Love is Blind UK Season 1 Episode 1

  • geçen ay
Love is Blind UK S01E01

Category

📚
Learning
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:31Aman Tanrım, Emma Willis.
00:32Merhaba!
00:34Merhaba!
00:35Aman Tanrım, çok mutluyum!
00:37Çok heyecanlıyım!
00:41Arkadaşlar, nasılsınız?
00:42İyiyiz.
00:43Hazır mısınız?
00:44Kesinlikle.
00:45İyi.
00:46Merhaba, hanımlar.
00:47Merhaba.
00:48Ben Matt Willis.
00:49Ben Emma Willis.
00:50Adımız bir şanssızlık değil.
00:52Aslında evliyiz.
00:54Ben vurmaya çok eminim.
00:57Bir çok basit soru sormak isteyen bir deneyim için hoşgeldiniz.
01:02Evliyiz mi?
01:04Burada, kiminle evlenmek istediğinizi seçiyorsunuz.
01:07Onları asla göremezsiniz.
01:11Bugün sizleri buraya getirdiğiniz şey nedir?
01:14Bence...
01:16Erkekler.
01:18Aslında aynı hayat amacı olan birini bulmak zorundayım.
01:21Ve aynı amacı bulmak istiyorlar.
01:24Bu benim durumumda evliyim.
01:26Birini en derin, en profesyonel, en duygusal olarak tanıtmak istiyorum.
01:30Bence bu evlilikten ayrılabilir.
01:32Şimdiye kadar baktığınızda, nasıl baktığınızı endişelendiriyorsunuz.
01:34Evlilik dünyası çok süperfüksüel.
01:37Bir, iki evlilik ve sonra ikinci kişiye değiştiriyorlar.
01:40Bu mükemmel o zaman.
01:42Çünkü kesinlikle birine aşık olmanın şansını alabilirsiniz.
01:45İçerisinde olanlarla bağlı.
01:48Çünkü hiçbir şey görmezsiniz.
01:50Bu yüzden, 10 gün sonra, bir çim aşıklı ihtimallerin varlığını bulacaksınız.
01:55Bir deniz.
01:56Eğer aşık olup, hayatınızda geçecek birini bulmak istiyorsanız,
01:59birleşeceksiniz.
02:01Sadece sonra, ilk kez evliliğinizle tanışacaksınız.
02:07Sonra birbirinizle değişeceksiniz.
02:09Arkadaşlarınızla tanışacaksınız.
02:10Ailelerinizle tanışacaksınız.
02:11Ve bu küçük 4 hafta sonrasında,
02:13kendi evliliğinizde olacaksınız.
02:15Ama hayatınızın en büyük kararını yapmanız gerekiyor.
02:18Hava altında olduğunu seçtiğiniz kişiye,
02:21veya onları asla kaybettiğinizi söylersiniz mi?
02:25Yani, aşk gerçekten gözlüktür.
02:27Eğer görüşebilirseniz,
02:28o kapıları geçirmeniz gerekiyor.
02:31Çünkü o kapılar, şimdi aç!
02:34Aç!
02:38Hadi!
02:39Evlenin!
02:41Hadi!
02:42Tamam adamım, birkaç gol, birkaç gol.
02:44Benim adamımı bulalım.
02:45Görüşürüz.
02:48Bu harika!
02:50Vay be!
02:51İyi eğlenceler!
02:52En iyi çocuklar!
02:53Gidin evinizi alın!
02:59Merhaba!
03:00Bu garip değil mi?
03:02Merhaba!
03:03Merhaba!
03:04Aman Tanrım, bu çılgınca!
03:05Ne bileyim, ben dışarıdaydım o zaman.
03:07Bu çok gergin.
03:09Neden bir yakışıklısın?
03:13Neden bir yakışıklısım?
03:16Bir yakışıklıyım çünkü çok dikkatli birisiyim.
03:19Biriye çok şey verebileceğimi biliyorum.
03:21Çok sevgilim var.
03:23Ve çok affedici birisiyim.
03:25Ne iş yapıyorsun?
03:27Ölüm yönetmeniyim.
03:29Sus!
03:31Şaka mı yapıyorsun?
03:33Hayır!
03:34Fredy ölüm yönetmeni.
03:35Bunu hemen unutmayacağım.
03:37Ölüm yönetmeniyim.
03:39Ölümden korunmak zorundayım.
03:41Bu insanları korkutacak.
03:43Ölüm yönetmeniyim.
03:45Evliliğimi mükemmel ettiriyor.
03:47İnsanları tanıyamıyorum.
03:49Ölüm yönetmeni görürsen,
03:51her şey yolunda mısın?
03:53Evet, çünkü birini sevdiğimi düşünüyorum.
03:55Ve ona bakıyorum.
03:57Sevgilim bir süredir ölmüş.
04:00Canımla tanışmak için sabırsızlanıyorum.
04:02Ve annem de bana
04:04nasıl bir çocuğu istiyor diye soruyor.
04:06O yüzden bir çocuğu bulmalıyım.
04:07Merhaba.
04:08Merhaba.
04:09Şimdi karıya ihtiyacım var.
04:11İyi misin?
04:14Küçük bir şey duydum.
04:16Başlangıçta.
04:17Dur.
04:18Senin sesini seviyorum.
04:19Gerçekten mi?
04:20Manchester'dasın.
04:21Evet.
04:22Nerelisin?
04:23Jersey.
04:24Jersey!
04:25Bunu seviyorum.
04:26Adın ne?
04:27Fredy.
04:28Adın ne?
04:29Catherine.
04:30Catherine?
04:31Ne yapıyorsun?
04:32Ölüm yönetmeniyim.
04:35Aslında mi?
04:36Sakin ol.
04:37Seni kurtarmayacağım.
04:39Bununla bir şey yok.
04:40Dur!
04:41Ne demek?
04:43Ne bileyim.
04:44Jersey'i seviyorum.
04:45Annem ve babam biraz Jersey'de yaşıyordu.
04:47Harika.
04:48Harika.
04:49Üzgünüm.
04:50Senin işin ne?
04:51Aslında dentistlik yapıyorum.
04:52Ne?
04:53Denti...
04:54Dentist mi?
04:55Evet.
04:56Harika.
04:57Suçluydum.
04:58O yüzden suçlu bir doktorum.
04:59Harika.
05:00İşler?
05:01Ne işler yapıyorsun?
05:02Gidip gidiyorum.
05:03Her gün gidiyorsun?
05:04Evet.
05:05Aynı.
05:06Biliyorsundur ki ben garip bir adamım.
05:07Bunu sana söylemedim.
05:08Çünkü
05:09düşündüm ki
05:10inanılmaz diyecekler.
05:11Ne diyeceksin?
05:12Ne diyeceğim?
05:13İki gün gidiyorsun.
05:14Evet.
05:15Bilmiyorum.
05:16Nasıl biliyordun?
05:17Ne?
05:18Bu...
05:19Bunu anlamıyorum.
05:20Ne?
05:23Nasıl biliyordun?
05:24Sadece odama düştüm.
05:26Aman Tanrım.
05:27Seninle tepki verirdim.
05:28Ama yapamıyorum.
05:29Tepki veriyorum.
05:30Tepki veriyorum değil mi?
05:31Evet.
05:32Ama ben aynısıyım.
05:33Kardeşin var mı?
05:34Var.
05:35Evet.
05:36Bir kardeşim var.
05:37Ve bir kardeşim var.
05:38Benim kardeşim Down syndrome.
05:39Gerçekten harika.
05:41Aslında Down syndrome'u yürüyen çocuklara öğretiyorum.
05:44Gerçekten mi?
05:45Evet.
05:46Bu inanılmaz.
05:47Güzel.
05:48Bu harika.
05:51Annem ve babam benim eşimden kabul etmesi gerçekten önemli.
05:54Onları gurur duyuyorum.
05:55Sonunda ben onların tek kızlarıyım.
05:57Ve
05:58bazı çıplak erkekleri evime getirdim.
06:03Evet.
06:04Onlar çok şey gördüler.
06:05Çok fazla erkek değil.
06:07Ama bazı patlamalar gördüler.
06:11Çocuklar bana bakıyor.
06:12Onlar sadece
06:13uzun saç,
06:14fizik,
06:156 pak.
06:16Ama gerçekten onların tüm düşünceleri seks.
