Mr. Queen (2020) Ep 16

  • geçen ay

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00...
00:00:11...
00:00:13...
00:00:15...
00:00:17...
00:00:19...
00:00:21...
00:00:23...
00:00:25Bu neydi?
00:00:28Beni yasaklamış olan, bu mu Cengi?
00:00:31Cengi beni bir nehrinde kurtardı mı?
00:00:42Cengi, onu bulduğumda ne oldu?
00:00:45Cengi, beni bulduğumda ne oldu?
00:00:47Bu kızı gömleğinde kurtardın mı?
00:00:58Evet.
00:01:00Ben.
00:01:06Zaten unuttun mu?
00:01:08Ben bu zorluktan nefret ettim.
00:01:11O zaman doğduğun parayla arı hala gizliyor.
00:01:14Bunu zaten unuttu mu?
00:01:16Bu ne?
00:01:18Ben 8 yıl önce söyledim.
00:01:20İlk defa mı?
00:01:23Nerede duruyorsun?
00:01:29O zaman bu kitap ne için önemli?
00:01:33Gördüğünüz gibi ünlü bir ürün.
00:01:37Gizli bir şey söylüyorsun.
00:01:41Ömrümde kurtulduğum dünyada...
00:01:43...çocuğu hatırladım.
00:01:46Çocuğu ömrümde kurtarmaya çalıştım.
00:01:50Ama sonra çocuğu...
00:01:52...8 yıl önce kurtarmaya çalıştığımı düşünüyordum.
00:01:57O yüzden çocuğu sanmıştım.
00:02:03Bu çikolata yok.
00:02:07Yiyelim mi?
00:02:11Çok lezzetli olmalı.
00:02:23Yavaş yavaş iç.
00:02:34Ne izliyorsun?
00:02:36Myeongnara'da kullanılan bir kitap.
00:02:38Normalde...
00:02:40...militasyon mu?
00:02:42Savaş yapacak mısın?
00:02:44Kraliçeyi kurmak için...
00:02:46...çok güçlü bir kraliçeyi takip etmelisin.
00:02:50Hala uyumlu musun?
00:02:53İnanılmaz bir kraliçeyle ölürsen?
00:02:55Bazen uyumluyum.
00:03:02Eğer gerçekten öyle olsaydı...
00:03:04...senin yeteneklerden değil.
00:03:06Bu sadece tarihin bir çıplak yöntemi.
00:03:08Bu çıplak yöntemde...
00:03:10...senin yüzünden olmadığın şeyin bir tanesi.
00:03:14Belki de öyle.
00:03:16O yüzden...
00:03:18...çok zorlamaya çalışma.
00:03:20Ölümse de...
00:03:23...yapamayacaksın.
00:03:29İnanılmaz bir şey...
00:03:31...çoktan olduğunda...
00:03:33...bazen iyi hislerim var.
00:03:36O dünya şuanda...
00:03:39...şu an geçmişte.
00:03:48İnanılmaz bir kraliçeyle...
00:03:50...aynı zamanda...
00:03:52...aynı zamanda yaşamaya başlarsın.
00:03:57Hala bir şansın var.
00:04:02Hala...
00:04:04...bu şansın var.
00:04:10Belki de ben sadece...
00:04:14...benim kaderimle savaşmak için...
00:04:16...böyle bir şey yapıyorum.
00:04:34Ağabey.
00:05:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:06:04İngilizce altyazı
00:06:06İngilizce altyazı
00:06:08İngilizce altyazı
00:06:10İngilizce altyazı
00:06:12İngilizce altyazı
00:06:14İngilizce altyazı
00:06:16İngilizce altyazı
00:06:18İngilizce altyazı
00:06:20İngilizce altyazı
00:06:22İngilizce altyazı
00:06:24İngilizce altyazı
00:06:26İngilizce altyazı
00:06:28İngilizce altyazı
00:06:30İngilizce altyazı
00:06:32İngilizce altyazı
00:06:34İngilizce altyazı
00:06:36İngilizce altyazı
00:06:38İngilizce altyazı
00:06:40İngilizce altyazı
00:06:42İngilizce altyazı
00:06:44İngilizce altyazı
00:06:46İngilizce altyazı
00:06:48İngilizce altyazı
00:06:50İngilizce altyazı
00:06:52İngilizce altyazı
00:06:54İngilizce altyazı
00:06:56İngilizce altyazı
00:06:58İngilizce altyazı
00:07:00İngilizce altyazı
00:07:02İngilizce altyazı
00:07:04İngilizce altyazı
00:07:06İngilizce altyazı
00:07:08İngilizce altyazı
00:07:10İngilizce altyazı
00:07:12İngilizce altyazı
00:07:14İngilizce altyazı
00:07:16İngilizce altyazı
00:07:18İngilizce altyazı
00:07:20İngilizce altyazı
00:07:22İngilizce altyazı
00:07:24İngilizce altyazı
00:07:26İngilizce altyazı
00:07:28İngilizce altyazı
00:07:30İngilizce altyazı
00:07:32İngilizce altyazı
00:07:34İngilizce altyazı
00:07:36İngilizce altyazı
00:07:38İngilizce altyazı
00:07:40İngilizce altyazı
00:07:42İngilizce altyazı
00:07:44İngilizce altyazı
00:07:46İngilizce altyazı
00:07:48İngilizce altyazı
00:07:50İngilizce altyazı
00:07:52İngilizce altyazı
00:07:54İngilizce altyazı
00:07:56İngilizce altyazı
00:07:58İngilizce altyazı
00:08:00İngilizce altyazı
00:08:02İngilizce altyazı
00:08:04İngilizce altyazı
00:08:06İngilizce altyazı
00:08:08İngilizce altyazı
00:08:10İngilizce altyazı
00:08:12İngilizce altyazı
00:08:14İngilizce altyazı
00:08:16İngilizce altyazı
00:08:18İngilizce altyazı
00:08:20İngilizce altyazı
00:08:22İngilizce altyazı
00:08:24İngilizce altyazı
00:08:26İngilizce altyazı
00:08:28İngilizce altyazı
00:08:30İngilizce altyazı
00:08:32İngilizce altyazı
00:08:34İngilizce altyazı
00:08:36İngilizce altyazı
00:08:38İngilizce altyazı
00:08:40İngilizce altyazı
00:08:42İngilizce altyazı
00:08:44İngilizce altyazı
00:08:46İngilizce altyazı
00:08:48İngilizce altyazı
00:08:50İngilizce altyazı
00:08:52Ah!
