• il y a 3 mois
Regardez d’autres vidéos de films d’amour ici: https://www.dailymotion.com/playlist/x8l7ey


Une chercheuse d'or notoire a rencontré une future mariée avec la même bague de fiançailles qu'elle dans un ascenseur ! Après avoir réalisé qu'elles sortaient avec le même homme, elle enferme l'autre fille à l'intérieur avant d'organiser un rendez-vous avec la famille de son "petit-ami". Ses tactiques de manipulation ont-elles fonctionné, ou a-t-elle été révélée telle qu'elle était réellement ?
Transcription
00:00Yes.
00:01Hello.
00:02Hello.
00:03Nice ring, by the way.
00:04Oh, thank you.
00:05It's a ring from my fiancé.
00:06And I guess his name is...
00:07Etta.
00:08Etta.
00:09Oh, I see.
00:10And you're the one who's been looking for me the whole time?
00:11Yes.
00:12I was looking for you.
00:13I'm sorry I didn't have time to find you.
00:14I'm sorry.
00:15I'm sorry.
00:16I'm sorry.
00:17I'm sorry.
00:18I'm sorry.
00:19I'm sorry.
00:20I'm sorry.
00:21I'm sorry.
00:22I'm sorry.
00:23I'm sorry.
00:24I'm sorry.
00:25I'm sorry.
00:26I'm sorry.
00:27I'm sorry.
00:28I'm sorry.
00:29I'm sorry.
00:30I'm sorry.
00:31You look beautiful.
00:32Oh really , well thank you.
00:34Hello.
00:35Just cute.
00:37No, no, no, you look terrible.
00:38Do I look terrible?
00:39Yes you do.
00:40And it's because your name is Etta?
00:41E-tta.
00:42Why?
00:43And his last name?
00:44Carter.
00:45Ah.
00:46No!
00:47Oh!
00:48What are you doing?
00:49Hello.
00:50You.
00:51You're really...!
00:52No, no, you...!
00:53Agh!
00:54Administrator, you...
00:55need some help?
00:56Yes.
00:57Uh, yes, uh, come on.
00:58Qu'est-ce qu'il se passe?
00:59Gardez l'ascenseur fermé pendant quelques heures, d'accord?
01:02Madame.
01:03Et ne laissez sortir personne, ok?
01:05Madame, je ne peux pas faire ça.
01:14Vous pouvez maintenant.
01:15Madame, je ne peux toujours pas faire ça.
01:22Vous aurez l'autre moitié après deal.
01:29D'accord.
01:30Mais seulement deux heures.
01:32Super.
01:47Alors, elle est où?
01:49Où est ta fiancée?
01:51Je ne sais pas en fait.
01:53Elle vient ici.
01:54Devine qui?
01:55Oh, Sabrina.
01:58Lola.
01:59Bien sûr.
02:02Ou quoi?
02:03Tu as une autre fiancée que je ne connais pas?
02:09Ravie de te rencontrer, Lola.
02:12Oh, quelle bague!
02:15Je m'appelle Eleanor.
02:17Oh, c'est un joli nom.
02:19Merci.
02:20Vous savez, votre fils m'a beaucoup aidée.
02:23Vous savez, votre fils m'a beaucoup parlé de vous.
02:26Oh, vraiment?
02:27Il a dit que vous êtes la meilleure mère du monde.
02:30Elle est si flatteuse, mais j'adore ça.
02:36Alors, tu fais quoi ici?
02:38Tu n'es pas content de me voir?
02:41Au contraire, je voulais justement t'appeler.
02:48Qui t'envoie des textos?
02:51Oh.
02:52C'est rien, c'est juste mon amant.
02:59Elle est si drôle.
03:00Ouais.
03:01On peut retourner au mariage?
03:03Ouais.
03:04Ouais.
03:05Tu as choisi la robe de mariée?
03:07Peut-être quelque chose de Vegawong?
03:11Je suppose que je vais payer.
03:14Mon amour, ma fille.
03:17Alors papa, voici Lola, ma fiancée.
03:25Ravi de te rencontrer, Lola.
03:30Ouais, c'est un plaisir.
03:33Chérie, tu as oublié comment cligner des yeux quand tu vois une telle beauté?
03:39C'est un garçon si malin.
03:42Ouais, j'en suis sûre.
03:44Oui, nous étions donc...
03:46Va me chercher un double scotch.
03:49Chérie, le serveur viendra dans une minute et...
03:52J'ai dit, va me chercher un double scotch.
03:57Maintenant!
03:58Ouais, ok.
04:00Ok, chérie.
04:02J'arrive dans une minute.
04:10Il n'y aura pas de mariage.
04:12Il n'y aura pas de mariage.
04:17Félicitations, mon fils.
04:19Tu as été séduit par ma maîtresse.
04:25Quoi?
04:37Ethan, c'est... je...
04:39Tais-toi.
04:41Mais...
04:43Ok.
04:44Mais elle reste avec moi.
04:46Pas toi.
04:47Et j'ai mis beaucoup d'argent sur elle.
04:49Ouais.
04:50Très bien.
04:51Je vais te la racheter.
04:54Quoi?
04:55Pour combien?
04:56Un million.
04:57En liquide.
05:00Ce soir.
05:01Deal.
05:05T'as trop payé, papa.
05:07Deux cents ou plus.
05:08Pardon.
05:10Excusez-moi.
05:11Excusez-moi.
05:13Vous n'avez pas à me demander quelque chose?
05:15Ah oui, désolé.
05:16Donne ton prix.
05:17Oui.
05:19Vous êtes deux crétins.
05:20Vous devriez vous lécher les bottes.
05:27Il y a un problème?
05:29Oui.
05:30Votre mari...
05:31Il veut m'acheter à votre fils.
05:35Comment?
05:36Parce que je suis sa maîtresse et...
05:39il ne me donnera pas à votre...
05:42à votre fils Aitan.
05:44Quel est le prix?
05:45Quel...
05:48De quoi vous parlez?
05:49Quelle somme ils ont négociée.
05:51Pourquoi?
05:53Pourquoi vous faites ça?
05:54Parce que j'ai besoin de plus d'argent de Duke.
05:59Et je suis sa femme, après tout.
06:02Et maintenant, je sais qu'il a une liaison.
06:09Ça va pas?
06:10Non.
06:12Tout est à vendre.
06:15Et il me paiera pour ne pas demander le divorce.
06:20C'est sûr.
06:24Alors, quel est ton prix?
06:27Je ne...
06:28Je ne suis pas...
06:31à vendre.
06:36Désolée, elle est bizarre.
06:38Chéri?
06:40J'ai quelque chose pour toi.
06:45Ouvrez l'ascenseur.
06:46Désolé madame, mais c'est fermé.
06:48J'ai acheté ce fermé, idiot.
06:53Ouvrez ce foutu truc.
06:54Ok.
07:02Ah, tu es là.
07:04Espèce d'enfoiré.
07:05T'as ruiné ma vie.
07:06Tu sais combien j'ai travaillé pour cette bague.
07:09Tu sais combien je l'ai supplié de l'acheter.
07:12Tu comprends que ce type était mon destin.
07:14Et ce dîner était pour mon avis.
07:16Écoute!
07:19Ma belle, j'essaie de te sauver.
07:20Tu ferais mieux de fuir ton fiancé et son horrible famille.
07:23Parce que tout ce qui les intéresse, c'est l'argent.
07:26Tu ferais mieux de faire gaffe.
07:27Parce qu'ils vont te détruire.
07:32Salut.
07:38On verra qui détruira qui.

Recommandations