Hindi Dubbed Film- Inside Out 2

  • le mois dernier

Category

🎵
Music
Transcript
00:00:30L'histoire d'Amara.org
00:01:00L'histoire d'Amara.org
00:01:31Bonjour, je suis Artham Oprahm.
00:01:34Aujourd'hui, c'est le 12 mai, 8h03.
00:01:41Nous sommes venus de la rue Arnautkaya il y a trois jours.
00:01:44Où habites-tu ? La rue Arnautkaya ?
00:01:47Donne-moi ton téléphone !
00:01:49Nous ne ferons rien, nous voulons juste faire un appel.
00:01:51Prends-le !
00:01:52Il est en train de courir !
00:01:53Arrête-toi !
00:01:54Où vas-tu ?
00:01:55Mets-le dans l'eau !
00:01:561, 2, 3 !
00:01:59Arrête-toi !
00:02:02Ce n'est pas grave.
00:02:04J'ai vécu des difficultés et elle nous a laissé cette maison.
00:02:08Je ne l'ai jamais rencontrée.
00:02:10Mais c'est quelque chose de très important pour moi.
00:02:14Et c'est ma nouvelle chambre.
00:02:16Sois avec moi et tu verras pourquoi j'ai choisi cette chambre.
00:02:20C'est une magnifique vue, n'est-ce pas ?
00:02:22C'est ma nouvelle ville, Moscou.
00:02:25Une ville remplie d'opportunités.
00:02:27Tu peux te séparer d'eux et entrer dans une nouvelle vie.
00:02:32Cette page est détruite.
00:02:34Et l'homme n'est plus là.
00:02:37Bonjour, ma nouvelle vie.
00:02:40Tu peux voir cet engin ?
00:02:43C'est une magnifique vue de Moscou.
00:02:45C'est mieux que la ville où je suis allé.
00:02:48C'est Mariana, notre voisine.
00:02:51J'ai tant d'espoirs pour elle.
00:02:54Mais je vous en parlerai plus tard.
00:02:58On se retrouve avec notre famille, le zoo.
00:03:00Et c'est notre ville, la Chtasya.
00:03:03Non, tu n'es pas une folle.
00:03:05Prends ton compte !
00:03:07Arrête de faire des vidéos de moi.
00:03:09Je dis tout ça pour toi.
00:03:11Je ne parlais pas de toi.
00:03:13Il y a un ami de Bernal dans leur famille.
00:03:15C'est une nouvelle chose pour nous deux, mais c'est trop tôt pour lui.
00:03:17Je veux qu'il me lève.
00:03:18J'ai tellement fait de son리 !
00:03:20Oui, mais va-t'en !
00:03:21C'est une nouvelle vie.
00:03:24Je suis en train de me tromper.
00:03:26C'est ma mère, si elle n'était pas là, j'aurais dû mourir de faim.
00:03:32Mais c'est seulement à elle que ça ressemble.
00:03:34Tu peux devenir une femme heureuse si tu l'achètes.
00:03:37S'il te plait, achète-le.
00:03:38Ma mère est une star de télévision.
00:03:40C'est seulement à elle que ça ressemble.
00:03:41Arrête de prendre des vidéos.
00:03:43Tu es devenu la moitié de ce scénario.
00:03:44Vasya, où est mon highlighter ?
00:03:46Prends-le.
00:03:47Qu'est-ce que c'est ?
00:03:48Vraiment ?
00:03:49C'est appliqué sous les yeux, après le concealer.
00:03:52À l'arrière, dans la deuxième couche.
00:03:55À droite, oui.
00:03:56Je crois que c'est ça.
00:03:57C'est mon père.
00:03:58C'est un artiste.
00:04:00Mais il n'a jamais pu vendre une peinture.
00:04:04Il a donc décidé de faire une peinture de corps.
00:04:06Une peinture de corps pour les filles.
00:04:08Ma mère n'a pas aimé son idée.
00:04:10C'est grâce à Dieu que certains designers ont apprécié sa peinture.
00:04:13C'est pour l'avenir des jeux computers.
00:04:15Mon père a été très fatigué par ce changement.
00:04:17Il a changé quelques choses, puis d'autres.
00:04:19Puis il a dû faire tout ça à nouveau.
00:04:21Et maintenant, la peinture ressemble à ça.
00:04:26Je crois qu'il travaille en ce moment.
00:04:29Mon père est le propriétaire de notre maison.
00:04:31Et c'est ce que ma mère pense.
00:04:33Ses mots sont toujours les derniers.
00:04:35Oui, je vais juste unpacker mes affaires.
00:04:38Après, je vais terminer.
00:04:40C'est moi.
00:04:41Ah, c'est toi.
00:04:44Je t'ai dit plusieurs fois de ne pas venir en silence.
00:04:46Ma mère est à la maison.
00:04:47Oui, elle est.
00:04:49Quand ma mère n'est pas à la maison,
00:04:51mon père s'occupe de la chatte.
00:04:53Il se bat avec les trollers.
00:05:00Mon père, sa date de naissance est de 2005.
00:05:03C'est une petite fille.
00:05:05Elle a seulement 12 ans.
00:05:07Et par ses mots, on dirait qu'elle est petite.
00:05:09Tu penses que c'est vrai ?
00:05:10Oui.
00:05:11D'accord.
00:05:13Ecoute, fille.
00:05:15Va à l'école.
00:05:18Tu sais quoi ?
00:05:19Je fais du travail pour toi.
00:05:21J'ai deux enfants.
00:05:22Je m'occupe du travail et de la maison.
00:05:25Et toi ?
00:05:26Tu n'es pas pour moi.
00:05:28Je sais comment j'ai le temps.
00:05:30J'ai besoin de tout ce que j'ai.
00:05:33Stacia, ne parle pas à la télé.
00:05:36Tema, arrête ton téléphone.
00:05:38Je ne t'ai pas entendu.
00:05:39Arrête ton téléphone.
00:05:40Maman, comment avez-vous rencontré papa ?
00:05:43Vous avez des vues différentes.
00:05:46C'était magnifique.
00:05:48Je suis allée au bar.
00:05:50Et j'ai vu un jeune homme stylé.
00:05:56Et ton père s'est assis avec lui.
00:05:59Je ne suis pas assis.
00:06:01Je suis resté.
00:06:16Arrête de me téléphoner.
00:06:19Je t'ai dit d'arrêter de faire mes vidéos.
00:06:22Pourquoi avez-vous créé cet imbécile ?
00:06:25Il serait mieux d'avoir pris un chien.
00:06:27J'ai une allergie aux chiens.
00:06:40Où est-il ?
00:06:42Je suis là.
00:06:44C'est ton chien ?
00:06:46Je l'ai trouvé sur la rue.
00:06:48Je l'ai trouvé.
00:06:50Il s'appelle Jamie.
00:06:52Jamie Lannister.
00:06:54C'est mon chien.
00:06:55Vraiment ?
00:06:56J'y suis allé au bon moment.
00:06:57Sinon, un truc allait le tuer.
00:07:00Là-bas, sous l'arche.
00:07:02Si je n'étais pas allé là-bas, il...
00:07:05Tu es allé au bon moment.
00:07:08J'y suis allé.
00:07:10Je suis allé au bon moment.
00:07:12J'étais très inquiet.
00:07:17Voici ton chien.
00:07:26Merci beaucoup.
00:07:28Tu es vraiment très courageux.
00:07:32Est-ce que je peux faire quelque chose pour toi ?
00:07:40Non, je n'ai rien fait.
00:07:43Je ne suis jamais allé avec un autre.
00:07:46Je pense qu'il ne veut pas que je le rencontre.
00:07:49Je n'ai pas envie de perdre mon temps.
00:07:51Ma mère l'a envoyé.
00:07:54Ce n'est pas possible.
00:07:56J'aime beaucoup ce professeur.
00:07:59A très bientôt, monsieur Oprim.
00:08:01Merci beaucoup, Mariana.
00:08:04Où est-ce que le violeur est venu ?
00:08:08Oprim.
00:08:09Artham Oprahm
00:08:11Ou juste Taim
00:08:13C'est un bon endroit
00:08:15Excusez-moi, j'ai été en retard
00:08:17Je suis venu de l'aéroport
00:08:19Qu'est-ce que vous faites ici, imbécile ?
00:08:21Sortez !
00:08:23C'est la salle de bain pour les filles
00:08:25Alors prouvez-moi que les triangles ABC et MC sont similaires
00:08:33Bonjour madame
00:08:35Oprahm
00:08:37Artham Oprahm
00:08:39Excusez-moi, j'ai été en retard
00:08:41Je suis venu de l'aéroport
00:08:43Oh, alors vous êtes le nouveau étudiant
00:08:45Qu'est-ce que vous avez dit ?
00:08:47Oprahm
00:08:49Alors vous venez de Bernal ?