00:09:17Çelçungi'nin başarısına rağmen, 200 yıl sonra da dünyanın değişmesini bekleyecek, değil mi?
00:09:21Düşmanları değiştirirse, birçok ışıklar da kaybedecek,
00:09:24birçok düşmanlar da kaybedecek.
00:09:30Çelçungi'nin başarısı değil.
00:09:32Bu, sadece benim için.
00:09:36Seni kurtarmak...
00:09:40Beni kurtarmak.
00:09:51Seni kurtarmak bu yüzden geçmesin, değil mi?
00:09:55Şimdi...
00:09:58Şunu bilirsin.
00:10:06Çelçungi...
00:10:08Çelçungi'nin başarısını bekletemezsin.
00:10:13Düşmanların başarısını,
00:10:17yolda düşmanların başarısını,
00:10:18Eee, hayır, kum daha tehlikeli.
00:10:25Kral, burada bekle.
00:10:28Seni güvenli bir şekilde koruyacağım.
00:10:32Benim için ölmüştün.
00:10:36Hep benim yüzümden.
00:10:37Hep benim yüzümden.
00:10:39Kral, benim elimden dokunma suyu koydum.
00:10:44Kötü bir şey yapmadığım için.
00:10:47Onlar yanlış yaptılar.
00:10:50Babanın yanılması değil.
00:10:52Lütfen kusura bakmayın.
00:10:54Şimdi babanın sağlıklarını düşünün.
00:10:56Her şeyim iyi.
00:10:59Kral, sen mutlu olursan ben her şeyim iyi.
00:11:04O yüzden Kral.
00:11:07Şimdi yerine gel.
00:11:11Baba.
00:11:12Soyoung.
00:11:13Senin annen seni gördüğünde...
00:11:16...her zaman bana söyledi.
00:11:19Bu çocuk benim yaşadığım iyi bir dünyayı yaşayacak.
00:11:23Her şeyi yapamadığını yapacak.
00:11:26Benden daha iyi bir hayat yaşayacak.
00:11:30Senin annenin son dünyasıydı.
00:11:33Şimdi ben...
00:11:35...senin annenin yüzünü nasıl göreceğim?
00:11:40Baba.
00:11:42Şimdi ben...
00:11:44...annenin istediği gibi her şeyi yapacağım.
00:11:46Onlara da...
00:11:48...yanlışlıkla geri dönmek istedim.
00:11:51Baba.
00:11:53O yüzden baban da böyle zayıf olamaz.
00:11:58Babanın sana bir şey yapacak.
00:12:01Evet.
00:12:03Her şeyi istiyorsan her şeyi söyle.
00:12:06Ben her şeyi yaparım.
00:12:12İstemiyorum.
00:12:14Babanın istediği gibi her şeyi yap.
00:12:17Kral, sen niye böyle yapıyorsun?
00:12:19O yüzden bizde...
00:12:21...küçük saplardan kurtulmak istemiyoruz.
00:12:23Ne?
00:12:25Teşekkür ederim.
00:12:26Kral, kucağına bakarsanız...
00:12:29...küçük saplardan kurtulacaksınız.
00:12:32Saplar mı?
00:12:34Bu çılgınca.
00:12:37Ben...
00:12:38...ben de çok çılgınca.
00:12:42Ağabeyin bize yapacak bir şey var.
00:12:46Büyükanne'den elinizi alın.
00:12:48Ve bir meyve yiyin.
00:12:53Bu kadarı gerçekten...
00:12:55...hepsini satın alıp vermek istiyorlar mı?
00:12:57Evet.
00:12:58Bu kadar malzeme...
00:13:00...ölürse satın alırlar.
