Immortality S.4 Ep.3 English Sub

  • geçen ay
Transcript
00:00Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:05www.seslibetimlemedernegi.com
00:08www.sebeder.org
00:10www.sebeder.org
00:12www.sebeder.org
00:14Yüce Yüce Yüce
00:16Şimdi Yüce Yüce
00:18Yüce Yüce
00:20Yüce Yüce
00:22Yüce Yüce
00:24Yüce Yüce
00:26Yüce Yüce
00:28Yüce Yüce
00:30Yüce Yüce
00:32Yüce Yüce
00:34Yüce Yüce
00:36Yüce Yüce
00:38Yüce Yüce
00:40Yüce Yüce
00:42Yüce Yüce
00:44Yüce Yüce
00:46Yüce Yüce
00:48Yüce Yüce
00:50Yüce Yüce
00:52Yüce Yüce
00:54Yüce Yüce
00:56Yüce Yüce
00:58Yüce Yüce
01:00Yüce Yüce
01:02Yüce Yüce
01:04Yüce Yüce
01:06Yüce Yüce
01:08Yüce Yüce
01:10Yüce Yüce
01:12Yüce Yüce
01:14Yüce Yüce
01:16Yüce Yüce
01:18Yüce Yüce
01:20Yüce Yüce
01:22Yüce Yüce
01:24Yüce Yüce
01:26Yüce Yüce
01:28Yüce Yüce
01:30Yüce Yüce
01:32Yüce Yüce
01:34Yüce Yüce
01:36Yüce Yüce
01:38Yüce Yüce
01:40Yüce Yüce
01:42Yüce Yüce
01:44Yüce Yüce
01:46Yüce Yüce
01:48Yüce Yüce
01:50Yüce Yüce
01:52Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
01:58Peki.
02:00Hadi gidelim.
02:02Evet.
02:03Dikkatli olun.
02:22Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
02:52Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
02:55Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
02:58Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:01Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:04Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:07Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:10Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:13Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:16Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:19Senin için verdiğim şey, senin de geri vermek istemiyorsan ver.
03:25Sen!
03:31İyisin mi?
03:32İyiyim.
03:36Kırmızı Yüce Kuş, hala güçlendirici.
03:39Kırmızı Yüce Kuş, hala güçlendirici.
03:41Ama onu aramak istiyoruz.
03:45Kırmızı Yüce Kuş, yalvarılıkta.
03:47Kırmızı Yüce Kuş, yalvarılıkta.
03:50Evet! Kırmızı Yüce Kuş, yine cehennem olduğunu bilemiyor.
03:53O bizi soğutmaktan çok değerli.
03:55Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:57Yeniden 10 kapıya gittikten sonra daha yakın bir ayakta kaldık.
03:58Bu kadar öfkeli olamaz.
03:59Bu kadar öfkeli olamaz.
04:01Tamam.
04:02Kırmızı Yüce Kuş aşağı çıkıyor.
04:04Daha fazla ufak bir şey bulur bizi.
04:06Daha fazla ufak bir şey bulur bizi.
04:09Başkası da lütfen biz onu yakalayalım.
04:12Hala yakın.
04:13Hala yakın.
04:15Hala yakın.
04:16...onu yakalayacak.
04:38Burası, Nahaibuye'de.
04:46Burası çok kıyaslı.
04:49Kesinlikle.
04:50Burası Nahaibuye'de.
04:52Yüzlerce yıl içinde.
04:54Yüce Efe!
04:55Yüce Efe geldi!
05:00Yüce Efe'yi hoş geldiniz.
05:03Babama haber verin.
05:05Yüce Efe'nin geldiğini söyleyin.
05:07Tamam.
05:08Şimdi yüce Efe'ye haber vereceğim.
05:11Buyurun.
05:17Burası Nahaibuye'de.
05:20Burası çok güzel.
05:22Açıklamaya başlayalım!
05:40Burası biraz uzak.
05:42Ha, bu yüzden bekle.
05:44Yarınlarında şeytan hedefsizleşir, eğer bir fikrin olsa asla insanları cezalandırmaz.
05:49Bu Apollo yönetimi,
05:51Fatıma görmek hiç şüphe etmiyor mu?
05:56Anne, yeni doğuşun yanında,
05:58o da Yunan Komşu'nun öğrencisiydi.
06:00Bu Apollo yönetimi ile beraber görürdüğü için,
06:02belki de şüphe verdi.
06:04Yunan Komşu.
06:07Hmm...
06:08Leve!
06:10Geldin!
06:12Baba!
06:13Güzel bir görünüm.
06:16Yuha'nın öğrencileri her birinin bir tarafı var.