00:08:51Oui, je viens de Bernal
00:08:53Mais je vis aussi à Paris, Hong Kong, Sydney
00:08:57Montevideo
00:08:59Montevideo ?
00:09:01Oui, c'est ce que les gens de Bernal disent
00:09:03Nous avons changé beaucoup de villes
00:09:05C'est assez
00:09:07Nous apprenons la mathématiques ici, pas la géographie
00:09:09Si vous êtes si intelligents, allez-y pour résoudre vos problèmes
00:09:13Il peut y avoir une erreur pour la communication efficace
00:09:15Si je fais de la bonne chose, il y aura un mur invisible entre mes collègues et moi
00:09:21Et si je fais de la mauvaise chose...
00:09:23D'accord, d'accord, allez-y
00:09:25Et n'arrivez jamais en retard, d'accord ?
00:09:29Est-ce que je peux s'assoir ici ?
00:09:31Je suis Artham
00:09:33Oui, bien sûr, assis-toi
00:09:49Hey, le garçon de Hong Kong
00:09:51C'est ta mère la femme qui était dans ton voiture ?
00:09:55Mariana ?
00:09:57Non, c'est ma copine
00:10:03Bonjour
00:10:21Tu veux des tickets pour la bague ?
00:10:23Ou des fraises ?
00:10:25Tu n'auras rien de l'une des deux
00:10:27Abolisse toi
00:10:29C'est un laser show, c'est juste pour les touristes, il n'y a pas d'amusement.
00:10:36Tu sais, nous sommes allés là-bas pendant un an.
00:10:38Puis ils ont donné mon père un nouveau projet dans Montevideo.
00:10:44Puis je suis allé à Paris, près de Bernal, et maintenant je suis ici.
00:10:48Et après trois mois à New York.
00:10:50Le truc c'est que mon père est un grand designer de jeux.
00:11:00Hey, Privazewa.
00:11:02Oui ?
00:11:03Pourquoi tu ne dis rien ?
00:11:05Tu es déjà allée à Hong Kong, n'est-ce pas ?
00:11:07Oui, j'y suis allée.
00:11:09J'ai mal à la tête à cause des chocolats.
00:11:11Alors, raconte-moi ce qui s'est passé.
00:11:14Où étais-tu allée ?
00:11:16A Robinson Road, près de la zoo.
00:11:19Vraiment ?
00:11:20J'étais à l'hôpital quand j'ai mal à la tête.
00:11:23Je n'ai même pas pu aller à la zoo.
00:11:25Malheureusement, ils ont un grand aquarium.
00:11:28As-tu vu le café près de la zoo ?
00:11:30Oui, c'est le même qu'à Albany Road, n'est-ce pas ?
00:11:32Oui, c'est le même.
00:11:33J'ai mal à la tête à cause de la nourriture.
00:11:35Et as-tu vu le bain qui est près de l'aquarium ?
00:11:38Quand j'ai mal à la tête, j'ai...
00:11:39C'est tout.
00:11:41Tu as un problème avec les chocolats, on l'a compris.
00:11:46Ecoute, j'ai quelque chose à te dire.
00:11:48Artym.
00:11:49Peux-tu cliquer sur une photo de moi avec Mariana ?
00:11:52Je vais m'assoir dans la voiture et elle va s'assoir sur mon siège.
00:11:55Tout à fait.
00:11:56C'est parti pour notre deuxième objet.
00:11:59Je sais que tu vas aimer ça.
00:12:01Notre prochain objet est un magnifique necklace d'amour.
00:12:04C'est un nom magnifique et attirant.
00:12:07Regardez comment il brille dans la lumière.
00:12:10En le portant, vous allez vous ressembler magnifique.
00:12:13Votre beauté vous donnera 4 lumières.
00:12:16C'est l'objet d'une femme moderne.
00:12:19Mariana, regarde.
00:12:21Regarde ce beau objet.
00:12:23C'est bien, n'est-ce pas ?
00:12:24C'est magnifique.
00:12:26C'est très fragile et magnifique.
00:12:28C'est un cadeau parfait pour vous.
00:12:30Vous n'allez pas le payer.
00:12:32Juste l'acheter.
00:12:34C'est pour vous.
00:12:36Ce necklace va faire tomber tout homme.
00:12:39Il ne peut pas s'éloigner de votre beauté.
00:12:43Vous allez aimer son brillance.
00:12:45C'est vraiment magnifique.
00:12:48En le portant, vous allez vous ressembler comme une reine.
00:12:51Ce necklace d'amour est magique.
00:12:53Regardez.
00:12:55C'est un magnifique design.
00:12:57C'est un magnifique brillant.
00:12:59Et il ne peut pas être acheté.
00:13:02Je veux juste le porter.
00:13:05C'est vraiment magnifique.
00:13:08Et le plus important,
00:13:10il va bien se matcher avec les couleurs de votre veste.
00:13:13C'est un magnifique objet, n'est-ce pas ?
00:13:15Et le meilleur,
00:13:16vous pourrez vous rendre une femme heureuse en l'achetant.
00:13:20C'est vraiment magnifique.
00:13:22C'est vraiment magnifique.
00:13:24C'est vraiment magnifique.
00:13:26C'est vraiment magnifique.
00:13:28C'est vraiment magnifique.
00:13:30C'est vraiment magnifique.
00:13:32C'est vraiment magnifique.
00:13:34C'est vraiment magnifique.
00:13:36C'est vraiment magnifique.
00:13:38C'est vraiment magnifique.
00:13:40C'est vraiment magnifique.
00:13:42C'est vraiment magnifique.
00:13:44C'est vraiment magnifique.
00:13:46C'est vraiment magnifique.
00:13:48Misha.
00:13:50J'ai le locker à côté de vous.
00:13:53J'ai juste un peu de...
00:13:55Pourquoi les numéros de ces lockers sont comme ça ?
00:13:57Pourquoi ils ne sont pas dans les séries ?
00:13:5915...
00:14:0016...
00:14:01Après ça, 18...
00:14:03C'est un locker numéro 17.
00:14:05Vous avez vu ça aussi ?
00:14:07Vous êtes très intelligente.
00:14:10Je pense que...
00:14:12ce locker...
00:14:16a été robé.
00:14:18Je pense que...
00:14:20ce locker...
00:14:22a été robé.
00:14:49Est-ce que tu as besoin de mon aide ?
00:14:51Est-ce que tu as besoin de mon aide ?
00:14:53Pourquoi ne veut-elle pas célébrer son anniversaire ?
00:14:55Pourquoi ne veut-elle pas célébrer son anniversaire ?
00:14:57Est-ce que tu le sais ?
00:14:59Est-ce que tu le sais ?
00:15:01André a mal aux pieds de sa grand-mère.
00:15:03André a mal aux pieds de sa grand-mère.
00:15:05André a mal aux pieds de sa grand-mère.
00:15:07André a mal aux pieds de sa grand-mère.
00:15:09Et elle sort très peu de la maison.
00:15:11Et elle sort très peu de la maison.
00:15:13Et elle sort très peu de la maison.
00:15:15Et elle sort très peu de la maison.
00:15:17Et elle sort très peu de la maison.
00:15:19André a drinking,
00:15:21Et elle sort très peu de la maison.
00:15:23André a drinking,
00:15:25En review PilotWatch²
00:15:27Et elle ose venir à la maison.
00:15:29Et elle ose venir à la maison.
00:15:31Et elle ose venir à la maison.
00:15:35À quoi ça sert ?
00:15:37C'est un peu...
00:15:39Merci de tout savoir.
00:15:41Merci de tout savoir.
00:16:17Oprin, pourquoi tu n'es pas à l'école ?
00:16:32Ma'am, vous ?
00:16:34Ma'am, j'ai eu un coup de tête sur le mur et...
00:16:38C'est assez, Oprin.
00:16:40Tu penses que tu es le plus intelligent et le plus intelligent ici.
00:16:48Et sois prudent, j'ai toujours un oeil sur toi.
00:16:57Ces femmes...
00:17:02Bonjour, Mariana ?
00:17:07Quoi ?
00:17:09Non !
00:17:11Dès que je suis sorti de l'entraînement, j'ai vu une petite échelle.
00:17:15J'ai ouvert le panneau et j'ai eu un coup de tête.
00:17:18C'était fou.
00:17:20J'étais dans l'entraînement, il y avait de la nuit.
00:17:23J'avais un coup de tête.
00:17:27Regarde.
00:17:28Papa !
00:17:30Qu'est-ce qu'il y a ?
00:17:37Tu sais, j'étais tombé de l'escalier.
00:17:40Et c'est Mariana, notre voisine.
00:17:47Donne-moi la clé.
00:17:49Je dois aller à la maison, sinon ma mère va me tuer.
00:17:52Pourquoi est-ce que tu es ici ?
00:17:54C'est une autre histoire.
00:17:56Papa !
00:17:59Tu dois terminer ce travail.
00:18:18Ne dis pas à ma mère !