00:13:02...
00:13:09...
00:13:19...
00:13:29Kukuk kesinlikle büyük bir karar vermiş.
00:13:59İkisi de aynı şey.
00:14:00Mesela,
00:14:01Dolsan'ı yasaklamak için zorlamak,
00:14:03sonra tüm tüfekleri vurmak.
00:14:07Herkesin yapamadıkları bir şey yok.
00:14:09Savaş, emek,
00:14:12tüfeği yerleştirip,
00:14:14tüfeği yerleştirip,
00:14:15tüfeği yerleştirip,
00:14:16tüfeği yerleştirip,
00:14:17tüfeği yerleştirip,
00:14:18tüfeği yerleştirip,
00:14:20tüfeği yerleştirip,
00:14:21tüfeği yerleştirip,
00:14:22tüfeği yerleştirip,
00:14:23tüfeği yerleştirip,
00:14:24tüfeği yerleştirip,
00:14:25tüfeği yerleştirip,
00:14:26tüfeği yerleştirip,
00:14:27tüfeği yerleştirip,
00:14:28tüfeği yerleştirip,
00:14:29tüfeği yerleştirip,
00:14:30tüfeği yerleştirip,
00:14:31tüfeği yerleştirip,
00:14:32tüfeği yerleştirip,
00:14:33tüfeği yerleştirip,
00:14:34tüfeği yerleştirip,
00:14:35tüfeği yerleştirip,
00:14:36tüfeği yerleştirip,
00:14:37tüfeği yerleştirip,
00:14:38tüfeği yerleştirip,
00:14:39tüfeği yerleştirip,
00:14:40tüfeği yerleştirip,
00:14:41tüfeği yerleştirip,
00:14:42tüfeği yerleştirip,
00:14:43tüfeği yerleştirip,
00:14:44tüfeği yerleştirip,
00:14:45tüfeği yerleştirip,
00:14:46tüfeği yerleştirip,
00:14:47tüfeği yerleştirip,
00:14:48tüfeği yerleştirip,
00:14:49tüfeği yerleştirip,
00:14:50tüfeği yerleştirip,
00:14:51tüfeği yerleştirip,
00:14:52tüfeği yerleştirip,
00:14:53tüfeği yerleştirip,
00:14:54tüfeği yerleştirip,
00:14:55tüfeği yerleştirip,
00:14:56tüfeği yerleştirip,
00:14:57tüfeği yerleştirip,
00:14:58tüfeği yerleştirip,
00:14:59tüfeği yerleştirip,
00:15:00tüfeği yerleştirip,
00:15:01tüfeği yerleştirip,
00:15:02tüfeği yerleştirip,
00:15:03tüfeği yerleştirip,
00:15:04tüfeği yerleştirip,
00:15:05tüfeği yerleştirip,
00:15:06tüfeği yerleştirip,
00:15:07tüfeği yerleştirip,
00:15:08Haa...
00:15:38Mümkün.
00:16:39Gördüğünüz gibi,
00:16:40ben şimdi,
00:16:41başbakanların izniyle alındığımı görüyor musunuz?
00:16:49Ooo,
00:16:50çelik çelik.
00:16:52En tehlikeli yer,
00:16:53Yunanistan'ın
00:16:54en tehlikeli yerine
00:16:55bir amelgöze sahip oldum.
00:16:57Yolun önünde,
00:16:58suçlanan insanların
00:16:59kötülüğünü
00:17:00karar verip,
00:17:01suçlanan insanların
00:17:02alınan
00:17:03alınan
00:17:04alınan
00:17:05alınan
00:17:06insanları
00:17:07haktır,
00:17:08bu yüzden,
00:17:09Türkler'in
00:17:10en tehlikeli yeri
00:17:11Yunanistan'ın
00:17:12en tehlikeli yeri
00:17:13olarak
00:17:14geldiğini
00:17:15görmek istiyorum.
00:17:21Bu sefer Kiyilik Büyükşehir
00:17:22tüfeği yerine
00:17:23ulaşınca,
00:17:24ben de
00:17:25benden
00:17:26yakın bir
00:17:27duruş hamlesini
00:17:28vereceğim.
00:17:33Bir yol yok,
00:17:34bir yol yok!
00:17:35...çünkü bir ikna etti.
00:18:01Bir ikna etti?
00:18:35Evet, evet, evet!
00:19:05Evet, evet, evet!
00:19:35Evet, evet!
00:20:06Seni ölüyorum...
00:20:11Evet, evet, evet, evet!
00:20:29Evet..
00:20:30Evet!
00:20:31Evet!
00:20:32Evet!
00:20:33Ne yapalım?
00:20:35Bütün ormanlar karşılıklı.
00:20:37Bu yüzden bir dinleyici yakalayın.
00:20:39Kardeşlerden birini yakalayın.
00:20:41Dikkat edin, birini yakalayin.
00:20:43Eee, evet.
00:20:45Hadi.
00:20:47Hadi, hadi.
00:20:49Hadi, hadi.
00:20:51Hadi, hadi.
00:20:53Hadi, hadi.
