A Flower on the Neverland Ep 24 English Sub

  • 2 ay önce
Döküm
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Bu yolun sonuna kadar gitmelisin.
01:34Ningxianzhou değil,
01:36başkası da ölmeyecek.
01:40Ningxianzhou'yu verirsen,
01:42seni bırakacağım.
01:47Hayır,
01:49bu Xiyu'nun geleceği bir karı.
02:01Bayhoca,
02:03bu sonuncusu,
02:04kızı çok seviyor.
02:07Evet, görüyorum.
02:09Aywuciwu,
02:10bizde de
02:11Hacı'ya soruyor.
02:13Ne soruyor?
02:15Geçmişleri soruyor.
02:16Bayhoca,
02:17neden Yeniköy'de
02:18bir başkası oldu?
02:19Bayhoca,
02:20şu kılıcınızı
02:21neden her zaman
02:22göremezsin?
02:23Bayhoca,
02:24Bayhoca'nın
02:25kılıcını aldığında
02:26bir şansı var mı?
02:27Ama bunu,
02:28ben ne bileyim?
02:31Bilmezsen,
02:32kusura bakma.
02:33Yoksa,
02:34Hacı'nın
02:35başkası olacak.
02:36Evet.
02:37Git işine.
02:43Ningxianzhou'nun
02:44yöntemini görmüştün.
02:45Eğer o
02:46bir şey hissedecekse,
02:48seni bırakabilir mi?
02:51Kızın henüz evlenmediğinde,
02:54neden Ningxianzhou'yu
02:55öldürdün?
02:57O zaman,
02:58kızın evlenmesine
02:59izin vermezsin.
03:12Huacheng Hao,
03:13emretti.
03:14Bayhoca,
03:15biz Huacheng Hao'yu
03:16öldürmeyecek miyiz?
03:17Huacheng Hao,
03:18yıllarında,
03:19başkalarının
03:20yönteminde öldürüldüğünü düşündü.
03:21O yüzden,
03:22Lomaşan'da
03:23bir tepki kurdu.
03:24Bizi öldürmeye
03:25izin vermediler.
03:27Böyle bir şey yaptığını düşünüyordu.
03:2918 yıl önce
03:30olduğunu kimse bilmiyordu.
03:31Onun da bir parçasıydı.
03:33Bayhoca,
03:34yıllarında,
03:35Ningxianzhou'nun
03:36başkalarının
03:37yönteminde
03:38öldürüldüğünü düşündü.
03:40Ama,
03:41başkalarının
03:42yönteminde
03:43öldürüldüğünü
03:44düşündü.
03:45O yüzden,
03:46Huacheng Hao'yu
03:47öldürdü.
03:48Onun için,
03:49ben de
03:50burada değildim.
03:53Bu
03:54kötü,
03:55kötü,
03:56kötü,
03:57kötü köpek.
04:01Onu kullanırken,
04:03Ningxianzhou'yu
04:04yöntemde
04:06öldüreceğim.
04:14Bayhoca,
04:15Çengu Kraliçesi
04:16o yıllarında
04:17bir çöp
04:18yöntemini aldı.
04:19Ama,
04:20Çengu Kraliçesi
04:21geri döndüğünde,
04:22İngiliz Kraliçesi
04:23çok şey kalmadı.
04:24O zaman,
04:25savaşı bitirdikten sonra,
04:26çok çöpü varmış.
04:27Hiçbirisi
04:28yöntemini
04:29istedi.
04:30Ama,
04:31Batı'nın
04:32Zengi Kraliçesi
04:33hala şüpheli.
04:34O yüzden,
04:35yöntemini
04:36saklıyor.
04:37Sonrasında,
04:38yöntemini
04:39görmek için
04:40yöntemini
04:41alınmıyor.
04:4218 yıl önce,
04:43bir kötü yöntem
04:44yöntemini
04:45alınmıyor.
04:46Bu yüzden,
04:47İngiliz Kraliçesi
04:48yöntemini
04:49alınmıyor.
