Angela Henson -04- Vater und Sohn

  • letzten Monat
Transcript
00:00Was bisher geschah? Meine Eltern sind Colin und Lydia, die zwei größten Landesverräter der USA.
00:06Hast du deine Mutter gesehen?
00:07Das musste ja kommen.
00:08Hab gehört, es geht ihr nicht gut.
00:09Sie wissen, weshalb ihre Eltern damals nicht zum Tode verurteilt wurden?
00:12Ein paar tausend Seiten höchstgeheimer Unterlagen sind immer noch verschwunden.
00:15Genau wie fast zehn Millionen Dollar.
00:17Mom möchte dich sehen.
00:18Wieso gehst du denn zu ihr?
00:19Ist doch nur normal, dass ein Sohn dann seine Mutter besucht.
00:21Die lebenslänglich wegen Hochverrats sitzt.
00:23Sie ist unsere Mom.
00:24Oh mein Gott, du bist eine erwachsene Frau.
00:27Was hast du erwartet?
00:28Ich war siebzehn, als du mich zuletzt gesehen hast.
00:29Wir müssen miteinander Frieden schließen, solange es noch geht.
00:33Wieso hast du es auf einmal so eilig?
00:35Ich sterbe, Angela.
00:47Es waren nur zwei drin, ja?
00:48Zwei Männer, ja.
00:49Gut, vielen Dank erstmal, Officer.
00:50Gerne.
00:54Was gibt's hier Besonderes?
00:55Einen der größten Diamantenhändler der Stadt.
00:57Danach sieht's wirklich nicht aus.
00:58Ist vermutlich der Punkt.
00:59Viel Geld, wenig Risiko.
01:00Hat nicht ganz geklappt.
01:01Der Alarm ging los und das Gebäude wurde sofort verriegelt.
01:03Die Polizei musste sie eigentlich nur noch einkassieren.
01:05Aber als sie eintrafen, waren die bösen Jungs verschwunden.
01:13Was ist mit ihm passiert?
01:14Er wurde von einem der zwei Täter angeschossen.
01:16Ist nur ein Streifschuss.
01:17Halb so wenig.
01:18Kann er eine Täterbeschreibung abgeben?
01:20Nein, bevor er jemanden erkennen konnte, lag er flach.
01:22Waren das wieder die gleichen?
01:23Mein Bauchgefühl sagt, ja.
01:24Dein Bauch interessiert mich nicht.
01:25Konzentrier dich vielleicht auf die Beweise am Tag.
01:27Das waren sie.
01:28Ein Ding wöchentlich, seit sieben Wochen.
01:30Das war fällig.
01:31Da gilt starke Betriebe, eine Bank, ein Vergnügungspark, ein Einkaufszentrum.
01:36Und wir kommen immer einen Tick zu spät.
01:39Das sind Profis.
01:40Sowas wie Butch & Sundance.
01:42Ich stehe auf den Film.
01:52Wenn es nach ihrem üblichen Muster abgelaufen ist,
01:54wurde also das Sicherheitssystem vor der Tat lahmgelegt?
01:58Da gibt es gute und schlechte Nachrichten.
02:02Die Überwachungskameras wurden durch einen extrem gewündelten Lichtstrahl,
02:05eine Art Laser, lahmgelegt.
02:06Sie sind in den Lastenaufzug zum Tresor gestiegen,
02:08in dem auch eine Kamera installiert ist.
02:11Dummerweise sieht man nur die Hinterköpfe und nicht die Gesichter.
02:15Und die gute Nachricht?
02:16Sie haben nicht an das Spiegelbild gedacht.
02:19Schick das so schnell wie möglich in die Presse.
02:25400 telefonische Hinweise in den letzten 48 Stunden.
02:29Und?
02:30Warum freue ich mich nicht?
02:31Möglicherweise, weil du denkst, sie klemmen sich ihre Beute unter den Armen
02:34und verschwinden, sobald sie das Bild in den Medien sehen?
02:36Genau.
02:37Werden sie nicht wachen.
02:38Sie waren bislang äußerst erfolgreich.
02:40Sie sind von sich überzeugt und glauben nicht, dass sie so simpel auffliegen können.
02:43Hoffentlich hast du recht.
02:44Gab es interessante Hinweise?
02:45Ein paar.
02:47Hallo, hier Wittomorgen.
02:49Ich kenne den Idioten von früher.
02:51Der redet über einen Stoß. Nächster.
02:54Äh, hallo?
02:55Ja, ich kenne den Mann auf dem Foto.
02:57Richtig, Thoren. Nächster.
02:59Hallo, ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich den Mann auf dem Foto kenne.
03:01Nächster.
03:02Er hat früher eine Etage unter mir gewohnt und ist...
03:05Ich habe das Foto gesehen und den Mann erkannt.
03:09Ich kenne ihn sogar sehr gut.
03:12Ich...
03:16Ich...
03:19Diese Frau weiß irgendwas.
03:22Zumindest denkt sie das.
03:24Sie hat nochmal angerufen, oder?
03:25Ja, sie hat nochmal angerufen, wieder ohne ihren Namen zu nennen.
03:28Aber...
03:30Die Anrufer-Identifizierung ist eine wundervolle Sache.
03:34Daniel, hallo?
