Takara no Vidro ep 2 eng sub

  • geçen ay

Category

📺
TV
Transcript
00:00...
00:30Alicia.
00:35Yalan söyle.
00:38Vasıfın tepeden saklanın diyorsun...
00:41ggede gecelim mi?
00:43Özür dilerim...
00:45...w dw agbede marka alabilirim.
00:47Hepsini anlamalı.
00:50Al..
00:52Yaman'a gitmek istedim.
00:54Yapamazsın.
00:56Geçmişte bir şey olursa bilmiyorsun.
00:58Hadi, hızlıca gidelim.
01:10Olamaz.
01:12Olamaz.
01:14Olamaz.
01:16Olamaz.
01:18Olamaz.
01:20O zaman ki insanla birlikte yürüyelim dememiştim.
01:29Yaman'a gitmek istedim.
01:31Evet.
01:35Gideceğim bir yer var.
01:37Görüşürüz.
01:50Hızlıca gidelim.
02:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21Kim?
03:23Bilmiyor musun?
03:24O adam...
03:33Ne bakıyorsun?
03:35Üzgünüm.
03:37Biraz merak ettim.
03:41Aksesuari seviyorsun mu?
03:45Hayır, hiç.
03:47Bence sen daha çok seviyorsun.
03:51Bu...
03:53Sevdiğimden dolayı...
03:55Sevdiğimden daha iyi olduğunu düşünüyorum.
03:57Daha iyi mi?
03:59Senpai ile görüştüğümde...
04:01Zavallı olduğunu düşündüğümde...
04:03Zavallı olduğunu düşündüğümde...
04:05Zavallı olduğunu düşündüğümde...
04:07Ben böyle şeyleri sevmiyorum.
04:09Ne?
04:11Ama...
04:13Bence sen bunu seviyorsun.
04:17Bu...
04:19Kırmızı?
04:21Hayır, kırmızı.
04:23Kırmızı ama...
04:25Bu kadar güzelmiş.
04:27Benim gibi...
04:29Güzel mi?
04:31Gözün...
04:33Ne?
04:35Hiç.
04:37Hiçbir şey.
04:39Gidiyoruz.
04:41Teşekkür ederim.
04:43Ee...
04:45Bir daha...
04:47Üniversitede...
04:49Konuşabilir miyiz?
04:53Olur mu?
04:55Teşekkür ederim.
04:57Hadi görüşürüz.
04:59Üniversitede görüşürüz.
05:05Sanırım senin evin oradan değil.
05:07Ne?
05:09Sen burada mı yaşıyorsun?
05:11Evet.
05:15Burada iyi misin?
05:19Olamaz.
05:21Büyüklü bir şey mi?
05:23Öyle bir şey.
05:25Sen gibi boş bir şey...
05:27Otorok gibi bir şey daha iyi.
05:31Ben...
05:33Yolunu çabuk değiştirdim.
05:35Güzel bir yer bulamadım.
05:37Ama içi güzel.
05:39Sen bir çay iç.
05:43Hiç kimseye güvenme.
05:47Ne?
05:49Gerçekten yalnız mısın?
05:55Görüşürüz.
06:07Geçen günkü...
06:09Zavallı bir şey söyledi.
06:15Ağla.
06:19Ağladın mı?
06:21Ağladın mı?
06:23Anlamadım.
06:25Ama her şey yolunda.
06:27Tamam.
06:29Buraya otur.
06:31Teşekkür ederim.
06:38Üniversite mi?
06:40Evet.
06:42Geçen sene geldim.
06:44Güzel.
06:46Eğleniyorum.
07:02Tay!
07:04Tay!
07:07Bu taraftan.
07:13Tay?
07:15Ben mi?
07:17Evet.
07:19Buraya gelme.
07:21Birlikte yiyeceğiz.
07:23Bu taraftan.
07:25Oturun.
07:30Tay, yürüyüş yöntemini mi yaptın?
07:33Yürüyüş yöntemini yaptım.
07:37Orada çok yakışıklı bir üniversite var.
07:39Takara Üniversitesi mi?
07:411. yüzyılda çok önemli bir üniversite.
07:43Öyle mi?
07:45Ama duydun mu?
07:47Ne?
07:49Geçen yılının bir üniversitesi Takara Üniversitesi.
07:53Çok yakışıklı.
07:55Çok yakışıklı.
07:59Öyle mi?
08:03Takara Üniversitesi var mı?
08:10Takara.
08:12Ne yapıyorsun?
