• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin !
00:30Où est-ce qu'on va camper ?
00:31Tu te souviens la première fois qu'on est venu ici et qu'on a rarement vu ce grand camp ?
00:35Je l'ai entendu !
00:37J'ai beaucoup mieux à le raffiner, n'ai-je pas ?
00:41Tu sais, cette fois tu n'as que trois sacs de vêtements !
00:46Je sais ce que tu penses, mais je te promets, je n'ai que les essentiels !
00:51Comme ces trucs de vie ?
00:54Bien sûr ! Qu'est-ce que c'est si tu ne peux pas les rendre belles ?
01:01Hmm, ces berries semblent assez bonnes pour manger !
01:06NON !
01:07Selon mon livre, elles sont extrêmement poisonneuses !
01:19Quoi ?
01:20J'ai entendu quelque chose, j'ai toqué sur quelque chose, et j'ai vu cette grande grotte !
01:25Je pense que je suis encore un peu effrayée ici, même après la dernière visite !
01:30Ne t'inquiète pas, garçon ! Tu as une grande soeur cette fois !
01:38Ça a l'air génial !
01:40Ça va être la meilleure visite de camp pour une grande ou une petite soeur !
01:55Aaaaaaah !
02:07Aouh ! Qu'est-ce que c'est que ça ?
02:09Aaaaaaah !
02:10Spiders !
02:12Tout le monde, prenez soin de vous !
02:14N'allez pas se cacher dans leur...
02:16...grotte !
02:19Non, qu'est-ce que c'est ?
02:20Suivez-moi, tout le monde !
02:26Aaaaaaah !
02:28C'est pas un jeu d'horreur !
02:34D'où viennent ces bêtes terribles ?
02:36Et pourquoi ont-ils détruit notre camp ?
02:38Les Spiders sont de l'arrière de la baie de la lune.
02:41Je ne les ai jamais vus aussi loin de l'ouest.
02:43Probablement attirés par la nourriture.
02:45Il vaut mieux attendre qu'ils soient partis.
02:47Oh, AppleRot !
02:48Qu'est-ce qu'on doit faire maintenant ?
02:50On a des jeux à jouer et des mâchoires à cuisiner au camp.
02:53On n'a rien.
02:55Ce n'est pas tout à fait vrai.
02:57On a les uns les uns.
02:59C'est vrai.
03:00Et si les filles voulaient,
03:02peut-être qu'on pourrait raconter des histoires pour passer le temps.
03:05Vous voulez des histoires ?
03:07J'en ai plein de histoires.
03:09Spoiler Alert !
03:10Elles sont toutes sur moi
03:11et à quel point je suis génial.
03:13J'y pensais.
03:14Des histoires de camp-feu.
03:16Mais on ne gère même pas le camp-feu.
03:19J'ai ça.
03:22Wow, c'était courageux.
03:26C'était pas un problème.
03:29On n'allait pas raconter des histoires secrètes
03:31comme la dernière fois, non ?
03:33C'est assez mauvais d'être juste ici.
03:36Ne vous inquiétez pas, Scootaloo.
03:37Je te dirais la légende préférée d'AppleBloom et moi.
03:41Oh ! Jimmy Rockford ! J'adore celui-là !
03:44Il était si fort et quand il...
03:45AppleBloom !
03:46Chut !
03:47On ne l'a pas encore entendu !
03:48Oh, d'accord.
03:49Mais c'est si bien !
03:51C'est vrai.
03:52Rockford était connu de loin pour son incroyable puissance.
03:56Mais il n'a pas commencé comme ça.
03:58Vous voyez, Rockford était un petit garçon,
04:01le fils d'un agriculteur.
04:02Comme nous.
04:06Ils vivaient dans une ville
04:08qui se trouvait au pied d'un volcan gigantesque.
04:12Et la ville était protégée par un groupe d'armes d'élite
04:15appelé le Mighty Helm.
04:22Rockford voulait rien de plus
04:24que de faire partie du Mighty Helm.
04:32Mais il a été dit qu'il était trop fort
04:34pour protéger la ville.
04:42Mais Rockford n'a pas accepté d'y répondre.
04:50Un jour,
04:52le volcan a érupté !
04:59C'est ma partie préférée !
05:01Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:04La lave de boulton a poussé vers le côté du volcan.