04:50Ama,
04:51bir kötü yöntem
04:52yöntemi
04:53alınmıyor.
04:54İngiliz Kraliçesi
04:55yöntemini
04:56alınmıyor.
04:57Bu yüzden,
04:58kötü yöntem
04:59yöntemini
05:00alınmıyor.
05:01İngiliz Kraliçesi
05:02yöntemi
05:10yöntemi
05:15yöntemini
05:21Tuva'yı buldun mu?
05:23Sonunda bir bilgim var.
05:31Bu kimse çirkin.
05:33Onu kaçırmasına izin vermemeliyiz.
05:35O zaman kendim gidiyorum.
05:37Tamam.
05:39Yemek yedin mi?
05:41Adını anlayamadım.
05:49Çirkin şeyler ve
05:51widin videolarını konuştuğunu mı söylüyorsun?
05:53Seni kimden saklıyordu?
05:55Onu sakladığım.
05:56Ona öyle bir şey hissettirmemek istemiyorum.
05:58Sen ne biçimle?
05:59Elin callid olmuş.
06:01Dua etmeden ağzını çektin.
06:03Gördüğüm zaman elin benim eline çine çekti.
06:05Evet öyleydi.
06:07Yağ işe yardım ettiğimde toprak sanrıda acıyor.
06:09Bu ne?
06:10Her günden zorlanıyorsun.
06:11Yorulmuyor musun?
06:15Ben seni her gün öpüyorum.
06:16Yorulmuyor musun?
06:19Sen...
06:21Tamam.
06:22Söyledim.
06:24Küçük kraliçelerden daha iyi.
06:29Sıcak.
06:30Çalış.
06:35Burası değil.
06:37Burası sıcak.
06:38Sıcak.
06:39Çalış.
06:42Yüce Hünzo.
06:43Bırakma.
06:44Sıcak mısın?
06:45Dikkat et.
06:47Dikkat et.
06:48Çok iyi bir ilişki.
06:49Umarım kraliçelerden daha iyi olur.
06:52Evet.
06:53Hünzo'yu iyileştirmeliyiz.
06:55Birincisi, sıcak.
06:56İkincisi,
06:57kraliçelerden daha iyi olur.
06:59Hadi.
07:00Çalışın.
07:02Tamam.
07:05Hadi.
07:08Hadi.
07:13Bırak.
07:15Bırakmam.
07:16Bırakırsan beni vuracaksın.
07:18Seni vuracağım.
07:19Çok iyi bir ilişkiniz var.
07:20Bir elini tuttuğunuz zaman beni koruyabilirsiniz.
07:23Umurumda değil.
07:25Dikkat et.
07:26Yemek yiyin.
07:38Duyguyu almak için Yüce Hünzo'yu ziyaret edilmiş.
07:54Şeyyü.
07:55Birkaç günde dışarı çıkacağım.
07:57Nereye?
07:58Hala iyi değil misin ya da teşessüs ediliyor musun?
08:01Endişelenme.
08:02Küçük bir şey.
08:03Ama kraliçenin bir iletişim olduğu için o yüzden ben kendim izlemeliyim.
08:08Sen bu gemachta daha iyi olur.
08:09Ben sana bir şeyler yaptım.
08:11Şimdi birlikte yapalım.
08:12Peki.
08:13Ne olur?
08:14Ne?
08:15Ne demek ne?
08:16Sen benimle eve gel.
08:17Ne?
08:18Ne?
08:18Ne?
08:19Ne?
08:20Ne?
08:20Ne?
08:21Ne?
08:21Ne?
08:22Ne?
08:22Ne?
08:23Ne?
08:23Ne?
08:24Ne?
08:24Ne?
08:25Ne?
08:25Ne?
08:26Ne?
08:26Ne?
08:27Ne?
08:27Ne?
08:28Ne?
08:28Ne?
08:29Ne?
08:29Ne?
08:30Ne?
08:30Ne?
08:31Ne?
08:31Ne?
08:32Ne?
08:32Ne?
