• el mes pasado
El Prisionero

Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.

Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum

ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Amigos míos, después de que me jubilara,
00:05Yesari Logistic ha llegado a su mínimo histórico.
00:09Ninguna filial de este grupo puede ni debe arrojar pérdidas.
00:14Siendo el presidente de la junta directiva, explícamelo tú, Shabazz.
00:21Bueno, tras convertirme en presidente del grupo, dejé de lado la logística, cierto.
00:27Pero a partir de ahora me encargaré personalmente.
00:30Parece que ya es tarde para encargarse de algo.
00:33Será mejor declarar la bancarrota y cerrar.
00:38Papá, no puedo cerrarla sin antes tratar de recuperarla.
00:42Sí, soy consciente de que ahora está mal,
00:45pero no me cabe ninguna duda de que arrojará beneficios en breve.
00:50Muy bien.
00:52Con una condición.
00:54Yo seguiré la evolución en persona.
00:58Claro, claro.
01:00Gracias por aceptar mi sugerencia.
01:03Bien, amigos, ahora vamos a pasar al segundo punto.
01:06Como todos sabéis, la Fundación Yesari es el bebé de esta empresa.
01:11La joya de la corona que tengo el orgullo de patrocinar.
01:14Es una puerta hacia la esperanza para miles de niños necesitados.
01:20Y por suerte esa puerta está abierta para todos.
01:24Pero ahora la Fundación parece necesitar un cambio de aires.
01:31Por eso voy a apartar a Bugué de la presidencia de la Fundación.
01:42Perdón.
01:46Si todo va bien.
01:47¿Todo va bien?
01:50Es decir, ¿por qué?
01:53Porque yo quiero que sea así.
01:57Los cambios siempre vienen bien.
01:59Pero usted mismo acaba de mencionarlo.
02:01Las puertas de la Fundación llevan abiertas para todos desde hace años y todo va bien.
02:06Cada año diseño nuevas estrategias para seguir mejorando y las pongo en marcha con éxito.
02:14Creo que mi rendimiento es bueno.
02:17Cierto.
02:18Pero ahora creo que tanta responsabilidad te altera y te agota demasiado.
02:25Permítame que eso lo decida yo.
02:28Tu actitud me lo demuestra.
02:31No dejas de replicarme.
02:35Claro.
02:36Ya lo entiendo.
02:37Ahora replico.
02:40¿Me está haciendo esto ahora por lo que ocurrió el otro día con la señora Tongris?
02:44¿No es así?
02:47Qué lástima.
02:49Siempre pensé que usted no mezclaba asuntos personales con los negocios.
02:54Eres tú la que los está mezclando.
02:58Papá, ¿podemos hablarlo en privado?
03:00Pues claro que no.
03:01Esto es la Junta Directiva.
03:03Yo le di a Bugué el puesto en su día y ahora se lo quito.
03:07¿Ha quedado claro?
03:10Entonces en este preciso momento y de esta manera me arrebata la fundación a la que he dedicado toda mi vida.
03:18¿Sí?
03:20Así cuidarás de Tongris, ya que tendrás mucho tiempo libre.
03:25Además, ¿no decías que no debíamos enviarla a Estados Unidos?
03:40Concluido.
03:41La reunión ha terminado.
03:43Podéis iros.
03:53Bugué.
03:54Bugué, oye.
03:55¿Qué?
03:56Para un momento.
03:57No puedo.
03:58Espera.
03:59No voy a esperar.
04:00Parece que no hago bastante para ti.
04:02¿Qué?
04:03¿Qué?
04:04¿Qué?
04:05¿Qué?
04:06¿Qué?
04:07No voy a esperar.
04:08Parece que no hago bastante para seguir aquí.
04:10¿Pero qué dices?
04:11Por favor.
04:12¿Qué voy a hacer sin ti?
04:13Dime.
04:14Baris, déjame.
04:15Ven conmigo.
04:16No me voy a ir contigo.
04:17¿Quieres hacer el favor de venir?
04:19No voy a ir a ninguna parte.
04:21Al final nos van a huir.
04:24De verdad, te comportas como una niña.
04:27Vale, suelta.
04:29No sé cómo ha podido hacerme esto.
04:31Me he matado a trabajar para la fundación.
04:33¿Y para qué?
04:34¿Para que ahora me humille delante de toda esta gente?
04:36Escúchame.
04:37Ah.
04:38Tienes razón.
04:39¿Por qué?
04:40Y ha tenido el valor de decirme,
04:41así cuidarás de Tomris.
04:43Soy perfectamente capaz de cuidarla,
04:45pero a santo de que viene esa arrogancia y ese tono.
04:49¿Pero sabes qué?