05:12Il a été très froid,
05:13mais le Mighty Helm n'a pas pu trouver un moyen de sauver la ville.
05:17Ils ont dû s'évacuer.
05:19Mais les potes de la ville ne voulaient pas qu'ils partent.
05:23Ils ont passé toute leur vie là-bas.
05:25Ils n'avaient nulle part ailleurs.
05:30Alors Rockford a décidé de faire quelque chose de fou.
05:35Il a pensé que s'il pouvait tomber sur le sol de la lave,
05:38il pourrait pouvoir sauver sa ville.
05:41Il a commencé à trouver une tronche.
05:43Attendez un instant.
05:45Tout seul ?
05:47Ce serait impossible pour un pote
05:49de trouver une tronche assez rapide pour empêcher la lave.
05:52Je veux dire, même moi, je ne pouvais pas le faire.
05:56C'est bien que Rockford n'ait pas cru
05:58dans le mot impotable.
06:00Il a continué à travailler.
06:02Il n'y avait personne contre lui,
06:04mais il était déterminé à le pousser.
06:08Puis, quelque chose de magique s'est passé.
06:16Rockford est devenu visiblement plus fort.
06:19Mais la lave s'approchait.
06:22Grâce à son détermination extraordinaire
06:25et à l'esprit de l'homme de l'État,
06:27les humains ont été perdus.
06:31Les gens ont été cassés,
06:33les hommes, les tronches,
06:35et ils ont perdu la vie.
06:38La ville a été ennuie.
06:40Il n'y avait plus de sol.
06:42Les gens se sont écrasés.
06:44Il n'y avait plus de soleil.
06:46La ville a été ennuie.
06:48La ville a été ennuie.
06:50C'est l'heure de l'extermination, et à force de la roue, Rockhoof a plus d'un lieu d'urgence dans le monde.
07:01Bonne histoire, Applejack, même si ce n'était pas à cause de moi.
07:06Quelle petite histoire, no matter how many times I hear it.
07:10Pourquoi pensons-nous que c'est sécuritaire de retourner au camp ?
07:12Euh, les filles ?
07:14Il n'y a pas de camp à retourner.
07:21Le camp de Rockhoof
07:26All our hard work is ruined !
07:32There, there, Sweetie Belle, not to worry.
07:35How ? Our camp was so pretty and this cave is so... not.
07:41Oh, no, no, no, no, no, not true. There's beauty in everything.
07:45Even these blah rocks aren't really blah.
07:48If you look closely, you can see flecks of gold in them.
07:51And the way the firelight dances on the cave wall, the shadow and light, we are all so gorgeous.
07:59Sweetie Belle, have I ever told you about my favorite legend ?
08:04No, I didn't know you had one.
08:06Her name was Mistmaid.
08:09Mistmaid ? Isn't she the old wrinkly sorceress with the flower ?
08:14Yes, but did you know she used to be the most beautiful unicorn in all the land ?
08:22No.
08:23So what happened to her ?
08:25Well, Mistmaid was a very promising young sorceress.
08:30She was as talented as she was beautiful and kind.
08:34Everybody loved her and missed her when she was sent to the finest magic school.
08:44While she was gone, she was delighted to find out that her best friend, Sable Spirit, was crowned empress.
08:51She couldn't wait to return home once she finished her study.
08:56But once she arrived, she was devastated by what she saw.
09:05What happened here ?
09:07The empress happened.
09:09She makes everypony work day and night on her palace.
09:12We don't have time to take care of anything else.
09:15That can't be, I know her.
09:17She would never do this.
09:20But there was no denying what was in front of her.
09:30Sable Spirit took everything that was beautiful away from anypony else.
09:35Mistmaid was sure there had to be some explanation.
09:40I'd assume there was too.
09:42If somepony told me either one of you two had gone evil, yeah, I'd never believe it.
09:47I don't know, I've seen the way you two get when you miss breakfast.
09:52Just kidding, but I want answers too.
09:55So did Mistmaid.
09:57She went to confront her friend.
10:06Sable ? C'est toi ?
10:08Ne me dis pas que tu ne reconnais pas ton ancien ami.
10:12Je ne le reconnais pas.
10:13Ma grand-mère n'allait jamais envoyer ses amis et leurs familles à l'abri pour quelque chose de si stupide qu'un palace.
