Los hermanos Grimm pelicula completa español latino

  • el mes pasado

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00No te preocupes, Jake volverá pronto, tendremos dinero para el doctor
00:00:14¡Bendice la vaca!
00:00:15¡No lo vas a creer!
00:00:16¿Cuánto te dieron?
00:00:17Conocí a un extraño en el camino
00:00:20¿Abas?
00:00:22¡Abas mágicas!
00:00:24Oh Jacob
00:00:26¿Abas?
00:00:27Mi hermana se va a curar y viviremos felices por siempre
00:00:30¿Y tú aceptaste?
00:00:31¿Y tú aceptaste?
00:00:32¡Eras un idiota Jake! ¡Eras un idiota!
00:00:35¡Mi hermana se va a morir por tus errores!
00:00:36¡Nos vamos a morir por tus errores!
00:00:37¡Nos vamos a morir por tus errores!
00:00:38¡No sean en su hermana!
00:00:52Los hermanos Link
00:00:5715 años después
00:01:13Alemania bajo la ocupación princesa
00:01:21Pueblo de Karnstadt
00:01:24¡Cállate!
00:01:26¿De dónde proviene mi señor?
00:01:29Kassel, cerca de Frankfurt
00:01:33¡Monsieur buscamos alojamiento y comida!
00:01:38¡Pase!
00:01:40Gracias señores
00:01:42Gracias señor
00:01:54¡Algo que donar señor!
00:01:56¡Algo de un viejo soldado!
00:01:58¡Algo de un viejo soldado señor!
00:02:00¡Oh gracias! ¡Gracias señor!
00:02:02¡Dios lo bendiga señor!
00:02:04¡Dios lo bendiga!
00:02:06¡Oh Dios lo bendiga!
00:02:11¿Quiere que atienda a sus caballos por medio franco señor?
00:02:13¿Conoces al alcalde de este lugar?
00:02:15Solo atiendo a los mejores señor
00:02:17Dale esto
00:02:18Los hermanos Grimm a quien corresponde
00:02:20¿Son los hermanos Grimm?
00:02:23No hay tiempo que perder
00:02:25La bruja viene en la oscuridad de la noche
00:02:28Cuando la luna está escondida
00:02:31Ella sale de la penumbra
00:02:33Más fría y oscura
00:02:41Su alarido
00:02:42Congelaría la sangre en sus venas
00:02:44Hizo bien en llamarnos
00:02:47¿Cuántos la han visto?
00:02:49Todos los que viven cerca del viejo molino la han visto
00:02:52Fue hace 100 años
00:02:54La esposa del molinero fue quemada en la hoguera por brujería
00:02:57Arrojaron sus huesos carbonizados al río
00:03:00Las leyes ordenaban que sus restos se guardaran en una caja forrada con espejos
00:03:04Durante varias noches los niños la vieron recorrer la orilla del río
00:03:07Los llamaba
00:03:09Y muchos se acercaban a ella
00:03:11Sí, conocemos la leyenda
00:03:13¿Entonces lo admiten?
00:03:15Admito lo que me diga una hermosa dama
00:03:18¡Vayan a mi molino! ¡Ahí suceden horrores!
00:03:21¡Se escuchan gritos! ¡Y si se atreven a mirarla!
00:03:24¡No, no, silencio! ¡Ya, por favor, denme su medicina!
00:03:27Hermanos Grimm, estamos desesperados
00:03:30¿Qué pueden hacer por nosotros?
00:03:33Es difícil
00:03:34¿Jake?
00:03:35Cuando una bruja es quemada en la hoguera
00:03:37La esposa del molinero se pone en peligro
00:03:39¿Jake?
00:03:40Cuando una bruja es quemada su alma arde
00:03:42Así que el exorcismo de brujas requiere un metal muy especial y muy...
00:03:47Y muy costoso
00:03:49Solo una flecha de lágrimas inocentes, lágrimas de niño disparada al corazón
00:03:53Podrá apagar ese fuego
00:03:55Eso es teoría
00:03:56Esta no es una bruja cualquiera
00:03:59Pero no tenemos a nadie que nos ayude
00:04:02Solo a ustedes
00:04:10Pero es mucho
00:04:20Hace lo correcto
00:04:22Eso espero
00:04:40Lágrimas de bebé
00:04:52Pase lo que pase, protéjase con el escudo
00:04:55La armadura fue forjada por el príncipe Ricardo, quien despertó a una bella durmiente
00:04:59Está lista
00:05:00Refleja los poderes del mal
00:05:03Casi todo el tiempo
00:05:05Así es
00:05:06La sorpresa es básica
00:05:07No debe detectarnos hasta que estemos...
00:05:13¡Listos para ella!
00:05:16Ten esto
00:05:17Posiciones
00:05:21¡Will!
00:05:22¡Listo!
00:05:23¡Tres, dos, uno!
00:05:33¡Trata de destruir todo el lugar!
00:05:37¡No!
00:05:40¡Corre!
00:05:44¡Hazte cargo, Jake!
00:05:46¡Está aquí! ¡Está aquí! ¡Está aquí!
00:05:49¡Apúntale el corazón, Will!
00:05:50¡No puedes llorar!
00:05:51¡Quédate! ¡No seas llorón!
00:05:57¡Los hermanos Grimm no te temen!
00:05:59¡No te temen!
00:06:05¡No, Jake! ¡No la mires a los ojos!
00:06:11¡Dispara, Jake!
00:06:13¡Directo al corazón!
00:06:16¡No funciona!
00:06:17¡No la mires a los ojos! ¡No la mires!
00:06:25¡Ella controla a mi ballista!
00:06:28¡Dispara, Jacob!
00:06:30¡No puedo!
00:06:33¡Somos hermanos!
00:06:35¡Demonios!