06:21Merhaba.
06:22Merhaba.
06:23Nasılsın?
06:24İyiyim.
06:25Onlar bir kitabı okuyorlar.
06:26Ve ben
06:27o yüzden buradayım.
06:29Bu yüzden buradayım.
06:31Bu garip.
06:32Böyle bir evde hiç olmadım.
06:34Hayır, %100.
06:35Adın ne?
06:36Adım Catherine.
06:37Adım Oli.
06:38Güzel bir sesimi seviyorum.
06:39Sana bunu vereceğim.
06:41Senin de senin sesini çok seviyorum.
06:42Teşekkürler.
06:43Sıcak gibi yapıyorsun.
06:46Bir dakikaya ihtiyacım var.
06:48Tamam, eğlenceli şeylere devam edelim.
06:49Güzel bir zaman geçirirken,
06:50nasıl görünüyor?
06:51Çocuklarla kahvaltı,
06:53gün içeriği.
06:54Anladın mı?
06:56Sen ne yapmak istiyorsun?
06:57Saturday,
06:58sabah sabah eğitim yapıyorum.
06:59Boks yapıyorum.
07:00Ben de boks yapıyorum.
07:01Gerçekten mi?
07:02Evet.
07:03Bir zamanlar birlikte eğitelim.
07:04Söyledim mi?
07:05%100.
07:09Neyse.
07:12Kahvaltı hakkında ne düşünüyorsun?
07:13Partnerlik nasıl?
07:14Eğitim hakkında ne düşünüyorsun?
07:17Eğlenceli şeyleri yapabilirim.
07:19Sadece kahvaltıdan dolayı
07:20evde kalmalısın demeye gerek yok.
07:22%100.
07:23Sadece onlarla bir vibe almak istiyorum.
07:25Evet.
07:26Ve iyi bir zamanı seviyorum.
07:27Bence de iyi bir zaman olmalı.
07:29Heyecanlıyım.
07:31Oli.
07:32Sesini...
07:33Sadece seni çiziyor.
07:35Gerçekten garip hissediyorum şu an.
07:37Ben kazandım gibi hissediyorum.
07:38Değil.
07:39Şu an böyle hissediyorum.
07:40Çok mutluyum.
07:41Eğer isteseydim,
07:42ağzımla evlenmeyi sağlayabilirdim.
07:44Gözlerimle evlenmeyi sağlayabilirdim.
07:46Bu benim gözlerimle evlenmeyi
07:47çevirebileceğimi sağlıyor.
07:48Onları göremezsem,
07:49diğer sensörlerim
07:50kendilerinin kim olduğunu
07:51anlayacak.
07:52Onların ne gibi görünmesiyle
07:53etkilenmeyeceğim.
07:54Kesinlikle.
07:55Riz.
07:58Ben kendimi daha iyi tanıyorum.
08:00En iyi yerimdeyim.
08:02Bence uzun süreli bir partner
08:03fotoğrafını tamamlayan
08:04bir şey olacaktır.
08:07Bir sebebi var mı?
08:08Evet, var.
08:09Onun gibi görünmemi
08:10düşünmüyorum.
08:11Ama insanlar bana
08:12Craig David gibi
08:13görünüyor.
08:16Bir şey yoksa
08:17bu bir parçacık.
08:19Merhaba.
08:20Merhaba.
08:21Merhaba.
08:22Bu köylerde
08:23sofraya gelin.
08:25Bekleyin.
08:26Durun.
08:27Adınız ne?
08:28Çünkü bunu
08:29yazmak zorundayım.
08:30Adınız ne?
08:31Adım Demi.
08:32Köylerimden
08:33geliyor gibi duruyorsun.
08:34Tamam.
08:35Londra'dasın.
08:36Londra'nın köyüydün.
08:37Bu hafta
08:38ne gibi?
08:39Arkadaşlarla,
08:40ailemle,
08:41ya da biraz
08:42ev kocası olmalı mı?
08:43Bu hafta
08:44Sunday'da futbol oynuyorum.
08:45Söyledim.
08:46Evet.
08:47Birçok takım için oynuyorum.
08:48Tamam.
08:49Bu hafta
08:50dışarı çıkıyorum.
08:51Ama yemek,
08:52içme ve
08:53iyi müzikle alakalı.
08:54Tamam.
08:55Bunu ekledim.
08:56Evet.
08:57Sen ne düşünüyorsun?
08:58Aynı.
08:59Bu hafta
09:00normalde
09:01sabahlarında
09:02eğitim yapıyorum.
09:03Boks yapıyorum.
09:04Ben de boks yapıyorum.
09:05Deli.
09:06Sanırım
09:07futbol ve boks oynayan kızlar gibi.
09:08Çok fazla arkadaşım var.
09:09Arkadaşlarımla
09:10bir şeyden önce
09:11kendimi ziyaret ettim.
09:12Çünkü
09:13ben
09:14vibes.
09:17Şimdi çok fazla
09:18evleniyorum.
09:19Bu sadece
09:20kısa süre.
09:21Bu yüzden
09:22sevgi saçma.
09:23Beni yakalayın.
09:25Bence
09:26fiziksel eğlence
09:27önemli.
09:28Bir adamım gibi
09:29bakmak istiyorum.
09:33Ama
09:34her şey değil.
09:35Ben de
09:36bazen
09:37bir ay
09:382 kere
09:39zayıfım.
09:40Sonra 4 ay sonra
09:412 kere daha zayıfım.
09:42Ve
09:43ben hala benim.
09:45Sevgimi istiyorum.
09:46Her küçük kız
09:47bu tarz
09:48tarzı istiyor.
09:49Ve
09:50ben de
09:51bu tarzı olabilirim.
09:52Yani
09:53ilk
09:55günümüz ne olurdu?
09:56Sanırım
09:57çok aktif bir günde olabilirdin.
09:58Evet, olabilirdi.
09:59Ama
10:00karşılaştırılırdı.
10:01Bu iyi.
10:02Sevgilimde olmak istiyordum.
10:03Ama
10:04ben de
10:05kazanmak istiyordum.
10:06Ben seni kazanırken
10:07ne spor yaparsam
10:08çok kötü hissediyorum.
10:09Hayır.
10:10Ben iyiyim.
10:11Basketbol.
10:12Arkadaşlığını biliyorsun.
10:13Sana söyledim.
10:14Benim için
10:15kimse daha iyi değil.
10:16Ne?
10:17Basketbol,
10:18arkadaşlığı.
10:19Kimse.
10:20Şu an çok karıştım.
10:21Çünkü
10:22sen burada değilsin.
10:23Hayır, sen değilsin.
10:26Oli'yi çok seviyorum.
10:27Komfortlu hissediyorum.
10:28Ve
10:29çirkin bir adam gibi hissediyorum.
10:30O'na
10:31benim için
10:32hassas şeyler
10:33söylemek istiyordum.
10:34Ama
10:35onunla çok
10:36yaklaşmak istemedim.
10:37O yüzden biraz
10:38test ediyordum.
10:39Aile mi istiyorsun?
10:40Evet,
10:41çocuklar istiyorum.
10:42Ama aynı zamanda
10:43bu konuda
10:44tüm mutluluklarımı
10:45kaybedemiyorum.
10:46Çünkü tabi ki
10:47bazı insanlar
10:48çocuklar yapmak istemiyorlar.
10:49Bazı insanlar çocuklar yapmak istemiyorlar.
10:50Vay be.
10:51Sadece bunu söylediğini seviyorum.
10:52Sadece bunu söylediğini seviyorum.
10:53Bu konuda dikkatli olmalısın.
10:54Bu konuda dikkatli olmalısın.
10:55Kesinlikle.
10:56Demi'ye,
10:57bugün konuştuklarımı çok mutluyum.
10:58Çünkü
10:59gerçekten
11:00bir ilişki için
11:01güçlü bir
11:02grubu
11:03inanıyorum.
11:04Ve bu durumda
11:05bir ilişki
11:06bir arkadaşlık.
11:10O havalı.
11:11Onu seviyorum.
11:16Merhaba.
11:17Merhaba.
11:18Nasıl buldun?
11:19Çok seviyorum.
11:20Sadece enerjiyi doldurabiliyorum.
11:21Adamım var orada.
11:22Evet.
