Spurlos in Athen

  • letzten Monat
Transcript
00:00:00Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil.
00:00:29Der Angeklagte wird zu einer Jugendstrafe von einem Jahr und zwei Monaten verurteilt.
00:00:34Dem Antrag der Verteidigung, den Strafentzug trotz einschlägiger Vorstrafen auf Bewährung auszusetzen, kann das Gericht nicht stattgeben.
00:00:42Respekt vor dem Gesetz ist ein Grundpfeiler unserer freiheitlichen Gesellschaft.
00:00:46Unsere Rechtsordnung gilt für jeden ohne Ausnahme. Sie hatten Ihre Chance, Sie haben sie leider nicht genutzt.
00:00:50Die Sitzung ist geschlossen. Vielen Dank.
00:01:00Bestimmt kein Nachteil der entschiedenen Eintretung für die Rechtsordnung.
00:01:04Nein, Ziegel hat mir angetraut, dass der Aufstieg ans Landgericht so gut wie beschlossen ist.
00:01:10Ja, so sollte es mir eigentlich ein bisschen besser gehen.
00:01:13Meine Urteile beruhen ganz sicher nicht auf solchen Überlegungen.
00:01:17Jakob, endlich!
00:01:20Hi Mama!
00:01:22Warte mal kurz, ich komme gerade aus dem Gericht.
00:01:24Wann fährst du denn zu deinem Yoga?
00:01:26Sonntagabend.
00:01:27Okay, dann übertreib's nicht mit der Erleuchtung und pass auf dich auf.
00:01:36Hallo, ich suche mir kurz ein ruhiges Plätzchen, ja? Ach, ich freue mich, dich zu sehen.
00:01:42Sorry, dass du mich jetzt erst meldest, es war ein bisschen viel los die letzten Tage.
00:01:45Mit dem Studium?
00:01:47Ja, genau.
00:01:49Hallo, wer ist das?
00:01:51Das ist Eleni, sie ist auch Juristin.
00:01:53Schön. Sag mal, hast du meine Mail gelesen?
00:01:57Ja, habe ich.
00:01:59Ich habe nur zwei Nächte in Athen, aber immerhin, ne?
00:02:03Mama, das ist wirklich nicht so günstig. Ich habe hier mega viel um die Ohren.
00:02:07Jakob, du sollst ja nicht die Fremdenführer spielen.
00:02:09Die Akropolis kann ich mir auch alleine angucken, aber ich will dich doch sehen, wenn ich schon mal da bin.
00:02:15Komm, ich überfalle dich nicht in der Wohnung, lass uns einfach essen gehen.
00:02:19Okay, machen wir.
00:02:22Ich schicke dir dann noch die Adresse vom Hotel. Und bring doch Eleni mit.
00:02:28Mach ich. Mama, ich muss.
00:02:30Okay.
00:02:31Okay?
00:02:32Ja, tschüss.
00:02:33Tschüss.
00:02:50Hallöchen!
00:02:51Hallöchen!
00:02:59Auf die Lampe! Auf die Lampe!
00:03:01Auf die Lampe!
00:03:02Auf die Lampe!
00:03:19Komm, komm!
00:03:20Nassung.
00:03:21Fahr! Fahrt schnell zur Seite!
00:03:33Turn right, turn left!
00:03:34Right!
00:03:35Right!
00:03:36Ah, okay.
00:03:37Okay, Tschüss!
00:03:38Tschüss!
00:03:39Tschüss!
00:03:40Tschüss!
00:03:41Tschüss!
00:03:42Tschüss!
00:03:43Tschüss!
00:03:44Papa, was?
00:03:45Hey, du bist gefährlich.
00:03:46Spieß dich aus, du Arschloch!
00:03:48Hört auf mit dem Dämpfchen!
00:03:49Der ist stark!
00:03:50Der hat mich, der hat mich!
00:03:52Der hat mich!
00:03:53Ey!
00:03:53Ihr seid verrückt!
00:03:54Ihr seid ein Dämpfchen!
00:03:59Egal.
00:03:59Ich gehe mit denen.
00:04:00Weißt du die Richtung?
00:04:01Da ist eine Fahrtrichtung!
00:04:03Fahrtrichtung!
00:04:04Ja.
00:04:04Geh, fahr!
00:04:05Die Fahrtrichtung!
00:04:11Geh!
00:04:12Weg!
00:04:13Weg!
00:04:13Verdammt!
00:04:15Das ist unmöglich!
00:04:16Das ist unmöglich!
00:04:44Oh, scheiße!
00:04:45Die hast du genommen!
00:04:46Oh Gott!
00:04:47Oh, nee! Sorry, sorry!
00:04:49Nee, danke!
00:04:50Geh mit weg!
00:04:54Scheiße!
00:04:55Are you okay?
00:04:56Oh, ja, ja!
00:04:57Ja?
00:04:58Oh, ist alles noch da!
00:04:59Ah, Mann!
00:05:00Hier!
00:05:01Deutsch?
00:05:02Ja!
00:05:03Ja, ja, ja!
00:05:04Ja, ja, ja!
00:05:05Ja, ja, ja!
00:05:06Ja, ja, ja!
00:05:07Ja, ja, ja!
00:05:08Ja, ja, ja!
00:05:09Ja, ja, ja!
00:05:10Ja, ja, ja!
00:05:11Ja, ja, ja!
00:05:12Ja, danke!
00:05:14Ich kann mich nur für meine Landsleute entschuldigen.
00:05:16So etwas sollte nicht vorkommen.
00:05:18Ja, ach, das bringt mich zurück in die Realität
00:05:20nach einer Woche Yoga im Paradies.
00:05:22Darf ich mit dem Gepäck behilflich sein?
00:05:24Das schaffe ich!
00:05:25Sehr nett, aber...
00:05:26Aber vorsichtig!
00:05:27Die Handtasche immer vorne tragen!
00:05:28Ja!
00:05:29Okay?
00:05:30Ja, danke!
00:05:31Alles Gute!
00:05:32Ach, okay!
00:05:33So ein Scheiß!
00:05:35Hallo, sind Sie frei?
00:05:36Are you free?
00:05:37Thank you!
00:05:39Okay!
00:05:42Oh Mann, ey!
00:05:49In Athens ist es sehr gut.
00:05:50Das Wetter ist gut.
00:05:51Die Leute sind sehr nett.
00:05:52Das Essen ist sehr gut.
00:05:53Wie lange dauert es bis zum Hotel?
00:05:55Der Verkehr ist sehr schlecht.
00:05:59Hallo, Jakob hier.
00:06:00Lass mir nur eine Nachricht da.
00:06:01Ich kann gerade nicht ans Telefon gehen.
00:06:02Einfach in der Pimpel.
00:06:04Jakob, ich bin noch im Taxi.
00:06:05Ich verspät mich ein bisschen.
00:06:08Ich weiß nicht, 20 Minuten oder so.
00:06:09Bitte warte doch im Hotel.
00:06:11Okay, danke!
00:06:12Tschüss!
00:06:13Ich freue mich!
00:06:14Lots of traffic!
00:06:15Every day!
00:06:19Hier sind wir im historischen Zentrum von Athens.
00:06:21In front of us ist the Acropolis.
00:06:30This traffic is very difficult.
00:06:32Hallo, Jakob hier.
00:06:33Jakob, Entschuldigung, ich bin immer noch im Taxi.
00:06:42So, here is your hotel.
00:06:47Thank you very much.
00:06:48One moment.
00:06:49The bag.
00:06:52It's right here.
00:06:58Kalimera, I've made a reservation.
00:07:02Marlene and I will stay here.
00:07:03Okay.
00:07:04Thank you very much.
00:07:05Thank you very much.
00:07:06Thank you very much.
00:07:07Thank you very much.
00:07:08I've made a reservation.
00:07:10Marlene Neubach.
00:07:12Marlene Neubach.
00:07:14Welcome.
00:07:15Thank you.
00:07:20Your room is on the second floor.
00:07:22Thank you.
00:07:23Did anybody ask for me?
00:07:24No.
00:07:25My son should have picked me up 20 minutes ago.
00:07:27Well, in Athens everybody is late because there is too much traffic.
00:07:39The first floor.