00:06:36¡Se ha hundido!
00:06:38¡Hemos matado a peores brujas que tú!
00:06:50¡Amado! ¡Amado! ¡Amado!
00:06:58¡Amado!
00:07:10¡Aparte, Sendoku!
00:07:11¡Atrás! ¡Está tratando de escapar!
00:07:14Las almas toman formas variadas.
00:07:16Y cuando fracasan, buscan dónde esconderse.
00:07:21Guarde esto en una caja forrada con espejos.
00:07:23Entierre lo lejos del río.
00:07:25Y la bruja se habrá ido para siempre.
00:07:28Fue muy valiente.
00:07:29Tome la bolsa.
00:07:32Benditos.
00:07:33Hermanos.
00:07:34Benditos.
00:07:35¿A dónde? ¿A dónde? ¿Que no se le olvida algo?
00:07:37Teníamos un convenio.
00:07:40Sí, sí.
00:07:42Claro.
00:07:43Aquí.
00:07:44Está.
00:07:46Pero...
00:07:48¿Está muerta?
00:07:49Sí, muerta.
00:07:50Sí, hombre, ya.
00:07:51Está muerta.
00:07:53¡Debo decirle a la aldea!
00:07:55¡Está muerta!
00:07:56¡Gracias! ¡Gracias! ¡Está muerta!
00:08:04Lo engañamos y se va feliz.
00:08:10¿No me mires así?
00:08:12Llegué a ser respetado.
00:08:13Pero ahora eres famoso.
00:08:15Y todas las chicas conocen tu nombre.
00:08:17Y aún quieres una disculpa.
00:08:23¡Maldito marrano!
00:08:25¡Nada más deja que me baje de aquí!
00:08:27¡Te voy a agarrar a patadas!
00:08:29¡Idiota!
00:08:30Lo siento, pero se resbaló.
00:08:33Oye, tarado, ¿qué estás haciendo?
00:08:34¿Quieres matarnos?
00:08:35A veces, pero me aguanto.
00:08:45¡Cómo odio ese humo!
00:08:47¿Por qué no me dejan...
00:08:49...hacerlo sin tantos trucos y convencer con mi actuación?
00:08:54No vayas a pisar la...
00:08:57Ay, olvídalo.
00:08:59Nosotros somos los que volamos, quemamos, asustamos.
00:09:02¿Y cuánto nos dan?
00:09:03Háblalo con Wilson.
00:09:0410%.
00:09:05Lo que cobran todos.
00:09:07Exacto, el 10%.
00:09:08Y todo el dinero que sobra, ustedes lo ganan montando a caballo y sonriendo.
00:09:11Habla con tu amigo, Napoleón.
00:09:13Organiza a tus obreros.
00:09:14Inicia un sindicato.
00:09:15Solo somos dos.
00:09:19¿Dos por 10?
00:09:21Queremos el 20.
00:09:22¿El 20?
00:09:23Cada uno.
00:09:29Hecho.
00:09:30Muertos de hambre.
00:09:32Bueno, este es el plan.
00:09:33Descansen un par de días y nos veremos en Hamburgo.
00:09:36Ahí hay una leyenda sobre un ogro de color verde.
00:09:38¿Un ogro?
00:09:39¡Sí!
00:09:40Sí, sí, ajá.
00:09:41Porque a este le tocan los monstruos y yo solo hago fantasmas malcones.
00:09:45Mi amigo, tienes talento.
00:09:46Tienes alcance.
00:09:48¿Y qué tengo yo?
00:09:50Tú, mi esbelto amigo, tienes corazón.
00:09:53Si las mentiras fueran de oro, serías el rey Milas.
00:10:00¿Quieren la verdad, muchachos?
00:10:02La vida es una batalla y luego mueres.
00:10:05Pero son estos momentos los que hacen que valga la pena.
00:10:08Tu mitad, profesor.
00:10:10¿O prefieres que te pague con habas mágicas?
00:10:15Me quedo con las habas.
00:10:16Gracias, Will.
00:10:19Ay, cómo eres marrón.
00:10:37Mientras tanto, en el bosque de Marvadeen.
00:11:07¡No!
00:11:38¡No!
00:12:04¿Quién anda ahí?
00:12:08¡Oye!
00:12:11¿Puedes oírme?
00:12:17¿Dónde estás?
00:12:27Sí, lo hicimos juntos.
00:12:29Sí.
00:12:30Y tú fuiste muy, pero muy valiente.
00:12:33¿No es cierto?
00:12:34¡Qué valiente!
00:12:37¡No!
00:12:42Acá va.
00:12:45Will Green.
00:12:47¿Me permite?
00:12:49Nada se interpone entre los hermanos ni brujas malvadas.
00:12:52¡No!
00:12:53Ni perversas bestias disfrazadas.
00:12:55¡No!
00:12:56Ni reinas asesinas.
00:12:58¡No!
00:13:00Ni tampoco el naipe fatal.
00:13:02Sí, porque sólo, sólo un sincero y auténtico amor puede vencer a la maldita Parca.
00:13:09¿No es cierto, Will?
00:13:10¡Por supuesto!
00:13:11¡La Parca!
00:13:14¡Tengo una historia! ¡Tengo una historia!
00:13:18Hace mucho tiempo, había un diablillo cuyo nombre ignorábamos.
00:13:23Tuvimos que descender al infierno para averiguarlo, pero lo hicimos.
00:13:27¡Lo hicimos!
00:13:28Y puedo decirles algo, este negocio deja mucho dinero.
00:13:31Digo, sin ofender, se puede ganar mucho dinero con las flores.
00:13:35¡No!
00:13:36¡Jake!
00:13:37Es que la cerveza lo controla.
00:13:39¡La cerveza me controla!
00:13:55Cerdos alemanes.
00:13:59Malditos franceses.