11:27Sanırım Hafize
11:28daha çok
11:29seksüel gibi hissettiriyor
11:30bir ilişki gibi.
11:31Anlıyor musun?
11:32Her erkeğin istediğini
11:33alıyor.
11:34Anladın mı?
11:35Ama bu benim gibi bir his.
11:36Ben böyle bir kızı seviyorum.
11:37Evet, tabii ki.
11:38Fakat gerçekte
11:39Demi'nin
11:40ilişkisi daha çok
11:41seviyordu.
11:42Gerçekten havalı bir kızdı.
11:43Evet, çok havalıydı.
11:44Hepsi harika.
11:45Hepsi harika.
11:47Daha fazla gün istiyorum.
11:48Olli'ye koydun mu?
11:49Hayır.
11:52Olli'yle gerçekten ilgileniyorum.
11:54Kendim için buradayım.
11:55Ve eşiyle
11:56çıkmak istiyorum.
11:57Gerçekten seviyorum.
11:59Evet, tamam.
12:00İyi.
12:01Seni seviyorum.
12:02Evet, iyi.
12:03Bildiğim kadarıyla
12:04Olli'yi kimse sevmiyor.
12:05Ama eğer
12:06o seviyorsa
12:07bana söyleme.
12:08Bu çılgınca.
12:12Ben çok mutluyum.
12:13Aşkımla tanışmak için.
12:14Gerçekten buraya geldiğimi umuyorum.
12:16Bence hayatı bir araya getirmek
12:17gerçekten harika.
12:18Ayrıca
12:19ben
12:20bir erkeğe ihtiyacım yok.
12:21Fakat aynı zamanda
12:22ben biraz
12:23umursamayan bir romantikim.
12:28Geçen yıl
12:29hayatımda birçok durum vardı.
12:31Annemi,
12:32Gigi'ye çok yakın olduğum.
12:35O zaman
12:36ben de
12:37Gigi'ye çok yakın oldum.
12:39O zaman
12:41kayboldum.
12:42Aman Tanrım.
12:44Ailemizin bir kısmıydı.
12:46Ve
12:47onun kutluluğundan sonra
12:48kendimden boş bir evden
12:49geri döndüm.
12:50Ve sadece
12:51böyle anlarlardı.
12:52Sadece birisi
12:53onu öpmek
12:54ve
12:55iyileşecek gibi
12:56olmalıydı.
12:57Üzgünüm.
12:59Gigi'den bahsediyorum
13:00her zaman.
13:05Merhaba.
13:06Merhaba.
13:07Aman Tanrım.
13:08Adın ne?
13:09Sabrina.
13:10Sabrina.
13:11Ne güzel adın.
13:12Benim adım Steven.
13:13Ve
13:14Steven'den nerelisin?
13:15Birmingham'dan.
13:16Ama
13:17Londra'da 14 yıldır yaşadım.
13:18Tamam.
13:19Şimdi
13:20senin acını biraz
13:21anlıyorum.
13:22Belfast'tan geliyorum.
13:23Tamam.
13:24Orada yaşıyorsun mu?
13:25Evet, Belfast'ta yaşıyorum.
13:26Şimdi orada yaşıyorsun, değil mi?
13:27Evet.
13:28O zaman yerlerine
13:29yerleşebilirdin mi?
13:30Veya
13:31gelişmelerini istiyordun
13:32Belfast'a?
13:33Hayır, yerleşebilirdim.
13:34Yerleşebilirdin mi?
13:35Evet, Londra'da
13:36Belfast'da
13:37çok daha fazla
13:38yaşadım.
13:39Ne yapıyorsun?
13:40Market yapıyorum.
13:41Sen ne yapıyorsun?
13:42Yani
13:43ben CrossFit'e sahipim.
13:44CrossFit'e sahipsin.
13:45Hayır, beni
13:46yorumlamaya başlamayın.
13:47Koltuğun bir parçasısın.
13:48Sana
13:49gerçeği söylemeliydim
13:50değil mi?
13:52Bir erkek dünyasından
13:53bahsediyordum.
13:54Çünkü
13:554 kardeşimden biriydim.
13:56Bir erkek
13:57okuluna gittim.
13:58Kadınlarla
13:59konuşmak bile
14:00bilmediğimi biliyorum.
14:01Benim duygularımla
14:02ilgilendiğimi biliyorum.
14:03Ve benim
14:04babamlar çok
14:05öfkeliydi.
14:06Bu benim
14:07en kötü günümdü.
14:0816 yaşımda
14:09GCSC'deyim.
14:10O zaman
14:11benim hayatımın en kötü günüydü.
14:12Ve sonuç olarak
14:13ne istediğimi biliyorum.
14:14Karşılığında
14:15arkadaşımı bulmak için
14:16buradayım.
14:17Ve sadece
14:18ömrümdeki
14:19birisiyle
14:20hayatta kalmak istiyorum.
14:22Sen ne yapıyorsun?
14:23Çok eğlenceliyim.
14:24Epey.
14:25Çok spontanıyım.
14:27Sevdim.
14:28En sevdiğim kelime.
14:29Ama çok
14:30dikkatliyim.
14:32Gülüyorum.
14:33Burada
14:34benim skriptim var mı?
14:35Evet.
14:36Meditör mü yapıyorsun?
14:37Evet, meditörüm.
14:38Güzel.
14:39Ben meditasyonumu
14:40üç kısımda yapıyorum.
14:41O yüzden
14:42pur nefes,
14:43ritim bulmak,
14:44vücudu kontrol etmek.
14:45Sonra soğuk bir ıhırım var.
14:46Soğuk bir ıhır mı?
14:47Beni kaybettin.
14:48Kesinlikle hayır.
14:49Sadece beni uyandırmak için.
14:50Ve sonra
14:51teşekkür yöntemleri yapıyorum.
14:52Yapıyorsun?
14:53Evet.
14:54Bu çok garip.
14:55Sanki
14:56günlük rutinimi
14:57almışsın gibi hissediyorum.
14:58Ancak benim ıhırım
14:59kesinlikle
15:0040 dereceye kadar.
15:01Işıklardan ayrı.
15:02Fark etmez.
15:06Ben de
15:07bu tür şeylerden
15:08aynı düşüncelerim var.
15:11Bir yıl boyunca
15:12kendimi çalıştırdım.
15:13Evet.
15:14O yüzden şimdi
15:15çok teşekkür yöntemler yapıyorum.
15:16Ve ne kadar da
15:17teşekkür yapıyorum.
15:18Bunu seviyorum.
15:19Bunu seviyorum.
15:20Bence
15:21kendinize
15:22çok mutlu olduğunuz
15:23noktaya ulaşmak çok önemli.
15:24Sizin mutluluklarınızı
15:25mutlu etmek
15:26başka birinin işidir.
15:27Evet.
15:28Ve ben
15:29birbirinize
15:30değer vermeye çalışıyorum.
15:31Aman Tanrım.
15:32Aynı şey.
15:33Senin dilin benim gibi.
15:34Gülüyorum.
15:35Sabrina'yla evlenmek
15:36inanılmaz oldu.
15:38Güçlü bir evlenmek.
15:39Aman Tanrım.
15:40Kesinlikle evlenmek.
15:41İyi.
15:42Aslında
15:43aynı rutinimiz var.
15:44Gizliydi.
15:45Meditasyon,
15:46mutluluk,
15:47her şey.
15:51Bu sefer
15:52büyük bir iletişim aldım.
15:53Sabrina.
15:54Sabrina.
15:55Sadece sizlere söylemek istiyorum
15:56çünkü mutluyum.
15:57Anladın mı?
15:58Sabrina'nın her şeyinde
15:59harika bir şeydi.
16:00Ama ben
16:01onunla bir iletişim almadım.
16:02Ben aldım.
16:03Aldın mı?
16:04Şaka yapıyorum.
16:05Sadece ölçtüm.
16:1010 adam var.
16:11Onlar burada.
16:13Bu tüm
16:14deney
16:15harika.
16:16Günaydın.
16:17İyi akşamlar.
16:19Gece zamanı değil.
16:21Herkes
16:22herkesle evleniyor.
16:25Bu çılgınca.
16:27Bu akıllıca
16:28çok şey.
16:29Evet.
16:31En sevdiğiniz kek ne?
16:32Vicky'nin
16:33kekini.
16:34Bırak.
16:35Olamaz.