00:20:55Hadi, hadi.
00:20:57Hadi, hadi.
00:20:59Hadi, hadi.
00:21:01Hadi, hadi.
00:21:03Böyle bir şey yapma.
00:21:10Aaaaaaa!
00:21:15Beni takip et.
00:21:19Ben senin ailemini göstereceğim.
00:21:21Senin babanla ben farklı.
00:21:23Kulaklara duman.
00:21:27O kadar kaliteli ki.
00:21:33Bir tane de senin kocanın sesine uyuştu.
00:21:36Herkesin sesine uyuştu.
00:21:41Bu karanlık bir şey.
00:21:48Kimsin sen?
00:21:50Sen, sen kimsin?
00:21:51Bu durumda böyle oturuyorsun.
00:21:53Ne?
00:21:54Burası neresi?
00:21:56Ne yapıyorsun?
00:22:03Evet.
00:22:05Ameosa.
00:22:11Evet.
00:22:12Bu mu?
00:22:14Ay!
00:22:16Ay!
00:22:17Ayoze, gacca ameosa ga griguk son iradani
00:22:20Odise yagırpada ay.
00:22:22Yozun mape paldo yagın yejon gatı ante nika.
00:22:34Ameosa.
00:22:36Güldü yu.
00:22:38Sa, sa, salve şişipso.
00:22:39Hayahuru.
00:22:40Mape boda çongi mokene şidalse.
00:22:52Eheey!
00:22:53Anı ocağıdır da ani bu da var ani.
00:22:57Oyin illo uyrı pulosurka?
00:22:59Cusangın gangyeong çek,
00:23:01cungzonun huyucu.
00:23:03O, gron golkayo?
00:23:06Gatın gamunin gol ne se o borona bun.
00:23:10Borona bun de.
00:23:12Orim opci.
00:23:13Mo, cangan ina maço cusicadır.
00:23:18Odi gabose.
00:23:23Cega cungzonun jariye urunci kue de yonunde,
00:23:26civan orosindurke tecep anbo nolicil motetneyo.
00:23:30Kigan ona giri manattan dola.
00:23:33Yongsa haşoyodu.
00:23:34Eheheheh!
00:23:37Eheheh!
00:23:38Cega yaksu hage nama cunbihan gosini.
00:23:42Dişiciyo.
00:23:44Eheheh!
00:23:53İkon...
00:23:54Çaga anida sul.
00:23:57Çayin cok haseyo.
00:23:59Cana kesa gamşanil myong hasin i wajunge,
00:24:02İroke tesincilkiri boya nasul irani.
00:24:05Tilkiyottagan...
00:24:17Cungzon mama keso muriye sogisiyo cansinlika.
00:24:21Cigim hamjongu basin gopnika.
00:24:28Caziknage gulcimayo, caziknanika.
00:24:32Caziknage gulcimayo, caziknanika.
00:24:38Amni da,
00:24:39yogi gecin yorabuni oton bundir isinci.
00:24:44İ side e amcogin cunceranin go.
00:24:47Amcogin?
00:24:48Amcogin?
00:24:50Yozun mallon,
00:24:52İ side e yokbyon gatin saramdirida,
00:24:54Mo gron.
00:24:55Mo gron?
00:24:57Uriga wey igon mamarir dutgu iseya hamnika?
00:24:59İranisiyo?
00:25:01Degil wey irasini gopnika?
00:25:04Good question.
00:25:05Cogun cilmuniya.
00:25:07Yoksiyo yongi cungina,
00:25:08genama silmo inni marrini hane.
00:25:11Nega wey irasinya?
00:25:14Cusang jona e apgiri,
00:25:16bangi agi mallago irasini gopnida.
00:25:21Apuro cusang jona apese anideumnida hapcang hambon hal demada,
00:25:26dikongmunisobuta,
00:25:28hanasi,
00:25:29sare,
00:25:30sare,
00:25:33sarasil cunaseyo.
00:25:42Apuro ojonei ansongimmuni hanado annamnugul bogusipci anumen,
00:25:48momjom sarisirago.
00:25:51Mamado ansongimmunimnida.
00:25:53Ayy, greso nega seongal ganda igoya.
00:25:55Nane apuro,
00:25:56kimsoyongi anira jangsoyongiya.
00:25:58Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy.
00:26:58Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
00:27:58Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy
00:28:28Ayy, insanların düşünmelerinin hepsi benzer
00:28:58Ama bu kraliçeler beni öldürmeye çalışıyor
00:29:01Kraliçelerin geri dönebileceği yolu ben yapıyorum
00:29:05Geri dönmek istemiyorum
00:29:08Bu süre boyunca burada Kraliçelerin güzelliğini yapmaya çalıştım
00:29:12Çeşitli bir hayatım yoktu
00:29:16Ama bunun ne kısmı biliyor musun?