00:14:03¿Qué tenía la cerveza? ¡Qué puros marranos veo!
00:14:06¡Ya, Jake! ¡Cállate!
00:14:07¿Qué?
00:14:08¡Estás borracho!
00:14:09¡Cállate!
00:14:16Hola.
00:14:17Bonsoir.
00:14:19Un cuerpo robusto, es de buen gusto.
00:14:21¿Qué les parece un excelente shot en FD Pup?
00:14:24Venga.
00:14:251792.
00:14:27Una buena cosecha.
00:14:30¡Que viva la revolución!
00:14:34La casa invita.
00:14:35No, no, no tan rápido, mi querido amigo.
00:14:37Es mejor dejar que el vino respire.
00:14:39Ah, sí.
00:14:41¿Ya viste? Les dio el mismo vino corriente que tomamos siempre.
00:14:44¡Qué ingenioso! ¡Qué ingenioso!
00:14:46Vengan conmigo.
00:14:49Bueno, la música se puso insoportablemente francesa.
00:14:52¿Por qué mejor nos subimos a mi alcoba y les pongo unas moviditas?
00:14:57Jake, ¿qué se te antoja? ¿Carne roja o carne blanca?
00:14:59Ustedes vivan felices por siempre. Yo ya me voy a dormir.
00:15:03Ay, qué sedemasiado.
00:15:05Solo le interesan las princesas de cuentos fantásticos.
00:15:11Bueno, pues él se lo pierde. La magia no se lo pierde.
00:15:15¡Ah, ya sé! Hay un juego que es mi favorito.
00:15:17Se llama ¿Quién es la más bella de todas?
00:15:19¡Abas!
00:15:21¡Abas, Jake! ¡Abas!
00:15:25¡Abas!
00:15:27¡Vaya, eres un marica!
00:15:29¡Espérenme, señoritas! ¡No empiecen sin mí!
00:15:37Abas.
00:15:39Abas mágicas.
00:15:41Son abas mágicas.
00:15:44Los gigantes te aplastarán y te arrancarán el corazón.
00:15:50Shh.
00:15:52Good night, lindas.
00:15:58¿Qué es eso?
00:16:03¿Qué?
00:16:05¿Cómo pueden hablar esa lengua?
00:16:07Suena como mi suegra cantando borracha.
00:16:12Ven, ven.
00:16:15Sus caballos están listos.
00:16:17¡Avanti!
00:16:24Alguien te amarró una cuerda en el pie.
00:16:28Chao.
00:16:47¡Ah!
00:16:50¡Corre! ¡Corre!
00:16:52¡No me dejes, Will! ¡No tengas miedo!
00:16:54¡Will!
00:16:56¡Luego vuelvo por ti!
00:17:01Lindo intento.
00:17:03¡Eh! ¡Eh!
00:17:11Señoras y señores, con mucho placer,
00:17:15yo, Mercurio Cavaldi, presento al renombrado,
00:17:20al legendario General Bavarín de la Tomba,
00:17:24Comandante Militar del Reino de la Esfalia,
00:17:27antes conocido como...
00:17:29No, no, ya basta.
00:17:32Exactamente, ¿qué es lo que tengo aquí?
00:17:36¿Alguien puede decirme quién dio a luz esto?
00:17:40Es morcilla de Bavaria con sauerkraut.
00:17:43Destripe al cerdo yo misma.
00:17:47Sí, se le nota.
00:17:49Green, están en este lugar para ser juzgados
00:17:53por suplantar, estafar y por robar.
00:17:58Disculpe.
00:17:59Disculpe.
00:18:01Por lo cual, la mínima sentencia es...
00:18:07muerte.
00:18:09No, no, no.
00:18:10Somos eruditos.
00:18:11Es absolutamente innecesario.
00:18:12Gente de ciencia.
00:18:13Verá, mire, él es escritor.
00:18:15Hacemos experimentos.
00:18:17Se equivoca, somos gente de ciencia.
00:18:19¡No puede hacernos esto!
00:18:21¡Esto es una injusticia!
00:18:23¡No puede hacernos esto!
00:18:29¡No puede hacernos esto!
00:18:46¿Esos son caracoles?
00:18:49Caracoles.
00:18:50Sus amigos nos han dicho cada cosa.
00:18:52Confesaron cosas, excepto una.
00:18:55¿Dónde están las niñas de Marvadan?
00:18:57¿Qué niñas?
00:18:58Nueve lindas bambini.
00:19:01Se han ido, volaron.
00:19:03No hemos pisado todavía Marvadan.
00:19:05¡No!
00:19:06¡Abran el calderón!
00:19:18¡No hemos hecho nada!
00:19:19Seguro que no lo hicieron.
00:19:21Los hemos seguido por algún tiempo.
00:19:24Capaldí.
00:19:26Es que...
00:19:37¡No!
00:19:38¿Qué no viste?
00:19:44Sin embargo, alguien en Marvadan está trabajando como ustedes.
00:19:48Mismo talento.
00:19:50Mismos trucos.
00:19:51Es un dolor en el ano.
00:19:55Si hablan, podrían convencerme de ofrecerles el perdón.
00:20:01Nos perdona.
00:20:03Si trabajamos para los...
00:20:04Sí, es lo que dice.
00:20:05Franceses.
00:20:07Por supuesto.
00:20:09Llegan a Marvadan.
00:20:11Desenmascaren a los villanos.
00:20:13Y encuentren a esas niñas.
00:20:16Hazel, hay que quedarnos donde podamos ver la aldea.
00:20:19No si queremos encontrar a las niñas.
00:20:22Estamos muy lejos.
00:20:24Créetel, nunca ha pasado nada durante el día.
00:20:28Y aquí, justo en medio del bosque, estaba la casa de jengibre de la bruja.
00:20:45Hazel.