16:36O senin değil.
16:37Evet, öyle.
16:42Kimsin sen?
16:43Ben Arsenal'ım.
16:45Baba.
16:46Sen Spurs'un musun?
16:47Evet.
16:49Bu işe yaramaz.
16:51Günaydın.
16:52Seni
16:53uyumlu bir nefesle
16:54konuşamıyorum.
16:55Biliyorum bu çılgınca.
16:56Fakat aslında
16:57uyumlu bir nefesle
16:58sorun olmadığımı düşünmüyorum.
16:59Sanırım
17:00kristal temizsin.
17:01Evet.
17:03Nasıl?
17:04Gerçekten iyiydi.
17:05Fırtınanı aldın mı?
17:06Sevdim.
17:07Çok eğlenceliydi.
17:08Çok eğlenceliydi.
17:10Kadınlar.
17:12Bir gününün sonu.
17:24Merhaba, kadınlar.
17:25Yemeğimi yiyeceğim.
17:26Raspberry'lerden kaçın.
17:28Teşekkürler.
17:31Gözlüğü görmek
17:32her zaman güzel.
17:33Ayrıca ışık da
17:34çok güzel.
17:36Gözlüğümde gördüğüm şeyleri
17:37asla beğenmedim.
17:38Görüntülerimi
17:39artırmak için
17:40bir şeyler yaptım.
17:41Bir nose job yaptım.
17:42Her zaman
17:43bazı şeylere
17:44haklıydım.
17:45Bu deneyi
17:46bulduktan sonra
17:47dating apps'a çıkardım.
17:49Oyunculukta çok çalıştım.
17:51Birçok şeyden
17:52yeni bir skin care rutinim var.
17:53Çünkü umuyorum ki
17:54sonraki evliliğimi
17:55katılacağım.
17:58Merhaba.
17:59Merhaba.
18:00Merhaba.
18:01Merhaba.
18:02Merhaba.
18:03Merhaba.
18:04Merhaba.
18:05Merhaba.
18:06Merhaba.
18:07Merhaba.
18:08Merhaba.
18:09Merhaba.
18:10Merhaba.
18:11Merhaba.
18:12Merhaba.
18:13Merhaba.
18:14Merhaba.
18:15Merhaba.
18:16Merhaba.
18:17Merhaba.
18:18Merhaba.
18:19Merhaba.
18:20Merhaba.
18:21Merhaba.
18:22Merhaba.
18:23Merhaba.
18:24Merhaba.
18:25Merhaba.
18:26Merhaba.
18:27Merhaba.
18:28Merhaba.
18:29Merhaba.
18:30Merhaba.
18:31Merhaba.
18:32Merhaba.
18:33Merhaba.
18:34Merhaba.
18:35Merhaba.
18:36Merhaba.
18:37Merhaba.
18:38Merhaba.
18:39Merhaba.
18:40Merhaba.
18:41Merhaba.
18:42Merhaba.
18:43Merhaba.
18:44Merhaba.
18:45Merhaba.
18:46Merhaba.
18:47Merhaba.
18:48Merhaba.
18:49Merhaba.
18:50Merhaba.
18:51Merhaba.
18:52Merhaba.
18:53Merhaba.
18:54Merhaba.
18:55Merhaba.
18:56Merhaba.
18:57Merhaba.
18:58Merhaba.
18:59Merhaba.
19:00Merhaba.
19:01Merhaba.
19:02Merhaba.
19:03Merhaba.
19:04Merhaba.
19:05Merhaba.
19:06Merhaba.
19:07Merhaba.
19:08Merhaba.
19:09Merhaba.
19:10Merhaba.
19:11Merhaba.
19:12Merhaba.
19:13Merhaba.
19:14Merhaba.
19:15Merhaba.
19:16Merhaba.
19:17Merhaba.
19:18Merhaba.
19:19Merhaba.
19:20Merhaba.
19:21Merhaba.
19:22Merhaba.
19:23Merhaba.
19:24Merhaba.
19:25Merhaba.
19:26Merhaba.
19:27Merhaba.
19:28Merhaba.
19:29Merhaba.
19:30Merhaba.
19:31Merhaba.
19:32Merhaba.
19:33Merhaba.
19:34Merhaba.
19:35Merhaba.
19:36Merhaba.
19:37Merhaba.
19:38Merhaba.
19:39Merhaba.
19:40Merhaba.
19:41Merhaba.
19:42Merhaba.
19:43Merhaba.
19:44Merhaba.
19:45Merhaba.
19:46Merhaba.
19:47Merhaba.
19:48Merhaba.
19:49Merhaba.
19:50Merhaba.
19:51Merhaba.
19:52Merhaba.
19:53Merhaba.
19:54Merhaba.
19:55Merhaba.
19:56Merhaba.
19:57Merhaba.
19:58Merhaba.
19:59Merhaba.
20:00Merhaba.
20:01Merhaba.
20:02Merhaba.
20:03Merhaba.
20:04Merhaba.
20:05Merhaba.
20:06Merhaba.
20:07Merhaba.
20:08Merhaba.
20:09Merhaba.
20:10Merhaba.
20:11Merhaba.
20:12Merhaba.
20:13Merhaba.
20:14Merhaba.
20:15Merhaba.
20:16Merhaba.
20:17Merhaba.
20:18Merhaba.
20:19Merhaba.
20:20Merhaba.
20:21Merhaba.
20:22Merhaba.
20:23Merhaba.
20:24Merhaba.
20:25Merhaba.
20:26Merhaba.
20:27Merhaba.
20:28Merhaba.
20:29Merhaba.
20:30Merhaba.
20:31Merhaba.
20:32Merhaba.
20:33Merhaba.
20:34Merhaba.
20:35Merhaba.
20:36Merhaba.
20:37Merhaba.
20:38Merhaba.
20:39Merhaba.
20:40Merhaba.
20:41Merhaba.
20:42Merhaba.
20:43Merhaba.
20:44Merhaba.
20:45Merhaba.
20:46Merhaba.
20:47Merhaba.
20:48Merhaba.
20:49Merhaba.
20:50Merhaba.
20:51Merhaba.
20:52Merhaba.
20:53Merhaba.
20:54Merhaba.
20:55Merhaba.
20:56Merhaba.
20:57Merhaba.
20:58Merhaba.
20:59Merhaba.
21:00Merhaba.
21:01Merhaba.
21:02Merhaba.
21:03Merhaba.
21:04Merhaba.
21:05Merhaba.
21:06Merhaba.
21:07Merhaba.
21:08Merhaba.
21:09Merhaba.
21:10Merhaba.
21:11Merhaba.
21:12Merhaba.
21:13Merhaba.
21:14Merhaba.
21:15Merhaba.
21:16Merhaba.
21:17Merhaba.
21:18Merhaba.
21:19Merhaba.
21:20Merhaba.
21:21Merhaba.
21:22Merhaba.
21:23Merhaba.
21:24Merhaba.
21:25Merhaba.
21:26Merhaba.
21:27Merhaba.
21:28Merhaba.
21:29Merhaba.
21:30Merhaba.
21:31Merhaba.
21:32Merhaba.
21:33Merhaba.
21:34Merhaba.
21:35Merhaba.
21:36Merhaba.
21:37Merhaba.
21:38Merhaba.
21:39Merhaba.
21:40Merhaba.
21:41Merhaba.
21:42Merhaba.
21:43Merhaba.
21:44Merhaba.
21:45Merhaba.
21:46Merhaba.
21:47Merhaba.
21:48Merhaba.
21:49Merhaba.
21:50Merhaba.
21:51Merhaba.
21:52Merhaba.
21:53Merhaba.
21:54Merhaba.
21:55Merhaba.
21:56Merhaba.
21:57Merhaba.
21:58Merhaba.
21:59Merhaba.
22:00Merhaba.
22:01Merhaba.
22:02Merhaba.
22:03Merhaba.
22:04Merhaba.
22:05Merhaba.
22:06Merhaba.
22:07Merhaba.
22:08Merhaba.
22:09Merhaba.
22:10Merhaba.
22:11Merhaba.
22:12Merhaba.
22:13Merhaba.
22:14Merhaba.
22:15Merhaba.
22:16Merhaba.
22:17Merhaba.
22:18Merhaba.
22:19Merhaba.
22:20Merhaba.
22:21Merhaba.