03:36Ja, bin ich.
03:37Kann ich dich zurückrufen?
03:39Gut.
03:40Special Agent Jenkins und Special Agent Hansen.
03:42Woher wissen Sie...
03:44Ach, was soll's.
03:45Bitte.
03:46Kommen Sie rein.
03:47Danke.
03:54Hallo.
03:55Hallo.
03:56Hallo.
03:57Hallo.
03:58Hallo.
03:59Hallo.
04:00Hallo.
04:01Hallo.
04:02Hallo.
04:04unplugged
04:06unplugged
04:07unplugged
04:08unplugged
04:09unplugged
04:12Wir wüssten gerne den Grund Ihres Anrufs.
04:15Ich war gerade von der Arbeit zurück.
04:19So wie immer, Punkt 18 Uhr.
04:22Ich bin ein Gewohnheistier.
04:24Ich stell dann zuerst die Nachrichten an und da habe ich ihn gesehen.
04:29Wen?
04:30Ich glaube, er ist der Mann, den Sie suchen.
05:00Ich glaube, er ist der Mann, den Sie suchen.
05:30So was wie Dads Dienstmädchen. Ich habe gekocht, gewaschen, für meinen Bruder gesorgt.
05:35Wir wussten manchmal tagelang nicht, wo Dad steckt.
05:37Und wenn er wiederkam?
05:40Dann hatte er abenteuerliche Erklärungen, die ich immer geschluckt habe.
05:47Was hätten Sie sonst tun sollen? Sie waren noch ein Kind.
05:51Dad ist sehr charismatisch und sehr dominant.
05:55Man hätte ihm die Stirn bieten müssen.
05:57Das schaffe ich heute noch nicht.
06:00Wir suchen noch einen weiteren Tatverdächtigen.
06:03Da kann ich Ihnen nicht helfen.
06:05Mein Dad hat mir nie irgendwelche Freunde vorgestellt.
06:08Sehen Sie Ihren Vater noch?
06:10Wenn er etwas braucht, was alle paar Wochen vorkommt.
06:13Warum tun Sie sich das nach all dem weiter an?
06:16Weil er immer noch Ihr Vater ist.
06:18Aber wenn er der Täter ist, dann will ich, dass er sich verantworten muss.
06:28Sie hat eine Rechnung offen. Sie will, dass Daddy verknackt wird. Schuldig oder nicht?
06:33Mag sein, aber sie hat dennoch die Wahrheit gesagt.
06:36Denkst du, er weiß, dass Sie ihn hasst?
06:38Menschen, die nur hören, was sie hören wollen, durchschauen Lügen nicht.
06:41Wie wenn ich sage, tolles Hemd.
06:44Was gefällt dir daran nicht?
06:45Ich werde beim Department ein Team zur Observierung Ihres Vaters anfordern.
06:49Gut. Übrigens, ich finde das Hemd cool.
06:53Das ist mir klar.
07:04Sie sind zu spät.
07:06Ja, fünf Minuten.
07:08Aber Sie haben es ja schon immer sehr genau genommen, selbst als Kind.
07:11Ich finde das nicht verkehrt.
07:13Schlafen Sie auch mal?
07:15Wir haben eine heiße Spur in der Raubserie, die wir seit Wochen verfolgen.
07:19Ja, Leo hat es erwähnt. Ist das Duathalus aktiv?
07:22Diverse Vorstrafen. Wirtschaftskriminalität, Netzbetrug, Börsenmanipulation.
07:28Bewaffneter Raubüberfall ist neu.
07:30Jemand wurde angeschossen. Das ist eine andere Preisklasse.
07:34Ihre Mutter ist im Krankenhaus.
07:37Man hat uns heute Morgen informiert.
07:39Sie sagte, dass es ihr schlecht geht.
07:41Sie ist nicht im Gefängnisklinikum, sondern im Mount Stevens.
07:44Eine Gefangene, die der höchsten Sicherheitsstufe unterliegt, in eine Zivilklinik einzuweisen,
07:48ist eine Entscheidung, die das Bundesgefängnis nicht leichtfertig fällt.
07:53Sie ist in der Gefängnisklinik.
07:55Sie ist in der Gefängnisklinik.
07:57Sie ist in der Gefängnisklinik.
07:59Sie ist in der Gefängnisklinik.
08:01Sie ist in der Gefängnisklinik.
08:04Hat Ihnen Ihre Mutter gesagt, was sie hat?
08:08Akute myeloische Leukämie. AML abgekürzt.
08:13Extrem hohe Sterberate.
08:18Sie haben sie zuletzt vor Gericht gesehen?
08:21Lange her.
08:23Sie manipuliert Ihre Umwelt immer noch genauso gern wie eh und je.
08:27Nur mittlerweile ist sie krank.
08:29Und sie hat nach Ihnen gefragt.
08:31Angela, Ihr Mann darf Sie nicht besuchen.
08:34Ihr Sohn ist abgetaucht.
08:36Sie hat niemanden außer Ihnen.
08:38Was kümmert Sie das eigentlich?
08:40Ich will doch nur, dass Sie das tun, was für Sie selbst das Beste ist.
08:49Ich hatte Ihnen gesagt,
08:51auch wenn ich Ihre Eltern verhaftet habe, ich bin für Sie da.