00:21:16¡Oye, ven acá!
00:21:24¡Te tengo!
00:21:38¡Créetel!
00:21:40¡Créetel!
00:21:45¡Créetel!
00:22:16¡Créetel!
00:22:18¡Créetel!
00:22:36Pueblo de Marvadan.
00:22:46¡No!
00:22:54Duerme pequeño, duérmete ya.
00:22:59Si el viento sopla, te madurará.
00:23:09Teniente, mantenga los ojos abiertos.
00:23:13¡Sargento, son míos!
00:23:16Vamos.
00:23:19Irán a vender el aceite de serpiente.
00:23:37Habitantes de Mar...
00:23:38¡Ay, ya se me borró la raya!
00:23:42¡Habitantes de Marvadan!
00:23:45Hola, ¿hay alguien ahí?
00:23:49¿Alguna persona?
00:23:53Oye, hermano.
00:23:54¿Por qué no das un vistazo y verificas que no haya soldados franceses?
00:23:58¿No nos gustaría encontrar un mugre francés?
00:24:01Hola, buenos días.
00:24:02Hola, disculpe.
00:24:09Hola, hay un...
00:24:15¿Quiénes son?
00:24:17Permíteme.
00:24:18Pero es que...
00:24:20Grimm es mi nombre.
00:24:21Dos emes.
00:24:24Somos dos hermanos, Grimm.
00:24:29No nos reconocen.
00:24:31Tranquilo, Grimm.
00:24:33Yo arreglaré esto.
00:24:35¿Qué es lo que buscan?
00:24:37Nos interesa salvar a su región de tantos maleficios.
00:24:40¡Ya es tarde!
00:24:42¡Regresaron las viejas costumbres!
00:24:46Te toca, Jake.
00:24:50Bueno, somos de Castle.
00:24:53Cerca de Frankfurt.
00:24:55Oímos que desaparecieron unas niñas.
00:24:57Comida para ogros.
00:24:59Cuida lo que dices, bruca loca, o te doy otro chapuzón.
00:25:02¡Papá! ¡Papá!
00:25:04¡Ellos nos pueden ayudar!
00:25:06No te acerques.
00:25:08Está bien, son los hermanos Grimm.
00:25:10Toda la gente habla de ellos en Malburg.
00:25:12Son famosos.
00:25:13Tienes razón, hijo.
00:25:14Los famosos hermanos Grimm.
00:25:16Él es un apuesto, jovencito.
00:25:18Él es mi niña.
00:25:22Y serán famosos por su belleza, sus diez chamacos.
00:25:25Ellos matan ogros y gigantes, papá.
00:25:27Así es, claro que sí, linda.
00:25:29Jake, yo...
00:25:31Y los muchachos.
00:25:35Equipo, Grimm.
00:25:37A sus servicios.
00:25:39Tratábamos de rescatar a las niñas perdidas.
00:25:41Gretel tenía mucho miedo,
00:25:43porque creía que había una bruja en la casa de jengibre.
00:25:46Los cuervos se comieron nuestro rastro de pan.
00:25:48¡Fue una trampa!
00:25:50¡El bosque lo hizo!
00:25:52Sí, sí, y se llevó a mi hija.
00:25:54Y la mía también.
00:25:56¡Y a la mía!
00:25:58Diez niñas desaparecieron.
00:26:00Los ladrones la acosaban y se la llevaron.
00:26:02Solo dejaron su capa.
00:26:04Tomó un lobo.
00:26:06Y cuando mi hija corrió,
00:26:08se levantó.
00:26:10¿Entienden?
00:26:12Voló.
00:26:14Bestia voladora.
00:26:16Polea de cuerdas, catapultas, sedal,
00:26:18piel de lobo.
00:26:20Es muy caro.
00:26:22Siempre hemos sabido que el bosque está encantado,
00:26:24pero jamás nos había hecho nada.
00:26:26Hasta ahora.
00:26:28¡Hasta que llegaron los malditos franceses!
00:26:30¡Sí!
00:26:32¡Ramón, te regreso!
00:26:34¡Ramón!
00:26:36¡Ramón!
00:26:38¡Ramón!
00:26:40¡Ramón!
00:26:42¡Ramón!
00:26:44¡Silencio!
00:26:52Ciudadanos.
00:26:55No tienen nada más que temer.
00:26:58Los hermanos Grimm están con ustedes.
00:27:01Su salvación está cerca.
00:27:06Ahora necesitamos un guía
00:27:08y alguien que conozca el bosque.
00:27:11Sí, hay una.
00:27:13¿Sí? ¿Quién?
00:27:16La trampera.
00:27:18¡Esta maldita!
00:27:27Perfecto.
00:27:34Disculpe, ¿Herr Krauss?
00:27:37Señor.
00:27:39Señor.
00:27:43Nosotros vamos a buscar a las niñas desaparecidas.
00:27:46Necesitamos unas horas de su tiempo.
00:27:52Lo siento.
00:27:54¿Está su padre en casa?
00:27:57¿O esposo?
00:28:01¿O algún hombre que...
00:28:05Es ella.
00:28:09Señorita Krauss.
00:28:11Tal vez no sepa quiénes somos.
00:28:13Somos los hermanos Grimm.
00:28:15Los que vencieron a la bruja del molino de Karstadt,
00:28:17al hombre rana de Glutenhof
00:28:19y a la chef caníbal de Schwarzwald
00:28:21en su casa de jengibre del terror.
00:28:25Necesitamos un guía.
00:28:27Alguien que conozca los caminos del bosque.
00:28:29Le pagaremos bien.
00:28:33Con espejitos.
00:28:36Cosas bonitas de la gran ciudad.
00:28:40Señorita.
00:28:42Creemos que su aldea podría estar maldita.
00:28:45¿Y a quién le interesa?