00:08:00Is this the first floor?
00:08:01No.
00:08:04Your room is on the first floor.
00:08:07Okay? Auf Wiedersehen.
00:08:09Ich möchte noch ein paar Stunden.
00:08:11Tschüss.
00:08:20Hallo, Jakob hier.
00:08:21Lass mir doch eine Nachricht da.
00:08:22Ich kann gerade nicht aus dem Telefon reden.
00:08:38Hey, kann ich dir helfen?
00:08:40Ja, mein Sohn ist noch nicht aufgewachsen.
00:08:43Das ist seine Adresse.
00:08:45Ist das weit?
00:08:48Nein, es ist nicht weit.
00:08:49Es ist etwa 15 Minuten von hier.
00:09:38Entschuldigung.
00:09:42Das ist doch...
00:09:43Also, das ist Appartement 109.
00:09:45Ja, Frau. 109.
00:09:48Mein Sohn lebt hier.
00:09:51Ja?
00:09:52Ja.
00:09:53Ja.
00:09:54Ja.
00:09:55Ja.
00:09:56Ja.
00:09:57Ja.
00:09:58Ja.
00:09:59Ja.
00:10:00Ja.
00:10:01Ja.
00:10:02Ja.
00:10:03Ja.
00:10:04Ja.
00:10:05Ja.
00:10:06Ja.
00:10:08Jakob?
00:10:09Jakob.
00:10:15Ja, ähm...
00:10:16Er ist gestorben.
00:10:17Letzten Monat.
00:10:19Er hat hier etwas verlassen.
00:10:20Er kam nie wieder her.
00:10:22Schau.
00:10:33Das ist von ihm?
00:10:34Ja.
00:10:35Das Surfboard in der Kite.
00:10:37Und du hast keine Adresse?
00:10:39Nein, Entschuldigung.
00:10:43Okay.
00:10:58Ja?
00:11:00Hallo, Tim?
00:11:01Ja?
00:11:02Hallo, hier ist Marlene Neubach.
00:11:04Ich bin gerade in Athen und ich kann einfach Jakob überhaupt nicht erreichen.
00:11:08Ist was passiert?
00:11:09Nein, ich hoffe nicht, aber du hast ihn ja vor kurzem besucht.
00:11:13War das schon in seiner neuen Wohnung?
00:11:15In seiner neuen Wohnung?
00:11:16Also, mir hat er gar nicht erzählt, dass er umzieht.
00:11:19Seit drei oder vier Wochen war er jetzt auch schon nicht mehr im Chat.
00:11:30Weißt du vielleicht, an welchen Strand er hier fährt zum Surfen?
00:11:34Das heißt Warkisa Beach.
00:11:36Machst du den Mark?
00:11:37Nein, danke. Ich habe GPS auf meinem Handy.
00:11:39Da fährt man eine gute Stunde ungefähr.
00:11:42Okay, vielen Dank.
00:11:43Tschüss.
00:11:47Jakob, ich bin es nochmal.
00:11:49Haben wir uns verpasst?
00:11:50Ich war gerade im Studentenheim.
00:11:51Ich wusste ja gar nicht, dass du ausgezogen bist.
00:11:54Melde dich bitte.
00:11:57Hallo, hier ist Marlene Neubach wieder.
00:11:59Ich wollte nur nachschauen, ob mein Sohn noch einen schönen Abend im Hotel hat.
00:12:02Okay.
00:12:32Wir sind hier.
00:12:33Wir sind hier.
00:12:34Wir sind hier.
00:12:35Wir sind hier.
00:12:36Wir sind hier.
00:12:37Wir sind hier.
00:12:38Wir sind hier.
00:12:39Wir sind hier.
00:12:40Wir sind hier.
00:12:41Wir sind hier.
00:12:42Wir sind hier.
00:12:43Wir sind hier.
00:12:44Wir sind hier.
00:12:45Wir sind hier.
00:12:46Wir sind hier.
00:12:47Wir sind hier.
00:12:48Wir sind hier.
00:12:49Wir sind hier.
00:12:50Wir sind hier.
00:12:51Wir sind hier.
00:12:52Wir sind hier.
00:12:53Wir sind hier.
00:12:54Wir sind hier.
00:12:55Wir sind hier.
00:12:56Wir sind hier.
00:12:57Wir sind hier.
00:12:58Wir sind hier.
00:12:59Wir sind hier.
00:13:00Wir sind hier.
00:13:01Hello.
00:13:05I'm looking for my son Jakob.
00:13:08Maybe you know him?
00:13:12No, actually, no.
00:13:15Sorry, you go.
00:13:19Sorry, he's called Jakob.
00:13:22Do you know him?
00:13:25Yes, I think I remember him.
00:13:27Okay.
00:13:29Hey, of course, Jakob.
00:13:30Ja, natürlich, Jacob. Er geht surfen mit Marc.
00:13:34Marc?
00:13:35Er ist aus Schweden.
00:13:37Nein, nicht aus Schweden.
00:13:39Das ist sein Vater. Er ist ein Soldat.
00:13:41Okay, und der Soldat aus Holland, ist er hier?
00:13:45Ja, komm mit mir.
00:13:48Das ist Marc.
00:13:54Entschuldigung. Hallo.
00:13:56Ich bin Marlene. Ich bin Jacobs Mutter.
00:13:59Ich glaube, Sie kennen meinen Sohn.
00:14:01Nein?
00:14:03Einen Moment.
00:14:05Ich bin Marlene.
00:14:07Ich bin Jacobs Mutter. Ich glaube, Sie kennen meinen Sohn.
00:14:11Nein?
00:14:13Einen Moment.
00:14:17Entschuldigung.
00:14:47Das gibt's doch nicht. Excuse me. You told me you can...
00:14:50Hey, warte! Warte mal!
00:15:12Ich bin mir sicher, das wird sich alles ganz hauslos aufklären.
00:15:15Jetzt mach dich nicht gleich verrückt.
00:15:18Ich versteh einfach nicht, warum man nicht einfach irgendwann mal ans Telefon geht.
00:15:22Kommst du bitte?
00:15:24Sekunde.
00:15:26Das Essen ist fertig.
00:15:27Ja, ich komm gleich rüber. Ja.
00:15:30Ja, ist Dienstag. Richtig.
00:15:33Entschuldigung.
00:15:35Die Kleinen sind noch auf. Wir haben Gäste.
00:15:37Tut mir leid, dass ich dich zu Hause spreche.
00:15:39Nein, du stößt mich nicht an. Du stößt mich nie. Das weißt du.
00:15:42Jakob ist volljährig. Er ist frisch verliebt.
00:15:45Jens, wir waren doch verabredet.
00:15:47Jetzt geht er nicht mal ans Telefon und ich hab noch nicht mal die neue Adresse.
00:15:50Vielleicht ist er zu seiner Freundin gezogen. Die wollen für sich sein.
00:15:55Ich mein, ich weiß, das wirst du jetzt nicht gerne hören, aber...
00:15:59Irgendwann muss man die Kinder auch mal loslassen.
00:16:03Denk nicht immer gleich an Katastrophen.
00:16:05Ist alles gut.
00:16:06Ja, ich muss dann jetzt auch mal schlafen.
00:16:09Ja, ich muss auch noch.
00:16:10Okay. Ich melde mich wieder. Tschüss.
00:16:41Dort drüben geht es nach links.
00:16:43Okay, danke.
00:16:44Danke.
00:16:50Ich glaube, ich habe einen neuen Backen gefunden.
00:16:54Ja, Jakob Neubach.
00:17:00Entschuldigung, was steht da auf dem Backen?
00:17:02Lassen Sie den Raum frei.
00:17:07Jakob Neubach.
00:17:11Kein weiterer Student hier.
00:17:13Was? Doch, doch.
00:17:15Er hat nicht drei Monate lang dauern lassen.
00:17:20Das kann nicht sein. Das...
00:17:26Haben Sie seine Adresse?
00:17:30Nein, nein, er lebt nicht mehr dort. Ich brauche seine neue Adresse.
00:17:40Jakob!
00:17:42Hallo?
00:17:44Hallo?
00:17:45Mit wem spreche ich da?
00:17:47Hallo, Jakob?