08:55Und das bin ich. Sie können mich jederzeit anrufen.
08:58Ich hab's nicht so mit dem Telefonieren.
08:59Das Angebot steht jedenfalls.
09:05Wir lassen Sie nicht allein, Angela.
09:24Das sieht nicht gut aus.
09:26Das wird ein Schuss in den Ofen.
09:28Oder was meinst du?
09:31Erdan, Angela.
09:33Hey.
09:35Entschuldige bitte, was hast du gesagt?
09:38Harlow, wir observieren seit mehr als fünf Stunden sein tolles Auto.
09:41Von ihm ist nichts zu sehen.
09:43Vermutlich hat er doch kalte Füße bekommen.
09:47Vielleicht auch nicht.
09:50So, was ist?
09:51Die Kollegen vom Department
09:53haben gestern auch eine Materiallieferung an Ihnen beobachtet.
09:56Neutrale Verpackung.
09:58Da ist irgendwas im Brosch.
10:01Das ist doch schon mal was.
10:03Dazu noch den Jarls Identifizierung anhand des unscharfen Fotos.
10:06Mhm. Die hätten auch den Una-Bomber ohne Hilfe seines Bruders nie gekriegt.
10:15Und wenn Sie das alles nur tut und behaupten,
10:17Sensationsgeile Leute im Vorgarten.
10:19Fotografen, die dir auf Schritt und Tritt folgen.
10:21Abgestempelt werden wegen der Verbrechen deiner Eltern.
10:24Mal ehrlich, wer will sowas?
10:30Ist alles okay?
10:33Nein.
10:36Aber ich arbeite daran.
10:38Die Patientin in 4-3-0 hätte heute Abend gerne eine Schlafmedikation.
10:42Ja, ich sag's dem Doktor.
10:44Dr. Redford, bitte in die Radiophonie.
10:46Dr. Redford, bitte in die Radiophonie.
10:48Hast du die neuen Menüpläne schon verteilt?
10:50Ja, gleich heute früh.
10:52Kann ich Sie sprechen?
10:54Der Jarls Identifizierung anhand des unscharfen Fotos.
10:56Die Hände sind verleumdet, die Hände sind verleumdet.
10:58Ich bin in der Station.
11:00Die Fotografie und die Datenszenen sind peinlich.
11:03Ich bin im Rettungswesen.
11:05Ich bin im Rettungswesen.
11:07Und ich bin im Rettungswesen.
11:09Und ich bin in der Station.
11:11Ich bin im Rettungswesen.
11:13Ich bin im Rettungswesen.
11:15Ich bin in der Station.
11:17Ich bin in der Station.
11:18Der Doktor hat dir strikte Ruhe verordnet.
11:20Angela, bist du das?
11:24Ja, Mutter.
11:48Setz dich doch, Schatz.
11:56Ich habe nicht viel Zeit.
11:58Ich muss gleich wieder ins Büro.
12:00Ein wichtiger Fall?
12:02Ja, Mom.
12:04Als ob ich mit dir darüber reden würde.
12:06Natürlich nicht.
12:10Hast du zurzeit Schmerzen?
12:15Nur den Schmerz, dass meine Tochter mich verachtet.
12:20Du wirkst ausgelaugt.
12:22Du gönnst ihr nicht genug Ruhe, Kind.
12:24Sei so gut.
12:26Erspär uns dieses Mutter-Tochter-Getue hier.
12:29Du bist immer noch wütend auf mich wegen Jerry.
12:32Er versucht uns zu helfen, Dad und mir.
12:36Er sucht Beweise für unsere Unschuld.
12:39Solche Beweise lassen sich nicht finden.
12:41Es gibt keine Beweise.
12:43Weil ihr schuldig seid.
12:45Und höre auf, Jerry ständig in ein gutes Licht zu stellen,
12:48damit ich mich als lieblose Tochter fühle.
12:53Was willst du, Mom?
12:56Der Krankheitsverlauf lässt sich verlangsamen.
13:01Und zwar mit einer Knochenmarkspende.
13:04Und dafür kommt nur ein leiblicher Verwandter infrage.
13:14Ironie des Schicksals, hm?
13:25Sie müssen es bald wissen.
13:28Um eine komplette Remission zu erreichen,
13:30hatte ich eine Induktionstechnik für zwingend notwendig.
13:34Haben Sie die letzten Laborwerte schon mitgebracht?
13:37Ja.
13:39Wir versuchen es.
13:50Oh, meine Güte!
13:53Was abgekriegt?
13:55Ob ich was? Nein, ich muss mich nur tausendmal entschuldigen.
13:58Nein, auf was Braune stehen.
14:00Ich bin so trottelig.
14:02Sie meinen Gedanken, ist doch verständlich.
14:04Wieso?
14:05Na, ich hab Sie vorhin bei Lydia Anderson gesehen
14:07und sie hat mir kombiniert, dass Sie die Fallverantwortliche sind.
14:09Meine Güte, Sie sind ja wie ein echter Insider.
14:12Wir haben öfter Straftäter hier, da schnappt man sowas auf.
14:18Wollen wir uns einen Moment setzen?
14:22Gerne.
14:24Ich schmeiß mich auch nicht wieder gegen Ihren Kaffeebecher.