00:28:51¡No!
00:28:53¡No!
00:28:55¡No!
00:28:56¡No!
00:29:03Scusi.
00:29:05Pero él estaba tratando de huir.
00:29:16No tiene importancia.
00:29:18¿Sabía que diez niñas de la aldea han desaparecido?
00:29:20Dos de ellas son mis hermanas.
00:29:24Ah, si sus hermanas son afortunadas,
00:29:26ya están muertas.
00:29:29¿Quién es este?
00:29:32¿Yo?
00:29:34¿Quién soy yo?
00:29:36Mercurio Cavaldi.
00:29:38De los Cavaldi de Parma,
00:29:40maestros del arte de la tortura.
00:29:44Quieto, Cavaldi.
00:29:46Nos sirve más si está viva.
00:29:48¡Habitantes de Marfaten!
00:29:51¡Sus chicas regresarán!
00:29:54¡Y ustedes recuperarán su valor
00:29:57y su alegría!
00:30:03¡Hacia el bosque!
00:30:06¡Ha!
00:30:08¡Ha!
00:30:11¡Ha!
00:30:13¡Ha!
00:30:15¡Ha!
00:30:17¡Ha!
00:30:19¡Ha!
00:30:22¡El hechizo!
00:30:24¡Ha!
00:30:26¡Ha!
00:30:28¡Ha!
00:30:30¡Ha!
00:30:32¡Ha!
00:30:40No sé si lo mencioné,
00:30:42pero mi nombre es Will
00:30:44y él es mi hermano Jake.
00:30:47Angélica.
00:30:49Angélica, hermoso.
00:30:51Escuche, el ladrón que buscamos
00:30:53y por ladrón, desde luego,
00:30:55me refiero a un demonio,
00:30:57debe tener un escondite,
00:30:59una base de operaciones.
00:31:01Por ejemplo,
00:31:03¿esas cuevas de ahí?
00:31:05Ahí no hay nada,
00:31:07solo huesos de animales y dibujos.
00:31:09Bueno, nueve de cada diez veces
00:31:11hay un humano culpable.
00:31:13Parece que tendremos que salir a ti.
00:31:15¿Por qué?
00:31:17¿Por qué hacia allá?
00:31:19¿Por qué?
00:31:21Porque ni los animales vendrían por acá.
00:31:28¿No tienen armas?
00:31:30¿Armas?
00:31:32Sí, tenemos armas.
00:31:34Nosotros trabajamos
00:31:36con otras cosas, Angélica.
00:31:48No tema.
00:31:50Sé que esta tecnología tan sofisticada
00:31:52puede parecerle extraña.
00:31:54¿Y qué se supone que hace eso?
00:31:56Shh.
00:32:17De acuerdo.
00:32:19Creo que es seguro proseguir.
00:32:28Entenderá que esto es muy interesante para nosotros.
00:32:31Nuestros cuentos surgieron de lugares como este.
00:32:34Además, es curioso,
00:32:36hacia donde uno mire,
00:32:38puede sentir el antiguo poder del bosque.
00:32:41Además,
00:32:43bueno,
00:32:45para nuestros ancestros,
00:32:47este lugar era
00:32:49sagrado.
00:32:51Hasta la invasión de los cristianos.
00:32:53Ahora es solo un territorio.
00:32:55¿Territorio?
00:33:03Es enorme.
00:33:05¡Will! ¡Will, mira esto!
00:33:07¿Entonces el rey cristiano construyó todo esto
00:33:10en medio del bosque?
00:33:12Lo habían cortado.
00:33:15Revivió.
00:33:18¿No que los animales no venían aquí?
00:33:20Los animales no beben del manantial.
00:33:24¡Mierda!
00:33:27Más bien...
00:33:29¡Scheiße!
00:33:31¡Scheiße!
00:33:36¡Scheiße!
00:33:38¡Scheiße!
00:33:40¡Scheiße!
00:33:42¡Scheiße!
00:33:44¡Scheiße!
00:33:46¿Sientes algo, Will?
00:33:48No sé, es como...
00:33:50terror.
00:33:52Es como si oliera.
00:33:54A muerte.
00:33:56Sí.
00:33:58¿Disculpe?
00:33:59Sí.
00:34:00Lo siento.
00:34:02No tiene miedo, ¿sí?
00:34:04No como los aldeanos.
00:34:06Entonces...
00:34:09¿Qué pasó aquí?
00:34:11El rey cristiano destruyó todo el bosque.
00:34:14Y la gente murió quemada en las cuevas.
00:34:16¡Qué horrible historia!
00:34:19Tuvieron mucha suerte.
00:34:22Un año más tarde llegó la peste.
00:34:24Jake.
00:34:26Deberíamos revisar esta torre.
00:34:28No hay tiempo para eso.
00:34:30Vamos.
00:34:31Jake.
00:34:33Deberíamos revisar esta torre.
00:34:35No hay entrada.
00:34:40Jamás la hubo.
00:34:42Angélica.
00:34:43¡Angélica!
00:34:45Escucha.
00:34:46¿Ves esa ventana?
00:34:47Allá, en lo alto.
00:34:49Hace muchos siglos.
00:34:52Ahí es donde la reina vivía.
00:34:55Ella era adorada en toda Europa.
00:34:58Famosa por su impeíble belleza.
00:35:01Pero también vanidosa y egoísta.
00:35:04Su mundo era su propio reflejo.
00:35:08Fue el día de su boda.
00:35:11Cuando llegó la peste.
00:35:15El rey fue el primero en morir.
00:35:19Su reina construyó una torre.
00:35:23Se encerró en ella.
00:35:25A salvo de los horrores del mundo.
00:35:27Pero había olvidado
00:35:29que la peste viaja a toda Europa.
00:35:31A través del viento.
