El valor de los idiomas en el INCADE: claves para el éxito profesional

  • hace 3 semanas
Los profesores Daiana Zequeira y Franco Raimondi comparten la importancia de enseñar idiomas como el portugués y el inglés en las carreras del INCADE. A través de un enfoque práctico y dinámico, los estudiantes no solo aprenden el idioma técnico necesario para sus profesiones, sino que también se preparan para enfrentar los desafíos de un mercado global. Con métodos innovadores y participativos, las clases se convierten en un espacio donde el aprendizaje de idiomas se integra de manera efectiva en el desarrollo profesional.
Transcript
00:00En este momento vamos a dialogar con dos profesores de la casa que tienen que ver con idiomas,
00:15la importancia de estudiar idiomas en las carreras aquí en el INCADES. Así que vamos
00:21al lugar para que ellos mismos se presenten. Buen día.
00:24Buenos días, yo soy Dayana Zequeira, soy profesora de Comercio Exterior y Administración
00:29de Empresa. Soy profesora de Portugués. Excelente.
00:33Franco Raimondi, mi nombre. Estoy a cargo de Inglés 1 e Inglés 2 en las carteras acá
00:37en el INCADES, hace ya 3 o 4 años. Perfecto. ¿De qué carrera estás, Franco,
00:42vos? Estoy en Comercio Exterior, Recursos Humanos
00:44y Marketing también. Excelente. Bueno, la verdad que es un gusto compartir
00:49este espacio con dos profesores que son cada uno profesional en la lengua que está enseñando
00:57y lo que queremos es esto, contar esta experiencia tan linda que tienen los estudiantes de venir
01:03aquí al INCADES, estudiar una carrera, pero además aprender idiomas. Entonces, desde
01:10ese lugar cuéntenme cómo es el desarrollo de las clases, cómo ustedes sienten que los
01:16alumnos comparten en aulas estos nuevos aprendizajes de idiomas.
01:21Franco, ¿cuál es la importancia de enseñar el idioma inglés en aulas?
01:26Bueno, como se sabe, el inglés es un idioma global básicamente en todo lo que es empresa,
01:32mercadería, importación, exportación. Así es.
01:35A nivel global es como la lengua franca, como se le suele llamar, siendo que es crucial
01:40de que los alumnos por lo menos tengan esa comunicación mínima de poder desenvolverse
01:45sin problemas en mínimamente una charla personal con otra gente.
01:51Lo bueno que este año, por ejemplo, me tocó que hay tres niveles o tres años juntos,
01:57entonces los alumnos con más experiencia pueden brindar eso y ayudar y dar una manita
02:02a los que recién están empezando, que se sientan más cómodos y fluir un poco mejor.
02:07Y ¿practican el idioma en aulas?
02:11Sí, justamente el primer trabajo fue armar diálogos, saber cómo me presento, quién
02:16soy, cómo digo hola en diferentes formatos, cómo puedo ser formal, cómo puedo ser informal.
02:22Siempre y cuando ellos sepan adecuarse, digamos, es lo mismo que hablar en castellano.
02:27Aparte hoy, lindo destacar que la tecnología trae estas oportunidades de trabajar con cualquier
02:33lugar del mundo y así como decimos que la tecnología avance, va trayendo un montón
02:38de herramientas y posibilidades nuevas, también hay algo que no cambia que el inglés
02:42tiene mucha presencia en el mundo de los negocios, siempre, entonces que nuestros alumnos se
02:49sigan fortaleciendo en este camino es vital y es muy importante porque les va a abrir
02:54más puertas también, ¿no?
02:56Por supuesto y hoy en día gracias a lo que es la globalización y la tecnología están
03:00en contacto mucho más normal, digamos, con lo que es idioma, desde redes sociales, desde
03:05series que estén mirando, desde cualquier, hablábamos el otro día con la profesora
03:10de Comercio Exterior, me mostraba por ahí partes de esto de movimiento de cargas en
03:20entrada y salida de las aduanas, viene todo en inglés, entonces están en constante contacto
03:25con lo que es inglés y eso les hace sentir más cómodos.
03:27Totalmente.
03:28Es una ventaja.
03:29Exactamente y en tu caso también, Dayana, es importante el portugués porque como decimos
03:34estamos al lado del Brasil que es espujante, es un país gigante con el que siempre estamos
03:40en intercambio comercial y que los chicos también aprendan porque acá vamos también
03:45a aclarar que no es un portugués coloquial o solamente un inglés coloquial, sino que
03:51ellos aprenden en cada idioma la parte técnica de su carrera, ¿no?
03:57Y en tu caso, Dayana, también aprenden todo lo que tiene que ver con trámites de aduanas
04:02y demás que también involucra el idioma portugués.
04:05Sí, sí, sí.
04:06Y sin contar que uno de los países, Brasil es uno de los países con mayor territorio
04:13en América del Sur, el portugués es un idioma que abarca mayor parte de todo lo que es América
04:23Latina.
