-vous emmené ?
00:23:21Bien, je vois que tu t'es réveillé.
00:23:23Viens, je t'ai gardé le déjeuner chaud.
00:23:27Sors-toi, Takao !
00:23:29Nous devons combattre !
00:23:32Pourquoi vous riez-vous ?
00:23:35Ben, imagine !
00:23:36Nous rions parce que Takao a dit qu'hier soir au cimetière
00:23:39tu es mort quand tu l'as vu.
00:23:42Oui, il s'est fait en dessous.
00:23:43Il fait tant le gredasse et en fait c'est un fifon.
00:23:45Nous nous verrons plus tard.
00:23:47Tu ne mange pas ?
00:24:03Encore !
00:24:04Allons, les gars !
00:24:05Il n'est pas le cas de combattre même au déjeuner.
00:24:11Encore !
00:24:13Cette nuit, il y a eu un autre terremote sur l'isole qui est proche.
00:24:17Oui, je l'ai entendu dire moi-même.
00:24:19Je suis préoccupée.
00:24:27Quelle nuisance !
00:24:29Hey, mauvaise chimie !
00:24:30Tu ne devais pas y aller après avoir fait le déjeuner.
00:24:32C'est trop compliqué d'aller venir de la terre pour t'injurer
00:24:35donc j'ai décidé de rester ici.
00:24:37Et tu veux rester avec nous ?
00:24:38Rien à faire, retourne chez toi.
00:24:40Seulement après avoir battu !
00:24:43Je t'ai dit et répété que je ne me battrai plus avec toi.
00:24:55Vas-y, tu ne veux pas faire le bain avec lui ?
00:24:57Non !
00:24:58Je préfère attendre que tu reviennes à bord.
00:25:02Peut-être que j'ai compris, tu ne sais pas nager.
00:25:04J'ai deviné, n'est-ce pas ?
00:25:06Et alors ? Je ne suis pas un poisson.
00:25:07En fait, tu ressembles plus à une chimie de mer.
00:25:10Tu me l'as payé, Takao !
00:25:13Vas-y, lâche-toi, l'eau est magnifique.
00:25:24Excuse-moi, je peux te poser une question ?
00:25:26Pourquoi as-tu décidé de suivre Takao partout ?
00:25:29Pour pouvoir le tuer et montrer à tout le monde que je suis le meilleur blader du pays.
00:25:33Oui, d'accord, on l'a compris, mais...
00:25:35Je voudrais savoir pourquoi tu t'attaches tellement à montrer que tu es le meilleur.
00:25:41Je te présente mon beau blader, il s'appelle Gaia Dragon.
00:25:44Quel nom étrange pour un beau.
00:25:47Tu sais, mon père l'a laissé.
00:25:49Et où est-il maintenant ? Il n'est plus là.
00:25:51Oui, l'incident s'est passé il y a environ deux ans.
00:25:55Je dirais qu'on a presque terminé ici.
00:25:57On va manger quelque chose ?
00:25:59Oui.
00:26:19Papa !
00:26:20Papa !
00:26:26Je viens !
00:26:28Comment vas-tu, papa ?
00:26:30Je ne peux pas bouger.
00:26:34Mon fils, ce beau blader...
00:26:39Il s'appelle Gaia Dragon.
00:26:41Tu sais, quelquefois tu seras triste.
00:26:43Ou tu te sentiras perdu.
00:26:45Lui sera à ton côté.
00:26:47Il sera à ton côté quand je ne serai plus là.
00:26:50Non, ne t'en laisse pas.
00:26:52Tout ira bien, tu verras.
00:26:54Tu devras montrer que tu es très forte, mais tu ne seras jamais seul.
00:26:58Je suis sûr que tu ne permettras pas à personne de te battre.
00:27:01Et tu deviendras le numéro un.
00:27:04Je te le promets.
00:27:08Papa !
00:27:09Papa !
00:27:12Pour maintenir la promesse faite à mon père,
00:27:14je dois réussir à battre Takao.
00:27:16Comme ça, je serai le numéro un.
00:27:19J'ai donné la parole à mon père et je dois le faire.
00:27:22Je comprends.
00:27:24Tu m'as effrayé.
00:27:25Comment ? Ils ne t'ont pas enseigné à bouger ?
00:27:28Tu sais, j'ai pensé à ça et j'ai décidé de te concedre la récompense.
00:27:31En position !
00:27:33Qu'est-ce que tu racontes ?
00:27:34Vous ne voulez pas vous battre ici ?
00:27:35T'es fou, Takao ?
00:27:37Je suis prêt, Daichi.
00:27:38Fais-moi voir ce que tu peux faire.
00:27:40Ne t'en fais pas.
00:27:41Je ferai tout pour te battre.
00:27:43Tu es vraiment convaincu de réussir et de devenir le numéro un au lieu de moi ?
00:27:46Je suis très convaincue.
00:27:48D'accord, alors la barque sera le stade pour notre défi.
00:27:51Tu y es ?
00:27:52Bien sûr !
00:27:53Prêt ?
00:27:54Prêt !
00:28:04Va, Gaia Dragon !
00:28:06Confiné, Shiro Dragon !
00:28:08Ray, regarde !
00:28:09Il se passe quelque chose de bizarre là-dessus.
00:28:13Qu'est-ce que c'est qu'ils font ?
00:28:17Hilary, vas-y !
00:28:30Je vais te faire tomber dans l'océan !
00:28:32Tu n'y arriveras jamais, bête !
00:28:36C'est pas possible !
00:28:37C'est pas possible !
00:28:38C'est pas possible !
00:28:39C'est pas possible !