08:16Geçen yılının bir üniversitesi Takara Üniversitesi.
08:32Takara Üniversitesi.
08:34Geçen yılının bir üniversitesi.
08:44Çok yakışıklı.
09:02O kızı nasıl aldı?
09:12O kızı nasıl aldı?
09:14O kızı nasıl aldı?
09:16Senden çok mutluyum.
09:29Ulajour, birazdır kaldın.
09:31Ellerin nasıl?
09:33Böyle mi?
09:35Daha iyi.
09:37Bana, dirBağ Edici'ne dabtolursun.
09:41Direk Dirbaon seni?
09:43Çok首ardım.
09:45Sensede tok tümüsünü de o.
09:47Toku?
09:49Aa,moşkaşte Takara'nı ayni kita?
09:51Gomen ne,ayit ondano konu yobidasaretete.
09:53He,kintenayndiskedo.
09:55Moşkaşte Misunakaba deska?
09:57Ya,siranayyo sondano.
09:59Urayamassiyo na,anna kawaii koni yiyolareru nante.
10:01Takara senpai manzara demo nayno kana?
10:03Yada yada,şokku.
10:09Moşkaşte Nakano mo Misunakaba'na yatsa?
10:11Aa,iye.
10:13Ben...
10:15...şimdiye kadar kimseyle tanışmadım.
10:17Yani...
10:19...böyle şeyleri çok anlamıyorum.
10:21Aa,çok şanslısın.
10:23Çok şanslı?
10:25Yani,onu bırakıp gidelim.
10:27Bırakıp gidelim de ne demek?
10:29Yani...
10:31...çılgın mısın?
10:33Eee,böyle şeylerin her biri var.
10:35Yani,Nakano'nun hızına göre...
10:37...iyi düşünüyorum.
10:43Senpai'yle o adam...
10:45...birlikte mi olur?
10:51Neden birlikte olamazsın?
10:53Takara'nın kızı yok,değil mi?
10:57Ben olsaydım,Takara'yla birlikte olurdum.
10:59Yani...
11:01Sen...
11:03...benimle ilgili bir şey mi düşünüyorsun?
11:09Ben böyle şeyleri gerçekten yapamam.
11:13Kötü.
11:15Bu yüzden...
11:17...her zaman yalnızım.
11:43Eee,senpai...
11:51Senpai'nin...
11:53...böyle yüzünü...
11:55...ilk defa gördüm.
12:03Takara'nın kızı...
12:05...her zamanki gibi,çılgın mısın?
12:07Olmazsa sorarım.
12:09Aslında...
12:11...senpai'nin...
12:13...kendisi gibi...
12:15...bir şey yapamaz.
12:19Ben bir şey yapamayabilir miyim?
12:23Ama...
12:25...neye ihtiyacım var bilmiyorum.
12:29Hımm,bir şey mi?
12:31Hımm,bir şey mi?
12:35Bilmiyorum.
12:37Ben,senpai'nin...
12:39...kendisi gibi bir şey yapamam.
12:41O zaman...
12:43...senpai'nin sevdiği bir şey mi?
12:47Sevdiği bir şey...
12:55Haa,Takara...
12:57...Mis'in akıba fırttı mı?
12:59Sessiz ol.
13:03Zavallı.
13:05Takara'nın kızı mı?
13:07Takara'nın kızı...
13:09...neden kimseyle evlenmiyor?
13:13Hiç.
13:17Her neyse.
13:25Hoşgeldiniz.
13:27Ben...
13:29...Takara'nın geldiği zaman,senin yanında...
13:31...çılgın bir kızın.
13:33Takara'nın arkadaşı mı?
13:35Kıyafetler farklı.
13:37Arkadaşı değil...
13:39...kız arkadaşı.
13:41Harika.
13:43Zavallı.
13:45Zavallı mı?
13:47Ne oldu bugün?
13:49Ben seçim yapıyorum.
13:53Takara'nın geldiği zaman...
13:55...senin yanında...
13:57Yanında...
13:59Haa,benim yanımda...
14:01...çılgın bir kız.
14:03Bana anlatabilir misin?
14:05Ne?
14:07Sen seni alıyorsan...
14:09...çılgınca gülüyorsun.
14:11Seni verirsen...
14:13...geri gelebilir misin?
14:17Ne?
14:19O geride değil mi?
14:21Evet.
14:23O yüzden bana anlat.
14:27Tamam.
14:29Ben sana özel bir şey öğreteceğim.