00:35:34Cuando se sintió enferma
00:35:36y su hermosísima piel
00:35:38comenzó a pudrirse.
00:35:41Se decía
00:35:43que sus gritos se oían
00:35:45del otro lado del océano.
00:35:48Mi princesa no tiene miedo.
00:35:50¿O sí?
00:35:52Es solo un cuento antiguo.
00:35:55Papá está aquí para protegerte.
00:36:02Ruinas hechizadas.
00:36:05Oh, sí, eso suena bien.
00:36:07Vamos a poner ruinas hechizadas.
00:36:10Ruinas por Jacob.
00:36:18Las ruinas hechizadas por Jacob.
00:36:32Por Jacob Grimm.
00:36:40Voy.
00:36:42Voy.
00:36:43Voy.
00:37:01¡Maldito pajarraco!
00:37:03¡Te voy a quitar los huevos!
00:37:07¡Toma!
00:37:09¡Toma!
00:37:11¡Toma!
00:37:13¡Toma!
00:37:15¡Toma!
00:37:17¡Toma!
00:37:19¡Toma!
00:37:21¡Toma!
00:37:23¡Toma!
00:37:25¡Toma!
00:37:27¡Toma!
00:37:29¡Toma!
00:37:31¡Toma!
00:37:40¡Espantados!
00:37:42¡Procurando!
00:37:52Por alguna razón,
00:37:54mis instrumentos no funcionan bien.
00:37:56Hay que regresar antes de que esté...
00:37:58oscuro.
00:37:59Ya es hora de irnos.
00:38:00Angélica,
00:38:02disculpe,
00:38:04¿qué no veníamos de por allá?
00:38:06Pero no es por allá.
00:38:08Pasamos junto a esos abedules.
00:38:10Por ahí veníamos.
00:38:11Es hacia allá.
00:38:12Iremos para allá y se acabó.
00:38:14Nunca confíes en los árboles.
00:38:22Hola, Abuela Sapo.
00:38:25Muéstranos el camino.
00:38:27Ay, Dios.
00:38:28Muéstranos el camino y te daré un beso.
00:38:34Eso me dio asco.
00:38:44¿Hacia allá?
00:38:46¿Estás segura, Abuela?
00:38:49Es lo que creí.
00:38:53¿Qué creen, que miento?
00:38:55Bueno, pues...
00:38:56¿Miento?
00:39:08Este no era el camino.
00:39:10¿Qué estará planeando?
00:39:12No creo que esté mintiendo.
00:39:14Había como...
00:39:16una como presencia allá.
00:39:17¡Cállate, Jacob!
00:39:19¿De veras crees todo eso de los espantos,
00:39:21imbécil retardado?
00:39:22¿Imbécil?
00:39:24Ella está tramando algo.
00:39:25No confío en ella.
00:39:26La haré a un lado, pero...
00:39:28Y ella tenía razón.
00:39:31Siempre confié en ti, Angélica.
00:39:33¡Bien hecho!
00:39:36¡Eh, muchacho!
00:39:52¿Qué estás haciendo?
00:39:53¿Por qué estás raro?
00:39:56¡Ah!
00:40:09Una fructífera expedición.
00:40:10Aprendimos mucho.
00:40:12Muchas cosas, ciertamente.
00:40:14No falta mucho.
00:40:16Sasha.
00:40:19¿A qué hora nos vemos en la mañana?
00:40:21Digo, para que te dé tiempo
00:40:22de ponerte tus cremas y todo.
00:40:24Tendrán que ir solos mañana.
00:40:26¿Perdón, qué?
00:40:27Dije que tendrán que ir solos mañana.
00:40:29¿Qué es lo que dijo?
00:40:30Que vamos a ir solos.
00:40:32Me obligaron a mostrarles el bosque.
00:40:34Ya se los mostré.
00:40:37No hay problema.
00:40:38Yo me encargaré de esto.
00:40:41Atiende mi caballo.
00:40:46¿Estás bien?
00:40:49¿Puedo pasar?
00:40:54Esos dibujos son muy buenos.
00:40:57Yo también dibujo.
00:40:59No soy malo.
00:41:04Angélica.
00:41:06Había un poder en ese lugar.
00:41:08En la torre.
00:41:11Mi padre nos llevaba a ese lugar.
00:41:14¿Y dónde está ahora?
00:41:17Murió.
00:41:20En invierno.
00:41:21Los lobos se lo llevaron.
00:41:23¿Los lobos?
00:41:24Escuche.
00:41:26Si no quiere guiarnos,
00:41:27¿podría darnos un mapa?
00:41:28Un mapa no le servirá de nada.
00:41:30Nos serviría más de lo que nos sirve usted.
00:41:32Al menos sabemos leer.
00:41:34Vamos, Jake.
00:41:35¿Quién te crees que eres?
00:41:37He estado en la ciudad.
00:41:39Mi padre ahorró hasta la última moneda
00:41:40para pagarme una educación decente.
00:41:43Pues algo me dice que desperdició su dinero.
00:41:45Es cierto.
00:41:46Cuando él murió,
00:41:47mis hermanas se quedaron solas.
00:41:49Primero se las llevaron a ellas.
00:41:51Ah.
00:41:52Por eso dicen que está hechizada.
00:41:55Ya.
00:42:00¿Por qué no me dice,
00:42:01famoso hermano Grimm,
00:42:03cómo es que intenta salvarnos?
00:42:12Creo que mejor lo sigo haciendo yo sola.
00:42:21Creo que todo salió bien.
00:42:27Manzanas.
00:42:29Dulces manzanas.
00:42:36Hola.
00:42:38Qué lindas son las alemanas.
00:42:40Los hermanos Grimm les agradecerán mucho.
00:42:44¿Entiendes?
00:42:52Buen apetito.
00:42:55Me muero de hambre.