22:22Merhaba.
22:23Merhaba.
22:24Merhaba.
22:25Merhaba.
22:26Merhaba.
22:27Merhaba.
22:28Merhaba.
22:29Merhaba.
22:30Merhaba.
22:31Merhaba.
22:32Merhaba.
22:33Merhaba.
22:34Merhaba.
22:35Merhaba.
22:36Merhaba.
22:37Merhaba.
22:38Merhaba.
22:39Merhaba.
22:40Merhaba.
22:41Merhaba.
22:42Merhaba.
22:43Merhaba.
22:44Merhaba.
22:45Merhaba.
22:46Merhaba.
22:47Merhaba.
22:48Merhaba.
22:49Merhaba.
22:50Merhaba.
22:51Merhaba.
22:52Merhaba.
22:53Merhaba.
22:54Merhaba.
22:55Merhaba.
22:56Merhaba.
22:57Merhaba.
22:58Merhaba.
22:59Merhaba.
23:00Merhaba.
23:01Merhaba.
23:02Merhaba.
23:03Merhaba.
23:04Merhaba.
23:05Merhaba.
23:06Merhaba.
23:07Merhaba.
23:08Merhaba.
23:09Merhaba.
23:10Merhaba.
23:11Merhaba.
23:12Merhaba.
23:13Merhaba.
23:14Merhaba.
23:15Merhaba.
23:16Merhaba.
23:17Merhaba.
23:18Merhaba.
23:19Merhaba.
23:20Merhaba.
23:21Merhaba.
23:22Merhaba.
23:23Merhaba.
23:24Merhaba.
23:25Merhaba.
23:26Merhaba.
23:27Merhaba.
23:28Merhaba.
23:29Merhaba.
23:30Merhaba.
23:31Merhaba.
23:32Merhaba.
23:33Merhaba.
23:34Merhaba.
23:35Merhaba.
23:36Merhaba.
23:37Merhaba.
23:38Merhaba.
23:39Merhaba.
23:40Merhaba.
23:41Merhaba.
23:42Merhaba.
23:43Merhaba.
23:44Merhaba.
23:45Merhaba.
23:46Merhaba.
23:47Merhaba.
23:48Merhaba.
23:49Merhaba.
23:50Merhaba.
23:51Merhaba.
23:52Merhaba.
23:53Merhaba.
23:54Merhaba.
23:55Merhaba.
23:56Merhaba.
23:57Merhaba.
23:58Merhaba.
23:59Merhaba.
24:00Merhaba.
24:01Merhaba.
24:02Merhaba.
24:03Merhaba.
24:04Merhaba.
24:05Merhaba.
24:06Merhaba.
24:07Merhaba.
24:08Merhaba.
24:09Merhaba.
24:10Merhaba.
24:11Merhaba.
24:12Merhaba.
24:13Merhaba.
24:14Merhaba.
24:15Merhaba.
24:16Merhaba.
24:17Merhaba.
24:18Merhaba.
24:19Merhaba.
24:20Merhaba.
24:21Merhaba.
24:22Merhaba.
24:23Merhaba.
24:24Merhaba.
24:25Merhaba.
24:26Merhaba.
24:27Merhaba.
24:28Merhaba.
24:29Merhaba.
24:30Merhaba.
24:31Merhaba.
24:32Merhaba.
24:33Merhaba.
24:34Merhaba.
24:35Merhaba.
24:36Merhaba.
24:37Merhaba.
24:38Merhaba.
24:39Merhaba.
24:40Merhaba.
24:41Merhaba.
24:42Merhaba.
24:43Merhaba.
24:44Merhaba.
24:45Merhaba.
24:46Teşekkür ederim.
25:09Bugün gaming odamızda gerçekten學iliyoruz çok güzel...
25:42ama aynı zamanda
25:45biz de kendi işlerimizi yaparız.
25:48Bunu seviyorum.
25:49Sen ne düşünüyorsun?
25:50Kendilerine güvenilir birini seviyorum.
25:53Herkese aynı olmaya gerek yok.
25:55Bence bu çok seksi.
25:57Fibrini alırsan.
25:58Evet, güvenliğe göre
26:00kesinlikle tepki veren şeyleri giyiyorum.
26:02Bu iyi bir bilgi.
26:04Zeytinyağım gibi.
26:06Aman Tanrım, sen ne giyiyorsun?
26:08Gidelim.
26:09Bucy Smuggler'ı çıkaracağım.
26:11Aman Tanrım.
26:12Speedos.
26:14Bunu seviyorum.
26:16Deneyebilirim.
26:17Kırmızı ayaklarım var.
26:18Tamam.
26:19Her zaman 10 adım arkamdan yürüyebilirsin.
26:21Neden yürüdün?
26:22Senin suyunu aldım.
26:25Bugün ne giyiyorsun?
26:26Fibrin ne?
26:27Bir t-shirt var.
26:281% daha iyi her gün diyor.
26:31Bunu seviyorum.
26:32Ne giyiyorsun?
26:33Küçük bir siyah çay.
26:35Güzel.
26:36Zeytinyağı mı giyiyorsun?
26:37Evet.
26:38Gigi'nin yazdığı küçük bir kısım var.
26:41Çok yakın olduğum anneye.
26:43Birkaç kısım kırmızı ayaklar var.
26:45Gigi'nin ayakkabısı var.
26:47Güzel.
26:48Sen ne giyiyorsun?
26:50Annemin ayakkabısı benim parmağımda.
26:53O, 8 yaşında öldüğünde...
26:57Aman Tanrım, dur.
26:59...geçenlerden sonra, her parmağımda oldu.
27:03İlk defa.
27:06Bu, gerçekten kalbimi ağrıyor.
27:09Bu çok güzel.
27:11Bunu seviyorum.
27:12Bunu her parmağında giymişsin.
27:14Biz de aynı insanlarla tanışıyoruz.
27:16Kesinlikle seninle çok güçlü bir bağlantım var.
27:20İyi, iyi.
27:23Çocuklar hakkında ne düşünüyorsun?
27:25Evet.
27:26Evet.
27:29Biriyle tanıştığımda...
27:31...benim için çok güçlü bir bağlantım var.
27:34Eşimle, karımla.
27:36Bence bu önemli.
27:38Çocuklar olmadığımda, iyi olabilirdim.
27:43Doğru, tamam.
27:48Sen ne düşünüyorsun?
27:51Evet.
27:52Her zaman kendi çocuğum olduğunu düşünmüştüm.
27:56Benim DNA'nın bir parçası olduğunu düşünmüştüm.
28:07Çocuklar olmalıyım, yoksa hayatımda ve kendimde mutlu olmamak zorundayım.
28:12Ama bu konuşma sonuna kadar çok sıkıldım.
28:16Gerçekten Steve'le ilgili bir bağlantı var.
28:18Bu konuşma sonuna kadar çok sıkıldım.
28:20Gerçekten Steve'le ilgili bir bağlantı var.
28:23Bu konuyu biraz daha konuşmak için şansımı alıyorum.
28:35Görüşmek üzere.
28:36Çocuklar!
28:37Zamanı geldi.
28:40Evet.
28:42Ben General.
28:43Çocuğum Freddy.
28:44Scanlan.
28:483 yıldır sinirliyim.
28:49Son ilişkim...
28:53...çok kötü bitti.
28:55Bir kızla bir bebeği bekliyordu.
28:58Bana, bunu yapacağız, bunu yapacağız diye mesaj atıyordu.
29:02Yani, tamamen yalancı.
29:04Manipülasyon, yalan.
29:10Merhaba.
29:11Kim bu?
29:12Jasmine.
29:13Ben Sam.
29:14Merhaba Sam.
29:15Merhaba, nasıl gidiyor?
29:16Gözlerim değişti.
29:18Zorlanıyorum.
29:19Beni duygulandıramak istiyorum.
29:21Duygulandıramıyorum.
29:22Biliyorsun, kalbimi bulmak için buradayım.
29:24Gerçekten seni yeniden görmek istiyordum.
29:26Bu iyi.
29:27Sen nasılsın?
29:28Biliyorsun, bazı sorunlarım var.
29:30Bazı yorumlarınızdan.
29:33Hadi, hadi.
29:35İnstagram'daki şey,
29:37insanlar beni farklı bir şey olarak hissettirir.
29:41Hadi, 6 ay eğitim yaptım.