10:18Si stupide ?
10:19Mon palace est un beacon de beauté.
10:22Chaque poney qui y passe sera en awe de sa majesté.
10:26Quelle belle palace serait-elle si elle se cachait la miséricorde de ses poneys ?
10:31La beauté est tout.
10:33Tu m'as appris ça.
10:35Quoi ?
10:36Tu étais toujours la plus belle.
10:38Tu es allée à la meilleure école de magie.
10:40Chaque poney te manquait.
10:42Chaque poney t'aimait.
10:44J'admets, j'étais jalouse.
10:46Alors j'ai essayé de faire un spell qui me ferait beau.
10:51Tu peux voir comment ça s'est passé.
10:54J'ai trouvé que si je ne pouvais pas avoir de beauté, je l'aurais.
10:58Je n'étais pas choisie pour être empresse, tu sais.
11:01Je l'ai prise.
11:02Juste comme je vais prendre tout d'autre.
11:06Je ne peux pas te laisser faire ça.
11:10Me laisser ?
11:33C'est bon.
11:52Chaque poney pensait que Sable Spirit était défaillée, et c'était ça.
11:56Mais Misty savait qu'il y avait plus qu'elle pouvait faire pour l'aider.
12:02La beauté n'est pas tout, mais Miss May savait qu'elle avait le pouvoir de faire des ponies sourires.
12:12Elle a fait un sacrifice énorme pour amener ce sourire à ses amis et sa famille,
12:19y compris les Espérants Sables.
12:23Vous l'avez fait pour moi ? Même après que j'étais si cruelle ?
12:29L'Espérant Sable était tellement touchée qu'elle a voulu être plus comme son ami dans les moyens qui lui appartenaient.
12:35Depuis, elle a régulé avec gentillesse et compassion.
12:53Même si elle a abandonné sa beauté physique,
12:57elle a dédié sa vie à la propagation de la beauté partout dans l'équestrie.
13:02Chaque fois que vous sortez de votre chemin pour écrire dans un de ces ponies,
13:06en faisant quelque chose comme leur donnant des fleurs,
13:09vous vous suivez dans les pas de Miss May.
13:14Je pense qu'elle est aussi ma légende préférée.
13:22Aaaaaaah !
13:25Oh !
13:26Ces flires ne quitteront pas !
13:28Qu'est-ce qu'ils veulent de nous maintenant ?
13:30Bien, aimez-vous ou non, nous sommes fous aussi.
13:33Et j'ai les pieds pour le prouver.
13:35Mais qu'est-ce qu'on va faire ? Ils sont presque là !
13:44Quoi ?
13:45Maintenant, ces bateaux ne peuvent pas entrer.
13:49Et nous, on ne peut pas sortir !
13:52Oh !
13:59Les enfants, restez calmes !
14:01Laissez-moi l'affirmer.
14:06Nous devons juste attendre que le flire s'arrête.
14:08Ensuite, nous trouverons un moyen de sortir.
14:10Combien de temps ça va prendre ?
14:12C'est si dur !
14:15Wow, Scootaloo !
14:17Tu focuses sur la mauvaise chose !
14:19Tu as un plan ?
14:20J'ai une histoire.
14:23Laissez-moi imaginer.
14:24C'est à propos de vous ?
14:25Pratiquement.
14:27C'est à propos de ma légende préférée.
14:29Flesh Magus !
14:31N'était-ce pas le pognon qui a pris les dragons ?
14:34Les dragons ?
14:35C'est comme un monstre dégueulasse !
14:37Oh, ce sont définitivement le genre dégueulasse !
14:45Mais pas trop dégueulasse.
14:47Vous pouvez vous asseoir près de moi si vous voulez.
14:51Il y a longtemps, avant même la création de Wonderbolts,
14:55Flesh Magus était un seul cadet dans l'Egypte royale.
15:05Et la Légion devait voler sur les dragonites
15:08pour arriver à leur compagnie de l'autre côté.
15:11Parce qu'ils se sont rapprochés des dragons.
15:14Les dragons attaquent !
15:16Tu disais que ce n'était pas trop effrayant !
15:19Toriel !
15:20Si vous vous asseyez là-bas...
15:22Quoi ?
15:24J'ai dit que si vous vous asseyez là-bas,
15:27je vous promets que vous allez aimer l'ending !