00:17:49Spreche ich mit...
00:17:50Marlene Neubach?
00:17:52Wer ist denn da?
00:17:54Wir sind die Mutter von Jakob.
00:17:57Ja, Jakob Neubach, ja.
00:18:00Mein Name ist Vergas.
00:18:03Ich muss Sie bitten, nach Athens zu kommen.
00:18:05Ich bin in Athens.
00:18:07Sagen Sie mir, wo Sie sind. Ich sehe jemanden.
00:18:10Was ist mit meinem Sohn?
00:18:35Was ist mit meinem Sohn?
00:19:05Keiner mehr.
00:19:06Frau Neubach.
00:19:08Guten Tag. Ich bin Kommissar Vergas. Das ist Inspektor Yuriyu.
00:19:13Was ist mit Jakob? Ist er...
00:19:16Sind Sie allein? Ich meine...
00:19:19Ja, ich bin allein.
00:19:21Ich bin allein.
00:19:23Ich bin allein.
00:19:25Ich bin allein.
00:19:27Ich bin allein.
00:19:29Ich bin allein.
00:19:31Ich bin allein.
00:19:33Ich bin allein.
00:19:35Ihr Mann ist nicht bei Ihnen?
00:19:37Nein, ich bin alleinerziehend.
00:19:40Kommen Sie mal bitte mit. Sie müssen ihn identifizieren.
00:19:44Man hat in einem Park gefunden.
00:19:47Wahrscheinlich eine Überdosis.
00:20:13Ich fühle mit Ihnen...
00:20:18Glauben Sie mir. Ich habe selbst Kinder.
00:20:44Na dann.
00:20:48Bitteschön. Kommen Sie rein.
00:20:56So.
00:20:59Ich kann das nicht. Ich kann das nicht.
00:21:14Okay.
00:21:16Okay.
00:21:20Okay.
00:21:44Oh Gott.
00:21:46Das ist nicht Jakob.
00:21:49Das ist nicht Jakob.
00:21:58Es tut mir sehr leid.
00:22:00Bitte verzeihen Sie mir.
00:22:02Bei dem Toten wurde das Telefon Ihres Sohnes gefunden.
00:22:06Wir können seine wirkliche Identität hoffentlich bald klären.
00:22:11Ich möchte wissen, was mit meinem Sohn ist.
00:22:13Ich auch.
00:22:15Wir werden ihn finden. Das verspreche ich Ihnen.
00:22:17Wir arbeiten gründlich. Vertrauen Sie mir.
00:22:21Ich möchte bitte Jakobs Handy.
00:22:24Tut mir leid. Das ist ein Beweismittel.
00:22:27Beweismittel für was?
00:22:30Hatte Jakob jemals mit Drogen zu tun?
00:22:33Nein, ganz sicher nicht.
00:22:35Wir alle glauben, unsere Kinder zu kennen.
00:22:40Sie waren also gestern mit ihm verabredet.
00:22:43Ja, mit meiner Freundin Eleni.
00:22:45Er ist nicht gekommen und er war nicht zu erreichen.
00:22:47Wann haben Sie zuletzt mit ihm gesprochen?
00:22:49Vor über einer Woche.
00:22:51Wann genau?
00:22:53Am Freitag.
00:22:55Sollten Sie von Ihrem Sohn hören, bitte rufen Sie mich sofort an.
00:22:58Jederzeit. Tag und Nacht.
00:23:01Hallo, hier ist Marlene Neubach. Ich bin noch in Athen.
00:23:04Es gibt ein Problem. Ich muss meinen Rückflug verschieben.
00:23:07Mein Sohn ist verschwunden.
00:23:09Wir müssen alle Verhandlungstermine für nächste Woche absagen.
00:23:11Sie sprechen mit Frau Dr. Ziegleier?
00:23:13Ja.
00:23:27Na, sowas.
00:23:30Hallo.
00:23:32Fragen Sie bitte nicht. Sie sind schon wieder überfallen worden.
00:23:35Was? Was ist denn passiert?
00:23:39Entschuldigen Sie bitte.
00:23:41Alexandros Dimitri.
00:23:44Ich arbeite als Jugendrichterin in Freiburg.
00:23:47Dann sind wir ja eine gewisse Masse Kollegen.
00:23:50Ja, kann man sagen.
00:23:52Und ich habe einige Jahre in Ihrem schönen Land verbracht.
00:23:54Sie sprechen ja auch wirklich sehr gut Deutsch.
00:23:56Danke.
00:23:58Der Polizeibeamte, wie ist sein Name?
00:24:01Vergas. Ich habe eine Karte irgendwo.
00:24:04Ja, Kommissar Vergas.
00:24:06Was studiert Ihr Sohn?
00:24:08Kunstgeschichte.
00:24:10Kunstgeschichte.
00:24:12Er verbringt hier sein Erasmusjahr.
00:24:14Ich war auch schon an der Uni, aber angeblich war er seit drei Monaten nicht mehr da.
00:24:19Und seine Freundin?
00:24:21Ich weiß nur, dass sie Eleni heißt. Jura studiert. Ich nehme an, sie ist Griechin.
00:24:26Den Familiennamen kennen Sie nicht?
00:24:29Ich habe sie nur mal ganz kurz auf dem Display gesehen, als mein Sohn angerufen hat.
00:24:32Das ist wirklich alles sehr, sehr seltsam.
00:24:34Ich mag mir nicht forschen, was Sie gerade durchmachen.
00:24:37Ich würde Ihnen gerne helfen, aber vielleicht nicht als Anwalt.
00:24:42Jakob wird ja nicht beschuldigt, wenn ich das richtig verstehe.
00:24:45Andererseits, wenn der Tote mit Drogen zu tun hatte,
00:24:48dann wird die Polizei sicher einiges von Jakob wissen wollen.
00:24:50Da wäre es schon von Vorteil, ihn zu finden, bevor die Polizei das tut.
00:24:54Vielleicht, ich könnte mich mal an der Uni umhören.
00:24:57Ich bin da immer noch ganz gut vernetzt.
00:24:59Würden Sie das machen? Das wäre ja toll.
00:25:01Ja.
00:25:02Entschuldigung.
00:25:06Ja, es ist mir auch mehr als unangenehm, glauben Sie mir.
00:25:10Aber es ist ein absoluter Notfall.
00:25:13Genau, mein Sohn ist verschwunden.
00:25:16Frau Dr. Ziegler, wir müssen wirklich jeden Termin absagen.
00:25:19Ich weiß, das ist bitter, aber ich habe wirklich keine andere Wahl.
00:25:22Ja, danke.
00:25:24Ich, ja, wiederhören.
00:25:27Scheiße.
00:25:29Es ist wirklich schön ruhig hier.
00:25:32Man merkt gar nicht, in so einer großen Stadt zu sein.
00:25:35Bleiben Sie doch hier.
00:25:37Dieses familiär geführtes Gästehaus.
00:25:40Schlicht, aber sauber und vor allem sicher.
00:25:42Ich bringe hier öfter auswärtige Mandanten unter.
00:25:45Die Ruhe hier ist wirklich einzigartig, immerhin.
00:25:48Sie sollten versuchen, sich ein wenig zu entspannen.
00:25:51Ich fürchte, Sie werden noch viel Kraft brauchen.
00:25:54Ich fürchte, Sie werden noch viel Kraft brauchen.
00:26:24Wir müssen zeigen, wir hätten sich erst mal an die hiesige Polizei.
00:26:28In dringenden Notfällen.
00:26:31Hier ist die Mailbox von Jens Bühlhaus.
00:26:34Polizei.
00:26:37Hallo, Tim, hier ist noch mal Marlene Neubach.
00:26:40Kannst du mir bitte sagen, auf welcher Plattform hast du dich mit Jakob ausgetauscht?
00:26:44Ja, ich habe mich mit Jakob ausgetauscht.
00:26:47Ich habe mich mit Jakob ausgetauscht.
00:26:50Ich habe mich mit Jakob ausgetauscht.
00:26:52Ich habe mich mit Jakob ausgetauscht.
00:26:55Es findet Zeit, mir die Folge Nummer Zwei zu erreichen.
00:26:58Es findet Zeit, mir die Folge Nummer Zwei zu erreichen.
