無料ホームシアター mhometheater - 30までにとうるさくて#4
➡️➡️➡️ https://plaza.rakuten.co.jp/mhometheater/
ep3: https://www.dailymotion.com/video/x91sjl2
ep2: https://www.dailymotion.com/video/x91sjl4
ep1: https://www.dailymotion.com/video/x8zu7aw
ep4: https://www.dailymotion.com/video/x93ozo6
ep5: https://www.dailymotion.com/video/x93ozo8
➡️➡️➡️ https://plaza.rakuten.co.jp/mhometheater/
ep3: https://www.dailymotion.com/video/x91sjl2
ep2: https://www.dailymotion.com/video/x91sjl4
ep1: https://www.dailymotion.com/video/x8zu7aw
ep4: https://www.dailymotion.com/video/x93ozo6
ep5: https://www.dailymotion.com/video/x93ozo8
Category
😹
FunTranscript
00:00I don't think I've ever done anything like this before.
00:08It's all about timing.
00:10What are you looking at?
00:12Matching sites for donors.
00:14I don't know how to choose one.
00:16I agree with you.
00:18If possible, I'd like to cancel the lessons.
00:20Let's move forward.
00:22Let's set a schedule.
00:24What?
00:26I'm serious.
00:29Congratulations on your one-year anniversary.
00:31You're so cute.
00:39I can't believe I'm going to be picked up by the president of the treehouse.
00:41Maybe I'm finally lucky.
00:47By the way, did you find a donor?
00:49I met him yesterday afternoon.
00:51The moment I met him, I knew it was him.
00:59Which hospital is it?
01:01I got it.
01:03I'm sorry. Makoto had an accident.
01:05I'm going now.
01:17It's over there.
01:29Wait a minute.
01:41Excuse me.
01:43Where is the emergency exit?
01:45It's on the second floor.
01:51I'm sorry.
01:53I'm sorry.
01:57Makoto!
01:59I fell off my bike.
02:03Are you okay?
02:05I'm fine.
02:07I hit my head.
02:09I'm going to have a life check.
02:13I'm glad you're okay.
02:15I'm fine.
02:19Yes?
02:22Makoto.
02:26I'm your manager.
02:28Nice to meet you.
02:30I'm your friend.
02:32Nice to meet you, too.
02:36Can I talk to you about my work schedule?
02:38Yes.
02:40It's about the magazine next week.
02:42I'm going out.
02:44I'm sorry.
02:46I'm sorry.
02:52I'm sorry.
02:54I'm sorry.
02:56I'm sorry.
02:58I'm sorry.
03:00I'm sorry.
03:02I'm sorry.
03:04I'm sorry.
03:06I'm sorry.
03:08I'm sorry.
03:10I'm sorry.
03:12I'm sorry.
03:14I'm sorry.
03:16I'm sorry.
03:18I'm sorry.
03:22Good morning.
03:24Good morning.
03:26Good morning.
03:28Good morning.
03:30Good morning.
03:32Good morning.
03:34Good morning.
03:36I'm sorry I'm late.
03:38The meeting starts.
03:40Are you busy tonight?
03:42What's wrong?
03:44I want to have dinner with you.
03:46Today...
03:48I'm sorry.
03:50I'm sorry.
03:51I know, right? I'm sorry for the sudden visit.
03:53I'll invite you again.
03:54I'm sorry.
03:57Kyoko, you've been busy lately.
03:59Really?
04:01Are you okay?
04:02Yeah, why? I'm fine.
04:05It's rare for you to be late in the morning.
04:08I had a meeting.
04:10If you have something to say, say it.
04:13It's nothing.
04:14I'm fine.
04:20I'm sorry.
04:28Isn't this bad?
04:33What? This is bad.
04:45Hey, Miyama.
04:47This isn't you, is it?
04:49You said you were on the same project.
04:51No, it's not.
04:52It is.
04:53Then who is it?
04:55Isn't Chiba crazy?
04:56Why did he tweet this?
04:57I didn't know he was dating Asuko.
05:00It's really scary to be written like this.
05:02No way.
05:03It's crazy.
05:05He's not dating her, is he?
05:07That's what it is.
05:08Wait, hello.
05:11Hey, are you dating Chiba?
05:14No.
05:16I don't have a particular partner.
05:19I thought we were in a relationship.
05:22You thought?
05:23I thought you were dating her.
05:25That's what I thought.
05:27What is that?
05:29Did Chiba call you?
05:30I called him many times, but he didn't answer.
05:34You have to delete the post as soon as possible.
05:36Tomoya will be in trouble.
05:37And I...
05:38I know that.
05:41I'll call him now.
05:47Tomoya
05:54Dad, let's go home and play.
05:57Yeah, I'll do my best.
06:05You're still here.
06:09You should go home.
06:12Makoto is tired.
06:15Yes.
06:40Hello.
06:41I contacted you because I wanted to talk to you.
06:43There's a restaurant on Omotesando.
06:46Do you have any recommendations?
06:49This is a new restaurant opened by two chefs who have experience in a Belgian restaurant.
06:56The chef here is from Cante Sans.
06:59It is a popular French restaurant that uses fresh fish.
07:07This is a restaurant that I want to go to.
07:10The atmosphere in the restaurant is also nice.
07:17Thank you very much.
07:19I can't believe you sent me so much.
07:21I'll take a look.
07:31Everyone, it's an emergency.
07:35This is really expensive.
07:38It's really expensive to be able to eat here.
07:42And there's a possibility that you'll end up here.
07:45What?
07:46I feel sorry for you for being betrayed.
07:50Me?
07:51No, Tomoya.
07:52No, you're far from it.
07:55What should I do?
07:57What?
07:58I don't know.
08:00Hey.
08:01If you don't talk here, you can go to Michiru.
08:04I want you to listen to me.
08:06I want to make it complete.
08:07You can drink it as it is.
08:09Drink it.
08:10Warm up your stomach.
08:12I hope you're going to land.
08:14I hope you're going to land.
08:16What is this?
08:17It's not hot.
08:18Okay.
08:19Okay.
08:21Do you want to drink it?
08:22I'll put it in.
08:23No, I'm fine.
08:24Go home.
08:27It's dangerous.
08:28It's dangerous.
08:29What do you think, Kyoko?
08:31For the time being, Haruka's name hasn't come up yet.
08:34It's okay, right?
08:35If you can erase it quickly.
08:36But if you write it on the Internet once, it will remain forever.
08:39It's called a digital tattoo.
08:41It's too scary.
08:42I mean, I don't understand why you write such private things on SNS.
08:47You should have told this man directly.
08:49This man, who has a relationship with two people in the company, is also a man.
08:52It's obvious that it will cause trouble.
08:55You're stupid.
08:57Anyway.