C0smetic Playl0ver EP2 Eng Sub

  • last month

Category

😹
Fun
Transcript
00:00How do you like it?
00:06I'll take this one.
00:09I'm always happy to see the colors you choose.
00:14I was praised by him the other day.
00:16Oh, really? Thank you.
00:18I'll prepare it for you.
00:20Okay.
00:23Natsume-san.
00:24Yes?
00:25What number is that?
00:26You said you wanted to try it on.
00:28Oh, well...
00:31This one.
00:39Sorry to keep you waiting.
00:41After the holiday collection event,
00:43Mr. Saha's attitude towards work has changed dramatically,
00:46and sales have increased.
00:49In addition, the two of us have been promoted to businessmen,
00:53which has become quite a hot topic.
00:59Even so, that night...
01:13Can I get serious with you?
01:18What was that?
01:22And...
01:25From now on, please be prepared.
01:35Prepared?
01:37So that's what it is.
01:41Natsume-san.
01:43Mr. Saha?
01:44Did you make this?
01:46That's unusual.
01:48I felt like it.
01:50By the way, you've become more serious lately, haven't you?
01:54The chief said he was glad you came to the event.
01:58The omelette looks delicious.
02:00Give me one.
02:09Natsume-san, you're too cautious.
02:14This guy...
02:16He said he was serious.
02:18He's definitely playing with me.
02:46Natsume-san.
02:48Natsume-san.
02:50Natsume-san.
02:52Natsume-san.
02:54Natsume-san.
02:56Natsume-san.
02:58Natsume-san.
03:00Natsume-san.
03:02Natsume-san.
03:04Natsume-san.
03:06Natsume-san.
03:08Natsume-san.
03:10Natsume-san.
03:12Natsume-san.
03:14Natsume-san.
03:16Natsume-san.
03:18Natsume-san.
03:20Natsume-san.
03:25Don't read it.
03:26Natsume-san, did you change your perfume?
03:28I got a tester the other day.
03:30That's good.
03:33Don't read it.
03:34Good work.
03:38Mr. Tanouchi.
03:39Good work.
03:41What's wrong?
03:42I need to replenish the powder.
03:46I have time after work today.
03:48Would you like to go for a drink?
03:51Yes, I'll go.
03:54I'll go, too.
03:56What's wrong with him?
04:06He's so weird.
04:09You seem to be doing well after the event.
04:12Natsume-san's education was good.
04:15Right, Natsume-san?
04:17What do you mean?
04:19You didn't listen to me at all.
04:21When I first met Natsume-kun,
04:23he was so small,
04:25but now he's a full-fledged BA student.
04:28No, not at all.
04:31When did you get those earrings?
04:35About 5 years ago.
04:39We're almost at our 5th wedding anniversary.
04:43That's right.
04:45I want to give my wife a present.
04:47What do you think?
04:51I can help with cosmetics,
04:54but cakes?
04:57For cakes, the other day...
05:04Here you go.
05:06Are you okay? Did I make you drink too much?
05:09I can still drink.
05:11It's okay. Natsume-san is off tomorrow.
05:14Is Sawashi-kun early tomorrow?
05:16Natsume-kun, should I send him?
05:24No, I'll do it.
05:26Tanuchi-san, please hurry up and go to your wife.
05:30Really?
05:31Then, I'll leave it to you.
05:33Yes.
05:35Thank you for your hard work.
05:37Thank you for your hard work.
05:54Huh?
05:56No.
05:59Are you awake?
06:02Sawashi...
06:04Why?
06:06Natsume-san collapsed.
06:08So I sent him here.
06:10I'm sorry.
06:13Where's Tanuchi-san?
06:15He left already.
06:18Really?
06:21You know...
06:23I...
06:27I really like him.
06:30Huh?
06:34I was wondering what you'd do in front of him.
06:37What's that?
06:39You talk about your wife a lot.
06:46I don't care.
06:48If Tanuchi-san is happy, that's all that matters.
06:53Don't say that.
06:55You just gave up because you didn't want to get hurt.
07:01You can say that you like him because you're so attached to him.
07:13You're a coward.
07:23I told you I'm serious.
07:29Don't run away from me.
07:31Please face me.
07:40I'm going home.
07:47Be prepared.
07:53Okay.
07:58I'm going home.
08:23Thank you for calling.
08:25I'm Aizawa, from Romy Felix Shinonome.
08:29Hello?
08:31Hello?
08:34What's wrong?