00:18:22Génial !
00:18:25Pourquoi fait-il ça ?
00:18:27Pourquoi fait-il ça ?
00:18:29Je ne crois pas qu'il soit mon vrai père.
00:18:31Laisse-le.
00:18:33Je vais le déleter.
00:18:35Je n'y pensais pas.
00:18:37J'ai fait une grosse erreur.
00:18:39C'est bien que Mariana soit intelligente.
00:18:41Je dois lui donner quelque chose.
00:18:43Je dois faire un profil sur son réseau social.
00:18:46J'ai besoin d'envoyer des photos avec les célèbres.
00:18:48Je dois leur dire de ne pas venir à l'école.
00:18:50Je suis un vrai homme.
00:18:52Je suis un vrai homme.
00:18:54Et je peux le faire.
00:18:57Tu penses que tu peux déleter ton réseau social ?
00:19:00C'est bien pour toi.
00:19:02Mais t'as oublié tes amis ?
00:19:04Dis-moi, comment ils t'appelaient en Hong Kong ?
00:19:07C'est une blague.
00:19:11Regarde notre star.
00:19:13Montre-lui tes slippers.
00:19:15Ton nom est Artem, n'est-ce pas ?
00:19:17Lise les commentaires.
00:19:19Qu'est-ce que c'est ?
00:19:21C'est un cadeau faux.
00:19:23C'est un cadeau faux.
00:19:26C'est un cadeau faux.
00:19:28Regarde ce photo.
00:19:30C'est un cadeau pour les riches.
00:19:33Oh.
00:19:34Il y a des gens qui ne parlent pas.
00:19:37Regarde, ils sont en train de la prendre.
00:19:41Comment c'est ?
00:19:43Personne ne t'a compris.
00:19:45Et tu pensais que nous étions des bêtards de Moscou ?
00:19:49Attrape-le.
00:19:50Attrape-le.
00:19:54Attrape-le.
00:20:18Tu vas là-bas.
00:20:20Le reste, viens avec moi.
00:20:23Attrape-le.
00:20:54Come-on, je vais flusherà,
00:20:58c'est sûr ?
00:21:00Sœur, vous pardonnerez-moi ?
00:21:03Pas pour cela, ça y est,
00:21:06je compte l'American Card.
00:21:08Dans le pensionnat.
00:21:12Compagnie, commencez.
00:21:14J'attends toutefois.
00:21:17Ou je flusherai.
00:21:20Pas le�f !
00:21:22Je vais vous flusher !
00:21:23Partez !
00:21:24Et flushez-les !
00:21:26Qu'est-ce qui se passe ?
00:21:27Attendez !
00:21:28Non !
00:21:29Qu'est-ce qui se passe ?
00:21:52Je vais vous flusher !
00:22:22Je vais vous flusher !
00:22:52Je vais vous flusher !
00:22:53Qu'est-ce qui se passe ?
00:22:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:23:22J'ai besoin d'un hadith.
00:23:52J'ai perdu de l'adresse.
00:23:54Je ne peux pas faire des tâches...
00:23:56Je ne peux pas les chercher...
00:23:58Je n'ai pas besoin d'aide...
00:24:00Je n'ai besoin d'aide...
00:24:02C'est tout ce que j'ai.
00:24:04J'ai mis toute mon argent dans l'accident.
00:24:06J'ai oublié d'en donner à Kala.
00:24:08C'est moi qui n'ai pas de réponse.
00:24:10J'ai fait tout mon possible pour le faire.
00:24:12Je n'ai rien.
00:24:14Je n'ai aucun mot à dire.
00:24:16Je sais pas quoi dire.
00:24:18Je sais pas quoi faire.
00:24:20Elle est trop mignonne !
00:24:25Elementary !
00:24:27Regarde-la.
00:24:29Regarde-la.
00:24:31Regarde-la.
00:24:33Je ne l'ai vraiment vu que depuis des 10 ans.
00:24:34OK, on voit-lui aussi.
00:24:37Ou en fin de compte, sur les sites sociaux.
00:24:44Regarde, regarde !
00:24:50Je ne vais pas laisser ça se passer.
00:24:57Deva, tu n'as pas le droit de dire quoi que ce soit, tu as tout le droit, mais attendez
00:25:06un instant.
00:25:07Sir, quand vous m'avez arrêté, vous m'avez dit que j'avais le droit de dire quoi que ce
00:25:14soit ?
00:25:15Vasya !
00:25:17Est-ce que vous m'avez dit le droit de dire quoi que ce soit ?
00:25:19Vasya !
00:25:24Regardez, nous sommes venus ici récemment.
00:25:28Le garçon est en train de devenir un jeune homme, c'est une nouvelle école, c'est
00:25:33la fin de l'année.
00:25:34Il a un peu peur.
00:25:37Tu sais combien ça coûterait de réparer ce qui a été détruit ?
00:25:41Je ne peux pas en gagner autant en un an.
00:25:43C'est incroyable.
00:25:44Votre petit garçon est un criminel.
00:25:53Je rigole.
00:25:54En fait, c'est un éléphant.
00:25:56Il est cherché dans toute la ville.
00:25:59Et Tema ?
00:26:01Pour l'éléphant.
00:26:04Votre fils n'a rien à voir avec ça.
00:26:06Il n'a rien à voir avec ça.
00:26:07Mais quand tu sais que tu n'es pas capable de te battre, c'est un mauvais moment pour
00:26:11te battre.
00:26:12Et surtout quand tu sais que tu n'es pas capable de te battre.
00:26:16Une autre chose.
00:26:17Je sais que c'est une nouvelle ville.
00:26:19Vous avez peur.
00:26:20Mais je vous donne un conseil gratuit.
00:26:23C'est un mauvais moment pour boire de la cigarette.
00:26:25C'est un mauvais moment pour boire de la cigarette.
00:26:27Et je l'ai depuis la dernière fois.
00:26:29Je ne l'ai pas fait pour moi-même.
00:26:50C'est la première fois que ça se fait à la télé, à Moscou.
00:26:52Laissez-moi parler. Il y a eu un compromis entre nous.
00:26:56Écoutez-moi bien.
00:26:57Je ne suis pas un policier.
00:26:59Mais je suis encore plus mauvais que ça.
00:27:00Tout d'abord, vous devriez savoir
00:27:02comment avez-vous commencé à boire de la cigarette à l'âge de 11 ans ?
00:27:06C'est à l'âge de 13 ans.
00:27:10Et deuxièmement,
00:27:11votre mère et moi nous laissons vous amuser parce que...
00:27:15Parce que nous vous avons confiés.
00:27:17Vous êtes un bon garçon.
00:27:19Votre cœur est clair.
00:27:21Oui, vous faites un peu de bêtises,
00:27:22mais personne n'est si parfait.
00:27:24Dites-moi, est-ce que vous voulez aller au zoo aujourd'hui ?
00:27:28Aujourd'hui, vous m'avez cassé le nez, vous avez entendu ?
00:27:30Depuis maintenant, vous serez à la maison.
00:27:32Vous ne pouvez pas sortir d'ici.
00:27:34Pas de jeu, pas d'Internet, pas de computer.
00:27:37Et moi-même, je vais vérifier votre travail à la maison.
00:27:40Vous comprenez ?
00:27:41Il ne faut pas que vous fassiez un drame.
00:27:43Maman, écoutez-moi.
00:27:46Donnez-moi mon matchbox.
00:27:47Et troisièmement,
00:27:49je ne veux plus d'incompréhension.
00:27:54Je n'en peux plus.
00:27:56Je veux porter ce matchbox.
00:27:57Regardez-le, c'est si beau.
00:28:00Regardez-le, il est si brillant.
00:28:02Et le plus important,
00:28:04c'est qu'il peut se matcher à n'importe quelle couleur d'outfit.
00:28:07Et c'est facile à faire.
00:28:08Vous pouvez l'acheter.
00:28:10Si vous m'acceptez, vous pourrez être une femme heureuse.
00:28:15Non.
00:28:48Non.
00:28:56Regardez qui est là, l'insecte bleue.
00:29:18Il est là.
00:29:19Il est là.
00:29:46Il est là !
00:29:47C'est de la folie.
00:30:01Arrête-toi là-bas.
00:30:04Où es-tu allé ?
00:30:07Depuis 13 ans, je m'arrête.
00:30:10Et c'est pour qui ?
00:30:13Mes parents me battaient tous les jours.
00:30:15Une fois, je suis devenue une bonne personne.
00:30:18Maintenant, je vais essayer de faire la même chose.
00:30:22Il dort.
00:30:24Il n'a pas peur de personne.
00:30:26Mais je ne te laisserai pas.
00:30:28Fils de pute !
00:30:30Aujourd'hui, je vais...
00:30:35Mon fils, je t'aime tellement.
00:30:39Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:30:42Qui t'a fait mal ?
00:30:43Pourquoi t'es-tu si calme ?