00:42:58No, no, no.
00:43:00No es para ustedes,
00:43:01mis lindas serisientas.
00:43:21Hola.
00:43:49¡Quieto!
00:43:50¡Quieto! ¡Tranquilo! ¡Qué bonito caballo eres! ¡Qué ojos tan grandes tienes! ¡Qué orejas tan grandes tienes! ¡Y qué bonita es tu boca, caballito!
00:44:20¡Ahh ha! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:44:33No...no estaba dormido eh...
00:44:36¿¡Qué!? ¿¡Qué!?
00:44:39¡¿De dónde viene?!
00:44:40¿Dónde vas?
00:44:41Quieto, tranquilo.
00:44:42¡Gracie!
00:44:43Es un caballo mecánico.
00:44:44¡Corre sobre carriles!
00:44:45¿Carriles?
00:44:46¿Dónde viste carriles?
00:44:47¡No me rindas!
00:44:48¡Quítese!
00:44:49¡No!
00:44:50¡No!
00:44:51¡No!
00:44:52¡No!
00:44:53¡No!
00:44:54¡No!
00:44:55¡No!
00:44:56¡No!
00:44:57¡No!
00:44:58¡No!
00:44:59¡No!
00:45:00¡No!
00:45:01¡No!
00:45:02¡No!
00:45:03¡No!
00:45:04¡No!
00:45:05¡No!
00:45:06¡No!
00:45:07¡No!
00:45:08¡No!
00:45:10¡Angélica!
00:45:13¡Elvin!
00:45:14¡Elvin!
00:45:15Un espejo distorsionero.
00:45:16¡Will, era mi caballo!
00:45:22¿Qué pasa?
00:45:24¡Hay que atrapar a ese caballo!
00:45:25Con eso pareces mi abuelita.
00:45:26¡Elvin!
00:45:27¡Qué gracioso!
00:45:33¡Corre!
00:45:34¡Corre!
00:45:37¡Ya!
00:45:39¡Rápido! ¡Rápido, Will!
00:45:41¡Dax! ¡Le Torch! ¡No pierdas de vista a los BBs!
00:45:46¡Corre! ¡Corre, Will!
00:45:58¡Son cables! ¡Alguien los está manejando!
00:46:10¿Will, estás viendo lo que veo?
00:46:12Definitivamente no.
00:46:25Es un bosque sobre ruedas.
00:46:28¿Estos son profesionales?
00:46:30¡Will!
00:46:31¡Los sistemas de polea salen carísimos!
00:46:33¡Es duro! ¡Yo me encargo de los caballos!
00:46:36¡No pierdan de vista a los BBs!
00:46:38¡Corran! ¡Corran, carajos!
00:46:41¿A quién te estaba buscando?
00:46:54¡Diabolos! ¿Qué es lo que pasa?
00:46:57¡Avante! ¡Avante! ¡Avante!
00:46:59¡Avante! ¡Avante! ¡Avante!
00:47:01¡Avante! ¡Avante! ¡Avante!
00:47:03¡Ya! ¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
00:47:17¿Ya pudiste ver los cables?
00:47:23¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí!
00:47:24¡Corre! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:47:31¿Qué sucede, Grims? ¿Qué está pasando?
00:47:33¡Que estas personas tienen más dinero que nosotros!
00:47:40¡Abajo! ¡Abajo!
00:47:56¡Espera!
00:47:59¡Espera, Will!
00:48:02¡No! ¡No! ¡No! ¡Ayúdenme!
00:48:08¡Dios mío! ¡Dios mío!
00:48:21¡Corre! ¡Sí!
00:48:31¡Corre!
00:49:02¿Qué es eso?
00:49:18Era él
00:49:24Los ojos
00:49:27Aquí está
00:49:29Mi cabello
00:49:31¿Qué es eso?
00:49:40¿Lethor?
00:49:42¿Dax?
00:49:44¿Puedes oír mi voz?
00:49:46¡Tengo miedo!
00:49:48¡Venga!
00:49:52¡¿Cuántas veces debo decirlo?!
00:50:01¡Dax!
00:50:13No puedo...
00:50:15No puedo respirar
00:50:17Esto es increíble
00:50:18Es decir, esto no cambia todo, Will
00:50:20Los aves
00:50:21Mi libro
00:50:22El corsair blanco
00:50:23Todo es real
00:50:24Abas. Abas mágicas
00:50:25¿En serio?
00:50:26¡El bosque se movió!
00:50:27Hay una explicación racional para todo esto
00:50:29Y los árboles se movían
00:50:30¡Ya basta, Jake!
00:50:31Es como si estuviera embrujado
00:50:33Una maldición
00:50:34¿Qué?
00:50:35Mi familia...
00:50:36Mi familia está hechizada
00:50:38Mi padre...
00:50:40Mi padre...
00:50:42¿Qué pasa con su padre?
00:50:44Tengo que volver
00:50:45¡Angélica!
00:50:48¡Abajo!
00:50:49¡Al suelo, ladrones malditos!
00:50:51¡Abajo!
00:50:53Digan quién...
00:50:54quién lo hizo
00:50:57¿Quién mató a mis hombres?
00:51:00Díganmelo, Grimmies
00:51:02¿Quién?
00:51:03¡O ella morirá!
00:51:05¡Fue el bosque!
00:51:07Torpe campesina
00:51:10Y si se queda, también lo destruirá
00:51:16Madame et monsieur
00:51:17El emperador me honra con una visita suya
00:51:20Sus consejeros de mayor confianza
00:51:26Yo lo saludo
00:51:28Su brillante ejemplo
00:51:30ilumina este oscuro bosque alemán de ignorancia y superstición
00:51:38¡Mis generales!
00:51:40¡Por fin!
00:51:41¡Por fin!