14:28Sind Sie einer der Ärzte, die Mrs. Anderson behandeln?
14:31Ähm, Dr. ... Dr. Turley?
14:34Hallo, ich bin Assistenzarzt in Dr. Simons Team.
14:37Ja, bitte.
14:42Wie steht es denn um Mrs. Anderson?
14:45Tut mir leid, Patientendaten sind vertraulich.
14:47Wie Sie sicher wissen, darf ich nur mit Familienangehörigen Details besprechen.
14:50Nebenbei, wie war gleich Ihr Name noch?
14:53Der ist vertraulich.
14:59Gut, und was dürfen Sie mir verraten?
15:02Sie liegt im Sterben, mehr nicht.
15:05Sie ist also tatsächlich so krank, ja?
15:09Na, sonst wäre sie wohl kaum hier.
15:12Das ist sicher keine gute Nachricht für Sie.
15:14Wenn sie stirbt, wird der Fall nie ganz geklärt.
15:16Oder habe ich zu viele Spionageromane gelesen?
15:18Miss Hinson? Ja?
15:20Der Doktor sagt, dass Ihre Mutter heute keinen Besuch mehr empfangen darf.
15:23Alles klar.
15:26Oh mein Gott, ich bin so einichtig rot.
15:30Nein, sind Sie nicht.
15:32Wie sollten Sie darauf kommen?
15:34Ich hätte niemals so salopp rumgequatscht, wenn ich das gewusst hätte.
15:37Ich habe Sie hoffentlich nicht verletzt.
15:39Ich kann einiges einstecken, keine Bangen.
15:42Dann bekomme ich eine Chance, es wieder gut zu machen.
15:45Ihr Gesichtsausdruck hat mich schon genug entschädigt.
15:48Sie entschuldigen? Ja, ja.
15:52Dr. Collins, bitte ins Labor. Dr. Collins, bitte ins Labor.
15:57Das hier könnte Harlow's Komplize sein.
15:59Sieht nach einem ganz heißen Kandidaten aus.
16:01Gibt es schon einen Namen für den Gesicht?
16:03Bin dabei.
16:04Die Täterbeschreibungen der vorherigen Fälle passen auf ihn.
16:06Und die mobile Beobachtungseinheit?
16:08Sehr mobil. Die Jungs sind ziemlich auf Achse.
16:10Drei Schnellrestaurants nahe der Hockey-Arena,
16:12diverse Elektronikgeschäfte, Klamottenläden.
16:14Sogar ein Weingeschäft.
16:15Die beiden sind garantiert schwul.
16:16Sagt dir das wieder dein Bauchgefühl?
16:18Ja, echte Kerle hängen nicht in Boutiquen oder Weingeschäften rum.
16:21Ich gehe gerne in solche Läden.
16:24Wir können ja mal zusammen shoppen gehen.
16:26Nein.
16:28Hat Daniel nicht einen Bruder?
16:30Ja.
16:31Womöglich sind das Vater und Sohn.
16:35Erzählen Sie mir von Ihrem Bruder Kevin.
16:39Was hat er mit der Sache zu tun?
16:41Sie sagten, dass Ihr Bruder wenig Kontakt zu seinem Vater hat.
16:44Ja, richtig.
16:46Und wenn ich Ihnen sage,
16:48dass die beiden ziemlich oft zusammen unterwegs gewesen sind in den letzten Tagen,
16:51würden Sie...
16:52Das ist vollkommener Quatsch.
16:56Ich muss los.
17:18Das kann nicht sein.
17:20Wir vermuten, Ihr Vater plant seinen nächsten Co.
17:23Ich glaube, nach einer Woche ist Ihr Bruder involviert.
17:26Wir könnten dringend Ihre Hilfe gebrauchen, Daniel.
17:28Mein Bruder ist kein Krimineller.
17:30Er ist ganz anders als mein Vater.
17:33Ich darf keine Möglichkeit außer Acht lassen.
17:36Wissen Sie, was ich glaube?
17:38Mein Vater spannt Kevin für sich ein.
17:39Kevin weiß gar nicht, worum es geht.
17:41Wenn dem so ist, können wir eingreifen.
17:43Helfen Sie uns.
17:44Helfen soll ich?
17:46Ist Ihnen das denn nicht klar?
17:47Wenn ich Kevins Bild in den Nachrichten gesehen hätte,
17:49hätte ich sie niemals angerufen.
17:50Wieso nicht?
17:51Mein Bruder und ich haben uns praktisch allein großgezogen.
17:54Wir zwei gegen den Rest der Welt.
17:56Können Sie sich vorstellen, wie das verbindet?
17:58Ich habe auch einen Bruder.
18:00Und ich liebe ihn ganz bestimmt.
18:01Mehr als alles andere.
18:02Aber wenn er jemals so etwas tun würde...
18:04Kevin hat nichts getan.
18:06Gar nichts.
18:10Und Sie brauchen schon was sehr viel Überzeugenderes
18:12als diese fadenscheinigen Beweisfotos,
18:14wenn ich Ihnen weiterhelfen soll.
18:22Ich bin stolz auf Sie.
18:24Weil ich schwach geworden bin und Sie angerufen habe?
18:27Nein, weil Sie tot waren.