04:50¿Sabes qué es lo que más me ha ofendido?
04:53Que tú estabas aquí,
04:54sentado viendo como tu padre me pasaba por encima.
04:57Y te has quedado calladito.
04:59Ni se te ha ocurrido defenderme.
05:01Espera.
05:02Para el carro.
05:03Cariño.
05:04Que no soy Baris.
05:06Aquí soy Sabas.
05:07Y así es como se comportaba Sabas.
05:09¿En qué mundo vives?
05:11Cambias de personaje como te conviene.
05:13¿Pues sabes lo que te digo?
05:15Que eres igualito que Sabas.
05:17No me mires así.
05:18Eres igual.
05:19Tu padre y tú sois iguales.
05:21¿Bugué?
05:22¿Bugué qué? ¿Bugué qué?
05:23¿Acaso estoy mintiendo?
05:24¿Cómo has podido quedarte callado?
05:26Haber dicho algo, aunque fuera por vergüenza.
05:28Si hubiera reaccionado con firmeza
05:30y lo hubiera puesto en su lugar,
05:32se habría dado cuenta de que no soy Sabas.
05:35Me he callado por seguir actuando.
05:38No me importa tu actuación.
05:40Y lo que pasa con la fundación.
05:42Me importa una mierda.
05:45Tranquila.
05:46Cálmate.
05:47Oye, decir improperios no te queda nada bien.
05:50Y además, si me conocieras un poco,
05:53sabrías que me vengaré de él por esto.
05:57Me callo.
05:59Porque después le haré algo más.
06:01¿Qué has querido decir con algo más?
06:07¿Qué significa eso?
06:11Nadie puede humillar a mi mujer.
06:13Ni siquiera a mi padre.
06:31Sasa.
06:33He decidido quién va a ser el topo.
06:38Este dinero nos da para un tiempo.
06:40Gracias, Hagi.
06:41Tener dinero es crucial, fiscal.
06:43Pero todo el país habla de nosotros.
06:45¿Qué hacemos entonces, eh?
06:47En serio.
06:48El taxista que nos ha traído decía que deberían colgarnos.
06:51Es cierto.
06:52Y en la cafetería también.
06:54Todos han venido.
06:55¿Qué vamos a hacer?
06:57¿Qué vamos a hacer?
06:59En la cafetería también.
07:00Todos han visto la noticia.
07:02Es normal.
07:03Está por todas partes.
07:04Casi nos pillan en casa de Firat.
07:06Mirad las redes sociales.
07:08Salen nuestras fotos.
07:09Yo recomiendo que no leáis los comentarios de la gente.
07:12¿Qué ha pasado con el coche, Firat?
07:14Hemos buscado alrededor del edificio y no estaba.
07:18¿Y si el tal Yesari se hubiese hecho con él?
07:24No creo.
07:25¿Qué habrá hecho con él?
07:26Pensamos que lo dejó en un aparcamiento,
07:28pero hemos mirado en todos.
07:29Gemre lo ha buscado y nada.
07:31¿Y dónde estará el coche?
07:34Igual lo han robado.
07:36¡Onda!
07:37¿Y ahora qué?
07:39Levo lo está buscando.
07:42¿Diga?
07:44Bien, gracias.
07:45¿Cómo ha ido?
07:47Sí, el coche estaba en Bostanji.
07:51Lo hemos buscado, pero no aparece.
07:54No, no se lo llevó la crua.
07:59¿En serio?
08:01Bien.
08:03Espero tu mensaje.
08:04Gracias, adiós.
08:06¿Has encontrado el coche?
08:07Este Levo es uno de mis colegas.
08:09Está investigando dónde se roban los coches.
08:12Ahora me envía la ubicación.
08:14Muchas gracias, Pasa.
08:15Me voy.
08:16Mándame la ubicación.
08:17No, Firat.
08:18No puedes irte tú solo.
08:20Hay mucha gente detrás de nuestra pista.
08:22¿Y qué hacemos?
08:24Ir todos juntos.
08:26¡Venga, a buscar el cuchillo!
08:29Padre.
08:30Alguien debe quedarse aquí.
08:32Quédese aquí.
08:33Vale.
08:34Voy a vigilar esto.
08:35Pero ten cuidado.
08:36Hay controles por todas partes.
08:38Sí, tendremos cuidado.
08:41Cambiemos de aspecto.
08:43Vamos.
08:45Buena suerte.
08:57¡Seth!
08:58¡Bienvenido!
08:59¡Hola!
09:02Cariño.
09:04¿Has venido a por siempre?
09:06Pero todavía está en el trabajo.
09:08No, vengo a por usted.
09:10Y por suerte la peluquería está vacía.
09:12Es una hora un poco floja.
