Are You The One - Episode 15 (English Subtitle)

  • last month
Are You The One (2024) EP 15 ENGSUB
Transcript
00:30昨日又闻江边花落红透了轻薄 昨日又闻江边花落红透了轻薄
00:39谁家门前有烟雀相和 谁家门前有烟雀相和
00:45岁月无风浓时无声假装作一座 岁月无风浓时无声假装作一座
00:52无人似我只爱的轮廓 无人似我只爱的轮廓
00:58若来月又将风照面过 结婚我不做那轻重客
01:05若来月又将风照面过 结婚我不做那轻重客
01:11梦看破往事一却也无误 梦看破往事一却也无误
01:18钟相逐暂莫述 红窗深处 幽幕成俗
01:49糟了 糟了
01:55赵娘子 赵娘子怎么了
02:00今日有场恶战 虞后小队探查敌情归来之际
02:04遭到了戎贼衣部的伏击 王爷得知后 带着将他们救了回来
02:09可 可还是伤亡了好几人 虞后
02:13我家老婆可有事啊 赵娘子你快出来啊
02:21来了
02:24我是怀阳王本 本镇虞后
02:32我们就是一支疏密队伍 负责去探查情报的
02:41情报
03:11王爷
03:41王爷
04:11你受伤了吗 伤到哪了
04:40我没事 一切都会过去的 我会把你平安地带回家
04:50
04:56圣旨到 圣旨到
05:08随行舟
05:10八百里加急 朝廷有何旨意
05:15让我不可窃战 十日内必须出击
05:19这不是逼你去死吗
05:24手将将可以 出城决战 八成是输
05:31我也知道不能拿整个珍州 赌这两成的胜算
05:39但是这么一直拖着也不是办法 但是敌人不强攻你也没有可乘之机啊
06:00近期还真有一个战机
06:02什么战机
06:03
06:04我啊
06:06元亮昨日到 我若是马上就出击 阿古山会怎么想
06:11自是以为你按捺不住
06:17我军粮草充沛 兵强马壮 他又善用兵力
06:22我若是拿粮草为诱饵 寻一地势狭窄多为之遇
06:27主动迂回出击 胜算最少能多三成
06:36还是平手
06:50容贼
06:53你给我过来
06:56你对我的羊做了什么
06:57对他做了什么
06:59早上还好好的
07:00刺客怎么这样了
07:02他站都站不起来了
07:03就你这几个戏腿山羊
07:05我抬脚就撵死了
07:07我可没工夫给他下药
07:09我家羊一直好好的
07:11你们来了就这样了
07:13不是你是谁
07:14你松手
07:15你赔我呀
07:16你松手
07:17他没下药
07:19你看这桶里是什么
07:26不就是草根吗
07:28打水的时候掉进去了
07:34这是鬼田根
07:35我也是收药时听这里人说的
07:38这鬼田根多生于阴暗潮湿的角落
07:41根须有药性
07:43进水后
07:44可使人四肢麻木虚弱乏力
07:47想必这羊
07:48就是吃了被鬼田根水泡过的干草
07:50才会如此
08:12就是他
08:14终于找到了
08:18跟桶里的根须是一样的
08:31林妈妈
08:32这边是鬼田根了
08:34你再去那边看看
08:36看还有没有
08:37这就是
08:47这就是鬼田根
09:17这就是鬼田根
09:47这就是鬼田根
10:17夫君
10:26现在什么感觉
10:31还好
10:33你刚才昏睡的时候
10:35偶尔会很疼
10:37是哪儿不舒服吗
10:39我做了一个很可怕的梦
10:47梦到被人带进深山
10:51我拼命抵抗
10:54却还是被人挑断手筋
10:57推下了瀑布
11:03还梦见什么了
11:10那带人蒙着面
11:14还看不清样貌
11:27不想了
11:29这几日
11:32咱们就要好好的把病养好
11:36先把药喝了
11:40娘子
11:42大至尖子呢是本店名菜
11:44可是吃相略有不雅
11:47倒是有个适合女眷的西施蛇
11:50娘子可要尝尝
11:53西施蛇倒是文雅
11:55那就来个至尖吧
11:57好嘞
11:59娘子
12:01我们还是先去买首饰吧
12:03若是被主母知道了
12:05吃顿饭而已
12:07没什么好心虚的
12:09石娘子
12:19子怡公子
12:21我与石娘子倒是有缘
12:23石娘子独自外出啊
12:28母亲允我出门看些首饰
12:30听闻这酒楼不错
12:32便进来坐坐
12:34
12:36
