• 2 bulan yang lalu
Transkrip
00:00Thank you to all the viewers of Shikanoko Nokonoko Koshi Tantan.
00:07While we were nervous about the Shika Aigo Dantai, the broadcast was able to return to normal.
00:14So this time, in addition to the usual story,
00:18we will send you a mini-episode of 18 Date.
00:22Wow, 18 Date is a great deal!
00:25Hajimare Nachi!
00:28Shikanoko Nokonoko Koshi Tantan
00:38Shikanoko Nokonoko Koshi Tantan
00:49Shikanoko Koko Doko
00:50Arobaru Noko Noko
00:51Tsunotsu no Pyoko Pyoko
00:53Mitame wa Unya Noko
00:54Chikakoro Uwasa no Naka Naka
00:56Hiwagomu Odena ni Itakado Henotsuku
00:59Semotsu Mukashi kara Japan ni Seisoku
01:02Shika Shinbi nara Mugen ni Kudasai
01:04Konokai wa Nakamago Moshika wa Ushika
01:07Demo Demo Matometeru Demo
01:09Nun no Sutepu de Odorou
01:14Yoru Akeru made
01:18Nandodatte Hanshuu shite
01:20Nun Nun Nun
01:21Yokakubu Tanoshikai no De
01:24Abangyaru Dode
01:26Uraikabasu Mashimashi
01:29Itsumari Kuse ni Natte
01:31Nun Nun Nun
01:32Achaden Mechara
01:33Shinkai Iwate
01:35Hatenkou Bacchika
01:37Mon Nan de Mo Ari
01:38Ruru Nante Nashi
01:40Kimi no Egao de Genki Montan
01:42Moshikashite Unmei no Mama Magi
01:45Kokoro no Doko kara Koshi Tantan
01:47Kimi to nara Itsu made mo
01:50Shikanoko Nokonoko Koshi Tantan
01:53Shikanoko Nokonoko Koshi Tantan
01:57Shika
02:05Koshi-tan, Koshi-tan
02:07I'll be using my psychic powers, so look!
02:12No way!
02:13Gunnanananananananana
02:16Gunnanananananananananana
02:19Gunnanananananananananana
02:21It started burning?
02:22Seriously?
02:26I'm coming.
02:33I want some coffee.
02:34Want some?
02:35Do you have any?
02:42I knew it was a good idea.
02:45Musha, musha, musha, musha.
02:47The underground rice cracker stand.
02:49The repair cost of the material destroyed by Anko and Shikanoko.
02:52The cost of the Koshi and Rakou final battle.
02:55I don't have enough material!
02:58And that final battle is in Shikabumochika, too!
03:01Damn it!
03:03Koshi-tan.
03:04Yeah?
03:05Damn it!
03:07Koshi-tan.
03:08Yeah?
03:11Sell it at Mercari.
03:27I sold it!
03:28I got the material!
03:35What's the principle?
03:42Shika.
03:46Shika.
03:50Shika.
03:54It's not Shika anymore!
03:56Look forward to the next battle.
03:58Next Episode
04:02I think it would be good to put out a pillow cover in the basement.
04:06What's wrong?
04:08I made it to try it.
04:11Is it the embodiment of mobility?
04:13And it has horns.
04:14Koshi-tan, try it.
04:18How is it?
04:19The horns are in the way.
04:22Then, what about the T-shirt in the basement?
04:26Well, that's about it.
04:30I made it!
04:31The embodiment of mobility again.
04:33I'll wear it right away!
04:41Did you drop the golden horn?
04:44Or the silver horn?
04:45What is it all of a sudden?
04:47Did you drop the golden horn?
04:49Or the silver horn?
04:51If I don't answer, I can't move on.
04:55I didn't drop either of them.
04:57To be honest, Koshi-tan, I'll give you the gaming horn.
05:01Gaming horn?
05:04No! No!
05:22Huh?
05:23It's not a straw!
05:25It's a horn!
05:28A horn?
05:31Anko looks just like a high school student.
05:35Her middle school uniform looked good on her.
05:38Her sailor uniform looks good on her, too.
05:41Do I look the same as you?
05:43You look the same as everyone else.
05:46But it's a little big.
05:49Didn't you make it the perfect size?
05:52This is for you, Onee-chan.
05:55Oh, it's for me?
06:14Horse!
06:15Deer!