00:28:40C'est pas possible !
00:28:41Tu n'y arriveras jamais, bête !
00:28:48Va, Gaia Dragon !
00:28:56J'ai entendu qu'il y avait eu un autre terremote sur l'île.
00:28:59Oui, c'est vrai.
00:29:00Mon cousin a perdu la maison.
00:29:02Au moins, nous sommes en sécurité ici.
00:29:09Nous sommes arrivés.
00:29:11As-tu entendu quelque chose ?
00:29:12Chut !
00:29:21Hey, tu commences à accuser des coups, mon ami !
00:29:23Je n'ai rien fait ! Continue, Gaia Dragon !
00:29:25On l'a trouvé.
00:29:27Dis-moi la vérité. Tu es en train de parler d'un Big Bang ?
00:29:30Un Big Bang ?
00:29:31Dis-moi la vérité.
00:29:32Je ne connais pas ce que tu dis.
00:29:34Mais seules tes choses se renseignent.
00:29:36Mais que se renseignez-vous ?
00:29:37Les vieux vieux, nous avons des êtres humains.
00:29:40Et alors ?
00:29:41C'est vrai que nous avons des êtres humains.
00:29:42Peut-être.
00:29:43On peut croire ce qu'on dit.
00:29:45C'est vrai qu'il y avait un Big Bang.
00:29:46Mais c'est vrai que nous avons des êtres humains.
00:29:48Oui, c'est vrai.
00:29:49Comme quoi ?
00:29:50Si, comme quoi ?
00:29:51Ta gueule, Gaia !
00:29:52Tu ne veux pas dire la vérité ?
00:29:53Un Bit Power ? Je ne sais même pas ce que c'est !
00:29:58Les instruments sont folles !
00:30:00Il y a un Bit Power !
00:30:09Qu'est-ce que c'est que la lumière qui sort de ton Beyblade ?
00:30:11Que sais-je ? C'est la deuxième fois que je le vois !
00:30:14Impossible !
00:30:15Tu veux fermer l'appareil ?
00:30:24Oh non ! Que se passe-t-il ?
00:30:31Notre recherche est terminée !
00:30:40Qu'est-ce que tu fais sur notre bateau ?
00:30:42Je vais t'expliquer tout de suite !
00:30:48Hey ! C'est mon Bey !
00:30:51Hey ! C'est mon Bey !
00:30:52Maintenant tu vas te battre contre moi !
00:30:54Qu'est-ce que c'est ?
00:30:55On peut savoir qui tu penses que tu es pour monter à bord de cette façon et interrompre notre challenge !
00:31:06Vas-y ! Attaque !
00:31:12Vas-y ! Courage ! Évoque le Dragon Dorado !
00:31:14Ne t'arrête pas, Gaia Dragon !
00:31:16Le Dragon Dorado ?
00:31:17Qui est ce mec ?
00:31:19Je n'ai aucune idée ! Je ne crois pas l'avoir vu avant !
00:31:25Dragon Dorado !
00:31:31Qu'est-ce que c'est ?
00:31:38Je suis désolée, les gars !
00:31:39Je vais te payer pour tout ce que tu as fait !
00:31:43Vas-y, Dragon !
00:31:44Viens !
00:31:49Ça serait un Big Power !
00:31:51Finalement tu es venu !
00:31:54Regarde ! Cette créature est gigantesque !
00:32:01Voilà ! C'est un Big Power !
00:32:03Qu'est-ce que c'est un Big Power ? Je ne vois rien !
00:32:18J'ai trouvé le Dragon Dorado.
00:32:20Oui
00:32:22En fait, on peut en savoir plus.
00:32:24C'est un peu compliqué.
00:32:26Il est plus grand que le Dragon Dorado.
00:32:29Il est plus grand.
00:32:30C'est ce qu'il faut savoir.
00:32:32Il est en plus beau que tout le monde.
00:32:35Et plus grand que la vie.
00:32:37Il est aussi plus grand que le Dragon Dorado.
00:32:40Et plus grand que le monde.
00:32:42Et plus grand que la vie.
00:32:44Et plus grand que la vie.
00:32:47En tout cas, on peut savoir qui vous êtes, et puis expliquez-moi ce que vous avez fait à mon Gaia Dragon !
00:32:58Bien, maintenant nous pouvons y aller.
00:33:04Hey, un moment ! Attendez ! Où vous l'emportez-vous, Daichi ? Revenez en arrière !
00:33:08Sortez dans l'océan, Daichi !
00:33:10Daichi !
00:33:18L'énergie noire ressemble à un Bit Power, mais les données de l'instrument sont négatives.
00:33:22C'est comme étudier une ombre.
00:33:24Mais cette créature est vraiment un Bit Power, n'est-ce pas, prof ?
00:33:27Je ne suis pas sûre, je n'ai jamais vu quelque chose de tel genre.
00:33:30Alors, ce n'est pas un Bit Power ?
00:33:32Je ne peux pas confirmer aucune hypothèse.
00:33:34Alors, qu'est-ce que tu peux nous dire ?
00:33:36De mon point de vue, ça pourrait être un Bit Power qui a besoin de beaucoup d'énergie pour s'évoluer.
00:33:40C'est-à-dire une sorte d'énergie ?
00:33:42Oui.
00:33:43Que signifie-t-il ?
00:33:44Que cette créature est seulement l'ombre de ce qui pourrait l'être.
00:33:47Alors, c'est le côté sombre d'un Bit Power.
00:33:49Et ce n'est pas tout.
00:33:50Regardez ici.
00:33:52Observez l'avancement des ondes émises par cette énergie mystérieuse.