12:38这家的西施蛇的确不错
12:42是哪桌点的大至尖子
12:52客官
12:54是您这边点的吗
12:56不是不是
12:58雪季清茶便饭
13:00就不留公子一起了
13:02不是你往哪送呢
13:04就是这位娘子点的
13:08这位娘子
13:10一看就是懂行的老饕
13:12旁的菜色呀
13:14是看也不看
13:16眼里只有这大至尖子
13:20慢用
13:24我听闻
13:26这家店的至尖会先用明火所谓
13:28再送进沸水浸泡
13:30烧之后再浸一日一夜
13:32才能端上桌
13:34想必肉质鲜美
13:36外酥里嫩
13:38你们先出去吧
13:40
13:42石娘子懂行
13:44就是运气不太好
13:48不过石娘子放心
13:50有我一道
13:52就算是石将军来了
13:54也不会说什么
13:56石娘子
13:58大可放心吃
14:02慢用
14:28子虞公子
14:44从前我在养山
14:46都是大口吃肉大口喝酒
14:50到下这石娘子了
14:58好吃
15:02好吃
15:06难为石娘子
15:08迁就我这个粗人
15:10公子分明体贴入微
15:16我听父亲说
15:18公子读过很多书
15:20还下得一手好棋
15:22我小娘去世得早
15:24自幼便无人教我巴雅
15:26不知公子可愿教雪姬下棋
15:32棋盘上这九个点
15:34叫做心
15:36中间那个点呢
15:38叫做天元
15:40那我就先占天元
15:42你是初学者
15:44先占脚后占边
15:46才不至于腹背受敌
15:48你如果先下天元
15:50根基不稳
15:52不利于为地占目
15:54不利于把先手让给了对方
15:58棋风一如人风
16:00教你下棋的人
16:02便是把自己的秉性
16:04毫无保留地展现给了你
16:10望君珍惜啊
16:14那我若是赢了你的棋
16:16岂不是在做人上
16:18胜过于你啊
16:20抱歉
16:24我只会下棋
16:26不会教棋
16:32是雪姬唐突了
16:36来 慢点
16:42夫君
16:44怎么还下床了
16:46躺了大半日
16:48想下来走走
16:50颤颤筋骨
16:54夫君这是给我带什么好吃的了
16:56山上摘了些野果
16:58此地寒凉
17:00李妈妈 去温热一下
17:02是 你快坐
17:04有军务在身
17:06也不能停留太久了
17:08你为了我两地奔忙
17:10至少坐下来喝口热茶
17:12歇息一会儿吧
17:14夫君
17:16这几日药铺里可热闹了
17:18先是林姐姐
17:20又是王娘子
17:22你知道吗
17:24王娘子家的山羊突然窝到地上
17:26起都起不来
17:28后来我去一看才发现
17:30是她的桶里进了鬼田根
17:32鬼田根 然后呢
17:34鬼田根是当地的叫法
17:36旁的地方不常见
17:38你别看这鬼田根貌不惊人
17:40若是把它
17:42进入干草饲料里
17:44药性甚猛
17:46只是可怜了那几只小山羊了
17:48估计到此刻都还缓不过来呢
17:58夫君
18:00你说
18:02这鬼田根能让山羊倒地不起
18:04那战马呢
18:08夫人这是何意
18:10听说戎部都是骑兵
18:12我的意思是
18:14若有什么法子让他们的战马
18:16吃了进过药的饲料
18:18四肢虚软
18:20岂不是能大大折损其战力
18:24是 计是好计
18:26但是该如何
18:28把这些饲料放过去呢
18:32我们可以收集
18:34鬼田根的根须泡水
18:36把干草混入后晾干了使用
18:38如此是查验不出的
18:40倘若他们让马儿试吃
18:42马儿的身形比山羊大那么多
18:44一时半会儿
18:46药效也不会发作
18:48至于怎么送到敌方去
18:52反正夫君你只管献策
18:54王爷若是有胆识谋略
18:56定会想出该如何行事的
19:00我会跟王爷上报
19:02可是一时间
19:04找这么多的鬼田根
19:06怎么办
19:08夫君放心
19:10你妈妈已经寻过
19:12这附近的鬼田根
19:14定是足够的
19:16还是我的夫人
19:18自律周全
19:28崔青舟
19:32要不
19:34你是主将
19:36不能有任何闪失
19:38你办好我也很重要
19:40得让他们知道
19:42我是在
19:44找他们的主力决战