08:37Chief...
08:39Maria-san is off today, right?
08:42Yes, but...
08:44I've received so many complaints.
08:54It was my day off, but I didn't get anything.
09:02I wonder what I should do to meet him tomorrow.
09:09Tsukimura-sama, do you have the usual toner ready?
09:13Yes.
09:14And I've been interested in bears lately.
09:17I see.
09:19Then can I take a look at your make-up?
09:22Yes, please.
09:27Please try it.
09:30Yes.
09:31And...
09:41I think I'll have to talk to you again.
09:45Of course. Please come again.
09:48Yes.
10:01Thank you for calling.
10:03I'm Aizawa, from Romy Felix Shinonome.
10:08What?
10:09What's wrong?
10:11Why are you standing behind me?
10:13Who called you?
10:15I don't know.
10:17You didn't say anything.
10:19Again?
10:21Again?
10:22I've been getting a lot of calls lately.
10:26Mamiya, can I talk to you for a minute?
10:28Yes.
10:29The chief wants to talk to you.
10:31Yes.
10:36It's a personal conversation.
10:39Actually, I received a complaint email.
10:43Do you remember it?
10:45No.
10:47Then it's just harassment?
10:50I'm sorry.
10:52I'm sorry to bother you.
11:06But...
11:07Why now?
11:10I'm bothering everyone.
11:13And...
11:15about Sahashi...
11:17Damn it.
11:19My head is about to explode.
11:21You look pale.
11:24Would you like something to eat?
11:28You worry too much.
11:30It's a death sentence.
11:40I'm sorry to bother you.
11:44Natsume...
11:46Do you know the culprit?
11:55I don't know.
11:57Leave me alone.
12:03It's up to you to stop me.
12:06But don't pull my leg.
12:09I know that.
12:14I'm sorry.
12:23I'm going to my room.
12:27See you.
12:45Welcome, Tsukimura-sama.
12:48I'd like to talk to you about the other day.
12:51I can help you.
12:54I'm sorry.
12:56Can I talk to you outside?
13:00Outside is a little...
13:02Please.
13:04I can only talk to Mamiya-san.
13:09I understand.
13:12I understand.
13:14I'm going to take a break.
13:16Can you wait for me?
13:18Yes, thank you.
13:25Are you still working as a VA?
13:29Kakizaki-san?
13:31I used to work as a VA at Mamiya's department store.
13:37I was a customer there.
13:42I knew it.
13:44But why?
13:47I saw you with a customer.
13:52That's...
13:53Stop it before it becomes a problem.
13:59I'm sorry.
14:07You coward.
14:12Kakizaki-san?
14:14What's wrong with him?
14:17Wait.
14:22What do you mean you saw me with a customer?
14:27I'm sorry.
14:29I can't tell you.
14:32Then I'll just deepen my suspicions.
14:35Is that okay?
14:37You caused a problem at Shinjuku store four years ago and moved here, didn't you?
14:44I know you're passionate about your job.
14:47But that doesn't mean you'll be forgiven for anything.
14:50If anything happens, I'll take responsibility.
15:08A few days later.
15:10The air in the store is heavy.
15:12Aizawa-san.
15:13Yes?
15:14Is this the only eye cream sample?
15:17It's supposed to be in the back.
15:19Bring it when you're free.
15:21I'll bring it.
15:25I can't take my eyes off you.
15:28You're always the same.
15:34Here you go.
15:44Natsume-san, you're as serious as ever.
15:48Don't worry about me.
15:50You'll be suspected too.
15:52I'm sure you will.
15:56But...
15:58You won't show that face in front of the customers, will you?
16:15If I show this...
16:18No, I can't.
16:20I can't cause any more trouble.
16:23I have no choice but to take responsibility.
16:29Excuse me, where's Mamiya-san?
16:31She's not here. She's not in her seat right now.
16:35Then, maybe next time.
16:38Um, Tsukimura-sama.
16:41I'd like to ask you something.
16:46Does that man still live there?
16:50You know what he did four years ago, don't you?
16:56I'm sorry.
16:58We'll take care of Mamiya.
17:02Chief.
17:04I'm sorry.
17:06I'll talk to her myself.
17:11I don't want to cause any more trouble.
17:14Can I change the location?
17:18I was looking forward to hearing your excuse.
17:23Chief.
17:25Everyone.
17:29I'm sorry for causing you so much trouble.
17:37Mamiya-kun?
17:39Mamiya-kun.