00:33:56Et maintenant, regardez ce qui se passe en la confrontant avec celles
00:33:59qui ont été enregistrées pendant les dernières éclosions.
00:34:02Elles sont identiques.
00:34:04Et ça, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:34:06Ça veut dire qu'il n'y a plus d'énergie.
00:34:08C'est-à-dire qu'il n'y a plus d'énergie.
00:34:10Elles sont identiques.
00:34:11Et ça, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:34:13Ça veut dire qu'il n'y a plus d'énergie.
00:34:16C'est-à-dire qu'il n'y a plus d'énergie.
00:34:18C'est terrible !
00:34:41Daichi...
00:34:43Qui sont ces étranges Bladers ?
00:34:46J'ai trouvé l'image.
00:34:48Regardez ici.
00:34:50Oui, c'est eux.
00:34:53Ils n'étaient pas intéressés par Daichi,
00:34:55mais par son bébé, et surtout par le Bit Power qui était fermé à l'intérieur.
00:34:58Je ne sais pas pourquoi ils ont voulu l'enlever.
00:35:00Et comment as-tu pu en être si sûr ?
00:35:02Je le sais parce que l'un d'eux l'a dit.
00:35:04C'est comme ça qu'on a trouvé le drame de Daichi.
00:35:07Un instant !
00:35:08Venez voir aussi, les garçons.
00:35:10Attendez, je vous améliore le particulier.
00:35:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:35:16On dirait...
00:35:17une sorte de flèche.
00:35:19Un instant.
00:35:20Je l'ai déjà vu.
00:35:21C'est la flèche qui se trouve sur les ruines de l'Isle du Diable.
00:35:24Quoi ?
00:35:25L'Isle du Diable ?
00:35:28C'est ça !
00:35:29C'est ça !
00:35:30C'est ça !
00:35:31C'est ça !
00:35:32C'est ça !
00:35:33C'est ça !
00:35:34C'est ça !
00:35:35C'est ça !
00:35:37Il faut qu'on aille sur l'île, il n'y a pas de temps à perdre.
00:35:41C'est tard, on ne peut pas partir maintenant.
00:35:44Courage, on y va.
00:35:45Non, attends, Takao, je ne me sens pas bien.
00:35:47On y va aussi.
00:35:50Attendez-moi.
00:35:57Qui est le professeur Tengai ?
00:35:59C'était mon enseignant à l'école.
00:36:01Il nous racontait souvent des histoires
00:36:03liées aux ruines légendaires de l'Isle du Diable.
00:36:06Et plus d'une fois, il nous a montré ce stème étrange.
00:36:09Vous savez, les habitants de l'Archipel
00:36:11l'appellent l'Isle des Secrets.
00:36:13Le professeur nous répétait toujours
00:36:15qu'entre les ruines se cache un mystère très ancien.
00:36:19Nous ne t'avons pas abandonné, Tachi.
00:36:21Je promets que partout où tu sois, nous te trouverons et nous libérerons.
00:36:34Le grand moment est venu.
00:36:37D'heure en point, nous ne serons plus des prisonniers de l'Oscurité.
00:36:41Finalement, nous pouvons reprendre notre apparence originale
00:36:44et revenir plus forts que d'avant.
00:36:46Nous nous vendiquerons en détruisant ceux
00:36:48qui nous ont fait mourir.
00:36:50C'est ce que nous devons faire.
00:36:52C'est ce que nous devons faire.
00:36:54C'est ce que nous devons faire.
00:36:56C'est ce que nous devons faire.
00:36:58C'est ce que nous devons faire.
00:37:00C'est ce que nous devons faire.
00:37:02C'est ce que nous devons faire.
00:37:04C'est ce que nous devons faire.
00:37:06C'est ce que nous devons faire.
00:37:08C'est ce que nous devons faire.
00:37:10C'est ce que nous devons faire.
00:37:12C'est ce que nous devons faire.
00:37:14C'est ce que nous devons faire.
00:37:16C'est ce que nous devons faire.
00:37:18C'est ce que nous devons faire.
00:37:20C'est ce que nous devons faire.
00:37:22C'est ce que nous devons faire.
00:37:24C'est ce que nous devons faire.
00:37:26C'est ce que nous devons faire.
00:37:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:37:30Ils sont arrivés, les gars.
00:37:32Oui, j'entends le même type d'onde.
00:37:34C'est eux, il n'y a pas d'autre.
00:37:46Gaia Dragon,
00:37:48Transférez-nous toute votre force et votre pouvoir.
00:37:50Faites-nous retourner comme nous étions.
00:37:52Nous sommes prêts.
00:37:54C'est lui !
00:37:56Daichi !
00:37:58Qu'est-ce que tu veux ?
00:38:00Nous sommes venus prendre Daichi, laissez-le partir.
00:38:02Laissez-le partir !
00:38:08Draciel !
00:38:11Draciel !
00:38:23Hey, on peut savoir qu'est-ce qui s'est passé ?
00:38:31Qu'est-ce que vous lui avez fait ?
00:38:33Il est devenu un des nôtres.
00:38:35Et maintenant, si tu veux, tu peux avoir l'honneur d'assister à notre renaissance.
00:38:38Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:38:40Maintenant, c'est à toi, Daichi.
00:38:42Laissez-le partir !
00:38:44Gaia Dragon !
00:39:08Maintenant, regardez nos vraies entités qui reviennent du monde des ténèbres.
00:39:39Daichi !
00:39:59Le Dragon Azur !
00:40:01C'est lui !
00:40:02Très intéressant.