19:48那你万一被包围了怎么办
19:50那就说明我们的计策奏效了
19:56死了也是当的
19:58不行
20:00你不能死
20:04再说了
20:06那话
20:08你得亲自跟柳门当去说
20:10我可不跟你善后
20:34你不能走
20:36此地阿拉
20:40此地阿拉
20:42此地阿拉
20:44此地阿拉
20:46此地阿拉
21:04此地阿拉
21:06此地阿拉
21:08此地阿拉
21:10此地阿拉
21:14
21:16
21:20将士们
21:22准备迎战
21:28冲啊
21:34冲啊
22:04今夜决战
22:06军军们准备今夜
22:08彻夜为将士们祈福
22:10夫人
22:12咱们不去吗
22:14祈福无用
22:16人定胜天
22:28快去看看我家夫人吧
22:30她难产了
22:34四月
22:36来深呼吸
22:38李妈妈
22:40你去山上把生过孩子的嫂子叫谢过来
22:42你去打三滩水过来
22:44
22:46忍忍啊忍忍
22:48马上就好了
23:04冲啊
23:30
23:34忍忍啊忍忍
23:56
24:04冲啊
24:10坚持住坚持住
24:12怎么样
24:14怎么样
24:16不行冲不来
24:18快点深呼吸
24:22不会的
24:24坚持住
24:28夫人
24:30坚持住没事的
24:32我们一定会保你母子平安的
24:34李妈妈
24:36把医书和银针拿来
24:40坚持住
24:42坚持住四月
24:58
25:02夫人
25:06李娘子鼻子吸气嘴巴吐气
25:08
25:10深呼吸
25:12李妈妈你去柜上拿些山参切薄片
25:14给她含一下
25:16快快快
25:18深呼吸深呼吸李娘子
25:20用力可以的没事
25:22动了好像动了
25:24管用这下肯定能母子平安了
25:26李娘子加把劲
25:32
25:50
25:52
26:00将士们
26:02剑营主将
26:04冲啊
26:18王爷鬼泉该生效了
26:20全军将士们
26:22
26:24随我出军杀敌
26:34全都来吧
26:36冲啊
26:50冲啊
27:14冲啊
27:20冲啊
27:38听说你找我啊
27:40
27:50冲啊
27:52冲啊
27:54冲啊
28:00冲啊
28:02冲啊
28:04冲啊
28:06冲啊
28:08冲啊
28:10冲啊
28:12冲啊
28:14冲啊
28:16冲啊
28:18冲啊
28:20冲啊
28:22冲啊
28:24冲啊
28:30没事了
28:32谢谢李娘子
28:34母子平安
28:36好啊
28:38真可爱啊
28:40我们打赢了
28:42我们赢了
28:44我们赢了
28:46我们打赢了
28:48我们赢了
28:50我们打赢了
28:52我们打赢了
29:16我们赢了
29:18我们赢了
29:46冲啊
29:48冲啊
29:50冲啊
29:52冲啊
29:54冲啊
29:56冲啊
29:58冲啊
30:00冲啊
30:02冲啊
30:04冲啊
30:06冲啊
30:08冲啊
30:10冲啊
30:12冲啊
30:14冲啊
30:16冲啊
30:18冲啊
30:20冲啊
30:22冲啊
30:24冲啊
30:26冲啊
30:28冲啊
30:30冲啊
30:32冲啊
30:34冲啊
30:36冲啊
30:38冲啊
30:40冲啊
30:42Plus some previous old injuries
30:44So I passed out
30:45As long as I find some good tonic and regulate it for a few days
30:48I'll be fine
30:55Congratulations, General
30:56Oh, now I should call you Minister Shi
31:01I should wish you great success when you return to the capital
31:04But you are already the leader of the generals
31:06There's nothing you can do
31:08It's really hard for me
31:12What kind of government is this?