00:30:45Stacia, prépare un bain de vanille.
00:30:48Pour ton frère, s'il te plaît.
00:30:51C'est fou !
00:30:54Tu veux faire du smoking ?
00:31:14Merci, Mariana.
00:31:16Bonne journée, Mr. O'Brien.
00:31:23C'était qui, cette fille ?
00:31:26O'Brien.
00:31:28Je crois que tu es venu de Hong Kong.
00:31:32Et moi, je suis venu de Hong Kong.
00:31:35Je suis venu de Hong Kong.
00:31:38Je suis venu de Hong Kong.
00:31:41Je suis venu de Hong Kong.
00:31:44Je suis venu de Hong Kong.
00:31:47Je suis venu de Hong Kong.
00:31:52Et toi ?
00:31:55Et toi ?
00:31:57Et toi ?
00:31:59Tu m'EMAILES ?
00:32:01Aïe, je ne peux pas...
00:32:03Du coup, ça suffira.
00:32:05Où est-ce qu'on en est ?
00:32:08Olympe, l'atelier ?
00:32:10Olympe, Olympe...
00:32:11C'est ce que j'ai fait avec Traversel B.C.
00:32:13Inactive Youth
00:32:14Pour tous les slaves
00:32:16J'ai perdu ma vie à cause de ma naïveté
00:32:19Laissez-moi le temps
00:32:21J'ai dit à moi-même
00:32:23Laissez-le et que personne ne vous regarde
00:32:26Et sans promesse,
00:32:28J'aurai beaucoup de joie
00:32:30Personne ne peut vous arrêter
00:32:32Personne
00:32:33Où viviez-vous ?
00:32:35Sur Robinson Road
00:32:36Juste à côté de la zoo
00:32:37Il y a aussi un café
00:32:38Avec nos chaises jaunes
00:32:40Tout le monde mange à cause de son chocolat salé
00:32:43Il n'y a pas d'aquarium pour lui
00:32:45Je pense que tu es loin de moi
00:32:48Comment tu sais tout ça ?
00:32:56Hey !
00:32:57Hong Kong Boy
00:32:58Arthur
00:32:59Oui, je suis le Hong Kong Boy
00:33:01J'ai quelque chose à te demander
00:33:03Elle n'est pas venu
00:33:04Mariana n'est pas venu avec son voiture
00:33:06Donc tu ne peux pas prendre des photos avec elle
00:33:11Oui
00:33:12Comment fais-tu tout ça ?
00:33:18Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:33:19Tu veux que je te montre ton visage ?
00:33:23Hey, écoute
00:33:24Tu ne m'as jamais dit
00:33:25Que tu avais des qualités
00:33:27Notre destin nous a mis dans le même bateau
00:33:29Alors, dis-moi
00:33:30Est-ce que tu as débloqué
00:33:32Ta puissance subconsciente ?
00:33:34Désolé
00:33:36Qu'est-ce que tu m'as dit ?
00:33:37Tu ne lui as pas donné de l'argent ?
00:33:38C'était la première fois
00:33:39Désolée, j'ai de l'argent
00:33:42C'est inutile
00:33:43Tu sais bien
00:33:44L'humain utilise seulement 10% de son cerveau
00:33:47Hey, les garçons
00:33:49Certaines personnes utilisent 40%
00:33:51Regarde, c'est lui
00:33:52Mais je suis différent
00:33:53Tu sais comment ?
00:33:54Ne dis rien à personne
00:33:56Je suis Dieu
00:33:57Qui ?
00:33:58Dieu
00:33:59C'est comme ça
00:34:00Je peux faire ce que je veux depuis demain
00:34:01Personne ne peut m'empêcher
00:34:03Regarde ce que j'ai fait
00:34:10Hey, les garçons
00:34:11Retirez ma cabine
00:34:28Oprin !
00:34:32Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:34:34Oh, c'est le prof de maths
00:34:36C'est lui
00:34:37C'est lui
00:34:38C'est le prof de maths
00:34:39C'est la fin de ton jeu
00:34:42On va s'amuser un peu plus
00:35:09On s'amuse, non ?
00:35:11Regarde, ne me trompe pas
00:35:13Mais c'est juste un flash mob
00:35:15Tu savais de lui, non ?
00:35:17Il y a plein de vidéos comme ça sur Internet
00:35:19Tu es une fille sans espoir
00:35:21Tu devrais rentrer à la maison
00:35:38Hey !
00:35:43Hey !
00:35:47Hey !
00:35:52Hey !
00:36:08Hey !
00:36:39Hey !
00:36:48Je ne sais pas ce qu'il y a ici
00:37:02Stacia
00:37:03Tu peux me dire ce qui s'est passé ?
00:37:05Rentre
00:37:06C'est quoi ton problème ?
00:37:08Elle a l'air d'être une imbécile
00:37:10Regarde son statut sur les réseaux sociaux
00:37:12Ne parle pas d'une femme, kisse-lui
00:37:15Tu as raison
00:37:18Je veux dire que tu es une imbécile
00:37:26Je veux dire que tu es une imbécile
00:37:29Je veux dire que tu es une imbécile
00:37:37La dernière fois que tu m'as touché il y a trois ans, j'étais en pleurs
00:37:42Mais, qu'est-ce que je peux faire ?
00:37:45Ma belle soeur
00:37:47Tu es enceinte ou non, mais
00:37:50Je peux résoudre ce problème
00:37:52Tu vas le tuer, n'est-ce pas ?
00:37:53J'étais aussi en train de le faire
00:37:56Mais non, tu verras
00:37:58Non, je ne ferai rien
00:38:02Mais non, tu verras
00:38:06Alors qu'est-ce qu'il y a ?
00:38:08Je peux t'aider.
00:38:15Tu dois t'améliorer.
00:38:18Bordel ! Sort de là !
00:38:23Tu sais combien ça coûte ?
00:38:25C'est quoi ça ?
00:38:45Oh non !
00:38:51C'est vraiment fou !
00:38:559... 10...
00:38:5811...
00:39:0012...
00:39:02Oh non !
00:39:04C'est fini tellement vite !
00:39:08Je dois faire quelque chose.
00:39:10J'ai besoin d'un de ces.
00:39:12Je dois le garder pour la pluie.
00:39:19Bonjour les gars !
00:39:20Je suis votre patron.
00:39:23Bonjour les gars !
00:39:24Je suis votre amoureux Artem Ofrem.
00:39:26Depuis quelques jours, ma vie a changé.
00:39:28C'est ma chambre.
00:39:30Vous la connaissez ?
00:39:32Vous vous demandez peut-être quand j'ai gardé tout ça.
00:39:35C'est pas moi, c'est ma mère.
00:39:37Elle regarde tous mes prix.
00:39:39Pourquoi ?
00:39:40Parce qu'elle aime ça.
00:39:42Et si je vous parle de ma mère...
00:39:44Elle fait du bon travail.
00:39:46Parce qu'il n'y a personne qui puisse l'inquiéter.
00:39:48Son collègue est en vacances.
00:39:50C'est une blague.
00:39:52Regardez ça.
00:39:54C'est très bien.
00:39:55Le producteur m'a dit qu'on a beaucoup d'appels.
00:39:59Et que tout le monde veut acheter ces bracelets.
00:40:02C'est ce qu'il faut dire.
00:40:04Parce qu'il n'y a plus de Kali.
00:40:06Stasya a quitté sa chambre.
00:40:09Et elle n'en veut plus.
00:40:11Depuis que je lui ai apporté ça.
00:40:13Et les gars sont fous pour aller en date avec elle.
00:40:16Mais elle n'est pas folle.
00:40:18Donc j'ai pris la décision.
00:40:20J'ai trouvé quelqu'un qui serait plus cool.
00:40:23Il faut que ma soeur Stasya soit heureuse.
00:40:30Et que nos parents soient calmes.
00:40:32Je ne la laisserai jamais avec ce sale garçon.
00:40:35Je suis son père.
00:40:36Je vais lui couper le casque.
00:40:38Je ne la laisserai pas.
00:40:40Timushka a dit que ce garçon n'était pas bon pour Stasya.
00:40:43N'est-ce pas ?
00:40:45C'est vrai.
00:40:46Mais il n'y a qu'une seule personne dans notre famille heureuse.
00:40:49Et je dois l'aider.
00:40:52Parce que je suis son bon garçon.
00:40:54Est-ce que nous ne pouvons pas nous rencontrer personnellement ?
00:40:56Tu es incroyable.
00:40:57Papa.
00:41:01C'est toi.
00:41:02Je t'ai dit plusieurs fois.
00:41:03Ne viens pas en secret.
00:41:05Est-ce que ta mère est à la maison ?
00:41:07Non.
00:41:08Elle est partie.
00:41:09Donc tu peux continuer.
00:41:17Je n'ai rien à faire.
00:41:20Et ça fait un an que je n'ai rien.
00:41:26Elle n'est pas si fâchée.