04:24Exactamente.
04:25De todo lo que es América Latina y, bueno, tiene la posibilidad después de hacer negocios,
04:32negocios internacionales y, bueno, por eso...
04:36Claro, y seguramente también en muchos casos muchas de las operatorias que nacen de aquí
04:41van a Brasil, de Brasil van a otro lugar del mundo también, entonces también se tienen
04:46que conocer todo lo que es el idioma técnico portugués para que los alumnos se puedan
04:50desarrollar más fácilmente.
04:52Sin duda, firmar contratos, trabajos por ejemplo en aduanas, con el comercio exterior y sin
05:00contar que Brasil es una locomotora hoy en día económica terrible y abre muchas puertas,
05:07abre muchas puertas a lo que es el comercio exterior.
05:10Así es.
05:11¿Y los alumnos en aula les gusta practicar el portugués?
05:13Los chicos practican muchísimo el portugués, mi clase es 70% práctica, como lo dijo el
05:19profesor también armamos diálogos, diálogos formales, informales, sin ir más lejos las
05:25chicas de clase pasada tuvieron que hacer una representación de un diálogo informal
05:30entre amigos y después un diálogo formal con un equipo de trabajos y los chicos representaron
05:36súper bien el idioma, bien dialogados, sin dudas, las clases son más dinámicas, son
05:43prácticas.
05:44Y queremos contar también algo que es un secretito acá en el INCADE, pero lo vamos
05:49a contar para compartir, que las aulas donde está la profesora Dayana enseñando portugués
05:55hay todo el tiempo mucho juego, mucha risa, entiendo que la de Franco también, pero la
06:00característica del aula de Dayana es todo el tiempo hacer juegos para aprender el idioma
06:06y creo que eso también es lo que entretiene, ustedes me dirán mejor como profesores que
06:11están en aula, el hecho de aprender de esta manera, practicando de una manera descontracturada,
06:19sin faltar a la seriedad del aprendizaje, que no solamente van a aprender el idioma
06:26de hablar, sino también de redacción, de escritura, todo esto va en el proceso del
06:32conocimiento.
06:33Totalmente, y tenemos la ventaja de lo que es esto de aula invertida, al tener la plataforma
06:38virtual, yo por ejemplo, como por ahí no tenemos tanto tiempo en aula, les hicimos
06:44esta de la representación, pero en vídeo, primero tenía un miedo de cómo me va a salir,
06:50pero al final unas producciones increíbles, todas ahí subidas al aula, primero tenía
06:56el miedo de dónde subo, qué van a ver, pero no, es ir desenvolviéndose y sentir como
07:01que me estoy comunicando en castellano.
07:02Y aparte a través de estas líneas de pensar, el juego como una herramienta educativa, la
07:10tecnología, como ustedes dicen, la plataforma virtual que tenemos nosotros, los vídeos
07:15que ellos mismos generan, que lo basan probablemente con sus celulares, con sus herramientas digitales
07:20de su casa, les permite también llevarla de una manera mucho más liviana a esas prácticas.
07:28Sentirlo coloquial y parte de su día a día.
07:30Exactamente, que de golpe estar delante del aula, delante de muchos compañeros o profesores,
07:36hablando y poniéndose nervioso, también eso es muy bueno destacar, que acá el idioma
07:41se enseña de esta manera, de una manera, como decimos siempre, más amigable, para
07:47que también sea una incorporación de conocimiento fructífera para nuestros alumnos y que se
07:52sientan después capaces de alcanzar ese objetivo de trabajar con el mundo, trabajar con Brasil,
07:58trabajar con otros lugares del mundo.
07:59Y a las pruebas nos remitimos que muchas veces tenemos aquí egresados que están desarrollando
08:04esa actividad, como siempre decimos, un clic de distancia, porque ya están trabajando
08:09con otra parte del mundo y el tener esta base de idiomas les colabora muchísimo.
08:14Saber que nosotros hacemos intercambios educativos con Brasil, con la universidad de allá, hemos
08:19ido allá, han venido acá y los alumnos van deseosos de poner en práctica el portugués
08:25cuando van allá o cuando les reciben a los compañeros de allá, les encanta.
08:30De hecho nos ha pasado en otros momentos, que lo vimos hacer, que en las previas andaban
08:33por los pasillos del instituto hablando portugués en voz alta para practicar entre ellos, para
08:39que cuando venga el contingente estén más preparados de hablar en portugués y eso marca
08:44de verdad que lo hacen porque les gusta la materia de idiomas, que quizás años atrás
08:50se veía idiomas como algo muy, muy difícil de acceder o de entender y hoy sin embargo
08:57forma parte, como decís vos, Franco, del día a día de cada persona, así que excelente.
09:02Profe, muchísimas gracias, a seguir enseñando con esta empatía en el aula que vamos a lograr
09:08los buenos resultados que estamos logrando.
09:10Se intenta siempre.
09:11Por supuesto.
09:12Gracias, muchas gracias.

Recomendada