31:14It's all for the sake of the emperor
31:20It's Yun'er's short life
31:23Lady Shi
31:32Father
31:34Prince Zi Yu
31:39This is...
31:41This is the daughter of Prince Zi Yu's former subordinate
31:44I've been following her for so many years
31:53No wonder you are the daughter of the Shi family
31:56You are so gentle and dignified
31:58You are so graceful
32:03Zi Yu
32:05This time when you come to the capital
32:06It's your second duty to take over the post
32:08If the Empress Dowager wants to see you
32:11Don't worry
32:12It's just to set an example for the world
32:16The Empress Dowager will take care of you
32:20But if you want to win the emperor's heart
32:24You need to be cautious
32:27And be prepared
32:29Thank you for your concern
32:31I've prepared the jade stone from the North Sea
32:35We're leaving tomorrow
32:38Go back and rest early
32:44I'll take my leave
32:48Okay
33:05Xiao Qi
33:08Come here
33:14Do you know why I called you here?
33:17Prince Zi Yu is a man of his word
33:19Not to mention the daughter of the Shi family
33:22Every move represents the dignity of a father
33:27You are the main wife
33:29You can't neglect Zi Yu
33:32You are the main wife
33:34You can't neglect Zi Yu
33:36And your granddaughter
33:38Men
33:39Three wives and four concubines are normal
33:41Not to mention their many years of love
33:45Even if you are left and right
33:46You can't beat your future main wife
33:50Father is right
34:02What can I do for you?
34:05I do have a favor to ask
34:08You are going back to the capital tomorrow
34:10But I have a lot of things to do
34:12I can't leave
34:14So I have to trouble you
34:16To go back to the capital with Prince Zi Yu
34:19I wonder if you are willing to share my burden
34:23I should do that
34:27Prince Zi Yu's diet
34:29Prince Zi Yu's diet
34:31He has to be careful in every aspect
34:34He was injured when he was young
34:36It's easier for him to catch a cold than normal people
34:38Even if he gets pregnant
34:40He can't be greedy
34:42After getting pregnant
34:44Prince Zi Yu's appetite is not good
34:46He has to take the honeydew fruit from Zhenzhou
34:48And Yucan Longjing
34:51This is what I should worry about
34:53I'm sorry to trouble you
34:56When I finish my work
34:58I will come to meet you
35:00At that time
35:04Since you have been together with Prince Zi Yu for many years
35:08I believe
35:10This kind of relationship can't be changed by anything
35:14Since you are so transparent
35:16I don't have to talk to you
35:26Let's go
35:44We are not married yet
35:46Why Prince Zi Yu...
35:48I am so happy for you
35:50Stop it
35:52Lady Sun is an old friend
35:54Even the general gives her face
35:56What can you do?
35:58I will be angry
36:00She is so arrogant
36:02She thinks she is the one who Prince Zi Yu put in the heart
36:08If so
36:10She doesn't have to show off to me
36:14In the past
36:16Sixth sister always likes to show off
36:18She is loved by her father
36:20But as the fourth sister
36:23But you see
36:25In the end, her father punished her
36:27So she married someone else
36:31It can be seen that the one she can't forget
36:33May not be the one she already has
36:37It may also be the one she lacks
36:39The one she is most afraid of losing
36:43You mean
36:45Prince Zi Yu
36:47Doesn't like Lady Sun?
36:50I don't know
36:52But in the end
36:54He is not as good as what Lady Sun said
36:56That means
36:58Our Lady
37:00Can beat him
37:04In this world
37:06A woman can only depend on others
37:08What's the point of comparing?
37:10But Prince Zi Yu
37:12Obviously treats Lady Sun very well
37:14He is loyal to her
37:16Good
37:18Doesn't mean good
37:22Prince Zi Yu is good
37:24Because he is gentle
37:26And because Lady Sun and I
37:28Are both useful
37:42If Prince Zi Yu is loyal to Lady Sun
37:45How can he marry the Shi family?