00:41:28Mais c'est un lie.
00:41:30Je dois de l'inspiration.
00:41:32Ne dis rien à ta mère.
00:41:34Elle sera triste.
00:41:35Je ne dirai rien.
00:41:36Tu as quelque chose pour ta mère ?
00:41:39Oui.
00:41:40Je veux la chercher.
00:41:42Je vais aller chercher.
00:41:43Je ne dirai rien.
00:41:44Tu n'as pas remarqué quelque chose d'étrange dans ta mère ?
00:41:48C'est comme si elle a changé en une seule nuit.
00:41:50C'est bien. Toutes les femmes sont comme ça.
00:41:54Papa, écoute.
00:41:55Imaginez que les gens ont des super-pouvoirs.
00:41:58Et que vous pouvez faire tout ce que vous voulez.
00:42:01Alors, qu'est-ce que vous feriez ?
00:42:03Quelque chose d'inspirant ?
00:42:05Encore plus que ça, mon fils.
00:42:07Réveille-toi et fais ton boulot.
00:42:10Sinon, quand le jour sera terminé,
00:42:12tu t'excuseras de ne rien faire.
00:42:14Est-ce que tu penses que ma peinture
00:42:16va bien se faire ici,
00:42:18que les gens seront surpris ?
00:42:20Qu'est-ce que tu penses ?
00:42:21Demande-moi.
00:42:22Alors, tu...
00:42:24Non, je ne veux pas.
00:42:26Je veux la peindre moi-même.
00:42:27Tu comprends ?
00:42:29Non.
00:42:32Non.
00:42:33Je te le dirai un autre jour.
00:42:35Pendant ce temps,
00:42:36je dois préparer un framework cross-platform.
00:42:39Pour visualiser les graphiques cycliques.
00:42:41Pour pouvoir capturer le DSL.
00:42:44D'accord.
00:42:47Je veux un bon framework cross-platform
00:42:50qui capture le DSL.
00:42:56C'est-à-dire que je dois faire quelque chose
00:42:58sans leur aide.
00:43:01Voilà, c'est fait.
00:43:03Je sais ce que vous allez me dire.
00:43:05Il y a beaucoup de responsabilités
00:43:07avec les super-pouvoirs.
00:43:08Mais je suis bien,
00:43:09ne vous inquiétez pas.
00:43:10Je raconte tout à Spider-Man
00:43:12ou à mon idiot ami.
00:43:14Il ne sait même pas son nom.
00:43:16S'il se trouve qu'il a ces super-pouvoirs,
00:43:18c'est très mauvais.
00:43:19Mais ces graphiques cycliques
00:43:20m'ont choisi pour quelque chose.
00:43:22Je suis prêt pour ces défis.
00:43:24J'étais bien avant ces pouvoirs.
00:43:26Je n'avais jamais pensé
00:43:28que j'allais devenir quelqu'un de bien.
00:43:30Un gardien,
00:43:31c'est le meilleur cadeau.
00:43:33Il y a beaucoup de temps.
00:43:35Je n'avais pas besoin de graphiques.
00:43:37J'avais tous les instruments.
00:43:39Je pouvais écrire,
00:43:40je pouvais danser,
00:43:41je pouvais faire de la magie.
00:43:43Je parlais tous les langues étrangères.
00:43:45Je pouvais toucher mon nez.
00:43:47Je pouvais faire des dessins
00:43:49sans l'aide de personne.
00:43:51Mon travail n'est pas terminé.
00:43:54C'est une blague.
00:43:55Tout est une blague.
00:43:56Tout ça se passe à cause de cette boîte de jeux.
00:43:58Mais je l'ai utilisé sur les autres.
00:44:00Il faut toujours avoir ses livres et son notebook à l'école.
00:44:03Tu comprends ?
00:44:04Et les tests...
00:44:05C'était une blague.
00:44:06Il sait comment il doit étudier.
00:44:07J'ai investi son talent dans la productivité.
00:44:09Maintenant, il enseigne aux enfants.
00:44:11C'est mieux que de prendre de l'argent pour leur nourriture.
00:44:13Et je sais que
00:44:14s'il vous donne de l'argent pour jouer,
00:44:16vous n'allez pas avoir de problème.
00:44:18Vous n'allez pas avoir de problème.
00:44:20Vous n'allez pas avoir de problème.
00:44:22Si quelqu'un vous aide,
00:44:23il va vous aimer.
00:44:24Il va vous applaudir.
00:44:26Les gens ne savent pas ce qu'ils veulent.
00:44:28Ils ne sont pas sérieux.
00:44:29Je leur donne juste de l'inspiration.
00:44:31Rien d'autre.
00:44:32C'est tout.
00:44:39Merci.
00:44:40Merci.
00:44:43La chose est que
00:44:44tout le monde m'aime.
00:44:46Pourquoi pas ?
00:44:47Parce que je suis intelligent
00:44:49et j'ai un bon cœur.
00:44:51Je ne l'aime pas.
00:44:52Il est bizarre.
00:44:53Son sourire est bizarre.
00:44:55Je sais.
00:44:56Lui et sa pizza.
00:44:57Il mange de la pizza et de l'ice-cream.
00:44:59On n'a pas besoin de ses notes.
00:45:02Il se débrouille.
00:45:03Je sais comment il est.
00:45:04Tu sais ce qu'il a fait avec mon frère ?
00:45:06J'ai vu ses yeux.
00:45:07Il semblait tellement peur.
00:45:08Je pense qu'il nous poisonne
00:45:10et hypnotise.
00:45:11Oui, tu as raison.
00:45:12On ne doit pas manger de la pizza.
00:45:14Pas de pizza, pas de hypnosis.
00:45:18Oui, c'est ça.
00:45:22Oh, salut.
00:45:23C'est de la pizza aérienne ?
00:45:24C'est mon préféré.
00:45:26Ils sont des poissons.
00:45:28Ces filles.
00:45:29Toutes les autres filles.
00:45:31Attends.
00:45:32Est-ce que tout le monde pense pareil ?
00:45:34Je veux savoir
00:45:36ce que tout le monde pense de moi.
00:45:41Minus 2 pi 3
00:45:43est moins que minus 2.
00:45:45Conséquemment,
00:45:46c'est plus minus pi 3.
00:45:48Conséquentement,
00:45:49c'est plus minus pi 3.
00:45:51La réponse est plus minus pi 3.
00:45:58Ils vont envoyer ce maître
00:45:59dans la compétition de maths.
00:46:01Au lieu de moi.
00:46:04Je vais lui montrer
00:46:05comment je l'aime.
00:46:06Après, il va me faire
00:46:07tout mon travail.
00:46:19Oh, mon Dieu.
00:46:20Notre calculateur
00:46:21est dans notre téléphone.
00:46:22Si vous tournez votre téléphone,
00:46:23vous trouverez
00:46:24un calculateur plus grand.
00:46:25C'est une folle idée.
00:46:27Oh, mon Dieu.
00:46:28Ce garçon est si débile.
00:46:29Typique de Taurus.
00:46:30Qu'est-ce que mon avenir dit ?
00:46:32Est-ce que je peux passer du temps
00:46:33avec lui ?
00:46:34Pas du tout.
00:46:35Il est si intelligent.
00:46:36Je sais.
00:46:37Comme si il savait tout.
00:46:39Je n'y crois pas.
00:46:40Je n'ai pas obtenu
00:46:41mon diplôme de collège
00:46:42pour un inutile
00:46:43qui peut obtenir
00:46:44tout en 5 minutes.
00:46:46C'est un garçon
00:46:47si débile.
00:46:48Un imbécile.
00:46:50Très bien.
00:47:00Un imbécile et moi ?
00:47:01Moi ?
00:47:02Je peux faire tout.
00:47:04Si je veux,
00:47:05je peux même
00:47:06marcher sur l'eau.
00:47:07Attends.
00:47:08Je l'ai déjà fait.
00:47:10D'accord.
00:47:11Je fais quelque chose comme ça.
00:47:13Je sais
00:47:14que ce n'est pas facile.
00:47:16Je me considère
00:47:17tellement bien
00:47:18que je peux faire
00:47:19tout.
00:47:20Mais en vrai,
00:47:21je ne peux rien faire.
00:47:22Artem !
00:47:23Artem !
00:47:24Très bien.
00:47:25Je t'ai entendu.
00:47:27Il y a quelque chose
00:47:28qui se passe ici.
00:47:29Tu me suivais ?
00:47:30Tu as fermé
00:47:31le portail
00:47:32en partant.
00:47:33Je pensais que tu...
00:47:34Que pensais-tu ?
00:47:38Pauvre garçon.
00:47:39Il est toujours seul.
00:47:40C'est un génie.
00:47:41Ou un mutant.
00:47:42Ou...
00:47:43le prochain stage
00:47:44de l'évolution humaine.
00:47:55Des gens comme lui
00:47:56se souviennent
00:47:57même après la mort.