00:27:22Oh, Kalimera.
00:27:24Are you going for a walk?
00:27:26Yes.
00:27:27Alexandros is in town.
00:27:29Thank you.
00:27:30You can call him anytime.
00:27:31Okay.
00:27:32Thank you.
00:27:33Auf Ugigo nach Südosten Richtung Saristan, an der ersten Querstraße links weiter auf
00:28:24Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
00:28:43Hallo.
00:28:46Entschuldigung, ich suche meinen Sohn, Jacob.
00:28:50Do you know him?
00:28:51Yes.
00:28:52Nice boy.
00:28:53I know him.
00:28:54They live upstairs, third floor, with his girlfriend.
00:28:57In this house?
00:28:59Yes, with Eleni Athanasiadis.
00:29:01Let me show you.
00:29:03Yes, thank you.
00:29:04Come with me.
00:29:05Athanasiadis.
00:29:06Oh, yeah.
00:29:07Come.
00:29:08Okay.
00:29:09Athanasiadis.
00:29:10Yeah.
00:29:11Here it is.
00:29:14Can I just get in?
00:29:16Yeah, yeah.
00:29:17You can go.
00:29:18Thank you very much.
00:29:19Thank you very much.
00:29:20Pleasure.
00:29:21Come.
00:29:22Come.
00:29:23Come.
00:29:24Come.
00:29:25Come.
00:29:26Come.
00:29:27Come.
00:29:28Come.
00:29:29Jacob?
00:29:30Jacob?
00:29:31Come!
00:29:32Come!
00:29:33Come.
00:29:34Come.
00:29:35Come.
00:29:36Jacob?
00:29:37Jacob?
00:29:38I don't know, anything.
00:29:39Jacob?
00:29:40I don't know, anything.
00:29:41Hallo?
00:29:48Hallo?
00:30:11Jakob?
00:30:41Hallo?
00:31:11Hallo.
00:31:13Hi, Marie, grüß dich.
00:31:15Ich war einen ganzen Tag im Stress, tut mir leid.
00:31:18Marie, ich weiß, das ist jetzt echt nicht der richtige Moment, aber...
00:31:24Ich denke, wir sollten mal reden.
00:31:27Ja.
00:31:29Ja.
00:31:31Ja.
00:31:33Ja.
00:31:35Ja.
00:31:37Ja.
00:31:39So, Marie, also gut bei uns.
00:31:45Ähm...
00:31:50Hallöne?
00:32:09Hallöne?
00:32:39Vernichtung von Beweismittel in Paragraf 258 StGB.
00:32:48Wie scheiße.
00:33:01Was für ein Scheiß.
00:33:09Hallo?
00:33:12Ja, ja, alles gut.
00:33:16Gerne.
00:33:19Vielen Dank.
00:33:21Sie waren tatsächlich in dieser Wohnung?
00:33:23Ja.
00:33:25Das unbefugte Betreten einer fremden Wohnung steht auch in Griechenland unter Strafe.
00:33:30Ja, die Wohnung war nicht verschlossen und außerdem wohnt ja mein Sohn dort.
00:33:34Nix Arsch hier. Die Gegend ist, wie sagt man, ziemlich heftig.
00:33:39Ja.
00:33:42Und, haben Sie was gefunden?
00:33:47Die Wohnung wirkt sehr verlassen.
00:33:50In der Küche steht Jakobs Lieblingsmüsli, aber sonst nur Müll.
00:33:57Ich habe mich an die Union gehört.
00:33:59Das ist Eleni Athanasiadi.
00:34:03Die Bilder sind nicht ganz neu. Präparatiefotos auf einem Gesellschaftsmagazin.
00:34:08Ich glaube, das ist sie. Sie sieht ihr auf jeden Fall sehr ähnlich.
00:34:13Eleni stammt einer sehr, sehr einflussreichen und wohlhabenden Familie.
00:34:17Ich habe versucht, mit der Familie Kontakt aufzunehmen.
00:34:20Aber diese Leute sprechen nicht mit jemanden wie mir.
00:34:23Vielleicht haben Sie mehr Glück.
00:34:25Danke. Das ist ja toll. Vielen Dank.
00:34:32Vielleicht trinken wir Ziporu, ja?
00:34:35Das wird Ihnen guttun.
00:34:40Jamas.
00:34:43Jamas.
00:34:46Ich habe Ihnen vorhin nicht die Wahrheit gesagt.
00:34:49Ich habe in Jakobs Wohnung seinen Rucksack gefunden und ihn mitgenommen.
00:34:53Und da waren Drogen drin. Ich habe das Zeug vernichtet.
00:34:57Wow. Das kann böse Konsequenzen haben.
00:35:01Ja. Ja, ich weiß.
00:35:04Aber ich glaube, es ist ein guter Weg.
00:35:07Ja.
00:35:10Ja.
00:35:12Ja.
00:35:15Ja, ich weiß. Ich weiß auch nicht, warum ich das gemacht habe.
00:35:26Oh Mann.
00:35:42Oh Mann.
00:35:45Oh Mann.
00:35:48Oh Mann.
00:35:51Oh Mann.
00:35:53Oh Mann.
00:35:56Oh Mann.
00:35:58Oh Mann.
00:36:023.30 Uhr an der Metro-Haltestelle Viktoriabansteig
00:36:05Richtung pis rehearsal Heiner.
00:36:08Einen kleinen Wort zu nehmen.
00:36:10Und bitte mach dir keine Sorgen.
00:36:40Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:42Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:44Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:46Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:48Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:50Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:52Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:54Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:56Wir sind hier, um dich zu retten.
00:36:58Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:00Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:02Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:04Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:06Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:08Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:10Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:12Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:14Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:16Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:18Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:20Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:22Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:24Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:26Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:28Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:30Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:32Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:34Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:36Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:38Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:40Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:42Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:44Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:46Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:48Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:50Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:52Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:54Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:56Wir sind hier, um dich zu retten.
00:37:58Wir sind hier, um dich zu retten.
00:38:00Wir sind hier, um dich zu retten.
00:38:02Wir sind hier, um dich zu retten.
00:38:04Ich hab nicht viel Zeit.
00:38:06Ich kann dir nicht alles erklären.
00:38:08Je weniger du weißt, desto besser.
00:38:10Nimm den nächsten Flug und fahr nach Hause.
00:38:12Was ist passiert?
00:38:16Demikus getötet.
00:38:18Demikus getötet.
00:38:20Demikus getötet.
00:38:22Konntest du den Jungen?
00:38:24Konntest du den Jungen?
00:38:26Ja.
00:38:28Was hast du mit Drogen zu tun?
00:38:30Nichts.
00:38:32Jetzt hör auf, mich anzulügen.
00:38:34Jetzt hör auf, mich anzulügen.
00:38:36Du warst in der Wohnung.
00:38:38Du warst in der Wohnung.
00:38:40Ich nehm keine Drogen.
00:38:42Ich nehm keine Drogen.
00:38:44Du hast mir beigebracht, aufrechtzunehmen.
00:38:46Du hast mir beigebracht, aufrechtzunehmen.
00:38:48Kein Unrecht hinzunehmen.
00:38:50Genau das tue ich.
00:38:52Wir fahren zurück ins Hotel.
00:38:54Dann fliegen wir nach Deutschland.
00:38:56Dann fliegen wir nach Deutschland.
00:38:58Du fährst nach Hause.
00:39:00Hast du irgendjemandem von unserem Treffen erzählt?
00:39:02Nein, nicht.
00:39:04Dann sind sie dir gefolgt.
00:39:06Mama, du vertraust denen niemandem.
00:39:08Hey, steig ins Flugzeug.
00:39:10Hau ab.
00:39:12Hau einfach ab.
00:39:14Ja komm!
00:39:16Ja komm!
00:39:24Ja komm!
00:39:26Ja komm!
00:39:40Entschuldigung, haben Sie einen Jungen gesehen, der wegfliegt?
00:39:42Er kam aus der Station.
00:39:44Nein.
00:39:56Entschuldigung, was steht da?
00:39:58Was bedeutet das?
00:40:00Es heißt, Drogenkrieg in Athens.
00:40:0225-jähriger Junge, gefunden tot.
00:40:04Bist du Deutscher?
00:40:06Ja.