06:19Everyone watching TV!
06:21It's time to shop again this week!
06:25This is what I'd like to introduce to you this time!
06:29It's a silver horn case!
06:31It's popular now, isn't it?
06:33I just wanted one.
06:35Normally, it costs 29,800 yen including tax.
06:39But this time, it's only 2,980 yen, which is 90% off!
06:462,980 yen.
06:48Really?
06:49And if you buy three sets, you get free shipping!
06:52Now you can get a horn stuffed animal,
06:54a horn beauty serum,
06:55and a horn kiburi!
06:57It's a bargain!
07:03No, a silver horn case.
07:11Chiharu, you look happy.
07:13What's that?
07:15It's a silver horn case.
07:17A silver horn case?
07:19That's wonderful!
07:22There's also a horn stuffed animal,
07:25a horn beauty serum,
07:27and a horn kiburi.
07:29The stuffed animal is so cute!
07:33I'll give you one, too.
07:35Are you sure?
07:37You don't have to do this to me!
07:41Chiharu!
07:43I'm always grateful to you.
07:50A silver horn case?
07:53Is it really popular?
07:55No, no.
07:56I don't think I'll use it.
07:58But it's free shipping.
08:0190% off.
08:03A stuffed animal, a kiburi, and a beauty serum.
08:062,980 yen.
08:08It's a bargain!
08:10I bought it!
08:14Nyan, nyan, nyan, nyan.
08:18Oh, it's a cat!
08:20It's so cute!
08:21A deer is cuter!
08:23Don't fight with a cat.
08:27It's so windy!
08:28A horse is stronger!
08:30What are you fighting with?
08:37I made some tea.
08:40Oh, thank you.
08:43Chiharu, I brought some snacks.
08:46Oh, thank you.
08:49Chiharu, I brought some tea.
08:54Chiharu.
08:55Can I be alone for a moment?
09:05Newcomer! Say hello to Senpai!
09:07Hello!
09:10Let's form a band!
09:12Are you influenced by the new anime?
09:15So, I brought some instruments.
09:19What kind of lineup?
09:21I can't imagine the melody we'll play.
09:24Then, I'll play Bubuzera.
09:27I'm in!
09:28What do you mean, you're in?
09:30It's not in the lineup.
09:31I'll play Bashame Kuchibue.
09:35I'm in!
09:36I'm in!
09:37You don't deserve to play Bashame Kuchibue!
09:40You're not old enough!
09:41No, I'm a vocalist.
09:43That's not fair!
09:57Finally, it's summer in Hino City!
10:02I didn't expect summer to come to Hino City.
10:05Onee-chan.
10:06No, summer will come to Hino City.
10:09Don't you think that Anko and Narration are like a ghost town that can't reach Hino City?
10:14In the original work, summer didn't come for more than three years.
10:17Anyway, summer clothes are good, too.
10:20That's right.
10:21If you wear a half-sleeved uniform, you'll look refreshing and eye-catching.
10:27Just kidding.
10:28That's right.
10:30Onee-chan, you're wearing a half-sleeved uniform.
10:35You're wearing a half-sleeved uniform.
10:39You're wearing a half-sleeved uniform.
10:42What are you looking at?
10:44Of course.
10:46I can see it from the back of your summer clothes.
10:49You're wearing a white bra.
10:51You're wearing a white bra.
10:52You're wearing a white bra.
10:53Onee-chan, you're so cute!
10:56Don't look at me like that!
10:58Oh, it's Koi-san and her sister.
11:01They've been getting along since this morning.
11:04They're like sisters.
11:05They're like sisters.
11:06Koi-san and Koshi-yan.
11:08There are more animals.
11:10There are more animals.
11:13What happened to you this time?
11:15After school
11:18After school
11:19After school
11:20After school
11:22After school
11:24After school
11:27Normally, horns don't move.
11:29No, it's really too late.
11:32I wonder if you got a strange disease from picking up food.
11:37Shut up!
11:38I've only eaten deer crackers!
11:41You're eating it.
11:43It's a little rare to see deer crackers on the street outside of school.
11:47It's a little rare to see deer crackers on the street outside of school.
11:48Basha, I understand.
11:50I can see the reversal of that body.
11:53It's definitely a disease.
11:56Are you serious, Basha?
11:58Yes.
11:59Nocotan's disease is...
