Throne of Seal Ep.121 English Sub

  • geçen ay
Transcript
00:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02Videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:32Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:34Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:36Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:38Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:40Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:42Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:44Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:46Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:48Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:50Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:52Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:54Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:56Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
01:58Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:02Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:04Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:06Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:08Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:10Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:12Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:14Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:16Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:18Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:20Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:22Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:24Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:26Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:56Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
02:58Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:10Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:12Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:14Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:16Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:18Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:20Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:22Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:26Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:54Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
03:56Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:26Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:28Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:30Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:32Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:34Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:36Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:38Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:40Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:42Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:44Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:46Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:48Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:50Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:52Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:54Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:56Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
04:58Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:00Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:02Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:04Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:06Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:08Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:10Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:12Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:14Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:16Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:18Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:20Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:35Bu videoyu izlediğiniz için teşekkür ederim.
05:50Heyecanlanırsan,beni yakalayabilirsin
05:52Korkma,aşkım
05:54Göreceksin
05:56Yeterli
05:58Korkma
06:00Korkma
06:02Korkma
06:04Korkma
06:06Korkma
06:08Korkma
06:10Korkma
06:12Korkma
06:14Korkma
06:16Korkma
06:18Yardım edin!
06:28Yardım edin!
06:40Yardım edin!
06:42Yardım edin!
06:48Yardım edin!
06:50Yardım edin!
06:52Yardım edin!
06:54Yardım edin!
06:56Yardım edin!
06:58Yardım edin!
07:00Yardım edin!
07:02Yardım edin!
07:04Yardım edin!
07:06Yardım edin!
07:08Yardım edin!
07:10Yardım edin!
07:12Yardım edin!
07:14Yardım edin!
07:17Yardım edin!
07:27Yardım edin!
07:28CB!
07:41Yardım edin!
07:44Yardım edin!
07:46Gerçekten mi?
07:47Andu Mari'yi kazandı!
07:54Oh, yok!
07:55Yüce Yüce İlk Yardım!
07:56Yaptı!
08:01Yüce Yüce İlk Yardım!
08:03Yardım bitti!
08:17Ne kadar nefret edici!
08:19Uçaklar!
08:21Sadece biraz daha kalacaksınız!
08:25Ama şimdi...
08:27...bu bitti!
08:29Siz...
08:30...benim yardımcı olamazsınız!
08:33Dikkat edin!
08:35Hemen...
08:36...benim Yüce Yüce İlk Yardım!
08:41N'oluyor?
08:42Elim...
08:47Hım!
08:48Hayırdır?
08:49Andu Mari'yi savunacak!
08:52İ pirates!
08:53Sadece ryuhların karıştığından onlara kıyamayacak!
08:55Yardımcıyı karıştırın!
08:59Kaset...
09:01...aşırı başlıyor!
09:02Yardım edin!
09:14Sonunda bu anı bekliyorum!
09:17Ben yeni bir çetesi olacağım!
09:20Yardım edin!
09:31Gelin!
09:33Yardım edin!
09:35Yardım edin!
09:51Yardım edin!
09:59Bu, Yardım Ederim'in kuvveti mi?
10:02Benim kalbim şereflendirildi!
10:07Yardım edin!
10:09Yardım edin!
10:10Yardım edin!
10:12Yardım edin!
10:13Yardım edin!
10:14Yardım edin!
10:16Yardım edin!
10:17Yardım edin!
10:18Yardım edin!
10:19Bu çetenin çevresini yüreğimize yakıştırdım!
10:35Nasıl...
10:36Olabilir?
10:39Sen...
10:40Sen yanıldın!
10:43Benim arkadaşım,
10:44tüm gerekçenlerin,
10:46en çok kendi annesinden keyif almış.
10:47Bu yüzden, bu anda!
10:53Allah kahretsin!
10:55O da ne yapacak?
10:57Yalnızca benden olmalı!
11:01N-Nasıl?
11:03Benim kuvvetim...
11:05Sanatçı'nın söylediğine göre,
11:06akşam saatler, gündüzler ve akşam günler,
11:08onun en zayıf zamanı.
11:10Bu yüzden bu anda,
11:11senin en zayıf zamanın oldu.
11:13Ve bu,
11:15senin en zayıf zamanın oldu.
11:23O zamanlar,
11:24kurtuldu.
11:25Anadolu Mali'yi öldürdü mü?
11:28Allah kahretsin!
11:29Bu imkansız!
11:30Bu nasıl olabilir?
11:32Bir anda,
11:34bir an önce,
11:35anladın.
11:37Sonunda,
11:39Anadolu Mali'yi kazanacaksın.
11:41Çünkü ben,
11:42onu,
11:43bir an önce,
11:44öldürmeye çalışacağım.