00:48:02Que se passera-t-il
00:48:03s'il essaie
00:48:04de se baisser ?
00:48:06Rélaxe-toi, Mishka.
00:48:07Je ne vais pas
00:48:08essayer de me baisser.
00:48:10Je ne sais même pas
00:48:11nager.
00:48:12Je ne sais pas.
00:48:20Mais maintenant,
00:48:25qu'est-ce que tu racontes ?
00:48:26C'est la vérité ?
00:48:27Ce n'est pas un film ?
00:48:28Je ne suis qu'un
00:48:29simple garçon.
00:48:31Rien d'autre.
00:48:32Et la boîte à jeux ?
00:48:33Qui m'a donné
00:48:34cette boîte à jeux
00:48:35a fait très mal.
00:48:36Je ne devais pas
00:48:37choisir.
00:48:38Quelle boîte à jeux ?
00:48:39Qu'est-ce que tu racontes ?
00:48:41Tu ne sais pas ?
00:48:43Regarde.
00:48:44C'est une boîte à jeux
00:48:45inutile.
00:48:46Enlève-la et
00:48:47demande quelque chose.
00:48:49Utiliser une seule
00:48:50boîte à jeux
00:48:51et seulement une
00:48:52bonne chose,
00:48:53quelque chose d'unique,
00:48:54c'est ce que tu peux faire.
00:49:02Enlève-la.
00:49:09Désormais,
00:49:10je ne peux pas
00:49:11reprendre mes propos.
00:49:12Je ne veux pas
00:49:13être une seule
00:49:14victime de
00:49:15la morte.
00:49:17Je ne peux que
00:49:18me bien sensible.
00:49:20Si ce n'est pas
00:49:21pour moi,
00:49:22je n'ai rien le droit
00:49:23de le faire.
00:49:29Je ne peux que
00:49:30me bien sensible.
00:49:32Si ce n'est pas pour moi,
00:49:33je n'ai rien le droit
00:49:34de le faire.
00:49:35J'en ai des propos
00:49:36plus mitigés que
00:49:37la vie.
00:49:39Vas-y !
00:49:41Est-ce que tu ne m'as pas entendu ?
00:49:43Il pleut et ma mère s'inquiète de toi.
00:49:46Où vas-tu ?
00:49:47Ce n'est pas important pour moi.
00:49:49Je vais loin de cette folie.
00:49:56Oui, vas-y à ma mère.
00:49:57C'est tout ton domicile.
00:50:09Mon fils, j'ai préparé quelque chose pour toi.
00:50:13Pourquoi es-tu si tard ?
00:50:15Tout va bien ?
00:50:16Rien ne va pas, papa.
00:50:18J'ai détruit tout.
00:50:19D'abord à l'école, et maintenant ici.
00:50:22Tout le monde m'a aimé,
00:50:23c'est pour ça que j'ai détruit tous les matchsticks.
00:50:26Et en leur rembourse,
00:50:27j'ai pris ces trophies.
00:50:30Je vais les brûler.
00:50:40Vas-y.
00:50:59Tu as brûlé les matchsticks ?
00:51:06Je t'aime beaucoup.
00:51:09Qui es-tu ?
00:51:12Tu es très drôle,
00:51:13très gentil,
00:51:14et très selfisque.
00:51:17Tu rêves tout le temps,
00:51:19et personne ne t'entend.
00:51:21Personne.
00:51:25Je te connais peut-être.
00:51:40Tu veux plonger dans l'océan ?
00:51:44A l'heure de l'aube.
00:51:47L'océan ?
00:52:09L'océan.
00:52:40Pourquoi à l'heure de l'aube ?
00:52:42Parce que c'est beau.
00:53:10Tu es incroyable, Arthur.
00:53:14Comment fais-tu tout ça ?
00:53:18Tu peux le faire aussi.
00:53:20C'est très facile.
00:53:39Tu n'as pas peur de l'aube ?
00:54:10Je comprends.
00:54:11Je suis en train de dormir,
00:54:13et c'est un rêve.
00:54:15Non.
00:54:16Les rêves de la nuit sont différents.
00:54:19Je vais te montrer plus tard.
00:54:21C'est le rêve que tu veux voir en réalité.
00:54:26Tu ne peux pas te décevoir.
00:54:28Tu es un rêve.
00:54:30Tu es un rêve.
00:54:32Tu es un rêve.
00:54:34Tu es un rêve.
00:54:36Tu es un rêve.
00:54:38Tu es un rêve.
00:54:40Tu es un rêve.
00:54:42Tu es un rêve.
00:54:44Tu es un rêve.
00:54:46Tu es un rêve.
00:54:48Tu es un rêve.
00:54:50Tu es un rêve.
00:54:52Tu es un rêve.
00:54:54Tu es un rêve.
00:54:56Tu es un rêve.
00:54:58Tu es un rêve.
00:55:00Tu es un rêve.
00:55:02Tu es un rêve.
00:55:04Tu es un rêve.
00:55:07Tu n'as pas besoin d'être effrayé.
00:55:09Tu peux le faire facilement.
00:55:26Je suis en train de voler !
00:55:37Tu peux le faire ?
00:55:39Oui !
00:56:07Tu es un rêve.
00:56:09Tu es un rêve.
00:56:11Tu es un rêve.
00:56:13Tu es un rêve.
00:56:15Tu es un rêve.
00:56:17Tu es un rêve.
00:56:19Tu es un rêve.
00:56:21Tu es un rêve.
00:56:23Tu es un rêve.
00:56:25Tu es un rêve.
00:56:27Tu es un rêve.
00:56:29Tu es un rêve.
00:56:31Tu es un rêve.
00:56:33Tu es un rêve.
00:56:35Tu es un rêve.
00:56:37Tu es un rêve.
00:56:39Et puis tu es dans la zone régionale de toute la planète.
00:56:43Tu as dit que tu es aussi touchée par la partie régislative.
00:56:46Et puis tu es dans la zone régionale de toute la planète.
00:56:49Et puis tu es dans la zone régionale de toute la planète.
00:56:54Tu es tout seul et tout seul.
00:56:59Et puis tu es enceinte et toute seule.
00:57:03Tu as demandé qu'il n'ait jamais été terminé.
00:57:07Mais comment as-tu pu le trouver ?
00:57:14Par erreur.
00:57:16Il me semble qu'il m'ait cherché plusieurs fois.
00:57:22Et maintenant, il doit y avoir un chat ici.
00:57:33Mais il ne m'a pas laissé la garder.
00:57:43J'ai donc donné la chatte à quelqu'un de bien.
00:57:46J'ai donc donné la chatte la possibilité de choisir son propriétaire.
00:57:50Et il a choisi Mariana.
00:57:54Je pense qu'elle est aussi une chatte.
00:57:58Regardez-la.
00:57:59Je suis toujours allée voir ce chat.
00:58:06Et un jour, je t'ai vu.
00:58:09Je suis entrée dans ta maison en te suivant.
00:58:14Et j'ai vu ton père.
00:58:18J'ai l'impression qu'il rêve aussi.
00:58:21Rêve ?
00:58:22Comme toi et moi.
00:58:25Il peut voir l'autre monde.
00:58:26Et j'ai adoré l'autre monde.
00:58:28Je veux voir tout ça.
00:58:30Et j'ai vu l'autre monde.
00:58:32J'ai aussi adoré l'autre monde.
00:58:34Le monde de ta famille.
00:58:37Comme j'ai vu ma chatte avec Mariana.
00:58:41Je l'ai vu avec ta famille.
00:58:45Où sont ton père et ta mère ?
00:58:47Je ne sais pas.
00:58:55Je vais te montrer un autre endroit.
00:58:58Un endroit où tu n'es jamais allé.
00:59:12Quel endroit est-ce ?
00:59:14C'est un orphelinat.
00:59:16J'ai beaucoup de souvenirs ici.
00:59:19Des souvenirs et des rêves que j'ai vécu toute la nuit.
00:59:23Des rêves qui ne partent pas loin.
00:59:25Ils restent près de nous.
00:59:26Notre monde est lié à eux.
00:59:29Le monde de ton père est aussi lié à ça.
00:59:34Si ce sont tes souvenirs,
00:59:37alors où es-tu ?
00:59:38Pour moi,
00:59:40l'avenir est l'avenir.
00:59:42Pas le passé.
00:59:44C'est ce monde que j'ai créé avec la boîte à jeux.
00:59:48Tu sais,
00:59:49quand j'ai trouvé ces bâtons à jeux,
00:59:51je pensais que tout allait bien.
00:59:53Mais tout est passé.
00:59:56Pour réaliser tes rêves,
00:59:58tu as besoin d'une boîte à jeux.
01:00:00Ce que tu veux voir dans ton rêve,
01:00:02c'est à toi.
01:00:03J'ai essayé de donner une boîte à jeux aux autres.
01:00:06Tout d'abord à Kolia.