00:40:08Du musst das auflesen.
00:40:10Du kannst nichts lesen.
00:40:12Auch kein Chinesisch.
00:40:14Okay.
00:40:26Scheiße.
00:40:28Haben Sie das gesehen?
00:40:30Die Polizei verhandelt öffentlich nach Jakob.
00:40:32Ohne den geringsten Beweis.
00:40:34Jakob sagt, dass man ihm die Drogen untergejubelt hat.
00:40:36Und diesem toten Jungen.
00:40:38Das ist doch der Wahnsinn.
00:40:40Können Sie da als Anwalt nicht irgendwas machen?
00:40:42Marlene.
00:40:44Ich bin mir ziemlich sicher,
00:40:46dass die Polizei nicht mit offenen Karten spielt.
00:40:48Das ist hier häufig der Fall.
00:40:50Sollte die Polizei ihn festnehmen,
00:40:52kann ich als Anwalt nichts tun.
00:40:54Sollte die Polizei ihn festnehmen,
00:40:56kann ich als Anwalt natürlich Beweise verlangen.
00:40:58Bis dahin werden die mir einen gar nicht sagen.
00:41:00Ich muss mit Jakob sprechen,
00:41:02bevor die Polizei das tut.
00:41:04Hat er Andeutung gemacht,
00:41:06wo er sie versteht?
00:41:08Hm.
00:41:24Entschuldigung, ich möchte...
00:41:26Der Kommissionar ist nicht hier.
00:41:28Sie müssen eine Anrufe machen.
00:41:30Okay, dann sagen Sie mir,
00:41:32was mein Sohn falsch gemacht hat.
00:41:34Worauf beurteilen Sie ihn?
00:41:36Ich werde den Kommissionar anrufen.
00:41:38Okay?
00:41:40Scheiße.
00:41:42Frau Norbach.
00:41:44Frau Norbach.
00:41:46Warten Sie.
00:41:48Ich möchte Ihnen wirklich helfen.
00:41:50Aber ich werde meinen Job verlieren.
00:41:52Seien Sie vorsichtig, bitte.
00:42:22Suche Nemesis.
00:42:24Nemesis.
00:42:26Nemesis ist in der griechischen Mythologie
00:42:28die Göttin des gerechten Zorns,
00:42:30der ausgleichenden Gerechtigkeit,
00:42:32wodurch sie zur Rache-Gottheit wurde.
00:42:34Nemesis bestraft vor allem
00:42:36die menschliche Selbstüberschätzung
00:42:38und die Missachtung
00:42:40des göttlichen Rechts
00:42:42und der Sittlichkeit.
00:42:44Nemesis ist ferner der Name
00:42:46einer in Piraeus ansässigen Gruppe
00:42:48meist junger Menschen.
00:42:50In Piraeus ansässigen Gruppe
00:42:52meist jugendliche Aktivisten,
00:42:54die entschieden gegen Korruption
00:42:56und soziale Missstände kämpfen.
00:42:58Dieser Gruppe
00:43:00werden allerdings auch gesetzwidrige
00:43:02Handlungen bei ihren Protestaktionen
00:43:04vorgeworfen.
00:43:06Die Mitglieder der Gruppe
00:43:08agieren im Untergrund.
00:43:10Niemand kennt ihre wahre Identität.
00:43:14Vielen Dank.
00:43:20Untertitel von Stephanie Geiges
00:43:50Hallo!
00:44:20Du hast mir beigebracht, aufrecht zu leben.
00:44:22Kein Unrecht hinzunehmen.
00:44:24Genau das tue ich.
00:44:50Hello!
00:44:52Excuse me.
00:44:54I would like to see Eleni.
00:44:58Hello?
00:45:00Eleni not here.
00:45:10Hello?
00:45:12Eleni not here.
00:45:14Eleni not here.
00:45:16Eleni not here.
00:45:18Hallo?
00:45:33Hallo?
00:45:35Eleni, nicht hier!
00:45:37Kann ich mit ihren Eltern sprechen?
00:45:39Katharina!
00:45:41Was ist los?
00:45:43Hallo? Entschuldigung!
00:45:46Bitte, was wollen Sie?
00:45:48Entschuldigung, mein Name ist Marlene Neubach.
00:45:50Mein Sohn ist ein Freund Ihrer Tochter Eleni.
00:45:53Sie sind Deutsch?
00:45:54Ja.
00:46:01Hat meine Tochter einen Freund?
00:46:03Ich wusste es nicht.
00:46:04Ich habe meine Tochter seit Monaten nicht gesehen.
00:46:08Okay, warum? Was ist passiert?
00:46:11Ich habe keine Ahnung, was passiert ist.
00:46:13Sie haben eine lustige Aussprache in Deutschland.
00:46:18Nemesis?
00:46:21Ich bin nicht bereit, für ihre verrückten Ideen zu bezahlen.
00:46:24Alle Kreditkarten sind blockiert.
00:46:27Und ich will nicht wissen,
00:46:29welcher Freund sie ist.
00:46:31Entschuldigung.
00:46:32Aber bitte...
00:46:35Könnte ich bitte ihr Telefonnummer bekommen?
00:46:37Nur ihr Telefonnummer!
00:46:40Oh Gott, Idiot.
00:46:46Hallo?
00:46:48Frau Neubach?
00:46:50Ja?
00:46:51Sie wollen mit mir sprechen?
00:46:53Ja, allerdings.
00:46:55Wo sind Sie?
00:46:57In Kifisia.
00:47:00Ich schicke Ihnen die Koordinatin, wo Sie mich treffen können.
00:47:03Jetzt gleich.
00:47:05Folgen Sie einfach Ihrem Navi.
00:47:07Ah, okay.
00:47:09Gut, dann bis gleich.
00:47:17Hi.
00:47:19Sorry.
00:47:21I can help.
00:47:23I'm Eleni's brother.
00:47:25Phileos.
00:47:27I'm here to help you.
00:47:29I know where my sister works.
00:47:32Okay.
00:47:34It's a club.
00:47:36Aris Veljotis.
00:47:38Okay?
00:47:39Aris Veljotis.
00:47:40Veljotis.
00:47:41You got this.
00:47:42Okay, okay, thank you.
00:47:44And tell my sister I say hello.
00:47:46Okay? And I'll miss her.
00:47:47Okay.
00:47:48I have to go. Bye. Good luck.
00:47:58Danke, danke, danke.
00:48:06Danke.
00:48:36Hallo.
00:48:38Hallo.
00:48:40Guck mal da.
00:48:42Das ist ein Gesicht.
00:48:48Können wir hier offiziell reisen?
00:48:50Aber ja.
00:48:52Das ist ein gewisser Maß an meinem Büro.
00:48:54Aber ja.
00:48:56Das ist ein gewisser Maß an meinem Büro.
00:48:58Aber ja.
00:49:00Das ist ein gewisser Maß an meinem Büro.
00:49:02Das ist ein gewisser Maß an meinem Büro.
00:49:04Das ist ein gewisser Maß an meinem Büro.
00:49:08Sie fahnden nach meinem Sohn wie nach einem Schwerverbrecher.
00:49:10Ich möchte wissen, auf welchen Fakten sich Ihre Fahndung gründet.
00:49:14Ja, ich habe auch schon einen Termin beim Deutschen Konsulat.
00:49:18Die deutsche Vertretung kann uns lediglich höfliche Fragen stellen.
00:49:22Das wissen Sie als Richterin genauso gut wie ich.
00:49:26Sie haben sich nach mir erkundigt. Gut?
00:49:28Das ist mein Job.
00:49:30Ich muss alles wissen, was in dieser Stadt so von sich geht.
00:49:34Ich weiß zum Beispiel, dass Sie Ihren Sohn getroffen haben.
00:49:38Obwohl ich gebeten hatte, Sie mich zu verstärken,
00:49:40Obwohl ich gebeten hatte, Sie mich zu verstärken,
00:49:42wenn Sie von ihm hören.
00:49:48Sie hielten mich.
00:49:50Sie vertrauen mir nicht.
00:49:52Da kann ich wenig für Sie tun.
00:49:54Ja, was machen Sie denn bitte?