09:14Bueno, ¿está todo bien?
09:15¿Puedo sentarme un momento?
09:17Sí, siéntate.
09:18¿Va a salir?
09:19No, no importa.
09:20Saldré luego.
09:22Bueno, cuéntame.
09:23¿A qué has venido?
09:24Traigo malas noticias.
09:26Quería hablarlo con usted.
09:27Dime.
09:29Es que hoy hemos tenido una pequeña discusión.
09:34Estas cosas son normales entre amigas.
09:37Sí, es cierto.
09:38No hace falta que se lo diga.
09:40Usted ya lo sabe, pero Jenry es encantadora.
09:44Ahora me daría de cabezados por haber discutido.
09:48Me he puesto a pensar cómo podía disculparme.
09:51Se me ha ocurrido que podría hacerle un regalo.
09:54Claro, bien pensado.
09:55¿Qué regalo?
09:57Bueno, ahora está de moda hacer un collage con fotos de la infancia.
10:01Me parece un regalo más personal y que requiere cierto trabajo.
10:04Me gusta la idea.
10:06¿Fotos de la infancia?
10:08A Jenry no le gustan esas fotos.
10:10¿No sería mejor hacerlo con fotos actuales, más moderno?
10:14No querría enseñármelas si tiene un álbum o algo así.
10:18Por fa, por fa, por fa.
10:20Creo que había alguno por aquí.
10:22Gracias, gracias, gracias. Es usted un amor.
10:37Aquí está.
10:41Lo he encontrado.
10:43Es increíble, qué bien.
10:45Mira, esta es ella de verdad.
10:47¡Qué monada!
10:48¿Ah, que sí?
10:51Mira, cuando empezó el colegio.
10:53Pero si ya tenía la misma carita.
10:55Es verdad.
10:57Mira, de su graduación. Esta está bien.
10:59Creo que sería mejor que fueran de la infancia.
11:02Esta, del instituto. Esta foto es perfecta.
11:08¿Esta me gusta?
11:10Sí.
11:11Perfecta.
11:14Esta me gusta, qué bonita.
11:17¿Me la podría llevar?
11:18Esa no.
11:20Te he dicho que a Jenry no le gustan esas fotos.
11:23Se enfadaría con las dos.
11:25Llévate esta.
11:26¿Usted cree?
11:28Vale.
11:30Esta está bien.
11:31Está muy guapa.
11:34Vale, muchas gracias.
11:35De nada, vamos.
11:37¿Sería mucho abusar?
11:38¿Pedirle un vaso de agua, por favor?
11:41Claro, te lo traigo.
11:42Gracias.
11:44Aún no he probado su café.
11:46El próximo día.
12:01Aquí tienes.
12:02Qué amable.
12:06Que aproveche.
12:11Me moría de sed.
12:12Muy bien.
12:13Bueno, ya me voy.
12:14Vuelve cuando quieras.
12:16Siento haberla entretenido.
12:17Muchas gracias.
12:18De nada.
12:19Divina que te peiné.
12:20Sí, sí.
12:21Vendré a primera hora.
12:22Y haré un peinado de fiesta.
12:25Adiós.
12:42Estas son Jemre y su madre.
12:48¿Y su padre?
12:49No hay fotos de él.
12:51Lo encarcelaron cuando era pequeña.
12:57Igual era inocente.
13:00¿Y su padre?
13:01No hay fotos de él.
13:02Lo encarcelaron cuando era pequeña.
13:07Igual era inocente.
13:12Y fue por mi padre.
13:19Ese desgraciado nos arruinó la vida.
13:25¿Estás seguro de la decisión del Topo?
13:28De todo.
13:30Después de lo que le ha hecho a Bugué, estoy segurísimo.
13:35Sabes bien cómo acabará, ¿verdad?
13:38¿Y qué quieres, Sasha?
13:40¿Me entrego a mí misma?
13:41Ni se te ocurra.
13:44Pero sabes que delatar a tu padre como el Topo es firmar su sentencia de muerte.
13:48Solo quería asegurarme de que eras consciente de eso.
13:51Sí, ya lo sé.
13:52Es la única persona que conozco a la que no le sienta bien la vida.
14:01Ni siquiera la muerte llama a la puerta de las personas así de crueles.
14:07¿Es tu decisión?
14:08¿Se trata de tu padre?
14:10Quiero comer con él una última vez.
14:15Quiero mirarlo a los ojos y escuchar una vez más cuánto quiere a Shabazz y cuánto me odia a mí.
14:29Buenos días.
14:32Buenos días.
14:34Buenos días.
14:36Nathalie, ¿cómo estás, amor?
14:39¿Qué has hecho?
14:42¿Se puede saber qué hace la niña aquí?