00:40:04Je vois que tu es un gardien des Quatre Powers Sacrées.
00:40:07Merci d'avoir rendu tout plus facile, Takao.
00:40:09Comment plus facile ?
00:40:10Maintenant, nous pouvons t'enfermer, ton drapeau bleu, dans notre vieille prison.
00:40:14Tu ne diras pas sérieusement ?
00:40:15Tu comprendras aussi ce que c'est que vivre isolé et enveloppé dans la sombre,
00:40:19entrappé pour toujours dans une prison de pierre.
00:40:22Aucune lumière et aucun bruit.
00:40:24Tu vivras dans la solitude éternelle.
00:40:26C'est ce qu'il faut savoir.
00:40:28Je vais combattre mon drapeau bleu jusqu'au bout.
00:40:30Courage, drapeau !
00:40:59Mon drapeau !
00:41:08Comment as-tu pu me faire ça ?
00:41:29Un autre terremote !
00:41:34Non, écoute-moi !
00:41:36Allons-y, tout est en colère !
00:41:38Nous devons sortir !
00:41:40Les gars, où êtes-vous ?
00:41:41Sortez, vite !
00:41:45Qu'est-ce qu'il y a, professeur ?
00:41:46Ce terremote m'a libéré.
00:41:48Viens avec moi.
00:41:49Vite, les gars !
00:41:50Allons-y !
00:41:52Bougez, Takao !
00:41:58Nous devons bouger, tout est en colère !
00:42:00Non, je ne peux pas partir sans mon drapeau bleu.
00:42:04Attention !
00:42:09Nous devons sortir !
00:42:20Où est Takao ?
00:42:21Il est resté là, bloqué par une pierre.
00:42:28Il est resté là.
00:42:34Son drapeau a été bloqué dans cette ancienne prison.
00:42:37Malheureusement, nous ne pouvons pas le libérer.
00:42:39Que va-t-il se passer à Takao ?
00:42:41Nous devons le sauver, au moins.
00:42:43Je suis désolé, mais je ne sais pas comment le bloquer.
00:42:46Takao est resté entrappé par les colères.
00:42:48Et je pense qu'il est impossible d'aider lui.
00:42:51Je suis désolé.
00:42:52Pauvre Takao !
00:42:53C'est ma faute si nous sommes fermés ici.
00:42:59Tu me sens ?
00:43:07Maintenant nous sommes invincibles. Le monde est dans nos mains.
00:43:10Nous pouvons soulever les océans et faire pleurer le feu du ciel.
00:43:24C'est terrible. C'est certainement l'œuvre d'un Big Bang.
00:43:28Drago Azzurro, personne ne pourra nous séparer.
00:43:33Ensemble, nous avons combattu beaucoup d'ennemis,
00:43:35mais nous ne pouvons plus nous séparer.
00:43:37Nous devons nous séparer.
00:43:39Nous devons nous séparer.
00:43:41Nous devons nous séparer.
00:43:43Nous devons nous séparer.
00:43:45Nous devons nous séparer.
00:43:47Nous devons nous séparer.
00:43:49Nous devons nous séparer.
00:43:51Ensemble, nous avons combattu beaucoup de batailles,
00:43:53et je me souviens de toutes, tu sais.
00:43:55Les tant de défis que nous avons vaincus,
00:43:58nos grands succès.
00:44:00Mais je me souviens aussi des duels que nous avons perdus,
00:44:02les défis.
00:44:04Parfois, il s'est passé que je m'énervais beaucoup avec toi,
00:44:07parce que tu n'intervenais pas quand je te le demandais.
00:44:09Mais tu ne t'es jamais tiré en arrière dans les moments difficiles.
00:44:13J'ai toujours pensé qu'ensemble,
00:44:15nous aurions pu faire n'importe quoi.
00:44:17Mais nous avons trouvé des défis bien pire que ça.
00:44:20Ne t'en fais pas, je te sauverai, Drago.
00:44:23Je trouverai un moyen de te faire sortir d'ici, je te le promets.
00:44:25Je resterai à ton côté, je ne te laisserai pas jusqu'à ce que je réussisse à te libérer.
00:44:29Nous le ferons, crois-moi, Drago.
00:44:32Avanti, rompiti, stupida roccia !
00:44:35Rompiti !
00:45:02Dans les moments difficiles,
00:45:04je n'ai toujours pas réussi à le faire,
00:45:06grâce à ton aide, Drago Azurro.
00:45:08Et cette fois, c'est à moi de t'aider.
00:45:10Je ne peux pas m'arrêter juste maintenant.
00:45:13Je suis là, ami !
00:45:15Et je vais réussir à te sauver.
00:45:31Je suis désolé.
00:45:33Tout est inutile.
00:45:35Je ne peux pas le faire.
00:45:37Je ne peux pas te libérer.
00:46:02Je ne peux pas t'arrêter.
00:46:06Je ne peux jamais t'arrêter, Tatao.
00:46:14Drago Azurro !
00:46:16C'est toi qui m'as parlé ?
00:46:18C'est toi, n'est-ce pas ?
00:46:31C'est toi, n'est-ce pas ?
00:46:33C'est toi, n'est-ce pas ?
00:46:51Drago Azurro, merci.
00:47:01Non !
00:47:11Non !
00:47:13Non !
00:47:23Non !
00:47:25Non !
00:47:32Je dois trouver le Beyblader
00:47:34qui donne les ordres à ce Big Power.
00:47:41C'est sûrement elle.
00:47:43N'imagine pas avec qui tu as à faire.
00:47:45Nous sommes prêts à détruire
00:47:47tout ceux qui essaient de nous bloquer.
