Takara no Vidro (2024) Ep.1 Eng Sub

  • geçen ay

Category

📺
TV
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02Hoşçakalın.
00:30Sağol.
00:32Üniversiteye gittikten sonra ilk başta arkadaş yapma.
00:35Ama tehlikeli olma.
00:38Anladım.
00:40Teşekkür ederim anne.
00:42Tamam.
00:44Görüşmek üzere.
00:46Üniversite yazılımı.
00:56Not.
00:58Üniversite yazılımı.
01:02Görüşmek üzere.
01:10Sonunda görüşeceğiz.
01:22Okame.
01:24Yapabilirim.
01:26Gözünü seveyim.
01:36Ayaklarına inemezsin.
01:39Elini önüne götür.
01:44Ah, özür dilerim.
01:46Gözünü seveyim.
01:52Nasıl geçer?
01:54Kişinin başı 100 dakika önce,
01:56başı 10 dakika önce uğraşmak için harcayabilir.
02:00Yani.
02:01Dersi çok zor.
02:03Önceki günü ilgilenme.
02:06Kahve içelim mi?
02:08Yeni bir kahve yaptık.
02:09Ha, Şubuya'da?
02:10Evet.
02:11İyi.
02:12Gözünü seveyim.
02:14Ama tehlikeli olmanıza dikkat edin.
02:18Tehlikeli olan...
02:21Kim?
02:22İşte bu kadar.
02:24Teşekkürler.
02:26Hadi gidelim.
02:29Ben mi?
02:30Evet.
02:45Bekleyin, bekleyin!
02:47Çocuklar arıyor!
02:51O adam...
02:53...yok mu?
02:56Nerede?
03:01Yaman Noboru.
03:03Çok ilginç.
03:06Evet.
03:07Yaklaşık bir sürü yamandı.
03:10Yaman Noboru.
03:12Nereden geldi?
03:13Bekleyin, ben anlarım.
03:15Hiroshima.
03:16Hayır, yok.
03:17Tokşimada.
03:18Kesinlikle.
03:19Yaklaşık yaman ne?
03:21Ee...
03:42Yaman Noboru!
03:45Yaman Noboru!
04:04Birliğin var mı?
04:07Hayır.
04:08Söyleyebilecek misin bir şey?
04:21Aiue'yi Kaki Kukeko'ya göndermek.
04:26Öyle mi?
04:27Kesinlikle değil.
04:28Daha fazla.
04:31Tüm seslerini söyle.
04:33Öyle mi?
04:34Dakuten de mi?
04:37Dakuten de.
04:38Dakuten de.
04:39Sıkıntı yok.
04:45Ne oldu?
04:51Ne oldu?
04:56Gördüm.
05:00Ben Nakano Taishin.
05:06Geçen yıl Fukuoka'da seni rahatsız etmiştim.
05:16Aaa!
05:18Ağzında bir şey yazmıştın.
05:20Bir daha görüşmek istedim.
05:22Bu üniversiteye başvurdum.
05:25Ve?
05:28Ne?
05:30Bana görüşmek istiyorsan, buraya gelmek istiyorsan...
05:33...ben ne yapmak istiyorsam?
05:36Böyle bir şerefsizlik gibi düşünüyorsan...
05:38...çılgınca.
05:40Çılgınca.
05:41Ayrıca, böyle bir şeyden yolunu çözerken...
05:43...çok korkuyorum.
05:48Görüşürüz.
05:54Okame.
05:56Ben...
05:58...çılgınca, korkunç bir adamım.
06:55Neden Tokyo'da yapabilirim?
07:26İyi misin?
07:27İyiyim.
07:29İyi misin?
07:30İyiyim.
07:32Teşekkür ederim...
07:33...Okame.
07:39Yamanobori...
07:42...Teknoloji Üniversitesi.
07:49Tamam.
07:50Tamam.
08:21Yamanobori...
08:22...Teknoloji Üniversitesi.
08:25Teknoloji Üniversitesi...
08:26...Teknoloji Üniversitesi...
08:27...Teknoloji Üniversitesi...
08:28...Teknoloji Üniversitesi...
08:29...Teknoloji Üniversitesi...
08:30...Teknoloji Üniversitesi...
08:31...Teknoloji Üniversitesi...
08:32...Teknoloji Üniversitesi...
08:33...Teknoloji Üniversitesi...
08:34...Teknoloji Üniversitesi...
08:35...Teknoloji Üniversitesi...
08:36...Teknoloji Üniversitesi...