15:29Donc, comme je vous l'avais dit,
15:31Flesh Magus et la Légion royale
15:33essayaient de passer les dragons.
15:36Mais les dragons les attaquaient !
15:40Tout le monde...
15:42Retournez !
15:46Flesh Magus et quelques autres cadets
15:48s'étaient séparés de la Légion.
15:53Il essayait de s'en aller,
15:54mais les dragons ont capturé ses amis
15:56et les ont emmenés à leur camp !
16:13Commandant !
16:14Nous devons sauver nos camarades capturés !
16:16J'apprécie votre loyauté, Flesh Magus,
16:18mais passer ces dragons va être impossible !
16:21Rien ne va marcher !
16:24Le commandant avait raison !
16:26On peut vaincre les dragons !
16:28Mais on peut les détruire !
16:35Commandant Ironhead,
16:36je suis sûr que je ne peux pas vaincre les dragons.
16:39Si je peux les mener à me chasser,
16:41nous pouvons tous s'échapper dans la laire
16:43et récupérer nos amis avant qu'ils ne reviennent.
16:46Est-ce que tu es vraiment prêt à prendre cette chance, soldat ?
16:49Oui, je le suis, sir.
16:52C'est une chose très courageuse que tu fais.
16:54Tu vas avoir besoin de toute l'aide que tu peux obtenir.
17:00C'est ça ?
17:01Natitis ?
17:02L'éclat de feu ?
17:04Elle a protégé les héros de la Légion depuis des générations,
17:07et aujourd'hui,
17:08je ne peux penser à un volant plus valable pour protéger Natitis.
17:13Bonne chance, soldat.
17:15Merci.
17:22Hey !
17:23Viens me chercher, éclat de feu !
17:25Si tu peux !
17:26Hey ! Hey !
17:27Viens me chercher !
17:28Hey, je suis là-bas !
17:36La lumière de l'éclat de feu a disparu !
17:39Commandant Ironhead a réussi à récupérer ses soldats.
17:45C'est comme le vent !
17:49Plus vite que le vent !
17:56Mais il savait qu'il pouvait le faire pour toujours.
18:00Heureusement qu'il avait un plan.
18:15Il a laissé les dragons s'écraser dans une tempête,
18:17et la Légion s'est éclatée !
18:22Un peu de lumière,
18:23et les dragons se sont retirés !
18:34Mais le plan de Magnus a fonctionné !
18:46Wow ! J'ai aimé cet ending !
18:48Je te l'avais dit !
18:49Il m'a toujours inspiré d'être ma brave et géniale selfie !
18:54Ouais, je suppose qu'il me rappelle un peu de toi.
18:57Tu penses ?
18:58Allez, je suis comme lui !
19:05Hey, tu as entendu ça ?
19:07Euh, je n'ai pas entendu rien.
19:10Exactement.
19:11Ceux-là sont partis !
19:13On peut sortir !
19:19Ou pas.
19:20On va devoir voir si on peut sortir de l'autre côté.
19:23Tu veux dire qu'on va dans la cave espionnante ?
19:27Scootaloo, rappelle-toi de la histoire.
19:30Tu dois être brave comme moi et Flash Magnus, d'accord ?
19:42J'entends de l'eau !
19:43Et s'il y a de l'eau qui coule, alors...
19:45Ça pourrait conduire à la sortie !
19:50Ok, sur 3...
19:521...
19:532...
19:543 !
19:55C'est parti !
20:08Qu'est-ce que tu sais ?
20:09On a trouvé un moyen de gagner des balles !
20:12Oh, ça n'a jamais l'air si beau !
20:16Enfin, presque.
20:19Oh !
20:20On est vraiment désolés que notre aventure n'ait pas été comme on l'avait espéré.
20:24T'es sérieux ?
20:25Cette aventure est géniale !
20:28Elle est ?
20:29On a pu entendre des histoires légendaires et faire une aventure !
20:33Quoi ? Vous trois voulez rester ?
20:35Bien sûr que oui !
20:38On peut transformer ces arbres en un petit château !
20:41On peut t'aider à construire de grands bâtiments et des brèches !
20:44Et j'ai pensé qu'on pouvait trouver plus de berries !
20:47J'ai hâte de voir ce qui se passera l'année prochaine !

Recommandations