00:49:56Ich meine, die ganze Sache stinkt doch einfach bis zum Himmel.
00:49:58Ich kann auch meinen Anwalt einschalten.
00:50:00Sie haben einen Anwalt?
00:50:02Ja.
00:50:04Und der Name?
00:50:06Aleksandros Dimitriou.
00:50:10Na, dann suche ich Aleksandros Dimitriou Dikigoros.
00:50:12Na, dann suche ich Aleksandros Dimitriou Dikigoros.
00:50:18Hier stinkt gar nichts.
00:50:22Die Dinge sind nicht nur schwarz oder weiß.
00:50:24Wir machen unsere Arbeit genau wie ihr in Deutschland auch.
00:50:26Wir machen unsere Arbeit genau wie ihr in Deutschland auch.
00:50:28Und wir brauchen keine arroganten Belehrungen.
00:50:30In Deutschland seid ihr auch nicht so perfekt, wie ihr immer seid.
00:50:32In Deutschland seid ihr auch nicht so perfekt, wie ihr immer seid.
00:50:38Unbefugtes Eindringen.
00:50:42Unterschlagung von möglichen Beweismitteln.
00:50:46Dafür konnte ich Sie festnehmen lassen.
00:50:50Aber davon habe ich nicht viel.
00:50:52Ich möchte mit Ihrem Sohn sprechen, das ist alles.
00:50:54Na, wie war's?
00:50:58Na, wie war's?
00:51:02Aleksandros Dimitriou.
00:51:04Klingt gut.
00:51:06Klingt gut.
00:51:08Haben Sie sich das ausgedacht?
00:51:10Warum, warum sollte ich?
00:51:12Es gibt in ganz Griechenland keinen zugelassenen Rechtsanwalt mit diesem Namen.
00:51:14Es gibt in ganz Griechenland keinen zugelassenen Rechtsanwalt mit diesem Namen.
00:52:24Ich bin gespannt.
00:52:54Hello? I would like to speak to Eleni. Eleni Atanasiaidis. She works here.
00:53:08Not today.
00:53:10Sorry. It is really important. I have to speak to her. Can I have her phone number?
00:53:17No.
00:53:19I have to speak to her.
00:53:24Okay. This is my name, my phone number. I will wait for her tomorrow morning at 10 at Parasol Laquitza Beach. Can you give it to her?
00:53:40Okay.
00:53:42Okay. Thank you. Thank you very much. Thank you.
00:53:54Eleni Atanasiaidis
00:54:25Eleni Atanasiaidis
00:54:46Hello Jens.
00:54:48Hi. Finally. I was looking for you. What is going on?
00:54:51I don't have time to explain everything to you. But I just sent you two photos. The man must have lived in Germany for a long time.
00:54:59Okay. Prove it.
00:55:01Can you please clarify the identity? You know someone at the BKA, don't you?
00:55:04Look, Eleni.
00:55:06The police is working with fake accusations. A boy has already come to life.
00:55:11Jakob has run away. I have to get him out of there. As soon as possible.
00:55:14Are you going to help me or not?
00:55:16I can't do that. That can cost me a job. It's not enough for your career. For the escape of your son from Switzerland.
00:55:25Jens, please.
00:55:27Marlene, I won't let you get involved in things you hate.
00:55:30Okay. It was just a question.
00:55:32I'm sorry, but I have to go.
00:55:34I'll call you back. Bye.
00:55:43Hello.
00:55:44Oh.
00:55:46Kalimera.
00:55:48Mark is not here today?
00:55:51Mark? No, I haven't seen him since you were here.
00:55:54Coffee?
00:55:56Yes, thank you.
00:56:15Hello.
00:56:17May I?
00:56:19Hello.
00:56:21May I?
00:56:34How did you know where I work?
00:56:37Um, I...
00:56:39I...
00:56:41I...
00:56:43I...
00:56:45I...
00:56:46I...
00:56:48What do you mean, what?
00:56:50Um...
00:56:52About your brother. I...
00:56:55I didn't recognise you yesterday.
00:56:58Okay, um...
00:57:00Where is Jakob?
00:57:02I don't know where he is.
00:57:06Even if I did, I wouldn't tell you.
00:57:10He called me, we've already met.
00:57:12Dude...
00:57:13Was ist passiert?
00:57:14Wir waren auf einem Bahnsteig, zwei Männer sind aufgetaucht, Jakob ist abgehauen über die Gleise und dann...
00:57:19Wann war das?
00:57:20Gestern, gestern früh. Ich weiß auch nicht, ich...
00:57:24Ich bin seit drei Tagen hier, es kommt mir vor wie drei Wochen.
00:57:27Sie sollten nach Hause fahren.
00:57:29Nee, ich sollte nicht nach Hause fahren.
00:57:30Ich hab Jakob von Anfang an gesagt, dass das jetzt Bullshit ist.
00:57:33Okay, jetzt hör mir mal zu, ja? Ich brauch keine Ratschlecke von dir.
00:57:37Ich will einfach wissen, wo mein Sohn ist und was hier gespielt wird.
00:57:40Es ist kein Spiel.
00:57:41Ja, scheinbar nicht.
00:57:43Ihr Sohn ist erwachsen. Er weiß, was er tut.
00:57:46Offensichtlich weiß er das nicht.
00:57:50Es ist nicht leicht, ich verstehe, wenn man ein Kind allein großgezogen hat, das dann auch freizulassen.
00:57:58Vielleicht sollten Sie sich einen Mann suchen.
00:58:02Shit.
00:58:03Was?
00:58:04Okay, stehen Sie ganz normal auf und folgen Sie mir.
00:58:25Was ist das denn jetzt?
00:58:28Steigen Sie auf.
00:58:29Scheiße.
00:58:30Schnell!
00:58:31Geht schon!
00:58:33Okay.
00:58:35Fahren wir, fahren wir, fahren wir!
00:58:37Rüber, rüber!
00:58:40Wo ist der Tor? Wo ist der Tor? Wo ist der Tor?
00:58:58Scheiße!
00:59:03Kaputt!
00:59:27Scheiße!
00:59:57Scheiße!
01:00:28Ich brauche deinen Telefon.
01:00:30Warum?
01:00:36Ich habe deinen Telefon geortet, um mich zu finden.
01:00:39Hier.
01:00:43Schnell, los!
01:00:46Scheiße!
01:00:51Das ist doch ein Arschlöcher!
01:00:55Ich weiß es nicht.
01:00:58Ich weiß es nicht.
01:01:00Ich habe geheiratet!
01:01:02Ich hatte geheiratet!
01:01:03Argentin!
01:01:04Ich habe gehiratet!
01:01:05Ich habe geheiratet!
01:01:06Ich habe geheiratet!
01:01:07Armrest!
01:01:08Ich kann nicht verstehen, wie das hier funktioniert.
01:01:38Trüb, trüb, trüb, trüb, ja.
01:01:40Jamaika, ihr habt alle Mann und Jamaika, yeah.
01:01:45Jamaika, man ist sogar Bon und Jamaika.
01:01:49Trüb, trüb, trüb, trüb, ja.
01:01:51Jamaika, ihr habt alle Mann und Jamaika, yeah.
01:02:03Hier wohnen wir jetzt.
01:02:08Ja.
01:02:27Jetzt haben Sie eine neue Nummer.
01:02:31Danke.
01:02:34Ich zeig Ihnen was.
01:02:38Sie sind Mutter und haben Angst um ihr Kind.
01:02:45Diese Kinder hatten auch Mütter.
01:02:47Und das passiert fast jeden Tag, hier vor der griechischen Küste.
01:02:52Ich weiß, das ist schrecklich.
01:02:54Ja, das ist schrecklich.
01:02:56Das kann man vielleicht kurz in den Nachrichten ertragen und dann schnell zum Yoga.
01:03:03Was habt ihr vor?
01:03:05Also, was habt ihr vor mit Nemesis?
01:03:09Sie haben recherchiert.
01:03:11Ich bin für jede Form des Protestes, solange er gewaltfrei bleibt und nicht gegen geltendes Recht verstößt.
01:03:16Und was ist mit der Gerechtigkeit?
01:03:19Würden Sie dafür nicht ein paar Ideale opfern?