29:43Kalbim iyi bir şekilde.
29:45Neden olmasın diye düşündüm.
29:47Bir fotoğrafım var.
29:48Bunu sadece bir kez yaptım.
29:50Tamam.
29:51Ama daha çok demek istediğim şey,
29:53bardakta durursam,
29:55dikkatimi alabilirim.
29:57Ama ne kadar harika bir insan olduğumu anlayamazsın.
29:59Belki.
30:00Bir çok şey var.
30:01Evet.
30:02Güzellik sadece kalbinde.
30:04Bence...
30:05Bence öyle mi?
30:06Kesinlikle.
30:07İçindeki şey daha önemli.
30:09Tamam.
30:10Bu iyi.
30:11Jasmine inanılmaz.
30:13Güzel.
30:14Güzel.
30:15Güzel.
30:16Güzel.
30:17Güzel.
30:18Güzel.
30:19Güzel.
30:20Güzel.
30:21Güzel.
30:22Güzel.
30:23Güzel.
30:24Güzel.
30:25Güzel.
30:26Güzel.
30:27Güzel.
30:28Güzel.
30:29Güzel.
30:30Güzel.
30:31Güzel.
30:32Güzel.
30:33Güzel.
30:34Güzel.
30:35Güzel.
30:36Güzel.
30:37Güzel.
30:38Güzel.
30:39Güzel.
30:40Güzel.
30:41Güzel.
30:43Güzel.
30:44Güzel.
30:45Tebrik ederim.
30:46Bu çok emeği.
30:47Sogar'lla ilgili yapabileceğim ilk yerimfaat 2018'den sonrası.
30:52Oğlumla Yearbook'u yapmak çok farklı.
30:56Evet.
30:57konuşa
30:59anne
31:00Broken
31:02Kesinlikle.
31:04O, benim.
31:05Güzel.
31:07EzgưỢü mü Eijer
31:08Born
31:10Meksika'da 5 ay yaşadım.
31:12Tequila içiyor musunuz?
31:14Tabii ki. Meksika'da içmemek çok garip.
31:16Burada birkaç koktel almalıyız. Teşekkürler.
31:18Sıcak suyum var.
31:20Evet.
31:22Sen ne yapıyorsun?
31:24Ben bir mental hastalık doktoruyum.
31:26Güzel.
31:28Sen nasılsın?
31:30Lüks alışveriş yöntemim.
31:32Çok fazla yürüyorsun demek mi?
31:34Evet ama sürekli yöntemde çalışmak istemiyorum.
31:36Bu hayattan uzaklaşmak için hazırım.
31:38Bu iyi.
31:40Seninle ilgili en önemli şey ne düşünüyorsun?
31:42İlgili bir ilişkide.
31:44Benim için çok iyi bir ilişki.
31:46Her noktada bir ilişki.
31:48Ayrıca partner değil.
31:50Farklı bir arkadaş.
31:52Çok dikkatli, çok empatik.
31:54Ailemle çok yakınım.
31:56Ailemle çok yakınım.
31:58Ailemle çok yakınım.
32:00Ailemle çok yakınım.
32:02Ailemle çok yakınım.
32:04Ailemle çok yakınım.
32:06Ailemle çok yakınım.
32:08Küreye küreye bir an önce.
32:10Gözkanlı.
32:12İdeal olarak çocukları
32:14100'e karşı oluyormuş gibi bir evi
32:16gezdireceğim.
32:18Kesinlikle.
32:20Çünkü son günlerinde
32:22onlar bizim dinamiklerimi öğrenecek.
32:24Senden benim benim?
32:26Evet.
32:28Jasmine'le orada olduğu zaman
32:30gerçekten güvenli bir durum.
32:32Gerçekten bilgisayarlı.
32:34...şu şekilde ne arıyorsam ve o potansiyel şekilde.
32:36Bir daha yapmalısın.
32:38Evet kesinlikle.
32:39Bu tatlı.
32:45Ben Bobby'le birlikte bir elbise aldım.
32:46Ve onlar çok iyi davrandı.
32:48Onlar bile Sad'la birlikte çok iyi bir elbise aldılar.
32:51Ama bir şey söyledi mi ki, bu hani...
32:54Sen kendin için doğru bir kişinin olmalısın.
33:04Herkesi daha fazla çeviriyor.
33:06Bu sevgiyle, daha iyi bağlantılar ve güvenliğe yükseltmeye çalışan şerefe.
33:10Sağ olun!
33:12Bir tane daha içebiliriz.
33:14Senin katılmadığın şey, en güçlü olanı.
33:18Ve aşk için düşelim ve evlenelim.
33:20Sağ olun!
33:26Nasılsın?
33:272012'den beri sol üyeyim.
33:29Sonra, sadece seri bir ilişki.
33:32Bu beni bayağı zorlaştırdı.
33:34Bundan sonra kusura bakmak zorunda kaldım.
33:37Evet, sevgine inanıyorum.
33:38Ama çok iyi görünmüyorum.
33:41Merhaba.
33:42Merhaba.
33:43Ben Fania.
33:45Ben Nicole.
33:46Nicole'la çok iyi bir ilk gün geçirdim.
33:48Nasılsın?
33:49İyiyim, teşekkür ederim.
33:51Harika enerji, aynı gülümseme, benim için çok önemli.
33:54Yesterden sizden bahsettiğimi hatırlıyordum.
33:57Aynı zamanda.
33:58Gerçekten mi?
33:59Evet.
34:00Kendimden çok geçmeyi denemek istemiyorum.
34:02Ama geleceğe sahip olduğum için heyecanlıyım.
34:05Düşünmüştün, akıllı, kalpli ruhu.
34:08Bugün buna daha fazla soracaktım.
34:09Bunun nasıl bir anlayışın var?
34:12Eğer akıllı kapasiteye bakarsanız,
34:15akıllı kapasiteyi etkileyecektir.
34:18Bu, fiziksel olarak etkileyecektir.
34:20Evet, çok seviyorum.
34:21Gerçekleştirdiğimi anladım.
34:24Bizden çok daha büyük bir şey var.
34:26Bu kadar şanslı olduğumuz için şanslıyız.
34:28Anladın mı?
34:29Evet, şanslıyız.
34:31Evet.
34:32Sadece eğlenelim.
34:34Bu benim yöntemim.
34:36Evet, bence birkaç değerlerle ayrılaştık.
34:39Bu güzel.
34:39Evet.
34:41Yani, yolda yaşıyorsun ve
34:44bir nömantik hayat yaşıyorsun.
34:46Evet.
34:47Bir yerlerde partnerinle birleşecek misin?
34:50Sadece çıkacağım ve evde olacaklar.
34:55Bir basitlik isterdim.
34:57Anladın mı?
34:58Ama yolda yaşıyorum, bu bir kaçışçılık.
35:00Tamam.
35:02Evet, çok zor bir çocukluğum vardı.
35:04Bu, bence kendi güvenimden,
35:07kendi değerlerimden kaybetti.
35:11Evet.
35:12Ama şimdi çok iyi bir noktada oldum.
35:16Her şeyden emniyetle hissediyorum.
35:19Çok uzun bir süre geçti.
35:21Ama bu bir yöntem, geçmişim için mutluyum.
35:23Beni söylemekten teşekkür ederim.
35:25Çok uzun bir süre geçti.
35:27Çok uzun, değil mi?
35:28Çok, çok uzun.
35:29Evet.
35:32Beni'ye göre yaşadığım bir hayat
35:34yasal, temiz bir yaşamdır.
35:38Konuşmalarında kendini nasıl takip ediyor,
35:41nasıl düşünüyor.
35:43Evet, çok iyi bir karakterin var.
35:46Seninle aynı şekilde.
35:47Enerjiyi seviyorum.
35:48Bu sebeple seni tekrar görmek istiyorum.
35:50Evet.
35:52Birazdan görüşürüz.
35:53Tamam.
35:55Nicole olduğunu bulup, sesini duyduğumda...
36:00...çok heyecanlıyım.
36:02Umarım bir bağlantıya sahip olabileceğimi
36:07ve bundan daha fazlasını alabileceğimi bekliyorum.
36:10Onu seviyorum.
36:20En sevdiğin biri var mı?
36:22İstediğim bir hayat tarzı olan bir adamla tanıştım.