14:44La he traído yo.
14:45Ya, eso ya lo he visto.
14:47¿Por qué?
14:49Es que he pensado que como ya no trabajo en la fundación, ahora tengo un montón de tiempo libre.
14:55Y como tengo un montón de tiempo libre, puedo dedicarles ese tiempo a los niños que me necesitan.
15:01Por ejemplo, aquí tienes dos niños que me necesitan un montón.
15:05Bogey, te entiendo de verdad, pero esto no puede ser.
15:09Sí que puede ser.
15:10Esa niña no puede quedarse aquí.
15:12Puede quedarse y se quedará.
15:14No me hagas enfadar.
15:16La niña se puede quedar porque yo lo digo.
15:18Además, ¿vosotros qué os creéis que estáis haciendo?
15:21Sasha y tú encerrasteis a una niña en una habitación minúscula, como si estuviese presa.
15:26Mamá, ¿me sirves leche?
15:28Claro, mi vida, ahora mismo voy, amor.
15:32Que aproveche, niños.
15:34Que aproveche.
15:37Que aproveche.
15:48Buenos días.
15:49¿Hola?
15:51¿Cómo estás?
15:52Bien.
15:53Buenos días.
15:54¿Hola?
15:56¿Por qué no me habías contado que ahora Natalie está con Bogey?
16:00Pregúntaselo a ella, que te explique.
16:03¿Y eso por qué?
16:04¿Qué ha pasado?
16:05¿Qué ha pasado?
16:23¡Que ya voy!
16:36¡Buenos días, Bogey!
16:37¿Y estas prisas tan temprano?
16:39No pensaba venirnos.
16:40¿Dónde está Natalie?
16:42¿Para qué quieres a Natalie?
16:44Porque me la llevo.
16:47¿Pero le has avisado antes a Paris?
16:50Se me ha olvidado.
16:51Él no sabe nada.
16:52Si puedes, llámalo y se lo cuentas.
16:54Dale recuerdos de mi país.
16:55Bogey, querida, no te hagas la loca.
16:57No me lo trago, ¿OK?
16:58OK.
16:59No te puedes llevar a Natalie sin permiso de Paris.
17:01Ya.
17:02A veces no dices más que verdades.
17:05¿Cierto?
17:13¿Esto te gusta más?
17:19¡Mi paciencia tiene un límite!
17:21Esta es mi casa.
17:22Todos tenemos un límite.
17:25Aparte de guapa.
17:27Escucha, no me provoques, querida.
17:29Mira, sé que no puedo huir.
17:32Pero no dejaré que Natalie pase por lo mismo.
17:35Sasha.
17:36Sasha.
17:37Hablamos de una niña.
17:39Una niña pequeña.
17:40La lleváis de aquí para allá a vuestro antojo.
17:43No dejaré que la pobre Natalie siga sufriendo
17:46ni un minuto más.
17:48Apártate.
17:49Me da igual.
17:50Me da igual.
17:52¿Por qué me vienes a mí con estas?
17:53Habla con tu querido, Paris.
17:55¿Por qué me vienes a mí con estas?
17:57Habla con tu querido, Paris.
17:59Sasha.
18:01Apártate.
18:03Bugee.
18:04De verdad que no quiero hacerte daño.
18:07Lo digo en serio.
18:09Otra vez con lo mismo.
18:11¿Vale?
18:13Entonces te recomiendo que antes de hacerme nada
18:16pienses muy bien qué le vas a decir a Paris después.
18:20Y ya si decides.
18:22Mientras tanto, prefiero esperar aquí.
18:25¿Vale?
18:28¿Vale?
18:38Y eso pasó.
18:40Sabe que no puedo hacerle nada.
18:41Sabe que el número uno eres tú.
18:44Así que me superó.
18:46Esta mujer está tan loca como nosotros, bebé.
18:50¿París, es que no piensas hacer nada al respecto?
18:53La querré más.
18:56¿Pero qué estás diciendo?
18:58¿No te das cuenta?
18:59Bugee es una bomba a punto de explotar.
19:02Vale, ahora está tranquila,
19:03pero llegará un día en el que al final explote.
19:05Seguramente sea ella quien acabe conmigo, Sasha.
19:09Pero es que la quiero muchísimo.
19:12No adora el poder como todas las mujeres.
19:15Ella apoya a los débiles.
19:17Y también entiende a los niños.
19:19Como quieras.
19:21Es cosa tuya.
19:22Irás a ver al fiscal como a Paris.
19:25Me cambio y nos vamos, ¿vale?
19:27Ahora voy.
19:40Ay, pero qué guapos todos.
19:42Ya.
19:43Que aproveche.
19:45Becky,
19:46Ashley se queda con nosotros.