37:47If Prince Zi Yu is loyal to me
37:49How can I let you two
37:51Look like old ladies
37:57What time is it now?
37:59Lady Sun is still in the mood to make fun of us
38:01Yes, and she is still in the mood to eat
38:05Why not?
38:09I don't have any other expectations for Prince Zi Yu
38:11But now
38:13Thanks to him
38:15I got rid of the fate of being in An Luo Hou
38:17I'm so happy
38:19Why should I make myself suffer?
38:23What did I say before?
38:25Marriage comes early
38:27There are many variables
38:29Just don't believe it
38:35This is better than the rest
38:41It's cold here
38:45I'm afraid it's hard to bear
38:47Mian Teng's hand injury
38:49Don't worry
38:51I've checked it for you
38:53She has been applying medicine for a long time
38:55Her hand injury has healed
38:57Can she recover?
38:59She broke her hand
39:01It's not easy to recover
39:07Unless
39:10You can go find her
39:12Tell me how much money you need
39:16I'll help you
39:20I have an idea
39:24What is it?
39:26I found a hot spring nearby
39:28I can use it to relieve my fatigue
39:30It's the best way
39:40Here we are
39:50I didn't expect there is such a good hot spring in the northwest
39:52Prince asked us to explore the terrain around
39:54We found this spring
39:56So we came here
39:58There are soldiers here
40:00Madam
40:02You can go to the tent first
40:04And change your clothes
40:06It's a good place
40:09Prince is so considerate
40:11He even prepared a tent
40:13I'm going to change my clothes
40:21Murong
40:23Wait for me at the foot of the mountain
40:25Yes
40:39Let's go
41:01Madam, don't stand there
41:03It's cold
41:05Go inside
41:09Let's go
41:23The hot spring is so warm
41:25You will feel refreshed
41:27Come down
41:29Okay
41:35What's wrong?
41:39The hot spring was set up by Prince
41:41for the soldiers
41:43Thanks to the general
41:45I got a chance to get a hot bath
41:47for you
41:49The other soldiers didn't come
41:51If I take a bath with you
41:53They will laugh at me
41:57You will catch a cold when you go out
41:59I made you a hot drink
42:03I thought of the same thing with my husband
42:05I also brought the medicine to reduce the cold
42:07Come up
42:09It's easy to catch a cold
42:11Where is it?
42:13In the basket
42:17The medicine I made is the coldest
42:19Why don't I know
42:21that you can make wine
42:25Can I drink it?
42:27Of course
42:29I got it from Doctor Zhao
42:31It's a prescription
42:33It took me a whole night
42:36You are injured
42:38Drink it
42:44It's bitter
42:46Really?
42:48I will add some rock sugar
42:50It's okay
42:52You can drink it
43:36When we meet again
43:38I will never forget
43:40our first meeting
43:42Who suddenly passed by
43:44and turned around
43:46The sea of ​​sweets drifted
43:48Love is right
43:50Wrong people
43:52have to exchange gifts
43:59Who doesn't breathe
44:01thousands of miles
44:03It's hard
44:05to meet
44:07and part
44:09Through the spring water
44:11and the autumn snow
44:13A pair of eyes
44:15and a grudge
44:17The heart and the heart are more tired
44:19The autumn rain
44:21drowns
44:23clearly
44:25year after year
44:27If I ask
44:29the flowers in front of the pavilion
44:32How many flowers
44:34are there
44:36Don't blame
44:38half of life
44:40in the heart
44:42How to write
44:44the rain
44:46and the wind
44:48Endless
44:50Life is like a window
44:52There are still
44:54many
44:58Who doesn't breathe
45:01thousands of miles
45:03It's hard
45:05to meet
45:07and part
45:09Through the spring water
45:11and the autumn snow
45:13A pair of eyes
45:15and a grudge
45:17The heart and the heart are more tired
45:19The autumn rain
45:21drowns
45:23clearly
45:25year after year
45:27If I ask
45:29the flowers in front of the pavilion
45:31How many flowers
45:33are there
45:35Don't blame
45:37half of life
45:39in the heart
45:41How to write
45:43the rain
45:45and the wind
45:47Endless
45:49Life is like a window
45:51There are still
45:53many
45:55Who doesn't breathe