00:47:54Prêts, lancez !
00:48:02C'est elle.
00:48:09L'Aquila Rouge !
00:48:16C'est l'Aquila Rouge !
00:48:20J'ai eu un coup de chance
00:48:22de me battre contre l'un des 4 Big Powers les plus puissants.
00:48:32Attrapez-la !
00:48:34Attaque ! Vas-y ! Transer !
00:48:49Nous devons l'arrêter !
00:49:05Un moment, vous qui êtes ?
00:49:07La Grande Aquila Rossa
00:49:09Nous vous ferons prisonniers comme Takao et le Drago Azurro
00:49:12Qu'est-ce que vous avez dit ? Vous les avez capturés !
00:49:14A l'attaque !
00:49:35L'Aquila Rossa !
00:49:37Détruisez-le !
00:49:42Ce n'est pas loyal
00:49:48Arrêtez ! Laissez-le en paix !
00:49:54Takao !
00:49:55Regarde qui on voit, salut !
00:49:57Tu es libre, comment est-ce possible ?
00:49:59Personne ne peut rompre le sigile
00:50:01Comment as-tu fait ?
00:50:03Pour moi c'était un jeu d'enfants
00:50:05Que vous attendez-vous ? Vous ne croyez pas qu'il est temps de nous montrer votre vrai visage ?
00:50:08C'est vrai, à moins que vous n'ayez pas peur de ne pas pouvoir gagner sans utiliser de trucs
00:50:13Faites ce que vous voulez, nous vous rassurerons tout de suite
00:50:16C'est le moment de révéler à l'ennemi notre vraie identité
00:50:20C'est pour cela que j'évoque Dark Tracer !
00:50:28Quoi ?
00:50:29Avant Dark Trager !
00:50:31Avant Dark Trager !
00:50:38Vous l'avez vu ? Ils sont tous et toutes similaire à nos Bit Power
00:50:41Tu as raison, c'est incroyable !
00:50:43Maintenant c'est à moi !
00:50:45Dark Dragon !
00:50:49Oh non, c'est identique à mon dragon
00:50:52Comment est-ce possible que leurs Bit Power ressemblent à nos ?
00:50:55Tu ne l'as pas encore compris ?
00:50:57Les Bit Power ressemblent parce qu'ils sont les mêmes
00:51:00Nous contrôlons les mêmes créatures qui se trouvent dans vos Beyblades
00:51:04Les mêmes ?
00:51:05Non, ça ne peut pas être vrai
00:51:07Les créatures que vous voyez doublées, un temps, étaient unis en une seule identité
00:51:11Constituée d'un côté bon et d'un côté mauvais, de la lumière et de l'ombre
00:51:15Ils avaient l'objet de protéger l'humanité
00:51:18Mais les hommes craignaient l'ombre, ils voulaient éviter les conflits et les destructions
00:51:23Ils ont donc décidé de s'unir avec la moitié bonne des Quatre Espirits
00:51:27Et de les séparer de la moitié mauvaise
00:51:29Qui, depuis lors, a été séparée de la Terre
00:51:35C'était froid et noir
00:51:37Et nous ne pouvions qu'enchaîner le feu de notre haine
00:51:40Et survivre en nous attrapant au désir de la vengeance
00:51:43Jusqu'à ce jour où nous avons cassé le signe
00:51:47Attention !
00:51:49Non !
00:51:55Nous sommes revenus, mais nous étions seulement des ombres de pure énergie
00:51:59Nos vraies entités étaient restées entrappées dans la pierre
00:52:03Pour récupérer nos corps et les libérer de l'exil des Ténèbres
00:52:07Il nous fallait le pouvoir légendaire du Dragon Dorado
00:52:11Nous avions besoin de la force de Gaia Dragon
00:52:15Courage, Daichi, maintenant c'est à toi !
00:52:17J'évoque Gaia Dragon !
00:52:26Mais c'est absurde !
00:52:30Je ne crois pas !
00:52:31Nos Bitpowers sont des créatures bonnes,
00:52:34Différentes de vous et de vos entités noires !
00:52:36Tu es un pauvre ingénieux
00:52:38Tu n'as rien compris de nous
00:52:40Mais bientôt tu comprendras que le rancor que nous avons nourri
00:52:43Pour mille ans nous rend inarrestables !
00:52:48Qu'est-ce qui se passe, Bakao ?
00:52:49J'en ai assez !
00:52:50À moi, Dragon !
00:52:52À moi, Traiger !
00:52:53À moi, Drossiel !
00:52:54Prêts ?
00:52:55Allons-y !
00:53:01Regardez !
00:53:02Ce sont les vrais Bitpowers !
00:53:04A l'attaque !
00:53:18Bougez !
00:53:29Un désastre !
00:53:38Non, non !
00:53:39Les Blader Ombres sont en avantage
00:53:41Parce qu'ils peuvent compter sur Gaia Dragon
00:53:44C'est un Gaea Dragon
00:53:46Ce sont ces Bit Power qui ont gouverné la vie sur Terre pendant des millénaires
00:53:50Ils sont devenus faibles
00:53:52Mais qu'est-ce que tu dis ?
00:53:53Vous pensiez nous battre en utilisant une tactique tant infantile qu'une attaque frontale ?
00:53:57Vous ne saviez pas que nos Bit Power sont invincibles ?
00:54:02Force Dranzer, attaquez-les !
00:54:10Les gars, je viens !
00:54:14C'est pas possible !
00:54:20Non !
00:54:28Comment allez-vous ?
00:54:29Réponds, tu t'es fait mal !