11:46Ve bu,
11:48bir an önce.
11:50Allah kahretsin!
11:52Ben öldüm!
11:53Siz de beni öldürmeyin!
11:56Bu dünya,
11:57bu dünya,
11:58bu dünya,
11:59bu dünya,
12:00bu dünya,
12:01bu dünya,
12:02bu dünya,
12:03bu dünya,
12:04bu dünya,
12:05bu dünya,
12:06bu dünya,
12:07bu dünya,
12:08bu dünya,
12:09bu dünya,
12:10bu dünya,
12:11bu dünya,
12:12bu dünya,
12:13bu dünya.
12:15Vater.
12:16Hayatın sonunda Mali'yi kurtarmak senin bu yolculuklarının bir sonucu değildir.
12:21En zor bir seçeneğe sahip olursun.
12:25O yüzden kurtulmak zorundasın.
12:28Sadece arkadaşını kurtarmak zorundasın.
12:32Veya kendini kurtarmak zorundasın.
12:34Mali'yi kurtarmak zorundasın.
12:37O yüzden o kadar korkunç bir güç!
12:39Neler oluyor?
12:41Ben hiç böyle korkunç bir şekilde yaşamadım.
12:45Bu ne?
13:04O düşen güç, tüm canlıları tüketecektir.
13:13Bırakın!
13:14Yardım edin!
13:19Bu ne?
13:23Yardımcılarımızdan çıkardık!
13:26Bizi koruyorlar!
13:27Yardımcılarımız ne yapacak? Yardımcılarımız dışarıda!
13:30Hayır!
13:34Cai'er, bu şerefsizlik sizleri koruyabilir.
13:38Ama ben...
13:40Ölmek zorunda kalmak zorundayım.
13:49Cai'er, ne kadar şanslısın.
14:01Ama sen...
14:03Ayrıca yalnız olup olmadığını göreceksin.
14:08Bu ne?
14:09Hayırdır, komutan!
14:14Lu Hao Chen!
14:18Söyledin, evime götürmek istedin!
14:21Gelin buraya!
14:24Yardımcılarınızı koruyun!
14:26Evime götürmek istedin!
14:27Gelin buraya!
14:37Ölmek zorunda kalmak zorundayız.
14:43Ölmek zorunda kalmak zorundayız.
14:48Bu benim çözümüm.
14:51Ve senin de çözümün.
14:55Bu senin çözümün.
14:58Ama bu benim çözümüm.
15:08Senin çözümünle benim çözümüm yok.
15:16Senin ve benim çözümümüzle benim çözümüm yok.
15:20Çözüm yaptım.
15:22Ölmemden korkmuyorum.
15:24Bu yüzden, bu çılgın şerefi yapamayacağım.
15:27Ve kutlamamı kabul edeceğim.
15:30Hayır!
15:32Bu yüzden ölürüm!
15:35Çünkü benim şerefime yöne atan zaman,
15:38Zorlama yapmadım.
15:41Bu yüzden şimdi,
15:42Şerefim beni ettiklerine bakmak için,
15:44Kırk yüzeye düşmem!
15:54Kavga etmeme izin vermemi için yıldızlarla yürümüşüm.
15:58Konuşma ve yemin etmek arzularına ihtiyacım var.
16:01Gelin benimle,
16:03Kelime-sin geçmiş yüzden.
16:06Çekinmesin ve ben seninle geçmeyelim.
16:16Kelime-sin geçmiş için yıldızlarla yürümüşüm.
16:21Yoldan çık tänküye.
16:23Baba.
16:53Bu yeni bir dünya.
16:59Seninle birlikte yaşayacağız.
17:02Kocam, seni unuttum.
17:05Gerçek bir yüzyılın yüzü.
17:08Unutmadan önce,
17:11Her neyse bile,
17:13Seni bulacağım.
17:15Bul, bul, bul, bul.
17:18Bul, bul, bul, bul.
17:23Bu şansımı koruyamadım.
17:25Tüm yüksekliklerini imparatorluğa bıraktım.
17:28Bir sürü bile vurdum.
17:32Bu aslında gönlümdür.
17:34Şimdi, onu geri getirmem lazım.
17:38Yüksekliklerini kızımı bıraktım.
17:40Evet ...
17:41Kếfır sólo değil!
17:44Bir güngelen iniş ...
17:46Bir güngelen toplanmasın.
17:48Yok, onu vermeyeceğim.
17:50Hotelde gidiyorum.
17:5321 EYVAN
18:10Babanın etrafına düştüğü şey, sana aitenin yumuşaması.

Önerilen