00:29:18Kırmızı ya da karanlık
00:29:19Bu bir iğrenç bir şey
00:29:22Söyledim ki seni koruyacağım
00:29:25Kesinlikle söylüyorum
00:29:26Bu tür şeyleri yavaş yavaş bırakmak kötü değil
00:29:29Seninle aynı nefsim olamaz
00:29:31Senin nefsini kullanmayacağım
00:29:34Artık
00:29:37Seninle gideceğim yolum farklı
00:29:39Birbirimizin yoluna gitmemiz en iyisi
00:29:54Neden Kraliçem?
00:29:56Kraliçem olamazsa, ben Kraliçem'in ne istediğini yapabilirim
00:30:00Neden?
00:30:06Kraliçemle ilgilenmezse, sen değilsin
00:30:24Beni bırakma, Seol
00:30:29Sen benim her şeyimsin
00:30:55Kraliçem
00:31:13Kraliçenin bir parçası olamaz
00:31:18Kraliçenin dışı değil, içi olmalı
00:31:21Kraliçenin kişiliği olamaz
00:31:24Kraliçem
00:31:33Kraliçem
00:31:35Neyden korkuyorsun?
00:31:38Hayır, neyse
00:31:41Aklım çok kötü değil
00:31:46Kraliçem
00:31:52Ne yapıyorsun?
00:31:54Gözlerim parçalanırsa, kralin sesini duyurur
00:31:57Gözlerim parçalanırsa, kralin sesi duyurur
00:32:05Gülmüyor musun?
00:32:07Kraliçemi gülmek kolay değil
00:32:10Peki
00:32:13Gözlerim parçalanırsa, kralin sesini duyurur
00:32:16Gözlerim parçalanırsa, Kraliçem sesini duyurur
00:32:19Gülmüyor musun?
00:32:24Hıhı!
00:32:29Hahaha!
00:32:29Seni güldürdü!
00:32:30Hahahaha!
00:32:32Senra!
00:32:34Dikkatini almalısın.
00:32:36Anladım.
00:32:37İlk defasında yeniden bekleyeceğim.
00:32:41Ama...
00:32:42...bu ne kadar beri gibi geçmiş?
00:32:44Kürtlerle şirk olarak...
00:32:46...hamlelere tedirgin olmanızı özel olarak düzenledim.
00:32:50Bu durumdan ben de teyzenin komple olacağım.
00:32:53...onu kutlamak için.
00:32:55Çoğum, çomum, döküm...
00:32:57Aa, bu kesinlikle değil.
00:33:00Kraliçenin adını seçerken...
00:33:02...gol atanlar çoluğu...
00:33:04...gol atanlar çoluğu olan bir yöntemi gelir.
00:33:07Aa, aa, şimdi hatırladım.
00:33:15Bala, söylediğin bir şey.
00:33:18Bakalım.
00:33:23Aa...
00:33:27Oo...
00:33:29...çok iyi bir şey çıktı.
00:33:31Yöntemi öğrenmek mi istiyorsun?
00:33:33Yöntemi ben...
00:33:35Benim yöntemi öğrenmem gerekiyor.
00:33:37Kırmızı bir yöntemden bitti.
00:33:39Bu...
00:33:41...küçük bir kimseye...
00:33:43...söylediğim bir hediye.
00:33:45Küçük bir kimseye?
00:33:49Evet.
00:33:53Bunu yakala!
00:33:55Kات...
00:33:57... bukan.
00:33:59olesu çok göstermek istiyorum.
00:34:01Bu ter Tenemoshload almak için joge vurdular.
00:34:04Ve arazine ile aranamaya çalıştılar.
00:34:12Şimdi benim yanıma gel.
00:34:14Bekliyordun, mi?
00:34:16Ay, üzgünüm.
00:34:18Bak, bu sakidsin konuda.
00:34:20Benimle karşı Kanye'nin yöntemi var.
00:34:22...birleşmişti ve hiç bir şey söylemedi.
00:34:25Cevap kestikten sonra kaptırdı.
00:34:28Bu yüzden, benim güvenimi güvenmedi.
00:34:34Bütün planlarım var.
00:34:36Seni kestikten önce.
00:34:38Ne planıydı?
00:34:40Güvenli ve boğazımda yaşamak.
00:34:46Elini çek.
00:34:50Kızımla savaşmıyorum.
00:34:53Gözünü aç, çok üzgünüm.
00:34:55Bu bir hediye.
00:34:58Kalemde,
00:34:59bütün emir-ißneyi o zaman olaylarında yazdım.
00:35:03Bak.
00:35:13Bu,
00:35:14şu anki emir-i istenen bir hayat.
00:35:17Kızın boynunla ne yapabilmek için, dediler mi?
00:35:20Görsün.
00:35:22Ben ne yapabileceğimi.
00:35:24Bu zamana kadar filtre yok, vücuda yok,
00:35:27ve kocam yok.
00:35:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:17Gözlerim rahatladı.
00:36:20Mutluyuz.
00:36:23Uzun süredir çalışıyorsunuz.
00:36:26Bir şeyden endişelenmiyorum.
00:36:48Bu kadar önemli bir şey olacağını sanıyordum.
00:36:52Biraz daha temiz olmalıydı.
00:36:55Bu kadar çok şey yaptın.
00:37:04Zamanınızı çok uzattım.