08:33Ne?
08:33Ne?
08:34Ne?
08:34Ne?
08:35Ne?
08:35Ne?
08:36Ne?
08:36Ne?
08:37Yok.
08:41Sen mutlu olursan ben de mutlu olurum.
08:47Ömer'in evine gelmesini istedim.
08:49Annem sana yemeği pişirdiğini söyledi.
08:51Tamam.
08:52O zaman ben gideceğim.
08:53Sen de evde kal.
08:55Sen iş yapmak istiyorsun.
08:56Ben de eğlenmek istemiyorum.
08:58Hümeyra'ya Hümeyra'yı gönderdikten sonra
09:00o benimle çok yakışıklı oldu.
09:02Bugün de beni evde eğlemeye çağırdı.
09:03Bir saniye.
09:04Giyip gideceğim.
09:05Tamam.
09:06İyi eğlen.
09:15Hümeyra.
09:17Eğer Hümeyra dışarı çıkarsa
09:18onu arkasından koru.
09:20Tamam.
09:24Baba.
09:26Hümeyra.
09:27Sen dışarı çıkıyorsun değil mi?
09:28Ömer'in evine gitmek istiyor.
09:30Hemen gitme.
09:32Baba'ya bir şey yap.
09:34Kanada bir arkadaşım var.
09:36Yıllardır görüşmemiştim.
09:37Bu sabah bir kitabı gönderdim.
09:39Ama bu kitap Kanada dilini kullanıyor.
09:41Kanada dilini öğrendiğini hatırlıyorum.
09:44Babamla öğrendim biraz.
09:45Ama gönderdiği kişi
09:46Kanada'da olmalıydı.
09:47Onu dinleyebilir misin?
09:49Bu kitap hemen geldi.
09:50Ve
09:51Kanada'da çok az insanın
09:52Kanada dilini anlattığı için kullanılmıştır.
09:53Umarım içerisinde kısmetler var.
09:55Nasıl olsa dışarıdan öğrenmeliyiz.
09:57İstediğiniz kişiye yardımcı olmalıyız.
10:00Ben göreyim.
10:01Tamam.
10:04EP'yi okumak üzere.
10:07Baba'ya bir şey oldu mu?
10:12Ney?
10:13Bir çıkış hakkında neyler yazıyor?
10:17Çabuk olma.
10:18Çabuk olma.
10:20Dinalara bak.
10:22Dinalara bak.
10:25Baba'ya, ben Kanada dilini alıyorum.
10:27Annen de sana okuyacak.
10:29Annen artık dışarıdaymış.
10:30Dedi ki, evin şahsiyeti o kadar iyi değildi ki
10:32...yakın bir yerden birini almak için...
10:34...bir kaç tane daha iyi bir şey almak zorunda kaldım.
10:36Ne zaman geri döneceğimi bilemiyorum.
10:38Böylece, sen burada bir şeyler yaz.
10:40Hazırlanıp, ben geliyorum.
10:42Tamam.
10:44Tamam, geliyorum.
10:46İyi günler.
11:02...
11:30...
11:32...
11:34...
11:36...
11:38...
11:40...
11:42...
11:44...
11:46...
11:48...
11:50...
11:52...
11:54...
11:56...
11:58...
12:00...
12:02...
12:04...
12:06...
12:08...
12:10...
12:12...
12:14...
12:16...
12:18...
12:20...
12:22...
12:24...
12:26...
12:28...
12:30...
12:32...
12:34...
12:36...
12:38...
12:40...
12:42...
12:44...
12:46...
12:48...
12:50...
12:52...
12:54...
12:56...
13:24...
13:26...
13:28...
13:30...
13:32...
13:34...
13:36...
13:38...
13:40...
13:42...
13:44...
13:46...
13:48...
13:50...
13:52...
13:54...
13:56...
13:58...
14:00...
14:02...
14:04...
14:06...
14:08...
14:10...
14:12...
14:14...
14:16...
14:18...
14:20...
14:22...
14:24...

Önerilen