08:37...Teknoloji Üniversitesi...
08:38...Teknoloji Üniversitesi...
08:39...Teknoloji Üniversitesi...
08:40...Teknoloji Üniversitesi...
08:41...Teknoloji Üniversitesi...
08:42...Teknoloji Üniversitesi...
08:43...Teknoloji Üniversitesi...
08:44...Teknoloji Üniversitesi...
08:45...Teknoloji Üniversitesi...
08:46...Teknoloji Üniversitesi...
08:47...Teknoloji Üniversitesi...
08:48...Teknoloji Üniversitesi...
08:49...Teknoloji Üniversitesi...
08:50...Teknoloji Üniversitesi...
08:51...Teknoloji Üniversitesi...
08:52...Teknoloji Üniversitesi...
08:53...Teknoloji Üniversitesi...
08:54...Teknoloji Üniversitesi...
08:55...Teknoloji Üniversitesi...
08:56...Teknoloji Üniversitesi...
08:57...Teknoloji Üniversitesi...
08:58...Teknoloji Üniversitesi...
08:59...Teknoloji Üniversitesi...
09:00...Teknoloji Üniversitesi...
09:01...Teknoloji Üniversitesi...
09:02...Teknoloji Üniversitesi...
09:03...Teknoloji Üniversitesi...
09:04...Teknoloji Üniversitesi...
09:05...Teknoloji Üniversitesi...
09:06...Teknoloji Üniversitesi...
09:07...Teknoloji Üniversitesi...
09:08...Teknoloji Üniversitesi...
09:10Anladım.
09:11Söylerim.
09:14Ancak...
09:15...3 çözeceksin.
09:17Ne?
09:18Ya, o yüzden...
09:19...bir şeyler söyleme.
09:21Söyleme.
09:22Hadi, yukarıya gidelim.
09:23Bu taraftan gel.
09:24Tamam.
09:31Hadi.
09:32Gerçekten çalışmamız gerekiyor...
09:33...çocuğa gitmemiz gerekiyor.
09:35Ne?
09:39Ne?
09:53Bu gerçekten...
09:54...şaşırtma yolu mu?
09:55Böyle ağır bir şey...
09:56...hiç duymadım.
09:58Vermek istiyorsan...
09:59...benimle git.
10:00Yarın sana...
10:01...götüreceğim.
10:03Ben...
10:04...vermek istiyorum.
10:05İmkansız.
10:06Ben de...
10:09...bu yıl da...
10:10...Teknoloji Üniversitesi...
10:11...yakınlaştı.
10:12Bu yüzden...
10:13...seni tanıdığım çocuklar...
10:14...bazen...
10:15...bu taraftan...
10:16...yakınlaşırlar.
10:17Bu taraftan...
10:18...gerçekten...
10:19...geçiş seviyelerini...
10:20...ya da gerçekten...
10:21...tokat seviyelerini...
10:22...sana göstermek zorunda kalıyor.
10:23Ben de...
10:24...yakındım.
10:25Çocuklar...
10:26...daha çok farklı.
10:29Bu taraftan...
10:30...bir bekle.
10:31Evet, evet.
10:32Biraz daha gel.
10:33Tamam.
10:40Seyyo Oşıda
10:59Yomogi
11:02Sumire
11:09Tane tüke bana
11:32Süper.
11:40Bekleyin.
11:42Açıklamadan önce...
11:43...tentimiz var.
11:44Tamam.
11:48Akira, gel.
11:49Tamam.
11:59Üzgünüm.
12:02Sorun değil.
12:04Dikkatli ol.
12:06Ne dedin?
12:09Yok.
12:10Hiçbir şey.
12:12Peki.
12:13Gidelim.
12:14Üzgünüm.
12:40Öğretmenim...
12:41...benimle konuşamaz mısın?
12:53Açıklamadan önce...
12:54...benimle konuşamaz mısın?
13:05Açıklamadan önce...
13:06...benimle konuşamaz mısın?
13:10Açıklamadan önce...
13:11...benimle konuşamaz mısın?
13:19Yine mi?
13:22Yine mi?
13:24Yine mi?
13:27Yine mi?
13:29Yine mi?
13:30Yine mi?
13:31Yine mi?
13:33Yine mi?
13:34Yine mi?
13:35Yine mi?
13:36Yine mi?
13:37Yine mi?
13:38Tamam, sen deli misin?
13:45Ben...
13:48...bir dilim var...
13:51...anlayamayabilirim.
13:55Anlayamazsın.