00:37:07Görüşmek üzere.
00:37:13Bin.
00:37:17Bir şey söylemedim.
00:37:22Ben sadece Bin'i...
00:37:258 yıl önce bir umutta tanıdığım bir çocuk değilim.
00:37:27Bu yüzden sevindim.
00:37:30Yeniden Hanyang'a geri döndüğümde tanıdığım Bin'i...
00:37:33Ben çok mutluyum.
00:37:40Hünkârım.
00:37:41Yolculuğunu yediniz.
00:37:48Hünkârım.
00:37:50Gidiyordum.
00:37:53Konuşun.
00:38:08Ne konuştunuz?
00:38:13Herkesin istemediği gerçeği...
00:38:15...memnun olduklarına inanıyorum.
00:38:45Ne?
00:39:16İpon Kralı.
00:39:19İpon Kralı mı?
00:39:21Kraliçemiz yok.
00:39:24Kraliçemiz var ama...
00:39:26...kraliçemizin kraliçemiz yok.
00:39:30Bir ülke Butan var.
00:39:32Çok tuhaf bir isim.
00:39:34Butan.
00:39:36Butan.
00:39:39Butan.
00:39:41Butan.
00:39:43Çok tuhaf bir isim.
00:39:45Şimdi Kessar var.
00:39:47Daha tuhaf bir isimde yüklü o.
00:39:49Kraliçemiz çok tuhaf bir isim.
00:39:51Bu ülkeyi İpon Kralı'ya değiştirdi.
00:39:53Nasıl?
00:39:55Geleneksel bir Kraliçemizin...
00:39:57...kraliçemizi kıyasla...
00:39:58...büyütürken...
00:40:00...bu yüzden İpon Kralı.
00:40:02Kraliçemizi yönetmek için,
00:40:04Kraliçemizi yönetmek için,
00:40:06ve bu yüzden Kraliçemizi yönetmek için...
00:40:08...bu yüzden Kraliçemizi yönetmek için,
00:40:10Kraliçemizi yönetmek için,
00:40:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:40:42ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:41:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:41:42ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:42:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:42:42ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:14ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:16ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:18ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:20ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:22ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:24ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:26ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:28ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:30ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:32ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:34ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:36ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:38ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:40ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:42ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:44ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:46ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:48ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:50ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:52ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:54ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:56ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:43:58ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:00ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:02ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:04ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:06ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:08ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:10ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:14ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:16ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:18ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:20ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:22ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:24ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:26ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:28ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:30ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:32ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:34ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:36ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:38ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:40ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:42ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:44ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:46ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:48ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:50ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:52ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:54ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:56ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:44:58ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:00ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:02ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:04ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:06ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:08ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:10ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:12ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:14ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:16ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:18ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:20ÇEVRİLECEK BİR MÜZİK
00:45:22Ne Bileyeyim
00:45:24Gelen Bir Şarkıyı
00:45:26Cola Lily
00:45:27Düşünherifi
00:45:29Spil
00:45:29MTV
00:45:33TV
00:45:40ÇOCUĞUN DİLİRİNİ
00:45:44İş關係
00:46:16Biliyordun değil mi?
00:46:20Ama neden hiçbir şey söylemedin?
00:46:22Bir şey değişecek değil.
00:46:24Neden bir şey değişecek değil?
00:46:28Senin gönlünde benden daha fazla güven yok.
00:46:33Benim gözümde senin gözünün benimle aynı olamaz.
00:46:36Sadece bir yalan olduğu için...
00:46:39...seninle geçen zamanların hepsi kaybedecek değil.
00:46:43Seninle iki yıldır gönlünü kaybettiğin...
00:46:46...şey değişmedi mi?
00:46:48Benim için bilmediğini sanıyordun değil mi?
00:46:52Biliyordun.
00:46:56Her şeyi biliyordu ama bilmediğini sanıyordun.
00:46:59Ben mutlu olacağımı mı sanıyordun?
00:47:01Hejin.
00:47:02Ben Cengiz Han'ı terbiye ettim.
00:47:06Ben...
00:47:08...Kuku'lu bir evden Emir Han'ı aradım.
00:47:13Neden?
00:47:16Cengiz Han'ı...
00:47:19...nefret ettim.
00:47:22O kapıya baktığında bilmiyordun mu?
00:47:25Benim ihtiyacım olan şey...
00:47:27Biliyordum.
00:47:31Nasıl sen bana böyle bir şey yaptın?
00:47:34Benim dünyamı kimden daha iyi biliyorsan...
00:47:38...benim dünyamı yıkıyorsun.
00:47:40Benim dünyam...
00:47:41Benim dünyam Cengiz Han'ıydı.
00:47:45Ama Cengiz Han'ın nefesi Cengiz Han'a dönüştü.
00:47:50Benim için çalıştığında...
00:47:53...cengiz han'ı görmek zorunda kaldığımda...
00:47:57...ben daha da acı çektim.
00:48:03Böylece ben kaybettim.
00:48:12Benim yanlıştım.
00:48:15Seni böyle yaptım.
00:48:18Benim yanlıştım.
00:48:22Kendimi kendim için yapmamalıydım.
00:48:29Şimdiye kadar...
00:48:32...beni arayacağım.
00:48:36Ben seni arayacağım.