14:35Beedama?
14:37Evet.
14:39Takara'nın çılgınca bir kızı seviyor.
14:41Neden olduğunu bilmiyorum ama...
14:43...çılgınca bir kızı çok seviyor.
14:45Öyle mi?
14:47O yüzden çocuk gibi görünüyor.
14:49Çılgınca bir kızı çok seviyor.
14:51Bunu ver.
14:53Hıhı,çılgınca bir kız.
14:55Tamam.
14:57Ben hazırlayacağım.
15:03O çılgınca bir kız değil mi?
15:05Ama iyi bir kız.
15:07Tamam.
15:21Bu elbise...
15:23Evet.
15:25Güzel değil mi?
15:27Beğendin mi?
15:29Gösterebilir misin?
15:31Tamam.
15:33Gösterebilirsin.
15:45Güzel.
15:47Çok güzel.
15:51Senin yüzün çok etkileyici.
15:53Bu çılgınca bir kızı...
15:55...çılgınca bir kız.
15:57Çok etkileyici mi?
15:59Söyleyebilir misin?
16:01Gözleri çok iyi.
16:03Gülümsüyor.
16:05Bakma.
16:07Hayır mı?
16:09Hayır değil ama...
16:11...çılgınca bir kız.
16:17Sen...
16:19...bu elbise...
16:21...çılgınca bir kız.
16:33Görüşmek üzere.
16:37Bu arada...
16:39...teşekkür ederim.
16:41Hayır.
16:43Unuttuğum için mutluyum.
16:45Bugün satış mı?
16:47Evet.
16:49Bu...
16:51...elbise.
16:53Öyle mi?
16:55Çok güzel giyiniyor.
17:09Selam.
17:13Ağabey.
17:15Sırtına giriyor musun?
17:17Söyleyebilirsin.
17:19Tamam.
17:23Evet.
17:25Sırtına giriyor musun?
17:27Sırtına giriyor musun?
17:47Bu...
17:49...Circusun grupu.
17:53Geçene kadar sene geri dönebilirim.
17:55Sonra görüş.
17:57Görüşürüz.
17:59Ağabey.
18:01Ne?
18:03Ağabeyime...
18:05...göreştiğim bir şey var.
18:07He?
18:17Unuttun değil mi?
18:20Ne?
18:27Bundan sonra gittin değil mi?
18:30Evet.
18:33Şimdi o tarafa gidiyorum.
18:36Seni takip edeceğim.
18:47Al bunu.
18:59Bu ne?
19:02Bir sürü şey için sağladın.
19:05Ayrıca...
19:07Bu sefer kendim izledim.
19:10Söyleyebilir miyim?
19:14Seninle gülmek istedim.
19:22Bu konuşma...
19:24Söyledim.
19:27Bidama Mithol seninki...
19:30...çok eğlenceli.
19:32Ben...
19:34...senin hakkında...
19:37...hiçbir şey anlayamadım.
19:41Fark ettim.
19:46Ayrıca...
19:49...senin yalnız değilsin.
19:55Bunu...
19:57...söylemek istedim.
19:58Bunu...
20:00...söylemek istedim.
20:21Burada bir gökyüzü var gibi değil mi?
20:25Ne?
20:29Çocukluğumda çok eğlenceliydi.
20:33Sadece...
20:35...böyle oldu.
20:45Teşekkür ederim.
20:48Bir tane yapayım.
20:53Teşekkür ederim.
20:58Çocukluğumda çok eğlenceliydi.
21:21Aldım.
21:29Gerçekten mi?
21:36Evet.
21:38Özür dilerim.
21:44Senpai'yi...
21:46...biraz daha tanıyabildim.
21:59Ben...
22:01...seni çok seviyorum.
22:03Çok sevdim.
22:05Çok sevdim.
22:07Çok sevdim.
22:09Çok sevdim.
22:11Çok sevdim.
22:13Çok sevdim.
22:15Çok sevdim.
22:18Çok sevdim.
22:20Çok sevdim.
22:22Çok sevdim.
22:24Çok sevdim.
22:26Çok sevdim.
22:28Çok sevdim.
22:30Çok sevdim.
22:32Çok sevdim.
22:58Erkek ya da kadın...
23:00...kendine güvenebilirsin.
23:02Senpai'yi...
23:07Her zaman gönderdiğim mesaj...
23:09...çirkinmiş.
23:10Çirkinmiş mi?
23:11Şimdi göndereceğim.

Önerilen