06:22Bunlar Ye Nantian ve Yun Jiankong.
06:26Selamünaleyküm.
06:28Baba, bu Longyuan'da Fang'ın kızı.
06:31Zidianfeng'in Fang Qingxue'nun kızı.
06:34Fang Qingwei.
06:35Bu Fang Qingwei'yi de hatırlattın.
06:40Güzel bir görünüm.
06:43Teşekkür ederim.
06:46Gelin, gelin.
06:49Neden kızını öpüyorsun?
06:52Böylece daha iyi görünüyor.
07:00Herkes oturun.
07:02Biraz bekleyin.
07:03Birkaç kişiyi kutlayacağım.
07:06Başkanım, çok işiniz var.
07:08Sağolun.
07:10Evet.
07:11Yuha'nın öğrencilerine gittik.
07:13Başkanım çok yoruldu.
07:15Bizi buraya getirdiniz.
07:18Çok teşekkür ederim.
07:22Biraz yanlış anladınız.
07:30Oturun.
07:31Oturun.
07:37Xiao Shi.
07:38Bu sefer kızını getirdin.
07:41Ne işin var?
07:43Baba,
07:44şimdi bizimle karşılaştık.
07:46Bu sefer yuha'nın öğrencilerine gitmek istiyoruz.
07:50Yunanistan çok tehlikeli.
07:53Ama ben de Yunanistan'a gitmeye hazırım.
07:56Bir şeyler bulacağım.
07:58Sizleri de götürebilirim.
08:01Yuha'nın öğrencilerine gidiyoruz.
08:03Benimle karşılaştığımızı bilmiyor musunuz?
08:07Fang Han?
08:09O kim?
08:10O...
08:12Yuha'nın öğrencilerine gittik.
08:14Yuha'nın öğrencilerine gittik.
08:16Yuha'nın öğrencilerine gittik.
08:18Zeynep,
08:19Önce onunla kavga etmiştin.
08:22Bu yüzden çok iyi biliyorsun.
08:26Zeynep!
08:27Ne oldu?
08:29Evet.
08:30İlhan baba, fakat bizde de Fang Han'la bir ilgimiz var.
08:33Bu Fang Han, MoBao'yu, 7A'yı, Tongmen'i, YaWu'yu, Yang Wei'yi gördüğünde...
08:37...ne işe yaradığını bilmiyor.
08:39Gerçekten şartlanmış bir şeye ulaştı.
08:41Evet, bu Fang Han gerçekten Jing Wei'nin söylediğini söylüyor.
08:43Kötü bir kötü düşman.
08:46Sadece yeni doğmuş, şartlanmış bir çocuk.
08:50Benim çocuğumu böyle bir şeye ulaştırdın.
08:53Sakin ol.
08:55Bu iş, benim için.
08:58Teşekkür ederim.
09:00Bu işin sonuna kadar...
09:02...seninle yoldan çıkıp, bu Fang Han'ı öğreteceğim.
09:06Baba, ne işiniz var?
09:09Ben Zhao Ji'ye geldim...
09:11...Nanhai'de çok güçlü 4 doğuşa.
09:14Bu sefer, seninle görüşebilirim.
09:17Bu sebeple, Buye Island'a geri döndüğümde...
09:19...böyle bir şehir var.
09:23Buye Island'a göre...
09:25...beş doğuşumuz...
09:27...Tongmen'i kurmaya hazırlandık.
09:30Bu işin sonuna kadar...
09:32...Nanhai'nin 3 doğuşu olamaz.
09:35Bu gerçekten çok şaşırtıcı bir iş.
09:39Aslında, bu sefer...
09:41...daha bir kişi geldi.
09:43Herkes, Nanhai'ye gelip deneyin.
09:45Kesinlikle, ilginç ve ilginç şeyler bulmak istiyorlar.
09:48Hangi kişi?
09:51Nanhai'nin çok büyüklüğü...
09:53...ve yetenekleri...
09:55...çok fazla.
09:57Eğer ona...
09:59...bazı mükemmel elbiseler...
10:01...görünürse...
10:03...siz bu yolu geçirmezsiniz.
10:05Teşekkür ederim.
10:07Teşekkürler.
10:09Fakat...
10:11...ne kadar uzaklaşabilirsek...
10:13...herkesin şansını görebilirsiniz.
10:15Bazı insanlar için...
10:17...eğer bir şehir varsa...
10:19...bazı şehirlerden...
10:21...kurtulamazlar.
10:23Evet, evet.
10:25Şehirde bir şey yok.
10:27Bu adam...
10:29...ne kadar iyi bir şehir?
10:31Bu kadar iyi bir şey...