12:02Disease is...
12:04Disease is...
12:06Ine's first enemy, Ine's disease!
12:10Ine's disease is one of the diseases that occurs to Ine.
12:15The reverse of Ine, infected with Ine's disease, appeared.
12:19When the symptoms worsened, Ine was completely dead.
12:23Because of the fear of extinction as well as the decrease in the amount of rice harvested,
12:27it can be said that it is the disease that farmers in Inasaku are most afraid of.
12:31It's not even an animal disease!
12:33There's no doubt about it.
12:35I'm familiar with it because I've seen the TV show, Tetsuwan Dash.
12:39No...
12:40It's true that Dash is serious, but...
12:43That's just...
12:44I'm irritated by that face!
12:46I'm not a deer, I'm Ine.
12:49Deer-san and Ine-san...
12:51It's common in the names of old Japanese women.
12:54Bashame, I respect Nocotan-senpai as a single deer.
12:59However...
13:00As someone who is worried about the decrease in the amount of food in Japan,
13:03I can't let this disease pass me by!
13:10You're right, Bashame.
13:13With this diseased body,
13:15I can't cause trouble to the rice farmers all over the country.
13:19A deer?
13:20Deer don't die, they just disappear.
13:23Koshitan.
13:24I'm counting on you to take care of the deer.
13:27H-Hey, what do you mean?
13:30You're the one who started it!
13:32Goodbye, Koshitan.
13:35Deer...
13:39Deer...
13:43Deer...
13:49D-Deer boy!
13:51Koshitan-senpai is the type to be swept away by the atmosphere.
13:55That's what I like about you!
14:01Tsunoda-san, are you slacking off again?
14:03I can't, it's hot outside.
14:06Where did the wild ones go?
14:11Hey, deer boy!
14:13That's Tsunoda-san's body!
14:15What?
14:16Oh!
14:17It's matching, Tsunoda-san!
14:21Onee-chan, could this be not a disease, but a hair transplant?
14:26Hair?
14:28Deer
14:30Deer change their hair twice a year.
14:32They change their hair from summer to winter.
14:34And the only thing that changes their hair from summer to winter
14:38is what's known as the Kanoko pattern.
14:40You know, the world-famous Kojika...
14:43Hey!
14:44That's the part you shouldn't touch!
14:48It's okay, I don't have a copyright.
14:50Maybe.
14:52Oh, so it was a hair transplant.
14:55No, it was just a coincidence.
14:57Also, summer hair changes from April to May.
15:01It's a gag anime after all, so please don't think too much about it.
15:05Don't say it's after all.
15:07I've always believed in you, Nocotan-senpai.
15:11This guy...
15:12But you've been bald since yesterday.
15:15Look at you now.
15:18It's not just a change of hair, it's a hair transplant!
15:21What?
15:22It's hair no matter how you look at it!
15:24Hey! That's scary!
15:26Ah! My hair!
15:33Don't cut it!
15:34You're quite the troublemaker.
15:37Now that we're done changing our clothes,
15:40let's start the summer of Shikabu!
15:43Yeah!
15:46Onee-chan?
15:47I figured it'd be a crazy summer anyway.
15:52And so, as expected, the hot summer of Shikabu begins.
15:57Huh, Chiharu?
15:59Is that a new horn?
16:01Yeah. I bought it for 2,000 yen at Mercari.
16:05And so, the hot summer ended without a hitch.
16:10Was there any meaning to the summer that ended before the B part?
16:16Anko-chan, cheese!
16:18Now that I've changed my hair again, I'll give you a new bald headband!
16:22Oops, my hand slipped.
16:25What a waste, Anko-chan.
16:27This is really comfortable.
16:30How long are you going to wear that?
16:33Bald headband, huh?
16:40Neru!
16:42Huh?
16:44I got a little scared, so I decided not to think about it anymore.
16:50About the plan to annihilate Shikabu...
16:53Both of you, please report your progress.
16:56I don't plan to annihilate Shikabu or anything, but...
17:02Huh?!
17:03Tanuki, didn't you say you'd help me?
17:07I didn't say a word!
17:09What did you say?!
17:10Why are you back to your winter clothes?
17:13I didn't throw away my summer clothes!
17:15I don't remember spending a summer vacation at all!
17:19I'm sorry!
17:20I'm sure it's because of the way my soft, bouncy arms look when I take off my summer clothes.