01:03:23Nemesis wendet nie Gewalt gegen Menschen an.
01:03:27Aber klar, wir verstoßen gegen Gesetze.
01:03:30Wenn Recht zu Unrecht wird, ist Widerstand Pflicht.
01:03:33Wir müssen uns an den Leuten, die uns Gewalt antun, wehren.
01:03:37Die Polizei?
01:03:38Das sind doch nur Lakaien.
01:03:41Vergas ist kein Polizist.
01:03:43Er ist Sektionschef beim EIB.
01:03:47EIB?
01:03:50Der Inlandsgeheimdienst.
01:03:52Sie haben den klaren Auftrag, Nemesis zu zerschlagen, mit allen Mitteln.
01:03:56Sie manipulieren Beweise und sie töten.
01:03:59Die Leute von Vergas haben Nikos auf dem Gewissen.
01:04:07Und dann seid ihr untergetaucht.
01:04:10Herr Coppendaw.
01:04:11Ja. Und die anderen auch.
01:04:15Deswegen gibt es auch erst mal keinen Kontakt.
01:04:19Aber unsere Aktion würden wir durchziehen.
01:04:22Niemand wird es zurückhalten.
01:04:31Es tut mir leid.
01:04:33Ich war vorhin nicht so nett zu Ihnen.
01:04:38Was ich gesagt habe.
01:04:40Ich habe auch Angst um Jakob.
01:04:46Gehen wir hoch?
01:04:51Das ist mein einziger Luxus.
01:05:07Und diesen Alexandrus haben Sie zufällig kennengelernt?
01:05:11Ja, am Hafen.
01:05:12Und dann später in Athen hat er sich dann als Anwalt vorgestellt.
01:05:17Ja.
01:05:19Und was ist mit ihm?
01:05:21Er hat sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:24Und was ist mit ihm?
01:05:26Er hat sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:29Er hat sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:32Er hat sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:34Er hat sich als Anwalt vorgestellt.
01:05:37Daran glaube ich nicht. Zu viel Zufall.
01:05:44Das ist ein Foto.
01:05:48Nee, danke.
01:05:49Nur halten.
01:05:51Okay.
01:06:00Irgendwo kenne ich diesen Mann.
01:06:02Von ihm habe ich auch die Adresse deiner Eltern.
01:06:05Vielleicht ist er von der Polizei oder vom Elb.
01:06:09Das macht keinen Sinn.
01:06:11Aber warum macht er sich an sie ran?
01:06:14Es muss noch eine dritte Partei im Spiel sein.
01:06:28Die Gruppe hat sich formiert.
01:06:30Morgen früh geht's los.
01:06:33Ich muss wissen, wer dieser Mann ist.
01:06:38So ein Typ hat mal versucht, mich ins Bett zu kriegen.
01:06:42Er hat mir K.O.-Tropfen ins Getränk gemischt.
01:06:45Ich hab das Zeug noch.
01:06:47Halbe Stunde Tiefschlaf ohne Nebenwirkungen.
01:06:49Nee, auf gar keinen Fall. Das ist Körperverletzung.
01:06:52223 STGB.
01:06:54Ruf ihn an.
01:06:57Bitte.
01:07:02Für Jakob.
01:07:33Sorry.
01:07:35Was ist passiert?
01:07:37Ich habe den ganzen Tag versucht, sie zu aneignen.
01:07:40Ich habe vertrauliche Informationen.
01:07:42Jakob ist an einem sicheren Ort.
01:07:44Ich bin sicher, Sie müssen sich keine Sorgen mehr machen.
01:07:48Hier wäre ich Ihnen wirklich sehr dankbar.
01:07:51Ich bin sehr dankbar.
01:07:53Ich bin sehr dankbar.
01:07:55Ich bin sehr dankbar.
01:07:57Ich bin sehr dankbar.
01:07:59Ich bin sehr dankbar.
01:08:00Ich bin wirklich sehr dankbar.
01:08:09Komm, wollen wir was trinken?
01:08:11Ja, okay.
01:08:12Ähm, noch ein Bier und ein Schnaps.
01:08:15Dann machen wir das.
01:08:17Ja.
01:08:20Ja, Maus.
01:08:22Ja, Maus.
01:08:25Ja, Maus.
01:08:27Ja, Maus.
01:08:29Ja, Maus.
01:08:31Ja, Maus.
01:08:33Ja, Maus.
01:08:35Ja, Maus.
01:08:37Ja, Maus.
01:08:39Ja, Maus.
01:08:40Ja, Maus.
01:08:45Kneifst du, oder was?
01:08:48Nein.
01:08:50Runter damit.
01:08:54Komm.
01:09:01Lass.
01:09:03Lass uns tanzen gehen.
01:09:11Komm.
01:09:37Find ich gut?
01:09:38Find ich gut?
01:09:47Willst du an die frische Luft?
01:09:49Kann ich dir helfen?
01:09:51Bist du okay?
01:09:53Okay, komm, wir gehen mal an die frische Luft, ja?
01:09:56Ja, komm.
01:09:58This way, this way.
01:10:00Okay.
01:10:02Okay.
01:10:04Hey, hey, hey.
01:10:06Ja?
01:10:08Ist der weg?
01:10:10Oh Gott, oh Gott, was hab ich denn gemacht?
01:10:13Einen super coolen Job.
01:10:15Okay.
01:10:17Krass.
01:10:20Oh Gott.
01:10:22Oh Gott.
01:10:24Oh Gott, oh Gott.
01:10:26Oh Gott, oh Gott.
01:10:28Oh Gott, oh Gott.
01:10:30Scheiße.
01:10:32Oh Gott, das ist eine Waffe.
01:10:34Hat nichts damit.
01:10:36Nimm es.
01:10:38Tu die zurück.
01:10:41Beeil dich mal, bitte.
01:10:45Bitte.
01:10:48Er hatte wohl noch was vor.
01:10:55Shit.
01:11:00Ibrahim Cinar Akman.
01:11:03Kein Grieche.
01:11:05Ein Diplomaten, was?
01:11:07Er könnte ein türkischer Agent sein.
01:11:10Ja, und was heißt das jetzt?
01:11:12Shit.
01:11:14Jetzt weiß ich auch, wo ich ihn kenne.
01:11:26Er war dabei, als wir in die Tür gingen.
01:11:29Als wir das Geld bekommen haben.
01:11:31Angeblich Spenden von engagierten Bürgern.
01:11:36Hat mir irgendwie von Anfang an nicht gepasst.
01:11:41Was denn für Geld?
01:11:43Wir brauchen Geld für die Aktion.
01:11:45Für das Schiff, für das Equipment und für Mark.
01:11:50Den Soldaten?
01:11:52Er kriegt 20.000 für sein beschissenes Reihenhaus.
01:11:56Ich verstehe einfach überhaupt nichts mehr.
01:11:59Okay, es geht um die Pushbacks.
01:12:02Der Grenzschutz der EU trennt gezielt Flüchtlingsboote aus der Türkei ins offene Meer zurück.
01:12:08Viele kentern und die Menschen ersorfen jämmerlich.
01:12:11Alles in Absprache mit der griechischen Regierung.
01:12:14Aber man kann es nicht beweisen.
01:12:16Okay, was habt ihr vor?
01:12:18Wir filmen das Ganze.
01:12:20Mark schickt uns heimlich die genauen Koordinaten von seinem Einsatz.
01:12:24Aus unserem Boot startet eine Drohne.
01:12:27Jakob steuert das Teil.
01:12:29Ich habe die wichtigsten Kontakte zu den internationalen Medien und verbreite dann das Video.
01:12:34Ja, aber was hat denn Alexandros damit zu tun?
01:12:36Ich denke, Alexandros wollte verhindern, dass die Aktion platzt und über dich Jakob finden.
01:12:45Die Türkei bemüht sich ständig, dem griechischen Staat zu schaden.
01:12:49Alexandros hat wahrscheinlich Jakob von Anfang an abhören lassen und deinen Besuch in Athen registriert.
01:12:54Sie hatten deine Nummer und konnten dich immer orten.
01:12:56Dass eine Mutter ihren Sohn sucht, ist ja klar.
01:12:59Aber wieso ist denn Jakob so wichtig?