10:33...benim için de olamaz.
10:47Bugün...
10:49...Nanhai'nin...
10:51...geçmişi değiştiriyor.
10:53Ben yetenekli değilim.
10:55Bu müddet...
10:57...çok merhaba.
10:59Benim için...
11:01...çok değerli.
11:03Çok güzel.
11:05Alkışlayacaksın.
11:07Alkışlayacağım.
11:09Selam.
11:11Ağabey.
11:13Herkese teşekkürler.
11:15Öpeyim.
11:17Ağabey.
11:19Hayır.
11:21Hayır.
11:23Nihayetimiz bu, bizim sözümüzdür.
11:28Evet.
11:29Bir çeşit balık.
11:30Nelerden çıksa?
11:36Çok heyecanlı.
11:38Herkese iyi geceler.
11:41Hades'in Tanrısı?
11:43Ne işin var burada?
11:44Bu da Hades'in Tanrısı.
11:47Bu adamı tanıyor musun?
11:48O adamı gördüm.
11:50Bayan Vanguian'dan bir ticaret emri verilmiştir.
11:5246 kanunlarını karşılaştırmalıyız.
11:54Yeni doğruluk annesi yerleştiriyormuş gibi gözüküyor.
11:56Dostlarımın birlikte bir damarın olduğunu duyduğunu duyuyorum.
12:00Tekrar sen de burada yüce bir yürüyen kahramanın yaşandığını söyleyemiyorum ki.
12:04Yuvai Moreover'nun verebildiği bir şey bu.
12:06Nihayetimizden algi verilemezsen seni duymayabilirim.
12:09Buna nasıl tanıyor ki, biz yüce yücelenmiyiz ?
12:12Beni kulaklıkta bir yerden aldırmamalı.
12:14Dostum Xiao, yalancı bir şey demek istedin.
12:18Giden geldiyse, Buye'de nasıl yalvaracağım?
12:26Duyduğumda, o, Yüce Kral'ın birçok malzemeye göre,
12:28buraya kadar yalan söylüyor,
12:30daha fazla yalan söyleyemez.
12:35İyi bir su.
12:38Yüce Kral,
12:40suyu içmek için suyu içmemekle.
12:44Arkadaşlar, sakin olun.
12:46Yüce Kral, bu sefer buraya geldim,
12:48yüce insanlara görüşmek için.
12:50Eğer biz de buraya vurulduysak,
12:52herkesin iyiliği bozulur.
12:57Yüce Kral,
12:58Yüce... Yüce Kral geliyor.
13:03Yüce Kral geldiği zaman,
13:05Yüce Kral'ı görmek istiyorum.
13:08Ben de yüce Kral'ı görmek istiyorum.
13:11Yüce Kral'ı mutlu etmeyeceğim.
13:16Bu Boye Islandı,
13:18gerçekten iyi bir oyun.
13:28Uzun zamandır bizi aradık.
13:30Bu kötü kuş nerede?
13:33Çok şükür,
13:34bu kötü kuş çok güçlü,
13:36ama çok uzaklaşamayabilir.
13:39İçeride bir göl var.
13:41Oraya bakalım.
13:47Lohan,
13:48gökyüzünün nefesini hissediyorum.
13:52Kötü kuş,
13:53yakında.
13:57Orada.
14:03Bu kötü kuş,
14:04çok acı çekti.
14:06Bu,
14:07iyi bir şansımız.
14:09Kötü kuş,
14:10çok acı çekti.
14:12Kötü kuş,
14:13çok acı çekti.
14:14Lohan,
14:15oradayı koru.
14:16Huang Xiaolin,
14:17batıya bak.
14:18Üç kişi birlikte.
14:20Bu kötü kuş,
14:21daha fazla kaçamaz.
14:23Tamam.
14:44Kötü kuş.
15:14Kötü kuş.
15:44Kötü kuş.
15:45Kötü kuş.
15:46Kötü kuş.
15:47Kötü kuş.
15:48Kötü kuş.
15:49Kötü kuş.
15:50Kötü kuş.
15:51Kötü kuş.
15:52Kötü kuş.
15:53Kötü kuş.
15:54Kötü kuş.
15:55Kötü kuş.
15:56Kötü kuş.
15:57Kötü kuş.
15:58Kötü kuş.
15:59Kötü kuş.
16:00Kötü kuş.
16:01Kötü kuş.
16:02Kötü kuş.
16:03Kötü kuş.
16:04Kötü kuş.
16:05Kötü kuş.
16:06Kötü kuş.
16:07Kötü kuş.
16:08Kötü kuş.
16:09Kötü kuş.
16:10Kötü kuş.