17:26That's why the summer ended!
17:29It's a must to have a summer vacation.
17:32Can I have a moment?
17:34Oh, do you have a report?
17:37Huh?
17:39Why are you here?!
17:41This is a meeting to annihilate Shikabu!
17:43If you were in Shikabu...
17:45We don't have time to talk about that right now.
17:48The people in Shikabu are talking about that?!
17:51No, I didn't say that!
17:53I made a great discovery of the century.
17:57A great discovery?
17:58Look at this.
18:02What is this?
18:03Hmph!
18:04It's mud!
18:05That's definitely not it!
18:07What is this mysterious sphere?
18:11It's moving!
18:13The tentacles are stretching!
18:15It's moving!
18:17It's creepy!
18:18It has a unique shape.
18:20The mystery of life...
18:23It's surprisingly calm.
18:25That's amazing.
18:26I found it when I dug a hole in the school.
18:28What are you doing?
18:30Did you bury this in our school?
18:32That's scary!
18:33Isn't Tsuchinoko that thing?
18:36The form of an unidentified life form...
18:40This is also an unidentifiable form, right?
18:43That's right, but...
18:45Tsuchinoko doesn't exist in the first place.
18:51It's shining!
18:53Look at this!
18:54It's Tsuchinoko!
18:56Wait!
18:57Are we able to recognize Tsuchinoko?
19:00It's definitely something more dangerous than Tsuchinoko!
19:03This is definitely not it!
19:05What's different about it?
19:06Isn't it respect that you can tell the difference between a form and a life form just by looking at the tentacles?
19:11Have you ever seen Tsuchinoko in the first place?
19:14Can you really say that this is definitely not Tsuchinoko?
19:18Why do you want to make Tsuchinoko that much?
19:23Wait...
19:24Tsuchinoko...
19:25Chikanoko...
19:26Could this be...
19:28Tsuchinokonokonokotantan?
19:31What are you talking about?
19:32Tsuchinokonokonokotantan is about to begin.
19:36But if you look closely,
19:38the tentacles and the skin that looks like a sliver of pottery...
19:42It's so cute!
19:44I've never heard of an unidentified life form expressing itself like that.
19:48Tsuchinoko...
19:50Her name!
19:51Are you going to give her a name or something?
19:54But...
19:55She doesn't look as energetic as before.
19:58Is it a sign of something?
20:01Maybe she's hungry.
20:04I see!
20:05Let's feed her!
20:06Feed her...
20:07First of all, the soil...
20:09Do you know what she's going to eat?
20:12Of course!
20:13It's shikashinbei!
20:15What do you mean, of course?
20:17Here, it's shikashinbei.
20:19Eat it.
20:25You don't like shikashinbei?
20:27Then what about grass?
20:29Or do you want to eat it?
20:30No!
20:31Just one bite is fine, so why don't you eat it?
20:37Is that a threat?
20:39Is that a threat?
20:40No way...
20:41Are you...
20:42Not Tsuchinoko?
20:44That's why I've been saying that for a while now!
20:47In the midst of the cat's unsteady thrust that doesn't let her feel the presence of Koshitan...
20:53As a result of giving her a variety of things...
20:57She started to like chalk.
20:59Eat it.
21:01Tsuchii and Nekotan's two-shot...
21:04How precious...
21:06You guys...
21:07How could you be so interested in something you don't know about?
21:11If you get used to it, it's the same as dogs and cats.
21:13Senpai, why don't you touch it?
21:16Eh?
21:17Touch it?
21:30I'm sorry I'm late.
21:32Wha...
21:33What's with that unknown creature?
21:36That's right.
21:37Nekoyamada-san?
21:39It's Tsuchinoko!
21:41Eh?
21:42There's no way that's right.
21:44More importantly, why is Shikanoko-san here?
21:47I'm going to raise this cat!
21:49What are you talking about?
21:51I'm going to raise this cat!
21:53I'm going to raise this cat!
21:54I'm going to raise this cat!
21:55I'm going to raise this cat!
21:56I'm going to raise this cat!
21:57What are you talking about?
21:59Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:27Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:30Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:33Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:36Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:39Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:42Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:45Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:48Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:51Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:54Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
22:57Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:00Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:03Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:06Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:09Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:12Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:15Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:18Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:22Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.
23:33Shikanoko and Nekoyamada-san decided to raise this cat together.