00:48:39Arayacağım.
00:48:41Arayacağım.
00:48:43Arayacağım.
00:48:44[♪ Müzik çalıyor.]
00:48:55[♪ Müzik çalıyor.]
00:48:56Bacaklım!
00:48:59Bogdan!
00:49:05Bakın, Suleyman Bey bu akşam Hice Oyuncu'nun yuvasına girmiştir.
00:49:10Bugün gitsin mi?
00:49:14Ah, bizim Seol Chung'un çıkmasına kadar sabırsızlıkla beklerdi.
00:49:21Benim de böyle bir öğretmenin ruhu vardır.
00:49:25Sadece bir çay al.
00:49:44Ah, Tung! Ay, özür dilerim, özür dilerim.
00:49:46Sadece bir çay almak için durdurmak zorundayım.
00:49:50Ay, ama hala giyiniyorum.
00:50:00Ne?
00:50:02Neden bunu bana veriyorsun?
00:50:04Yaşamak istiyorsan...
00:50:06...götürmek istedim, değil mi?
00:50:14Sadece gerçeği bilmediğinde...
00:50:17...bir acı verebilirdin.
00:50:20Çok uzun sürdü...
00:50:23...kendini geri getirmek için.
00:50:34Özür dilerim.
00:50:36Anlayamadım.
00:50:41Ben de.
00:50:44Çok uzun süredir dürüst olmamıştım.
00:50:498 yılınızın sonuna geldik.
00:50:52Öncelikli zamanın hepsini geri getiremezsin.
00:50:57Ama asla...
00:51:00...Cung Chan'ı yanlış anlattırmak ve öncelikli olmamak istemiyorum.
00:51:09Ama...
00:51:118 yıldır...
00:51:13...Cung Chan'a ne oldu?
00:51:16Biraz garipti ama...
00:51:19...bu kadar garip değildi.
00:51:21Neyi kaybettim?
00:51:25Evet.
00:51:40Ne?
00:52:10Ne?
00:52:17Bunu nasıl yapacaksın?
00:52:29Ooo...
00:52:34Devam et.
00:52:41Devam et.
00:52:42Devam et.
00:53:12Devam et.
00:53:42Devam et.
00:53:44Devam et.
00:53:45...o yoksa ilk kimselerin yaşayacağı ölümlü görüntüleri olacak.
00:53:52Üstateye yarattığınızda Mün Suk'un...
00:53:56...attaşınızın adı Min Wujin'den bahsedilmiştir.
00:53:59Sen subtractive dinlemeye teşekkür ederim!
00:54:15Kırbaçlılara, İrfan'a gizlilik ve Harkenti Oğulları'na hale getirenleri de hatırlatmak istiyoruz.
00:54:20Kırbaçlılara, Harkenti Oğulları'na gizlilik ve Harkenti Oğulları'na hale getirenleri de hatırlatmak istiyoruz.
00:54:25Kırbaçlılara, Harkenti Oğullarına gizlilik ve Harkenti Oğulları'na hale getirenleri de hatırlatmak istiyoruz.
00:54:30Beni dinleyin.
00:54:31Beni dinleyin!
00:54:32İtalya'ya gidelim mi?
00:54:34Allah Allah!
00:54:35Tüm Türk Lorenin üzerine gelince bir daha solan bir amaç getirilmez!
00:54:40Tarağ'da da birkaç kişi bir şekilde inanamayacağı için.
00:54:43...ve bu, en büyük kıyafet.
00:54:45Bu, en büyük kıyafet.
00:54:47Bu, en büyük kıyafet.
00:55:13Bu, en büyük kıyafet...
00:55:26Bu, en büyük kıyafet.
00:55:33İlginç bir film müziği
00:56:03İlginç bir film müziği
00:56:33İlginç bir film müziği
00:56:35İlginç bir film müziği
00:56:37İlginç bir film müziği
00:56:39İlginç bir film müziği
00:56:41İlginç bir film müziği
00:56:43İlginç bir film müziği
00:56:45İlginç bir film müziği
00:56:47İlginç bir film müziği
00:56:49İlginç bir film müziği
00:56:51İlginç bir film müziği
00:56:53İlginç bir film müziği
00:56:55İlginç bir film müziği
00:56:57İlginç bir film müziği
00:56:59İlginç bir film müziği
00:57:01İlginç bir film müziği
00:57:03İlginç bir film müziği
00:57:05İlginç bir film müziği
00:57:07İlginç bir film müziği
00:57:09İlginç bir film müziği
00:57:11İlginç bir film müziği
00:57:13İlginç bir film müziği
00:57:15İlginç bir film müziği
00:57:17İlginç bir film müziği
00:57:19İlginç bir film müziği
00:57:21İlginç bir film müziği
00:57:23İlginç bir film müziği
00:57:25İlginç bir film müziği
00:57:27İlginç bir film müziği
00:57:29Ah, sen yaşatsaydın sonunda!
00:57:36Seni ben ne kadar korktum
00:57:38Berhapla yüzüme cleareceye geldi
00:57:40Sonunda!