18:30Wie war es denn?
18:33Meine Mutter braucht Knochenmark.
18:37Von einem Blutsverwandten.
18:41Und was hieße das für Sie?
18:44Sie hat gesagt, dass ich ein Blutsverwandter bin.
18:47Und Sie haben gesagt, dass ich ein Blutsverwandter bin.
18:49Und was hieße das für Sie?
18:51Stationärer Aufenthalt.
18:53Vollnarkose und all das.
18:56Die Zellen werden üblicherweise aus dem hinteren Beckenbein entnommen.
19:00Der Arzt sagt, ich würde kaum Schmerzen haben.
19:02Wollen Sie es tun?
19:06Ich weiß nicht.
19:09Das, was man getan hat, belastet einen lange nicht so wie das,
19:13was man nicht getan hat.
19:19Die Worte ihrer Mutter.
19:22Weil sie sich damals mit ihrer sterbenden Mutter nicht versöhnt hat
19:25und es bitter bereut.
19:50Gutes Buch?
19:53Der letzte Mohikaner.
19:55So was liest du?
19:59Die bestimmen nun mal, was ich lesen darf.
20:03Zeitgenössische Literatur ist nicht gestattet.
20:06Eine kleine Extrafolter.
20:09Als ob meine Krankheit nicht genug wäre.
20:12Könnte schlimmer sein.
20:14Sie hätten dir Mickey Mouse geben können.
20:17Vermutlich.
20:19Vermutlich organisieren sie gerade genau das.
20:23Diese Mistkerle.
20:31Hör mal.
20:34Als ich das letzte Mal hier war...
20:35Lass nur.
20:37Lass nur.
20:40Ich verstehe deine Entscheidung.
20:43Ich wollte dich nicht bedrängen.
20:45Ich werde es tun.
20:50Aber das heißt nicht,
20:53dass plötzlich zwischen uns alles wieder im Reinen ist.
20:59Aber ich darf mich trotzdem darüber freuen, oder?
21:20Dr. Collins, bitte ins Labor.
21:22Dr. Collins, bitte ins Labor.
21:37Nein, Daniel hat sehr deutlich klargemacht,
21:39dass sie nicht kooperieren wird,
21:40solange wir keine eindeutigen Hinweise liefern können.
21:43Handybetrieb ist hier untersagt.
21:44Ich bin gleich wieder erreichbar.
21:45Halt mich auf dem Laufenden.
21:46Ruhen Sie sich auch mal aus.
21:48Ich muss nur noch einmal kurz telefonieren.
21:49Die Arbeit kann warten.
21:50Nein, bitte nicht.
21:51Es kommt jetzt in den OP aus.
21:54Hattest du Angela an der Strippe?
21:56Ja.
21:57Und?
22:00Wir sollen sie heute vertreten.
22:01Sie hat einen privaten Termin.
22:04Mehr hat sie nicht gesagt?
22:05Keine Details?
22:06Angela und Details?
22:12Okay, was willst du mir sagen?
22:14Wann hat sie schon mal wegen einer Privatsache frei gemacht,
22:16ohne alle 20 Minuten bei uns anzurufen,
22:18weil sie ein fürchterlich schlechtes Gewissen plagt?
22:20Komm auf den Punkt.
22:22Mann, Leo, sie hat sicher jemanden aufgerissen
22:24und sitzt jetzt irgendwo nett,
22:25weil sie ihn besser kennenlernen will.
22:27Sag dir das wieder, dein Bauch.
22:29Du wirst schon sehen.
22:30Oh, hey.
22:32Das wird Daniel nicht gefallen.
22:34Ihr Bruder und ihr Vater sind seit gestern
22:35schon das zweite Mal in der Tompkins Arena unterwegs.
22:38Ich schick's dir.
22:39Womit genau wird denn da Geld verdient?
22:41Tickets, Fanartikel,
22:43Essen und Trinken,
22:44vermietete Standflächen.
22:46Da trocken 24.000 Leute, wenn's ausverkauft ist.
22:48Na, rechne mal.
23:17Ja?
23:18Daddy, check das Gebäude. Was macht Junior?
23:20Der ist mal kurz für Königstiger.
23:25Oha, da ist er wieder.
23:27Wo geht der hin?
23:28Er marschiert in Richtung Büroetage.
23:32Kann losgehen.
23:34Ja.
23:36Ich bin gespannt.
23:38Ich bin gespannt.
23:40Ich bin gespannt.
23:42Ich bin gespannt.
23:44Ich bin gespannt.
23:47Ich bin gespannt.
23:55Angela.
23:59Wach auf, mein Schatz.
24:07Ich hab dir so viel zu erzählen.
24:11Daddy?
24:13Ja, Angela.
24:15Geht es dir gut, Kleines?
24:19Ich könnte es mir nie verzeihen, wenn dir etwas zustoßen würde.
24:23Was...
24:25Was tust du hier?
24:27Ich war bei deiner Mutter.
24:30Wir beide haben dich sehr, sehr lieb, Kleines.
24:37Es ist besser, wenn ich dich schlafen lasse.
24:40Nein, geh nicht.
24:44Nein.
24:53Tut mir leid, ich finde Sie in seiner Terminplanung nicht.
24:56Das ist ärgerlich.