17:44You're the one who caused all the trouble, right?
17:49Four years ago.
17:53You're the one who stole customers.
17:58I'm sure the sales of those glasses went up.
18:04I don't know what's going on.
18:07Women and men are all the same.
18:10If there's someone like you, the reputation of men's BA will be ruined.
18:18Stop it.
18:21If I quit, will you feel better?
18:27If I quit, will you promise me that you won't cause any more trouble?
18:36Why would Natsume-san quit?
18:41Sagashi.
18:43Were you in the magazine with him?
18:47Besides, I don't think there's anyone as bad as Natsume-san.
18:54I feel sorry for you.
18:57Which do you feel sorry for?
19:02Four years ago, he stole my customers.
19:07He did it with a cowardly hand.
19:09It's a coincidence that Hayami-sama came to my house.
19:11There's nothing to be ashamed of.
19:13I can't believe it.
19:15If you look at this, you'll understand.
19:17It's a customer memo that Natsume-san always makes.
19:21Stop it, Sagashi.
19:25I'll talk to him.
19:32Four years ago, Hayami-sama got a rash with a good product and an oil recommended by Mr. Kakizaki.
19:51So he tried our product for sensitive skin.
19:58Hayami-sama said that he was shocked because he trusted Mr. Kakizaki even though he told him that his skin was weak.
20:16I see.
20:18He's self-sacrificing.
20:20Even if the product is good, it can't pass through the skin of the customer.
20:23It's not possible as a B.A.
20:27I was desperate, too.
20:30Even though I was a man, I avoided it.
20:32Then I finally got a customer.
20:34It was Hayami-sama.
20:36You're stupid.
20:38You were looking at yourself, not the customer.
20:42You were looking at yourself, not the customer.
20:46That kind of person can't be like Natsume-san.
20:52That's all. Excuse me.
20:55Let's go.
21:07I won't let you quit, Natsume-san.
21:10Huh?
21:11Did Tsukimura-sama tell you about this?
21:14I forced him to tell me.
21:18Actually, I'm going to cover my eyes.
21:21I'm going to ask him about the make-up until I feel better.
21:25What are you doing?
21:27It's your privacy.
21:29Natsume-san is my personal customer.
21:31I can't do that.
21:33I'm too serious.
21:36If I do that, I'll be noticed.
21:39I'm sorry.
21:53You knew everything about me, didn't you?
21:55About the past.
22:02I tried not to get involved until the trouble was solved.
22:07That's enough.
22:12I'm going to tell everyone about Natsume-san.
22:20Good evening. I'm Sahashi.
22:23Huh?
22:25Sahashi-kun?
22:27Where's Natsume-kun?
22:29Natsume-san can't let go of my hand.
22:32What are you doing?
22:34Well...
22:36Don't worry about that.
22:39We took care of everything.
22:45And...
22:47She's mine, too.
22:51Huh?
22:53That's...
22:54Excuse me.
23:04Well...
23:06Next, I'll solve the misunderstanding of the chiefs.
23:13Thanks to Sahashi,
23:15my misunderstanding was solved.
23:20I should have shown my customer's face from the beginning.
23:25I didn't want to use what you trusted and taught me for my own sake.
23:32You're so damn serious.
23:34You're so stubborn.
23:36You're so clumsy.
23:40You didn't doubt me from the beginning.
23:43You were always by my side.
23:45You forced me.
23:47You applied for me.
23:49But...
23:51If she wasn't there, I...
23:53Sahashi.
24:09You're welcome.
24:12Ah...
24:14I lost.
24:17If I like how I felt when I was with Sahashi,
24:21I'm sure my feelings for Tanauchi
24:24were a little different from love.
24:28Why don't you take off your earrings?
24:31You gave them to him on your wedding anniversary.
24:36Why?
24:39I'll give them to you instead.
24:44Why?
24:57Please put this on and realize who you are.
25:02Huh?
25:04What's that? It's annoying.
25:06But I already told Tanauchi.
25:09You're being forced.
25:11That's what I like about you.
25:13Shut up.
25:19Did you get a makeover?
25:21Yeah, it's been a while.
25:23I'm Risako.
25:24I'm Nanjo.
25:26I'm with my girlfriend.
25:27We were at the hotel the other day.
25:29You shouldn't look so lonely.
25:34I was really worried.
25:36I feel sorry for you, Mamiya.
25:39You're the only one I feel sorry for.
25:42I was lonely.
25:43I wanted to see you.
25:45Me too.