00:57:44Hoş bulduk, hoş bulduk
00:57:46Neden Huk TaŞam asla yeniden aldatmadım?
00:57:48Senin değil mi?
00:57:50Ben Huk TaŞam'da su içmedim
00:57:53Hava artı meşhur
00:57:59Sen kimsin ki bu kadar insanı çamur taktın?
00:58:04Sen kimsin?
00:58:05Ben, bu arkadaşın arkadaşı Beo'yu tanıdım.
00:58:10Beo?
00:58:11Ben!
00:58:14Ben!
00:58:16Bu kadar da iyi.
00:58:20Benim Beo.
00:58:22Jong-chul Il-sae.
00:58:23Neden?
00:58:25Yoksa kim?
00:58:27Jong-chul Il-sae.
00:58:29Ne?
00:58:32Oh yeah!
00:58:33Hwang Bo-guk-ho!
00:58:37Nasıl yaşadın ki bu kadar iyi çalışıyorsun?
00:58:42Gençliğimi kaybettim.
00:58:44Benim Beo'yu tanıdın.
00:58:46Neden benimle bu kadar yaklaşıyorsun?
00:58:48Bu yer çok iyi.
00:58:52Bir yerden bir şey mi sakladın?
00:58:54Hwang Bo-guk-ho'yu çok özel bir şey değil.
00:58:56Kendine nefret et.
00:58:58Başkasının şansını koruyamazsın.
00:59:00Hadi, tekrar yapalım.
00:59:02İkinci şart,
00:59:03Dua et.
00:59:08Dua et, dikkat et.
00:59:10İnsanlar.
00:59:15Evet.
00:59:17Benim gibi bir mysider.
00:59:19Evet.
00:59:21Bu bir çabuk.
00:59:27Bu bir çabuk.
00:59:39Ben yardım edebilir miyim?
00:59:45Yüce bir yücelik.
00:59:49Hwang Bo-guk-ho.
00:59:57Dua et Hwang Bo-guk-ho.
01:00:10Hwang Bo-guk-ho.
01:00:13Dua et Hwang Bo-guk-ho.
01:00:19Dua et, memang Hwang Bo-guk-ho.
01:00:21Ondan geç.
01:00:23Dua et Hwang Bo-guk-ho.
01:00:25Kesinlikle.
01:00:27O zaman, şimdi başlıyor.
01:00:32Ölümden sonra bile başlıyor.
01:00:36Herkesin elini tutamayacağı için...
01:00:39...yakışını bırakıp...
01:00:40...güçlendirmelisiniz.
01:00:43Güçlendirmek mi?
01:00:46İstihbaratınızı alıp...
01:00:49...güçlendirmeyi yaparsanız...
01:00:52...güçlendirmeyi yaparsanız...
01:00:55...güçlendirmeyi yapın.
01:00:58Herşeyi değiştirebilirsiniz.
01:01:01Herşeyi değiştirebilirsiniz.
01:01:03Herşeyi değiştirebilirsiniz.
01:01:05Eğer...
01:01:08Eğer birisi...
01:01:09Eğer birisi...
01:01:13Herşeyi tek başına yaparsanız...
01:01:15...en büyük şekilde sayılırsınız.
01:01:17Herşeyi değiştirmelisiniz.
01:01:19Herşeyi tek başına yaparsanız...
01:01:22Herşeyi değiştirmelisiniz.
01:01:24Senin için gelen işin olmamalı.
01:01:27Yapın.
01:01:30Bir yergâh destekledi.
01:01:32Tabii ki kèşki twerorterinden alınması gerekiyor.
01:01:36Bu adam, çok uk úflu değil.
01:01:42Bunun hakkında...
01:01:43Kim Byung-In'i sevdiklerinin şerefsizlikleri çok farklı...
01:01:47...böyle bir şerefsizlik olmamıştır.
01:01:48Nangong bulrak.
01:01:58Ya, hepsi de buradaymış.
01:02:03Hizmetçiler hala mı burada?
01:02:06Ya...
01:02:08...bu kız ne kadar çalışıyor...
01:02:11...bir şey yemeği bile yapmıyor.
01:02:17Senin işin yok mu?
01:02:19Bu benim işim.
01:02:21Bu nasıl işin olabilir?
01:02:24Söyledi.
01:02:35Şarkı söylüyor.
01:03:05Şarkı söylüyor.
01:03:35Şarkı söylüyor.
01:03:46Şarkı söylüyor.
01:03:58Şarkı söylüyor.
01:04:18Şarkı söylüyor.
01:04:49Şarkı söylüyor.
01:05:16Şarkı söylüyor.
01:05:42Şarkı söylüyor.
01:06:12Şarkı söylüyor.
01:06:39Şarkı söylüyor.
01:07:09Şarkı söylüyor.
01:07:36Şarkı söylüyor.
01:08:06Şarkı söylüyor.
01:08:26Şarkı söylüyor.
01:08:51Şarkı söylüyor.
01:09:21Şarkı söylüyor.
01:09:51Şarkı söylüyor.
01:10:21Şarkı söylüyor.
01:10:51Şarkı söylüyor.