24:57Mr. Salazar wartet mich und ich würde ihn ungern warten lassen.
25:04Ich melde Sie an.
25:15Guten Tag, Dieter.
25:17Danke.
25:27Ist hier irgendwo eine Toilette?
25:31Nein.
25:33Nein.
25:35Nein.
25:37Nein.
25:39Nein.
25:41Nein.
25:42Nein.
25:47Na, geht es Ihnen gut?
25:48Mir würde es besser gehen, wenn ich endlich im Büro anrufen dürfte.
25:51Sie wissen doch, wie das nach einer OP abläuft.
25:53Kein Stress, kein Telefon.
25:56Und der Krankenhausapparat ist Ihnen nicht sicher genug.
25:59Haben Sie das aus einem Spionage-Roman?
26:01Ich meine es nur gut.
26:02Selbst wenn Sie sich fit fühlen, eine Narkose kann latente Nachwirkungen haben.
26:05Sie sollten nichts riskieren.
26:07Und?
26:09Wie geht es ihr?
26:10Ihre Mutter steht unter Intensivbeobachtung die nächsten paar Tage.
26:14Es besteht erhöhte Gefahr, dass eine Immunreaktion oder eine Zellabstoßung auftritt.
26:18Aber zurzeit geht es ihr ganz gut.
26:21Schön.
26:22Kann ich gehen?
26:23Heute noch nicht.
26:24Aber die Schwester hat gesagt, ich darf.
26:25Ach ja?
26:27Dummerweise entscheide ich das nicht, Sie.
26:29Diese Gewissenhaftigkeit schulde ich Ihnen nach meinen taktlosen Kommentaren neulich.
26:32Aber Sie könnten sich rehabilitieren, indem Sie mich entlassen.
26:35Hm, wohl eher nicht.
26:37Ja, ich mache jetzt meine Runde.
26:40Und wir sehen uns noch?
26:42Garantiert.
26:44Schon, weil ich Ihnen das hier zurückgeben muss.
26:47Sie haben meinen Akku geklaut?
27:11Hey, seit wann sitzt du hier? Es ist gerade mal acht.
27:14Ich konnte nicht schlafen.
27:16Ich habe tierische Rückenschmerzen.
27:18Außerdem war ich gespannt auf die Überwachungsvideos.
27:21Wir glauben, dass sie heute zuschlagen.
27:23Ja, wie du hier gerade siehst, haben wir Bilder von Stuart, wie er den Bargeldtransport verfolgt.
27:27Und Kevin hat den PC der Empfangstante angezapft und kann ihn jetzt fernmanipulieren.
27:31Er kann alle möglichen Daten verändern.
27:33Termine eingeben, Parkberechtigung.
27:35Und er hat auch noch eine Idee.
27:36Was Daniel wohl dazu sagt?
27:42Da denkst du, du kennst jemanden.
27:44Glauben Sie mir.
27:46Ich weiß, wie enttäuscht Sie sein müssen.
27:49Wieso haben Sie sie noch nicht festgenommen?
27:52Keine Beweise für die früheren Taten.
27:54Mit dem, was wir jetzt haben, finden wir wohl kaum einen Staatsanwalt, der sich der Sache annimmt.
27:58Ich weiß.
28:00Ich weiß.
28:01Keine Beweise für die früheren Taten.
28:03Mit dem, was wir jetzt haben, finden wir wohl kaum einen Staatsanwalt, der sich der Sache annimmt.
28:07Und das Foto von meinem Vater in...
28:09Nein, zu unscharf für die Geschworenen.
28:11Um Ihnen die anderen Delikte nachzuweisen, brauchen wir Beweise, die eindeutig sind.
28:15Und die könnten Sie beschaffen.
28:21Die Zeit wird knapp, Daniel.
28:24Was wollen Sie? Was soll ich tun?
28:26Sie treffen die beiden.
28:28Sind dabei verkabelt.
28:29Und wir nehmen das Gespräch auf Band auf.
28:32Ich spreche mit meinem Vater.
28:38Aber Kevin werde ich nicht ans Messer liefern.
28:48Ich arbeite jetzt in der Führungsebene.
28:52Tja, weil ich immer darauf bestanden habe, dass du studierst.
28:56Ist doch so.
28:58Ohne mich wärst du tipsiger geworden. Mehr nicht.
29:01Das sehe ich anders.
29:03Kriegst du wenigstens ein anständiges Gehalt?
29:05Ja, ich bin zufrieden.
29:07Das sieht dir ähnlich. Immer schön bescheiden.
29:14Hast du Kevin mal wieder getroffen?
29:17Diesen Waschlappen?
29:19Bestimmt nicht. Darauf kann ich verzichten.
29:22Du bist so hart zu ihm.
29:24Wie bitte?
29:26Hast du eine Ahnung, wie hart das für mich war?
29:28Allein zwei verwöhnte Belger großzuziehen?
29:31Wer hat denn für euch alles bezahlt?
29:34Apropos, tut mir leid, Schätzchen.
29:37Ich hab mein Geld vergessen.
29:39Mann, ist das ein Arsch.
29:42Ein klassischer Narziss.
29:44Seht euch seine Augen an.
29:46Ein Narziss versucht, dich mit Blicken einzunehmen.