00:54:31Pourquoi ne vous arrêtez pas ? Vous n'avez plus de chance !
00:54:34Non, jamais !
00:54:35Alors méritez de perdre et de souffrir !
00:54:38Allons-y, écoutez-nous !
00:54:39Attaquons les Dragons !
00:54:44Continuez ainsi, Gaea Dragon, vous devez détruire les ennemis !
00:54:47Nous ne sommes pas des ennemis, réveillez-vous !
00:54:49Comment dis-tu ?
00:54:50Tu ne te souviens plus de qui je suis ?
00:54:52Mon nom est Takao
00:54:54Je suis celui que tu voulais battre pour maintenir la promesse faite à ton père
00:54:58Et je ne te connais pas
00:55:00Quelle promesse ?
00:55:02Comment ne peux-tu pas te rappeler ?
00:55:04Tu disais d'abandonner l'équipe
00:55:06Tu disais d'abandonner l'équipe
00:55:08Tu disais d'abandonner l'équipe
00:55:10Tu disais d'abandonner l'équipe
00:55:12Comment ne peux-tu pas te rappeler ?
00:55:14Tu disais d'abandonner l'équipe à cause du terremote
00:55:16Quoi ? Quand m'as-tu battu ?
00:55:24Gaea Dragon se ralentit
00:55:26Oui, comme ça, tu peux le faire !
00:55:30Non, aidez-moi !
00:55:34Faites attention, Gaea Dragon a échappé à son contrôle
00:55:37Fais-lui voir que tu es plus fort
00:55:43Non !
00:55:50Daichi !
00:56:04Tout va bien ? Réponds !
00:56:07Daichi !
00:56:10C'est vraiment toi, Kao ?
00:56:13Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:56:15Tu as réussi à détruire l'Enchanté !
00:56:17Nous l'avons perdu
00:56:19Cela n'a pas d'importance
00:56:21Nous avons déjà libéré nos Bit Power
00:56:23Donc il ne nous sert plus
00:56:25Mais vous ne vous sentez pas en culpation
00:56:27Vous l'avez utilisé jusqu'à ce qu'il vous soit confortable
00:56:29Maintenant que vous n'en avez plus besoin, déchargez-le !
00:56:31C'est comme ça, pour nous le Blader est simplement un accessoire du Bit Power
00:56:34Vous avez fait une erreur !
00:56:36Le Bit Power et son Blader sont sur le même plan
00:56:38Nous sommes d'accord et nous comprenons comme si nous étions des frères
00:56:41Et plus notre rapport s'améliore, plus nous devons être indivisibles
00:56:45Nous avons réussi à détruire l'Enchanté parce que nous étions ensemble
00:56:50Très touchant
00:56:52Cela signifie que vous divisez le même destin
00:56:56Allez, attaquez-le !
00:57:02Force Dragon, attaquez-le !
00:57:09Takao, je veux combattre de ton côté !
00:57:12Force Dragon !
00:57:15Sors, Dragon Dorado !
00:57:19Qu'est-ce qui se passe ?
00:57:27Oh non !
00:57:30Prontos, lancez-le !
00:57:33Courage !
00:57:35C'est trop vite !
00:57:37Je ne comprends pas
00:57:39On ne voit pas le Bit Power
00:57:41Comment vous expliquez-vous ça ?
00:57:42Je ne le sais pas
00:57:44Mais il est sorti avant, nous l'avons tous vu
00:57:46Takao, qu'est-ce que je dois faire pour évoquer mon Bit Power ?
00:57:49Désolé, mais j'ai du travail
00:57:53Allez, courage !
00:57:54Nous devons les arrêter
00:57:55Tu es un pauvre illusif si tu penses vraiment pouvoir mettre en cause
00:57:58le combat de Force Dragon et Force Dragon seul
00:58:02Mais je le ferai !
00:58:04Essayez de les arrêter !
00:58:06Dragon et moi, nous nous battrons !
00:58:15Arrêtez, Dragon
00:58:19Nous avons déjà combattu suffisamment
00:58:21Maintenant, qu'est-ce que vous diriez de vous réunir avec votre moitié oscure ?
00:58:25Nous sommes complémentaires
00:58:27Nous sommes nés pour être une seule entité
00:58:29et dominer le monde ensemble
00:58:32En unissant les forces, nous pourrons faire tout ce que nous voulons
00:58:35Vous resterez toujours une créature incomplète sans moi
00:58:39Dragon, nous nous réunissons
00:58:42Jamais et puis jamais !
00:58:44Tu n'es qu'une nullité, tu es l'ombre du Dragon
00:58:48Et puis tu arrives tard, parce qu'il est maintenant une entité complète avec moi
00:58:52et il n'a plus besoin de se réunir avec son côté oscur
00:58:58Alors je vais me détruire ensemble
00:59:01Tu n'y arriveras jamais !
00:59:06Qu'est-ce que je fais de ma faute ?
00:59:08Pourquoi je n'arrive pas à évoquer le Bit Power comme si c'était un chaos ?
00:59:11Rélaxe-toi et essaie d'établir un contact entre ta tête et le Bit Power
00:59:15Établir un contact, c'est comment ?
00:59:17En te parlant, il réagira et à ce moment-là, tu verras qu'il t'a écouté
00:59:21J'essaie, espérons que ça fonctionne
00:59:27Tu m'entends, Dragon doré ?
00:59:29J'ai besoin de toi
00:59:31Mon père disait que tu serais toujours à mon côté
00:59:34Réponds-moi, s'il te plaît
00:59:38On y est
00:59:39C'est à toi maintenant, Gaia Dragon !
00:59:43Sors de là !