36:26Ama kendi çocuklarına sahip olmak onun için çok önemli.
36:29Bu inanılmaz zamanı geçirirken,
36:32geleceğin nasıl olabileceğini,
36:33ikinizin ne kadar uygun olduğunuzu konuşurken,
36:36tüm konuşma dönüştü.
36:47Sabrina gülümsüyor.
36:49Çok fazla aklımı temizliyor.
36:51Ve her zaman dediğim gibi, aklımı temizlediğin zaman,
36:52benim olacaksın.
36:54Ama o, kesinlikle benimle ilgileniyordu.
37:01Merhaba güzelim, nasılsın?
37:02İyiyim, sen nasılsın?
37:04Oh, çıplak.
37:05Evet.
37:07Dün gece uyumayamadım.
37:08Kesinlikle aklımdaydın.
37:12Bu sabah uyumaya geldikten sonra,
37:15yakışıklıydım.
37:16Belki de korktum.
37:19Bence bu,
37:21konuşmamız gereken bir şeydir.
37:23Evet, ama bu, o koltuğun içindeki koltuğu, değil mi?
37:25Evet, öyle.
37:27Doğru, hakikaten,
37:30ben bir babam olmak istiyorum.
37:32Tamam.
37:33Çünkü, ben iyi bir babam olacağım.
37:35Evet, sanırım öyle.
37:38Benim için, çocuklar olmalıyım diye düşünmüyorum.
37:42Benim için, ilk başta, eşi ve eşi olmanın bir hayatını yaratmak çok önemli.
37:46Ve bunu kesinlikle saygı duyuyorum.
37:47Ben 35 yaşındayım.
37:48Yani, 30 veya 39 yaşında olabilir.
37:50Aslında, doğal bir şekilde hayal edemeyebilirim bile.
37:56Ben, biyolojik çocuklarımız veya adımlarımız olmalıdır.
38:06Bunun için, ben buradayım.
38:10Bu, çok iyi hissediyorum.
38:13Oh, sana öpmek istiyorum.
38:16Neden bana bunu çok çok etkiledi?
38:19Hayat, zor durumlar ve konuşmaları getiriyor.
38:22Bu yüzden...
38:23Onlar, önemlidir.
38:25Tabii ki.
38:25Hayatınızda bu zorlukları çözmek, seni daha güçlendiriyor.
38:29Evet.
38:31Belki, çocukluğunuz hakkında sorabilir miyim?
38:34Babam 13 yaşındayken, evlenmeye başladılar.
38:38Ve, babam...
38:41Çok fazla yoktu.
38:43Ve, her zaman, ben,
38:44''Nerede buluşuyoruz, ne yapıyoruz?'' diye soruyordum.
38:45Sonra, o kadar çok konuştum ki,
38:47''Onu daha fazla kontaklayamayacağım.
38:48Ve, ne kadar uzun sürerse görelim.''
38:51Ve, o, yine bana kontaklamadı.
38:54Ve, ben 28 yaşındayken,
38:56annem,
38:57''Bak, sana zor bir konuşma yapmalıyım.'' dedi.
39:00''Senin baban aslında değil.
39:01Senin baban, İtalya'dan.
39:03Sen, gençken,
39:05İtalya'ya geri dönmek istiyordu ve ben, İrlanda'ya kalmak istiyordum.''
39:07Kesinlikle, benim için bir çok şey oldu.
39:11Bir kişinin adını tanıyamadım.
39:12Ve, bir kişinin adını tanıyamadım.
39:14Babam, aslında değil ve, bilmek istemiyordu.
39:18Üzgünüm, bu konuda geçmek zorunda kaldın.
39:20Ve, doğru bir adamın yanındaydın.
39:24Bence, bu yüzden bazen,
39:25erkeklerle çok dikkatli olabiliyorum.
39:26Ve, bazen,
39:28dikkatimi bırakmak çok zor.
39:29Ah, çöktüğümü istemiyorum.
39:32İyi misin?
39:35Evet.
39:36Bir saniye, eğer gerekirse.
39:37Çok fazla hafta.
39:39Hiçbir anda,
39:41kendini korumak gibi hissettirmedim.
39:43Bunu yaşadığın için, beni ağrıyor.
39:46Hayır, iyiyiz.
39:47İyiyiz.
39:50Deneyebilmen gereken bir şey var.
39:52Tamam.
39:53Birisiyle görüştüm.
39:56Uzun süreli bir kız arkadaşı.
39:57Bir anda,
39:59bence, benim kişiydi.
40:00Biriyle evleneceğimi düşündüm.
40:02Tamam.
40:04Çok az bir süredir,
40:05acayip ilginç oluyordu.
40:07Neden olduğunu bilmiyorduk.
40:11Sonunda, bir tartışma yaptı.
40:13Ve, tartışman geldi.
40:18Ve, o da dedi ki,
40:20tümörü kurdular.
40:23Aman Tanrım.
40:26Birkaç ay sonra,
40:29izledim.
40:31Biri,
40:32kıymetini sevdiğimi izledim.
40:37Aslında, hayatında savaşıyordu.
40:40Bu, ne kadar zor olduğunu bile anlayamıyorum.
40:44Bu, olmalıydı.
40:46Sonra,
40:49yaklaşık 8 aydır,
40:51o,
40:53aslında,
40:54yanımda oturdu ve dedi ki,
40:57artık bizden yapamayız.
40:59Sadece, benimle odaklanman gerekiyor.
41:02Zor oldu.
41:08O, iyi mi?
41:10Bence öyle.
41:12O zaman, sadece onunla ilgileniyordum.
41:15Eğer, o yaşayabilseydi,
41:18ama biz olsaydık,
41:19o, benim için iyiydi.
41:22İyi misin?
41:23Evet, iyiyim.
41:24Sana bir öpücük verebilir miyim?
41:26Bu, zor bir şeydi.
41:28Ama,
41:29hayatımda bugün,
41:32kim olduğum ve benim yöntemlerimden biriydi.
41:34Kesinlikle.
41:35Bence, bu yüzden daha güçlüsün.
41:37Hayatında, çok unik bir görüntüsün var.
41:39Bunu gerçekten saygı duyuyorum ve seviyorum.
41:41Dürüst olmak gerekirse, bugün sana yakın hissediyorum.
41:44Bu, birisiyle
41:47zayıflayabileceğin iyi bir anlaşma.
41:49Evet.
41:50Kesinlikle.
41:52Bence, bu,
41:53zayıflayabileceğin ve zayıflayabileceğin bir şeydir.
41:56Buraya geldim,
41:57birisiyle tanışmak istiyordum.
41:59Ama, bunu beklemiyordum.
42:02Düşün, kalplerimiz ve akıllarımız çok birleşmiş.
42:04Ve, bizim bu harika hayatımızı bir araya getirebileceğini görüyorum.
42:22Evet.
42:24Bu güzel bir gülümseme.
42:26Evet.
42:27Rahatlayın.
42:28Rahatlayın, rahatlayın, rahatlayın.
42:30Bunu düşündük.
42:31Bunu başardık.
42:32Güçlüydük.
42:33Evet.
42:34Gerçekten, çok zayıflıyorduk.
42:36Evet.
42:37Sadece, ben yaptım.
42:38Çünkü, güvenim orada.
42:39Evet.
42:40Gerçek bir bağlantı.
42:41Gerçek bir bağlantı.
42:45Steven, ben, bu sefer,
42:47Bu böyle güzel,
42:54Ben, bunu yaparken,
42:56Gerçekten,
43:04Ev gerade segiriyor.
43:07Steven, bana bir şey söyleyebilir gibiyim.
43:08O benim köşklerimi fazlaydı.
43:10Bu, benim öyle,
43:11..keşki versiyonu olurdu.
43:13Ama,
43:14..aklım sizsiniz gibi duruyor.
43:15Weiterha haka gel.
43:16İzlediğiniz için teşekkürler.
43:46Adım Mary.
43:48Öyle mi?
43:48Evet.
43:49Annenin adında.
43:51Annemin adı Mary.
43:53Yapma, ağlayacağım.
43:55Bu çılgınca değil mi?
43:56Annenin adı ne?
43:58Bill.
43:59Hayır.
44:00Evet.
44:01İnanmıyorum.
44:02Söylerim.
44:04Ağlarım.
44:06Yapma.
44:07Annenin adı ne biliyor musun?