01:00:07Personne ne voulait s'amuser avec lui.
01:00:09Il était fatigué,
01:00:10il mangeait trop,
01:00:11il était fatigué,
01:00:12il mangeait trop,
01:00:13il était fatigué.
01:00:14Et ça a continué.
01:00:15Nikita n'avait aucun ami.
01:00:17Il jouait à ses jeux vidéos.
01:00:20Il a commencé à se sentir comme un étranger.
01:00:22J'ai donc donné à lui une chance de créer son propre monde.
01:00:25Un monde qu'il aimait.
01:00:28Et il l'a créé.
01:00:32Il suffisait de trois bâtons à jeux pour Kolia.
01:00:35Il devait manger tout ce qu'il voulait.
01:00:40Il suffisait d'un seul bâton à jeux pour Nikita.
01:00:43Son monde était déjà créé.
01:00:45Mais ses parents ne le laissaient pas jouer à ses jeux.
01:00:48Il a donc trouvé une solution simple.
01:00:52Ses parents n'étaient pas mauvais.
01:00:54Seulement, leurs rêves étaient plus mauvais.
01:01:01Qu'est-ce qui s'est passé avec eux ?
01:01:04Tu sais,
01:01:05je suis sûre qu'ils sont dans le monde de leurs rêves.
01:01:09Et ils sont heureux.
01:01:14Est-ce que je peux vivre dans ce monde ?
01:01:18Pour cela, nous devons donner à ta famille des nouvelles souvenirs.
01:01:23Des nouvelles souvenirs ?
01:01:25Oui.
01:01:26Parce que tu ne pourras jamais les retrouver.
01:01:32Cette boîte à jeux n'est pas faite pour réaliser tes petits rêves.
01:01:35C'est très dangereux.
01:01:40Tu dois choisir.
01:01:46Ceux qui connaissent mon père,
01:01:48ils le considèrent comme fou.
01:01:50Ma mère est bizarre.
01:01:52Et ma soeur aussi.
01:01:56Mais c'est une partie de mon monde.
01:02:00Je peux dire au revoir à tout le monde.
01:02:03Mais pas à eux.
01:02:06Tout est très vieux ici.
01:02:09Quand les souvenirs sont vieux,
01:02:11ils ressemblent à ça.
01:02:36C'est dégoûtant.
01:02:40On dirait que j'ai 1000 ans.
01:02:42Mais rien ne peut changer.
01:02:45Je serai toujours seule.
01:02:47Je suis heureuse de t'avoir rencontrée.
01:02:49Peu importe combien de temps.
01:02:51Ne t'inquiètes pas, je ne tuerai pas tes souvenirs.
01:02:54Au revoir.
01:02:55Reste dans tes rêves.
01:03:35Marina, où vas-tu ?
01:03:37Je vais m'attendre dehors.
01:03:41Arrête Marina, calme-toi.
01:03:44Mais tu m'as dit qu'il était un bon homme pour Tassia.
01:03:47Comment peux-tu rester si calme ?
01:03:49Tu n'es pas inquiète qu'un humain
01:03:51t'a emprisonné ?
01:04:05J'ai besoin...
01:04:13d'un nouveau matchbox.
01:04:36Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:04:38Tu n'as pas pensé ?
01:04:40Je voulais juste...
01:04:41Tu voulais régler ce monde.
01:04:43Tu penses que je suis si stupide ?
01:04:45Je savais que tu ferais ça.
01:04:47Je suis la seule à demander ce genre de poisson.
01:04:49Et tu vas recevoir un nouveau matchbox
01:04:51seulement de moi.
01:04:54Je peux te faire un chicot,
01:04:56mais ce sera très facile.
01:04:58Je vais te faire un chicot,
01:05:00mais ce sera très facile.
01:05:02Je vais te faire un chicot,
01:05:04mais ce sera très facile.
01:05:06Je pensais que c'était une blague.
01:05:08Ce n'est pas une blague.
01:05:10C'est juste le début.
01:05:20Tu sais combien t'as peur ?
01:05:22Tu me demandais où sont
01:05:24les gens qui pourraient être mes amis.
01:05:26Où sont-ils ?
01:05:28Ils sont en prison dans leur propre monde.
01:05:31Je cherchais un endroit pour des gens comme toi.
01:05:35Tu pourrais être mon ami,
01:05:38mais tu ne l'es pas.
01:05:40Trouve un moyen de sortir d'ici.
01:05:45Et si je ne le trouve pas ?
01:05:47Tu seras comme lui.
01:06:01Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
01:06:03Je crois qu'il est en train de rêver.
01:06:3115...
01:06:3316...
01:06:3518...
01:07:0019...
01:07:0220...
01:07:0421...
01:07:0622...
01:07:0823...
01:07:1024...
01:07:1225...
01:07:1426...
01:07:1627...
01:07:1828...
01:07:2029...
01:07:2230...
01:07:2431...
01:07:2632...
01:07:2833...
01:07:3034...
01:07:3235...
01:07:3436...
01:07:3637...
01:07:3838...
01:07:4039...
01:07:4240...
01:07:4441...
01:07:4642...
01:07:4843...
01:07:5044...
01:07:5245...
01:07:5446...
01:07:5647...
01:07:5848...
01:08:0049...
01:08:0250...
01:08:0451...
01:08:0652...
01:08:0853...
01:08:1054...
01:08:1255...
01:08:1456...
01:08:1657...
01:08:1858...
01:08:2059...
01:08:2260...
01:08:2461...
01:08:2662...
01:08:2863...
01:08:3064...
01:08:3265...
01:08:3466...
01:08:3667...
01:08:3868...
01:08:4069...
01:08:4270...
01:08:4471...
01:08:4672...
01:08:4873...
01:08:5074...
01:08:5275...
01:08:5476...
01:08:5677...
01:08:5878...
01:09:0079...
01:09:0280...
01:09:0481...
01:09:0682...
01:09:0883...
01:09:1084...
01:09:1285...
01:09:1486...
01:09:1687...
01:09:1888...
01:09:2089...
01:09:2290...
01:09:2491...
01:09:2692...
01:09:2893...
01:09:3094...
01:09:3295...
01:09:3496...
01:09:3697...
01:09:3898...
01:09:4099...
01:09:42100...
01:09:44100...
01:09:46100...
01:09:48100...
01:09:50100...
01:09:52100...
01:09:54100...
01:09:56100...
01:09:58100...
01:10:00100...
01:10:02100...
01:10:04100...
01:10:06100...
01:10:08100...
01:10:10100...
01:10:12100...
01:10:14100...
01:10:16100...
01:10:18100...
01:10:20100...
01:10:22100...
01:10:24100...
01:10:26100...
01:10:28100...
01:10:30100...
01:10:32100...
01:10:34100...
01:10:36100...
01:10:38100...
01:10:40100...
01:10:42100...
01:10:44100...
01:10:46100...
01:10:48100...
01:10:50100...
01:10:52100...
01:10:54100...
01:10:56100...
01:10:58100...
01:11:00100...
01:11:02100...
01:11:04100...
01:11:06100...
01:11:08100...
01:11:10100...
01:11:12100...
01:11:42100...
01:11:44100...
01:11:46100...
01:11:48100...
01:11:50100...
01:11:52100...
01:11:54100...
01:11:56100...
01:11:58100...
01:12:00100...
01:12:02100...
01:12:04100...
01:12:06100...
01:12:08100...
01:12:10100...
01:12:12100...
01:12:14100...
01:12:16100...
01:12:18100...
01:12:20100...
01:12:22100...
01:12:24100...
01:12:26100...
01:12:28100...
01:12:30100...
01:12:32100...
01:12:34100...
01:12:36100...
01:12:38100...
01:12:40100...
01:12:42100...
01:12:44100...
01:12:46100...
01:12:48100...
01:12:50100...
01:12:52100...
01:12:54100...
01:12:56100...
01:12:58100...
01:13:00100...
01:13:02100...
01:13:04100...
01:13:06100...
01:13:08100...
01:13:10100...
01:13:12100...
01:13:14100...
01:13:16100...
01:13:18100...
01:13:20100...
01:13:22100...
01:13:24100...
01:13:26100...
01:13:28100...
01:13:30100...
01:13:32100...
01:13:34100...
01:13:36100...
01:13:38100...
01:13:40100...
01:13:42100...
01:13:44100...
01:13:46100...
01:13:48100...
01:13:50100...
01:13:52100...
01:13:54100...
01:13:56100...
01:13:58100...
01:14:00100...
01:14:02100...
01:14:04100...
01:14:06100...
01:14:08100...
01:14:10100...
01:14:12100...
01:14:14100...
01:14:16100...
01:14:18100...
01:14:20100...
01:14:22100...
01:14:24100...
01:14:26100...
01:14:28100...
01:14:30Je peux capturer le DSL.
01:14:47Oh non !
01:14:49C'est moi qui l'ai fait !