00:59:54Bien joué, tu as été à mon côté
01:00:01Je l'ai fait !
01:00:02Oui, tu as été grand, mon ami !
01:00:04N'en fais pas peur, nous ferons à ce Bit Power la fin du Dragon Azur
01:00:10Allons-y !
01:00:11Je m'en vais !
01:00:33Fais attention, ils sont très guerriers
01:00:35Calme-toi, je sais ce que je fais
01:00:37N'en fais pas peur, si tu décides d'arrêter maintenant, tu pourras encore te sauver
01:00:41Arrêter ?
01:00:42Tu es fou !
01:00:50Attaque !
01:00:54Il est disparu !
01:00:56Où est-il ?
01:00:57En dessous de toi, regarde !
01:01:03Non, allez-y !
01:01:05Je suis encore en jeu !
01:01:07Les gardiens sont devant vous !
01:01:13Allez-y, passe devant !
01:01:18Tu es prêt, mon ami ?
01:01:19Bien sûr !
01:01:22Oh non !
01:01:33Arrête !
01:01:43C'est le moment de terminer cette farce !
01:01:45Très bien, voyons ce que vous pouvez faire
01:02:02Allons-y !
01:02:23Il ne nous arrêtera pas !
01:02:24C'est bon !
01:02:31A l'aide !
01:02:544 heures après
01:03:18Alors, c'est tout fini ?
01:03:21On dirait que oui, nous l'avons conquis !
01:03:24Les gars, nous avons sauvé le monde !
01:03:27Oui, c'est vrai, il a raison !
01:03:29Nous l'avons fait !
01:03:30Oui, nous sommes des héros !
01:03:31Des super héros !
01:03:33Hurray !
01:03:43J'ai mon Bit Power !
01:03:46Tu l'as fait, ami !
01:03:54Nous sommes là ! Nous arrivons !
01:03:58Vous m'entendez, les gars ?
01:04:00Force ! Réveillez-vous !
01:04:03C'est vous, professeur Tengai ?
01:04:04Merci, mon ciel ! Vous allez bien ?
01:04:08J'ai eu tellement peur, mademoiselle Keiko !
01:04:10Ne vous inquiétez pas, tout est terminé, petit.
01:04:13Tout va bien. Demain vous aurez l'impression d'avoir fait un mauvais rêve, croyez-moi, les gars !
01:04:24Maintenant, nous allons faire dormir les 4 Bit Power noirs qui se sont réveillés.
01:04:34Nous sommes sûrs qu'ils ne se réveilleront pas et qu'ils menaceraient le monde, professeur Tengai.
01:04:39Oui, ils n'arriveront plus à s'évader de leur prison, croyez-moi,
01:04:43à moins que quelqu'un de stupide ne décide de brûler encore le signe.
01:04:48Tout s'est cassé !
01:04:50Allons-y, avant qu'ils ne se réveillent pas !
01:04:52C'est bon, c'est bon !
01:04:57Mademoiselle Keiko, lancez le moteur, vite !
01:05:22Je dirais qu'au final, tout s'est passé de la meilleure façon, n'est-ce pas ?
01:05:26C'est étrange de penser que ces entités
01:05:28un jour fassent partie de nos Bit Power.
01:05:30Ça semble impossible.
01:05:34Coco !
01:05:38L'ouverture !
01:05:41C'est la porte !
01:05:43C'est la porte !
01:05:45C'est la porte !
01:05:47C'est la porte !
01:05:49C'est la porte !
01:05:51C'est la porte !
01:05:53C'est la porte !
01:06:14On est chez moi ?
01:06:17Ok, on va par là !
01:06:19C'est pas possible !
01:06:22Je me souviens bien, tu disais que tu ne savais pas nauter, n'est-ce pas ?
01:06:25En fait, je ne sais pas nauter
01:06:28Aidez-moi !
01:06:29J'ai mal au dos !
01:06:30S'il vous plaît, faites quelque chose !
01:06:32S'il vous plaît !
01:06:33Arrêtez !
01:06:34Arrêtez !
01:06:35S'il vous plaît, s'il vous plaît !
01:06:36Aidez-moi !
01:06:39Il est mort !
01:06:40Il est mort !
01:06:41Il est mort !
01:06:42Il est mort !
01:06:43Il est mort !
01:06:44Il est mort !
01:06:45Il est mort !
01:06:46Il est mort !
01:06:47Il est mort !
01:06:48Il n'arrive pas comme ça, K.O. !
01:07:19C'est parti, Beyblade !
01:07:20Super Beyblade !
01:07:23Beyblade force !
01:07:48Beyblade force !
01:07:49Beyblade force !
01:07:50Beyblade force !
01:07:51Beyblade force !
01:07:52Beyblade force !
01:07:53Beyblade force !
01:07:54Beyblade force !
01:07:55Beyblade force !
01:07:56Beyblade force !
01:07:57Beyblade force !
01:07:58Beyblade force !
01:07:59Beyblade force !
01:08:00Beyblade force !
01:08:01Beyblade force !
01:08:02Beyblade force !
01:08:03Beyblade force !
01:08:04Beyblade force !
01:08:05Beyblade force !
01:08:06Beyblade force !
01:08:07Beyblade force !
01:08:08Beyblade force !
01:08:09Beyblade force !
01:08:10Beyblade force !
01:08:11Beyblade force !
01:08:12Beyblade force !
01:08:13Beyblade force !
01:08:14Beyblade force !
01:08:15Beyblade force !
01:08:16Beyblade force !
01:08:17Beyblade force !
01:08:18Beyblade force !
01:08:19Beyblade force !