44:09Bill.
44:12Ne?
44:15Şaka mı yapıyorsun?
44:17Bu çılgınca.
44:18Bu çılgınca mı?
44:19Evet, gerçekten şaşırdım.
44:21Kesinlikle karıştırdım.
44:23Bu garip değil mi?
44:25Fredy'le birlikte,
44:27bu çılgınca.
44:29Bir ev hissediyorum.
44:31Bir kudvet istiyorum.
44:33Sana bir kudvet verebilirim ama
44:34neyse ki bu bir kudvet.
44:36Ailemizde birçok şey var.
44:39Büyük bir noktaya sahip olabiliyoruz
44:41ve anlıyoruz.
44:43Ama Olly,
44:45kafamı karıştırdı.
44:47Kapıları kapattığımda,
44:49çok sevimliyim, çok iyiyim.
44:51Senin elini tutmadan,
44:53bir kudvet için, bir öpücük için
44:55seni almayacağım.
44:57Bir şey var.
44:59Bu bir erkek değil.
45:01Bu bir erkek.
45:03Ve onu göremiyorum.
45:05Ama o seksi.
45:07Bugün çok mutluyum.
45:09Sanırım yarın,
45:11çok mutlu olacağım.
45:13PJ'lere gidelim mi?
45:15PJ'leri giymiyorum.
45:17Bu bir sorunun cevabı.
45:19Sen boksörsün.
45:21Evet, bazen daha az.
45:23Tamam.
45:25Sen ne giyiyorsun?
45:27Sports bra giyiyorum
45:29ve shorts giyiyorum.
45:31Tamam.
45:33Sexy lingerie gibi.
45:35Tamam.
45:37Demi ve Kat'ın
45:39bir araya gelmesi gerekiyor.
45:41İnanılmaz insanlar.
45:43Sanırım Catherine,
45:45çok seksüel bir görüntüye sahiptir.
45:47Ama onu basmamak için
45:49çok meraklıyım.
45:51Merhaba.
45:53Çok mutluyum, sensin.
45:55Demi biraz daha havalı oynuyor.
45:57Farklı bir hareket var.
45:59Bir enerji var.
46:01İçimde sorunlar var.
46:03Sana bir soru var.
46:05Söyle.
46:07Gerçekten saçma hissediyorum.
46:09Biraz çılgınca hissediyorum.
46:11Nasıl halledersin bunu?
46:13Bu hafta bir arkadaşımla kalacağım.
46:17Bu hafta mı?
46:19Oynamaya çalışıyorum.
46:21Seni çıkarmaya çalışacağım.
46:23Bu iyi bir başlangıç değil.
46:25Bazı insanlar ortalama ihtiyacı var.
46:27Ortalama ihtiyacın yok.
46:29Sadece öpücükler ve el öpücükler ihtiyacın var.
46:31Bu çok garip.
46:33Neden?
46:35Çünkü önce
46:37ortalama ihtiyacım vardı.
46:39Ama şimdi hayır.
46:41Gerçekten rahatlık ihtiyacım var.
46:43Bazen ortalama ihtiyacın var.
46:45Biri çok yakındayken.
46:47Evet, konuşmamız gerekiyor.
46:49Ama beni tutabilirsin.
46:51100%
46:53Bu iyi.
46:55Oli harika.
46:57Gerçekten o
46:59benim tanıdığım
47:01sade bir ruh.
47:03Onun hayatını
47:05bana çok benziyor.
47:07Gerçekten onun gibi hissediyorum.
47:11Bu noktada
47:13endişeleniyorum.
47:15Kalbim nerede olduğunu biliyorum.
47:19Kalbim nerede olduğuna
47:21açık veya tehlikeli olmamak istemiyorum.
47:25Kalbin nerede?
47:29Burada.
47:31Tamam.
47:33Şu an
47:35%100 emin değilim.
47:39Yani
47:41neyi istediğimi biliyorum.
47:43Ama %100 emin değilim.
47:45Söylediğimde
47:47gerçek oluyorum.
47:49Bu iyi.
47:53Ama
47:55seninle
47:57konuşmak çok zor.
47:59Her şeyi arıyorum.
48:01Ama dürüst olmak gerekirse
48:03hala
48:05diğer kıza şans veriyorum.
48:09Evet.
48:11Evet.
48:19Zavallı.
48:21Kediyle,
48:23Demiyle,
48:25Bu ne?
48:27oldukça mesut musun?
48:29oldukça mesut musun?
48:31Evet.
48:33Ben gostüm.
48:39Gerçek oğlu
48:40ben bu stated byetan olarak
48:43taklidiş çalışmanın
48:44sünnetine
48:45mümkün olduğunu
48:46biliyorum.
48:48Birbirlerini
48:49direnemek için
48:50yapmam için
48:51v coping
48:52Ilsini kannediğini
48:53sanki
48:54Eğer bir dertli bağlantı varsa, bana söyle.
48:57Evet, söylerim. Ama zamanı gerekiyor.
49:00Oli'yi gerçekten seviyorum.
49:02Catherine da Oli'yi gerçekten seviyor.
49:03O benim arkadaşım. Onu gerçekten seviyorum.
49:05Ama Oli'yi istiyorum.
49:12İlk başta kendimi koymak çok zor.
49:14Çünkü ben insanım.
49:15Ve bu kötü.
49:17Arkadaşlarımı da yaramam için buradayım.
49:18Ama bir de bağlantımla bağlamak için buradayım.
49:22Çünkü arkadaşım onu seviyor.
49:25İlk başta kendimi koymak için zamanı geldi.
49:27Yoksa evime 10 kediyle dolaşırım.
49:32Ve kediyi bile sevmiyorum.
49:35Bu zor. Kesinlikle Oli'yla bunu keşfetmek istiyorum.
49:39Biliyorum ki.
49:40Bu çok zor.
49:42Demi'nin Oli'yla çok güçlü bir bağlantısı olduğunu sanırım.
49:44Gerçekten öyle.
49:46Onları dış dünyada görebilir miyim, bilmem ki.
49:49İçime girmek istemiyorum. Benden zorlanıyor.
49:53İÇİME GİRMEK İSTEMİYOR. BENDEN ZORLANIYOR.
50:00Bu harika bir deneyim.
50:02Bu çılgınca.
50:03Duyguları, intensifliği...
50:05Sabrina ile bir bağlantı yapmak için ne kadar şanslıyım.
50:08Sadece sesle odaklanmak için.
50:11Güzel bir sesle beni kazanıyor.
50:14Ve bunu açıklayamazsın.
50:15Biliyorum.
50:17Birine aşık olmak, hiç görmediğim bir şey.
50:19Bu en çılgın bir konsept.
50:22Ama duyguları daha gerçeklerden daha önce gördüğümden daha fazlasıyla.
50:31Sabrina'yı her zaman düşünüyorum.
50:33Onu mutlu etmek için yöntemleri arıyorum.
50:35Onu şaşırtmak istediğim yöntemleri.
50:38Sadece seninle dürüst olmak istersen başka bir partneri istemiyorum.
50:43Merhaba.
50:44Merhaba, güzel.
50:46Nasılsın?
50:49Sesini çok seviyorum.
50:51Sesin çok duygulandı.
50:52Evet, ben de.
50:54Senin yanındayım.
50:55Küçük bir beyaz şey görüyor musun?
51:00Bana ne dediğini oku.
51:04Dedi ki, aklımı kaybettin.
51:07Şimdi de kalbimi.
51:10Bu senin için yazdığım bir şarkının başlığı.
51:16Aman Tanrım.
51:22Yani...
51:23...benimle beraber birkaç pausa olmalı.
51:31Aklımı ve aklımı kaybettin.
51:35Söylediğim bir şey var mı?
51:38Seni seviyorum.
51:46Bir elimi alabilir miyim?
51:49Bir koltuğu alabilir miyim?
51:56Ve çılgınca bir şey sorabilir miyim?
52:01Beni mi evlendireceksin?
52:14Steven.
52:16Aklımı kaybettin.
52:19Aman Tanrım.
52:20Nasıl başlayabilirim?
52:21Gerçekten...
52:23...harika.
52:26Sen harika bir insansın.
52:30Bu çok harika bir yolculuk oldu.
52:32Ve bunu seninle yapmak için çok mutluyum.
52:38Ama...