01:14:53Papa !
01:14:58Papa !
01:15:01Regarde-moi, papa !
01:15:04Qu'est-ce que c'est ?
01:15:05Tu peux m'écouter ? Je suis dans ton jeu.
01:15:07C'est quoi ce délire ?
01:15:08Je suis en danger !
01:15:09C'est pas possible.
01:15:10Sors-moi de là !
01:15:12Je t'ai demandé de m'aider.
01:15:14Tu n'es pas dans ta chambre, mon fils !
01:15:15Je t'ai demandé de rêver.
01:15:17Je n'ai pas le temps de t'expliquer.
01:15:19J'ai créé un framework cross-platform.
01:15:22Pour l'attraper, j'ai utilisé le DSL.
01:15:25J'ai besoin de repos.
01:15:27Je suis fou.
01:15:28Je sais que vous allez me dire que c'est un délire.
01:15:30Mais s'il vous plaît, croyez-moi.
01:15:32Il s'agit d'un délire.
01:15:36Un délire ?
01:15:37Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:15:50C'est un type de virus.
01:15:58Tu dois être prudent, mon fils.
01:16:01Je vais faire quelque chose.
01:16:02Mais reste prudent.
01:16:05Je l'ai trouvé.
01:16:08D'accord.
01:16:11Ne dis rien à ta mère.
01:16:22Qu'est-ce que c'est ?
01:16:24Un micro ?
01:16:25Qu'est-ce que c'est ?
01:16:26Mais qu'est-ce que c'est ?
01:17:26C'est quoi ça ?
01:17:28C'est quoi ça ?
01:17:30C'est quoi ça ?
01:17:32C'est quoi ça ?
01:17:34C'est quoi ça ?
01:17:36C'est quoi ça ?
01:17:38C'est quoi ça ?
01:17:40C'est quoi ça ?
01:17:42C'est quoi ça ?
01:17:44C'est quoi ça ?
01:17:46C'est quoi ça ?
01:17:48C'est quoi ça ?
01:17:50C'est quoi ça ?
01:17:52C'est quoi ça ?
01:17:54C'est quoi ça ?
01:17:56C'est quoi ça ?
01:17:58C'est quoi ça ?
01:18:00C'est quoi ça ?
01:18:02C'est quoi ça ?
01:18:04C'est quoi ça ?
01:18:06C'est quoi ça ?
01:18:08C'est quoi ça ?
01:18:10C'est quoi ça ?
01:18:12C'est quoi ça ?
01:18:14C'est quoi ça ?
01:18:16C'est quoi ça ?
01:18:18C'est quoi ça ?
01:18:20C'est quoi ça ?
01:18:22C'est quoi ça ?
01:18:24C'est quoi ça ?
01:18:26C'est quoi ça ?
01:18:28C'est quoi ça ?
01:18:30C'est quoi ça ?
01:18:32C'est quoi ça ?
01:18:34C'est quoi ça ?
01:18:36C'est quoi ça ?
01:18:38C'est quoi ça ?
01:18:40C'est quoi ça ?
01:18:42C'est quoi ça ?
01:18:44C'est quoi ça ?
01:18:46C'est quoi ça ?
01:18:48C'est quoi ça ?
01:18:50C'est quoi ça ?
01:18:52C'est quoi ça ?
01:18:54C'est quoi ça ?
01:18:56C'est quoi ça ?
01:18:58C'est quoi ça ?
01:19:00C'est quoi ça ?
01:19:02C'est quoi ça ?
01:19:04C'est quoi ça ?
01:19:06C'est quoi ça ?
01:19:08C'est quoi ça ?
01:19:10C'est quoi ça ?
01:19:12C'est quoi ça ?
01:19:14C'est quoi ça ?
01:19:16C'est quoi ça ?
01:19:18C'est quoi ça ?
01:19:20C'est quoi ça ?
01:19:22C'est quoi ça ?
01:19:24C'est quoi ça ?
01:19:26C'est quoi ça ?
01:19:38Tu sais, je devraislık t'abandonner de cette vie comme ça.
01:19:46Tu ne peux pas empêcher quelqu'un d'être amoureux, tu ne peux pas briser un matchstick et demander une famille, j'ai rêvé d'une famille, d'un frère qui...
01:20:10...
01:20:16...
01:20:18...
01:20:20...
01:20:22...
01:20:24...
01:20:26...
01:20:28...
01:20:30...
01:20:32...
01:20:34...
01:20:36...
01:20:38...
01:20:40...
01:20:42...
01:20:44...
01:20:46...
01:20:48...
01:20:50...
01:20:52...
01:20:54...
01:20:56...
01:20:58...
01:21:00...
01:21:02...
01:21:04...
01:21:06...
01:21:08...
01:21:10...
01:21:12...
01:21:14...
01:21:16...
01:21:18...
01:21:20...
01:21:22...
01:21:24...
01:21:26...
01:21:28...
01:21:30...
01:21:32...
01:21:34...
01:21:36...
01:21:38...
01:21:40...
01:21:42...
01:21:44...
01:21:46...
01:21:48...
01:21:50...
01:21:52...
01:21:54...
01:21:56...
01:21:58...
01:22:00...
01:22:02...
01:22:04...
01:22:06...
01:22:08...
01:22:10...
01:22:12...
01:22:14...
01:22:16...
01:22:18...
01:22:20...
01:22:22...
01:22:24...
01:22:26...
01:22:28...
01:22:30...
01:22:32...
01:22:34...
01:22:36...
01:22:38...
01:22:40...
01:22:42...
01:22:44...
01:22:46...
01:22:48...
01:22:50...
01:22:52...
01:22:54...
01:22:56...
01:22:58J'ai eu de bonnes idées. J'ai eu de l'inspiration.
01:23:02Vous et votre inspiration.
01:23:03J'ai fait trois shows pour vous.
01:23:06J'ai fait du travail. J'ai trois enfants.
01:23:08Doussia,
01:23:09sors de l'ordinateur, sinon tu seras en retard pour l'école.
01:23:29Un dan a du mieux.
01:23:34J'ai du bien.
01:23:39J'ai du bon malheur.
01:23:40J'ai du bien !
01:23:43J'ai du bien !
01:23:45Rien que le bien !
01:23:48J'ai du bien !
01:23:49Je ne suis pas malade.
01:23:51Je suis bien.
01:23:52J'étais un peu désolée.
01:23:53J'étais déçue.
01:23:54J'étais désolée.
01:23:55J'étais déçue.
01:23:56J'étais déçue.
01:23:58C'est un imbécile, pourquoi vous l'avez acheté ?
01:24:00Si vous l'aviez acheté, c'était un chimpanzee.
01:24:17Mariana va rester ici.
01:24:19Faites vite, sinon nous serons en retard.
01:24:282ème Opéra
01:24:35Bonjour, je m'appelle Dusia.
01:24:37Dusia Oparina.
01:24:39C'est ce que j'ai pu appeler dans l'orphelage.
01:24:41Ils avaient des noms bizarres.
01:24:43Je pensais être chanceuse.
01:24:44Sinon, je m'appelais Bulceria.
01:24:47Pourquoi j'ai dit Oparina ?
01:24:49Parce que mon père était de l'Oparine.
01:24:51Ma mère était d'Oparina,
01:24:53ainsi que mon frère et ma soeur.
01:24:55Je n'ai pas de famille, mais personne ne sait ce que c'est, sauf moi et mes magieux matchsticks, même pas Temma.
01:25:04J'ai éliminé ses souvenirs, pour être en sécurité.
01:25:07Il avait aussi ses matchsticks, donc sa magie n'avait peut-être pas d'impact sur lui.
01:25:12Mais je suis sûre qu'il n'y a rien de mal avec ça. Je dis la vérité, rien du tout.
01:25:18J'aimerais bien qu'ils nous regardent pour voir que ma sœur est une magie, et qu'elle pourrait nous aider.
01:25:25Mais non, ils ne regardent que la voiture.
01:25:28Même si ma sœur est une personne ordinaire, je suis toujours amoureux de Tassia.
01:25:33Je veux dire, d'autres personnes.
01:25:35Qu'est-ce qui se passe avec moi ?
01:25:38Marina, j'ai l'impression d'avoir vu quelque chose d'étrange.
01:25:42As-tu fait de la nourriture ?
01:25:44Pourquoi dois-je m'occuper de tout ?
01:25:47Tu sais bien que j'ai deux enfants.
01:25:51Pauvre Tassia.
01:25:52Personne ne s'occupe de lui, sauf sa mère.
01:25:55Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:25:56C'est lui qui avait besoin d'un chameau.
01:25:58Donc voilà, le chameau est arrivé.
01:26:00Prenez soin de vous.
01:26:02Parce que les souhaits sont réalisés.
01:26:04D'accord, d'accord.
01:26:05Ce soir, je vais le faire de nouveau.
01:26:07Ce soir, c'est le mariage.

Recommandée