29:48Er lockt dich, bis er hat, was er will.
29:50Auch wenn er Widerstand spürt, wird der Blick kalt und tot.
29:56Was machst du eigentlich mit Kevin?
29:58Ich sagte doch, ich hab keinen Kontakt zu ihm.
30:00Wieso lügst du mich an?
30:02Dein Bruder ist erwachsen.
30:04Er kann selbst entscheiden, was er tut.
30:06Und was er nicht tut.
30:08Kann er nicht.
30:10Es geht los.
30:12Sie zieht's durch.
30:14Ich muss dir etwas Wichtiges sagen.
30:20Hey, was ist jetzt los?
30:22Du, sag mal irgendwas.
30:23Was war das? Was hat sie gerade gesagt?
30:25Die Tour.
30:27Die Tour? Ich hab's nicht verstanden.
30:31Oh Mann, sie ist eingeknickt.
30:33Dowser, häng dich an ihn ran.
30:39Sie haben es ihrem Vater verraten, hab ich recht?
30:41Ich hab's versaut.
30:43Ich sag doch, ich kann ihm nicht die Stirn bieten.
30:45Sie haben ihn gewarnt, verdammt.
30:47Nein, ehrlich nicht.
30:49Ich hab nur gesagt, er soll meinen Bruder in Ruhe lassen.
30:51Und ihn nicht weiter verderben.
30:53Er hat kein Wort über das FBI oder die Verkabelung gefallen.
31:02Sie sind eine miserable Lügnerin.
31:04Unsere gesamte Ermittlungsarbeit war wahrscheinlich für die Katz.
31:06Was genau weist ihr Vater jetzt durch sie?
31:09Jetzt passen Sie mal auf.
31:11Wir kriegen sie ran wegen Behinderung der Justiz
31:13bei Hilfe zur Vertuschung einer Straftat und Mitwisserschaft.
31:15Wenn Sie nicht klartextrem, ist das angekommen.
31:19Ja?
31:21Sie sollen ihn stoppen.
31:24Dowser hat Harlow's Wagen.
31:26Wollte er das Geld holen?
31:28Nicht wirklich.
31:31Jetzt kriegst du Stress.
31:33Er hatte keine Zeit?
31:35Das ist das Einzige, was dir einfällt?
31:37Dowser, häng dich an ihn ran.
31:39Das ist Mike.
31:41Er sagt, dass ein Mann, der der Beschreibung nach Harlow sein dürfte,
31:43ihm Geld gegeben hat, damit er sein Auto über die Staatsgrenze fährt.
31:45So richtig weit ging's ja nicht, was Mikey?
31:47Ich weiß, ich war zu schnell, aber...
31:49Geschwindigkeitsüberschreitung ist dein kleinstes Problem.
31:51Wo ist der Mann hin, nachdem er dir die Schlüssel gegeben hat?
31:53War da noch ein jüngerer Kerl in dem Wagen?
31:55Nö, nur der Taxifahrer.
31:57Entschuldigung?
31:59Schreiben Sie ihn bitte auf und schicken Sie ihn noch mal in die Fachschule.
32:01Kümmerst du dich ums Taxi schon?
32:03Und, was denkst du?
32:05Was Kevin wohl gerade macht?
32:07Vermutlich ist er bei Daddy, schnappt sich die Kohle und haut ab.
32:10Halt, halt, halt, hier geblieben, Freundchen.
32:12Wo willst du hin?
32:14Hat irgendjemand gesagt, du sollst deinen Arsch wegbewegen?
32:18Hier, festnehmen.
32:20Ich hab mich mal kurz ans Verkehrsüberwachungssystem eingeklingt.
32:22Direkt gegenüber dem Café.
32:24Da steht eine Ampel mit Kamera und die hatte das Taxi im Bild.
32:26Jetzt ermitteln wir den Fahrer und fragen ihn, wohin es du gebracht hast.
32:29Na bitte, Taxi Nummer 7W11, Besitzer Steven Snyder.
32:32Damit haben wir ihn.
32:34Wir müssen aus ihm rauskriegen, was Daniel gesagt hat.
32:36Und ich weiß auch schon, wie.
32:51Hallos, du.
32:53Hände nach oben, aber flott.
32:58Hatte fast geklappt, was?
33:03Was hat Daniel ihnen erzählt, bevor sie plötzlich rausgerannt sind?
33:06Ich kenne meine Rechte, ich sage jetzt gar nichts.
33:08Sie hätten mich nie gefunden, wenn meine Missgeburt von Sohn nicht zur Kenntnis gekommen wäre.
33:12Ich weiß nicht, was er gesagt hat.
33:14Ich weiß nicht, was er gesagt hat.
33:16Ich weiß nicht, was er gesagt hat.
33:18Ich weiß nicht, was er gesagt hat.
33:19Sie hätten mich nie gefunden, wenn meine Missgeburt von Sohn nicht zur Kenntnis gekommen wäre.
33:22Okay, wo steckt Kevin?
33:24Gute Frage, ich habe keine Ahnung.
33:28Wenn ich Kevins Bild in den Nachrichten gesehen hätte, hätte ich sie niemals angerufen.
33:32Ich spreche mit meinem Vater, aber Kevin werde ich nicht ans Messer liefern.