01:13:02Jakob ist der Einzige, den Mark vertraut. Die sind Surfbuddies.
01:13:06Ohne Jakob kein Mark und ohne die Daten von Mark keine Aktion.
01:13:11Alexandros hat ein SMS bekommen.
01:13:14Mein Türkisch ist nicht so gut, aber es geht um die Zerstörung des Objekts.
01:13:19Oh shit, das Boot!
01:13:21Wir müssen die Aktion stoppen.
01:13:26Wir müssen die Aktion stoppen.
01:13:57Hey, hast du ein Handy?
01:14:00Gib mir dein Handy!
01:14:02Fuck!
01:14:11Ich habe die Aktion stoppen lassen.
01:14:13Nein, nein!
01:14:15Das kann nicht sein.
01:14:27Das kann nicht sein.
01:14:49Bitte hier absteigen.
01:14:52Geh!
01:14:56Great.
01:14:57Can I pay with card?
01:14:59Of course.
01:15:11Here.
01:15:16Ich muss auf Toilette. Ganz schnell. Halten bitte.
01:15:19Okay.
01:15:21Toilette.
01:15:27Es dauert eine Weile. Gib mir einen Sekunden.
01:15:35Nur einen Sekunden.
01:15:41Oh mein Gott.
01:15:45Es funktioniert nicht.
01:15:47Schau mal.
01:15:49Es funktioniert nicht.
01:15:51Schau mal.
01:15:53Es funktioniert nicht.
01:15:54Es funktioniert nicht.
01:15:56Sollen wir es nochmal versuchen?
01:16:05Jetzt.
01:16:06Okay.
01:16:08Jetzt ist es fertig.
01:16:16Es ist unser schnellstes und teuerstes Auto.
01:16:18Aber bitte, bitte seid vorsichtig.
01:16:20Ja.
01:16:21Komm mit mir.
01:16:22Mann, wo bleibt sie denn?
01:16:37Bitte.
01:16:43Das Teil ist deine Schlüssel.
01:16:45Okay.
01:16:46Dann musst du die Bremse drücken.
01:16:48Und dann, mit diesem Knopfdruck, geht es nach unten.
01:16:51Und nach oben, wenn du zurück willst.
01:16:53Ja, danke.
01:17:06Frau Leubach!
01:17:10Danke.
01:17:11Okay.
01:17:14Frau Leubach!
01:17:16Frau Leubach!
01:17:36Scheiße.
01:17:46Scheiße.
01:18:16Scheiße.
01:18:46Scheiße.
01:19:16Scheiße.
01:19:42Oh Gott.
01:19:44Oh Gott.
01:19:47Oh Gott.
01:19:49Oh Gott.
01:19:50Oh Gott.
01:20:17Aufpassen, alle zusammen!
01:20:20Das ist unser Schützling.
01:20:25Von jetzt an sind wir unter seinem Anruf.
01:20:30Nur seinem Anruf. Versteht ihr?
01:20:40Hey, warte, warte.
01:20:42Das ist unsere Mission. Vergiss das nicht.
01:20:45Hey, warte, warte.
01:20:47Das ist unsere Mission. Vergiss das nicht.
01:20:49Sprechen wir nicht. Geschnell.
01:20:55Was ist das? Was machst du?
01:21:15Mama?
01:21:19Mama?
01:21:26Jakob!
01:21:28Was machst du hier?
01:21:30Ihr müsst alle runter von dem Schiff.
01:21:32Der Mann ist vom türkischen Geheimdienst.
01:21:34Jakob, komm jetzt runter.
01:21:36Du kapierst nicht, das läuft alles aus den Ohren.
01:21:38Mama, hau hier ab.
01:21:40Jakob, komm.
01:21:42Ich bringe das Schiff runter.
01:21:44Du musst runter von diesem Schiff.
01:21:46Lady, get back in your car and piss off now, okay?
01:21:49You stop right now. You stop this action.
01:21:52Don't talk to my mom like that, okay?
01:21:54Shut up!
01:21:56Jakob! Jakob!
01:21:59Go back in your car.
01:22:02Now.
01:22:04Yitar!
01:22:06Yitar!
01:22:08Wir haben alles unterbrochen.
01:22:10Von oben und von unten.
01:22:11I won't say it again.
01:22:13It's all over now.
01:22:15Nein, es ist vorbei.
01:22:17Du hast nichts mehr zu sagen.
01:22:22Du hast einen Weg bis zur Helligkeit.
01:22:24Es kostet dich nichts.
01:22:41Ich weiß wirklich nicht, ob ich dich küssen oder aufhalten will.
01:22:45Ich weiß wirklich nicht, ob ich dich küssen oder aufhalten will.
01:23:08Ich weiß wirklich nicht, ob ich dich küssen oder aufhalten will.
01:23:15Okay.
01:23:20Wir sind ein verfickter Mörder.
01:23:25Ja, so wie es aussieht, ist mein Karriere-Säubin beendet.
01:23:33Marlene, bitte.
01:23:35Verlasse so schnell wie möglich dieses Land.
01:23:37Ihr beide.
01:23:39Bergers wird euch suchen.
01:23:40Nimm besser meinen Wagen.
01:23:42Ich werde das Gleiche tun.
01:23:44Meinen Diplomaten-Pass habe ich ja noch.
01:23:50Und die anderen? Meine Freunde?
01:23:52Die bringe ich in Sicherheit.
01:23:55Du wirst mir wahrscheinlich nicht glauben,
01:23:57aber ich hatte zu keiner Zeit zugelassen,
01:23:59dass jemand von euch zu Schaden kommt.
01:24:01In unserer Regierung gibt es leider Leute mit sehr seltsamen Ideen.
01:24:05Und ich weiß nicht, wie ich das machen kann.
01:24:07In unserer Regierung gibt es leider Leute mit sehr seltsamen Ideen.
01:24:11Nachdem du mir mein Handy geklaut hast,
01:24:13kenne ich die neuesten Anweisungen auch erst seit zwei Stunden.
01:24:16Nach dem Filmen der Aktion sollte unser eigenes Schiff gesprengt werden.
01:24:20Mit einem präparierten griechischen Torpedo.
01:24:23Die Weltoffentlichkeit würde glauben,
01:24:25europäische Grenzschutz und Griechenland sind dafür verantwortlich.
01:24:28Ein paar tote Aktivisten machen sich immer gut in den Nachrichten.
01:24:32Und der Skipper? Ihre eigenen Leute?
01:24:34Ich denke mal, es gibt ein kleines drittes Boot.
01:24:39Komm, wir fahren.
01:24:43Okay.
01:24:53Nate.
01:24:55Hi.
01:24:58Bitte.
01:25:01Hi.
01:25:04All right. See you soon.
01:25:17Und Sie haben recht.
01:25:19Ich glaube gar nichts mehr.
01:25:33Untertitel der Amara.org-Community
01:26:03Diese Sendung wurde vom NDR live untertitelt
01:26:33Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
01:27:03Die Sendung wurde vom NDR live untertitelt
01:27:34Hallo.
01:27:36Hi.
01:27:38Wo bist du jetzt?
01:27:42Ich glaube, Mazedonien.
01:27:44Du glaubst, Mazedonien?
01:27:46Ja.
01:27:48Jakob ist okay?
01:27:50Ja, dem geht es gut.
01:27:52Und das Mädchen?
01:27:54Der Vater ist ziemlich einflussreich. Er hat sie rausgeholt.
01:27:57Und du, wie geht es dir?
01:27:58Weißt du, das Leben ist nicht nur schwarz oder weiß.
01:28:02Ich habe das ganze Wochenende für mich.
01:28:05Sehen wir uns.
01:28:10Hallo?
01:28:15Halle, bist du noch da?
01:28:29Hallo?
01:28:31Hallo?
01:28:33Hallo?
01:28:35Hallo?
01:28:37Hallo?
01:28:39Hallo?
01:28:41Hallo?
01:28:43Hallo?
01:28:45Hallo?
01:28:47Hallo?
01:28:49Hallo?
01:28:51Hallo?
01:28:53Hallo?
01:28:55Hallo?
01:28:56Hallo?
01:29:26Untertitel im Auftrag des ZDF für funk, 2017