01:08:20Beyblade force !
01:08:21Beyblade force !
01:08:22Beyblade force !
01:08:23Beyblade force !
01:08:24Beyblade force !
01:08:25Beyblade force !
01:08:26Beyblade force !
01:08:27Beyblade force !
01:08:28Beyblade force !
01:08:29Beyblade force !
01:08:30Beyblade force !
01:08:31Beyblade force !
01:08:32Beyblade force !
01:08:33Beyblade force !
01:08:34Beyblade force !
01:08:35Beyblade force !
01:08:36Beyblade force !
01:08:37Beyblade force !
01:08:38Beyblade force !
01:08:39Beyblade force !
01:08:40Beyblade force !
01:08:41Beyblade force !
01:08:42Beyblade force !
01:08:43Beyblade force !
01:08:44Beyblade force !
01:08:45Beyblade force !
01:08:46Beyblade force !
01:08:47Beyblade force !
01:08:48Beyblade force !
01:08:49Beyblade force !
01:08:50Beyblade force !
01:08:51Beyblade force !
01:08:52Beyblade force !
01:08:53Beyblade force !
01:08:54Beyblade force !
01:08:55Beyblade force !
01:08:56Beyblade force !
01:08:57Beyblade force !
01:08:58Beyblade force !
01:08:59Beyblade force !
01:09:00Beyblade force !
01:09:01Beyblade force !
01:09:02Beyblade force !
01:09:03Beyblade force !
01:09:04Beyblade force !
01:09:05Beyblade force !
01:09:06Beyblade force !
01:09:07Beyblade force !
01:09:08Beyblade force !
01:09:09Beyblade force !
01:09:10Beyblade force !
01:09:11Beyblade force !
01:09:12Beyblade force !
01:09:13Beyblade force !
01:09:14Beyblade force !
01:09:15Beyblade force !
01:09:16Beyblade force !
01:09:17Beyblade force !
01:09:18Beyblade force !
01:09:19Beyblade force !
01:09:20Beyblade force !
01:09:21Beyblade force !
01:09:22Beyblade force !
01:09:23Beyblade force !
01:09:24Beyblade force !
01:09:25Beyblade force !
01:09:26Beyblade force !
01:09:27Beyblade force !
01:09:28Beyblade force !
01:09:29Beyblade force !
01:09:30Beyblade force !
01:09:31Beyblade force !
01:09:32Beyblade force !
01:09:33Beyblade force !
01:09:34Beyblade force !
01:09:35Beyblade force !
01:09:36Beyblade force !
01:09:37Beyblade force !
01:09:38Beyblade force !
01:09:39Beyblade force !
01:09:40Beyblade force !
01:09:41Beyblade force !
01:09:42Beyblade force !
01:09:43Beyblade force !
01:09:44Beyblade force !
01:09:45Beyblade force !
01:09:46Beyblade force !
01:09:47Beyblade force !
01:09:48Beyblade force !
01:09:49Beyblade force !
01:09:50Beyblade force !
01:09:51Beyblade force !
01:09:52Beyblade force !
01:09:53Beyblade force !
01:09:54Beyblade force !
01:09:55Beyblade force !
01:09:56Beyblade force !
01:09:57Beyblade force !
01:09:58Beyblade force !
01:09:59Beyblade force !
01:10:00Beyblade force !
01:10:01Beyblade force !
01:10:02Beyblade force !
01:10:03Beyblade force !
01:10:04Beyblade force !
01:10:05Beyblade force !
01:10:06Beyblade force !
01:10:07Beyblade force !
01:10:08Beyblade force !
01:10:09Beyblade force !
01:10:10Beyblade force !
01:10:11Beyblade force !
01:10:12Beyblade force !
01:10:13Beyblade force !
01:10:14Beyblade force !
01:10:15Beyblade force !
01:10:16Beyblade force !
01:10:17Beyblade force !
01:10:18Beyblade force !
01:10:19Beyblade force !
01:10:20Beyblade force !
01:10:21Beyblade force !
01:10:22Beyblade force !
01:10:23Beyblade force !
01:10:24Beyblade force !
01:10:25Beyblade force !
01:10:26Beyblade force !
01:10:27Beyblade force !
01:10:28Beyblade force !
01:10:29Beyblade force !
01:10:30Beyblade force !
01:10:31Beyblade force !
01:10:32Beyblade force !
01:10:33Beyblade force !
01:10:34Beyblade force !
01:10:35Beyblade force !
01:10:36Beyblade force !
01:10:37Beyblade force !
01:10:38Beyblade force !
01:10:39Beyblade force !
01:10:40Beyblade force !
01:10:41Beyblade force !
01:10:42Beyblade force !
01:10:43Beyblade force !
01:10:44Beyblade force !
01:10:45Beyblade force !
01:10:46Beyblade force !
01:10:47Beyblade force !
01:10:48Beyblade force !
01:10:49Beyblade force !
01:10:50Beyblade force !
01:10:51Beyblade force !
01:10:52Beyblade force !
01:10:53Beyblade force !
01:10:54Beyblade force !
01:10:55Beyblade force !
01:10:56Beyblade force !
01:10:57Beyblade force !
01:10:58Beyblade force !
01:10:59Beyblade force !
01:11:00Beyblade force !
01:11:01Beyblade force !
01:11:02Beyblade force !
01:11:03Beyblade force !
01:11:04Beyblade force !
01:11:05Beyblade force !
01:11:06Beyblade force !
01:11:07Beyblade force !
01:11:08Beyblade force !
01:11:09Beyblade force !
01:11:10Beyblade force !

Recommandée