33:35Daniel, sie hat sie verraten, um Kevin zu schützen.
33:39So ein Quatsch, das würde sie niemals tun.
33:41Sie lassen sich tatsächlich von ihren Kindern reinlegen?
33:47Was wollen sie hören?
33:49Was hat Daniel Ihnen vorhin im Café gesagt?
33:54Sie meinte, geh auf keinen Fall in die Tom.
33:58Die Abkürzung für Tompkins Arena.
34:03Abführen.
34:05Viel Spaß dann noch.
34:07Da kommen sie.
34:10Kevin plündert die Tompkins Arena.
34:12Rufte Arnold Warner sie.
34:20Hallo.
34:22Guten Tag.
34:24Ich müsste auf der Liste stehen.
34:26Ich war neulich überrascht, dass Sie plötzlich weg waren.
34:28Eine dringende Sache. Entschuldigung.
34:32Tja, alles klar. Gehen Sie durch, Mr. Donnerson.
34:35Vielen Dank.
34:49Entschuldigung, eine Minute.
34:59FBI!
35:01Das war's dann, Kevin.
35:03Suchen Sie jemanden?
35:05Runter mit der Waffe.
35:07Daniel, was ist los?
35:09Keine Ahnung.
35:11Keine Ahnung?
35:13Keine Ahnung.
35:15Keine Ahnung.
35:17Keine Ahnung.
35:19Wegen der Waffe!
35:21Das hat keinen Sinn.
35:23Gut erkannt, mein Freund!
35:27Ich hab mich wohl getäuscht.
35:29Es sind nicht Butch und Sundance, sondern Bonnie und Clyde.
35:32Hören Sie, das ist mein Ding.
35:34Sie hat nichts damit zu tun.
35:36Die Geschichte stimmt bis zur Stelle, an der sie eine Waffe auf mich gerichtet hat.
35:40Ich will kurz mit ihr reden, Leo.
35:41Wir müssen mit ihr reden, Leo.
35:50Halt!
35:57Danielle!
36:00Dass Sie so weit gehen, nur um das Geld zu kriegen.
36:04Geld ist sicher nicht mein Motiv.
36:07Darauf war mein Vater scharf.
36:09Er hat meinem Bruder eingeredet, dass man nur mit viel Geld jemand ist.
36:13Und jetzt stehen Sie hier.
36:16Ich konnte nicht, dass ich...
36:19musste ihn doch beschützen.
36:22Und weiter?
36:24Keine Ahnung.
36:26Daran habe ich nicht gedacht.
36:29Vielleicht wären wir einfach abgehauen.
36:33Sie werden lange ohne ihn auskommen müssen.
36:37Er ist alles, was ich habe.
36:42Können Sie das nicht verstehen?
36:56Der Vorwand, dass ich extra für diese Unterschriften herkommen sollte, ist ziemlich fadenscheinig.
37:01Bin ich so durchschaubar?
37:03Für mich schon. Das kann ich gut.
37:06Ein bisschen kompliziert.
37:07Sie sind kompliziert.
37:08Garantiert.
37:09Das ist erfrischend.
37:10Oh ja, die einste Freude.
37:12Ich sehe ständig nur kranke Menschen.
37:14Oder Ärzte, die über Krankheiten reden, als wären sie auf einer Tauschbörse. Ganz im Ernst.
37:18Sie sind eine Freude.
37:21Ähm...
37:23Wo Sie gerade von...
37:25kranken Menschen reden...
37:28Wie geht's meiner Mutter?
37:30Waren Sie noch nicht bei ihr?
37:32Sie macht richtig gute Fortschritte.
37:35Ich habe da eine ziemlich direkte Frage.
37:38Wo außer hier kann ich...
37:41Sie wiedersehen?
37:45Na, wie wäre es mit einem richtigen Restaurant?
37:47Sie möchten ein Rendezvous?
37:50Oh, ich...
37:52Ich wollte Sie nicht nötigen.
37:53Nein, nein, nein. Ich hätte es auch jede Sekunde vorgeschlagen.
37:55Nein, schon gut vergessen Sie es. Das war eine blöde Idee.
37:58Gerade waren Sie noch ganz angetan.
37:59Richtig, aber in Ihrem Interesse lassen wir das. Es wird Ihnen viel erspart bleiben.
38:05Kann es sein, dass Sie echt ein Problem haben?
38:07Nicht nur eins. Ich zähl mal auf.
38:10Meine Mutter, eine Spionin, ist schwer krank ans Bett gefesselt.
38:14Mein Vater, ihr Komplize, wird nie wieder in Freiheit leben.
38:17Und mein Bruder?
38:19Von ihm will ich erst gar nicht anfangen zu erzählen.
38:21Sie können es mir glauben.
38:23Mit mir wollen Sie sich nicht verabreden.
38:25Okay.
38:27Dienstag Abend?
38:32Ja oder nein?
38:35Okay.
38:38Aber...
38:40Ich werde vielleicht von einer Sekunde auf die andere zu einer echten Belastung.
38:44Nehme ich in Kauf.
38:54Tut mir leid. Sie können da nicht rein.
38:57Ich bin autorisiert.
38:58Nur ein Besuch auf einmal.
39:04Tschüss.
39:34Untertitel von Stephanie Geiges