13:59Şimdi anlayabiliyorsun.
14:04Ne?
14:06Bütün sorunları anlıyorum ama...
14:10...çok fazla düşünme.
14:17Sen...
14:20...yakışıklıydın.
14:26O zamanlar gibi.
14:31O zamanlar?
14:36Ne oldu, küçük?
14:41Çok ağladın değil mi?
14:46Dün gece de buradaydın ama...
14:50...daha çok yaşadın değil mi?
14:57Hı?
14:59Hı?
15:04Biliyormuş gibi...
15:07...söyleyemedim.
15:11Sadece bir turistim.
15:14Şimdi yukarı çıksın...
15:16...geri döneceksin.
15:22O zaman?
15:25Ne oldu?
15:28Ne oldu?
15:32Böyle bir şey olsaydı, geri dönebilirdin değil mi?
15:38Neler olduğunu biliyor musun?
15:45Kattay'ın kızı...
15:49...öldü.
15:51O kız...
15:57...çok konuştu.
16:01Evde de...
16:03...sesini duymadım.
16:13Hiçbir şey duymadım.
16:16Çok acıdı.
16:18Acıdı mı?
16:23Öyle mi?
16:28Ailem yok olsaydı...
16:30...çok acıdı.
16:36Ama...
16:39...hayatta kalmak zorunda kaldın.
16:43Bir adım atmak zorunda kaldın.
16:47Bir adım...
16:51Bir adım...
17:06Bence...
17:09...Okaman da mutlu olur.
17:11Bence de.
17:32Hayır.
17:41Her şey yolunda.
17:47Yolunda mı?
17:51Evet.
17:55Her şey yolunda olur.
18:03Sakin ol, göndereceğim.
18:07Kardeşim.
18:12Nerelisin?
18:18Tokyo.
18:20Üniversite.
18:23Nakaba Üniversitesi.
18:27O zamanlar...
18:32...Okaman'ı...
18:35...dövdüm.
18:41Teşekkür ederim.
18:47Bence...
18:49...küçük bir şey olabilir.
18:55Ben de birçok şey hatırladım.
18:58Seninle aradığımı düşünmüştüm.
19:01Ne?
19:04O zaman...
19:08...yakınlaştın ve mutlu oldun mu?
19:12Ben...
19:14...bu adamla görüştüm.
19:18Gerçekten ne istedim?
19:33Gerçekten...
19:39...seninle...
19:42...yakınlaşmak istiyorum.
19:47Yakınlaşmak.
19:58Sesini duymak...
20:02...elini tutmak...
20:04...yakınlaşmak...
20:10Gerçekten kötü.
20:13Bak, bu kadar yeter.
20:17Teşekkür ederim.
20:19Hadi yatalım.
20:21Aşık ol ve rahat ol.
20:23Tamam.
20:28Sen...
20:32...yakın mısın?
20:34Ne?
20:36Hayır...
20:38...yakın mısın diye düşündüm.
20:42Köyde...
20:45...çok eğleniyordum.
20:50Köyü...
20:52...seviyorum.
21:04Öğretmen...
21:06...beni ilk defa güldürdü.
21:16O yüzden öğretmenle...
21:18...çok fazla konuştum.
21:22Okame'nin orada olsaydı...
21:29...böyle olurdu.
21:34Gerçekten.
21:51Günaydın.
21:53Günaydın.
21:55Taidans'ta aynı okuldaydın değil mi?
21:58Biliyordum.
22:01Aşkın mı var?
22:02İyi misin?
22:04Biraz yoruldum...
22:06...ama artık iyiyim.
22:09Öyle mi?
22:11Bir sorun varsa söyle.
22:15Benim evimi...
22:17...anlıyor musun?
22:19Anlıyorum.
22:21Ne güzel.
22:23Ne kadar tatlı.
22:26Gidelim mi?
22:29Gidelim.
22:31Öğretmenin söylediği gibi...
22:35...ben...
22:37...Tokyo'da çalışacağım.
22:43Takara...
22:44...ne oldu?
22:47Hiçbir şey değil.
22:51Burada gökyüzü var gibi değil mi?
22:53Geçen yılki mis nakabodan...
22:55...Takara öğretmeni arıyor.
22:57Sen hiç kimseye güvenme.
22:59Öğretmenim yalnız değil.
23:01Bunu söylemek istiyorum.
23:07Öğretmenin...
23:08...o kızla...
23:09...durumda mı?
23:11Gerçekten...
23:12...durumda olduğunu bilmiyorum.