00:51:44Generales
00:51:45Guten Tag
00:51:46Buongiorno
00:51:47No, no, no
00:51:47Bonjour
00:51:49Bonjour
00:51:53General
00:51:54Sus...
00:51:55soldados...
00:51:57finito
00:51:58están...
00:52:01Por fortuna estoy aquí
00:52:02Sólo...
00:52:03sólo con...
00:52:04esta...
00:52:05pequeña herida
00:52:07Sólo esta cosita con...
00:52:09San...
00:52:27Comenzaremos con un bis de langosta
00:52:31¡Me humilló!
00:52:33¡Me ridiculizó!
00:52:35¡Me insultó frente a mis invitados!
00:52:38¡Esas personas vienen de abajo!
00:52:43Trataron de cegar a Cavalli
00:52:46Con cuentos de hadas y árboles devoradores y lobos voladores
00:52:50Pero...
00:52:51usé mi cerebro lógico, general
00:52:54Ya me quedó claro como el cristal
00:52:56¡De ninguna forma soy responsable!
00:52:59¡Fueron ellos!
00:53:01¡Ellos lo hicieron!
00:53:03¡Los Grimmie!
00:53:08El plan...
00:53:09es muy simple
00:53:10Usan a las niñitas como cego
00:53:13y atraen a sus soldados al bosque
00:53:18¡Bingo!
00:53:19¿Bingo?
00:53:20¡Sí!
00:53:21¿Es bingo?
00:53:22¿De qué hablas?
00:53:23Liberale
00:53:24Están haciendo maniobras y somos superados por alguna...
00:53:27fuerza alemana que amenaza con la...
00:53:33¿Grimm?
00:53:34¿Qué fue lo que pasó allá en el bosque?
00:53:37Perdón, general
00:53:39Creo que presenciamos un caso de...
00:53:41hechizo verdadero
00:53:42¡No digas eso! ¡Por favor no lo escuche!
00:53:44¡No es nuestra versión oficial!
00:53:45¡Pero si lo vimos!
00:53:47¡Pero si lo vimos!
00:53:49¡Pero si lo vimos!
00:53:51¡Mátenlos!
00:53:53Después platicaremos
00:53:55¿Mátenlos?
00:53:59¡No!
00:54:00¡Yo!
00:54:02Me encargaré de que hablen
00:54:07¡Música!
00:54:20¡Espere! ¡No!
00:54:21¡Alto!
00:54:22¡No, no, no, no!
00:54:28¡Esto no tiene que ver conmigo, estúpido!
00:54:31¡Ella es inocente! ¡Déjela ir!
00:54:33¡No!
00:54:35General
00:54:36Si le hace caso a Cavaldi
00:54:37este país no será suyo por mucho tiempo
00:54:39¡Siente pánico!
00:54:40El gran Cavaldi
00:54:42no siente pánico
00:54:50¡Al punto!
00:54:53¡Buen apetite, señor!
00:54:58¡General!
00:55:00¡Cavaldi tenía razón!
00:55:01¡Cavaldi tenía razón!
00:55:04¡Los vimos todos!
00:55:05¡Es cierto!
00:55:06¡Había tres en los árboles!
00:55:09¡Dos en las cuevas! ¡Hombres grandes!
00:55:11¡Míralos!
00:55:12¡Pobre Maestro!
00:55:13¡Pobre Maestro!
00:55:14¡Pobre Maestro!
00:55:16¡Pobre Maestro!
00:55:17¡Pobre Maestro!
00:55:18¡Pobre Maestro!
00:55:19¡Pobre Maestro!
00:55:20¡Sí funcionó!
00:55:21¡Surge la verdad!
00:55:23¡Estas personas atrasadas solo se aferran a su folclor!
00:55:26¡Son ignorantes pero les da fuerza!
00:55:28¡Alto! ¡Ya les di lo que querían!
00:55:30¿Escuchó?
00:55:31¡Cuanto más dure esto más alemanes hablarán como ellos!
00:55:33¡Ellas se armarán!
00:55:35¡Te organizarán!
00:55:36¡Y tal vez dejará de ser un bosque solamente!
00:55:37¡Será una nación!
00:55:38¡Sí!
00:55:39¡Hagámoslo a nuestro modo!
00:55:41¡Sí!
00:55:42¡Déjenos regresar al bosque!
00:55:43¡Sí!
00:55:45¡Los esperaremos con nuestros hombres y nuestro equipo!
00:55:47¡No, no, no!
00:55:48¡General, créame!
00:55:50¡General, no!
00:55:51¡Déjenos prepararles una sorpresa!
00:55:58¡Confiesa!
00:55:59¡Confiesa!
00:56:00¡Caballito!
00:56:02¡Alto!
00:56:03¡Alto!
00:56:19Muy bien, Rims.
00:56:22Volverán al bosque.
00:56:24Pero les advierto...
00:56:26que si intentan escapar...
00:56:28palaré cada árbol que existe...
00:56:30demoleré cada edificio...
00:56:33y asesinaré a cada inocente hasta hallarlos.
00:56:37¿Lo entienden?
00:56:48¡Va!
00:57:19¡Cuidado con la cabeza!
00:57:26Sube todo lo que puedan cargar, ¿de acuerdo?
00:57:28Oiga, pero...
00:57:30pero no me queda claro qué es lo que vamos a hacer.
00:57:33Tú solo quédate cerca de tu caballo.
00:57:42¡Jake!
00:57:43¡Jake!
00:57:44¡Escucha!
00:57:46¡Espera!
00:57:47¡Espera!
00:57:48¡Súbete a tu caballo!
00:57:51¡Vamos a...
00:57:52¡Espera, espera, espera!
00:57:53¿Sabes qué?
00:57:54Recuerdo el resto de la historia.
00:57:55¿De qué estás hablando?
00:57:57Es una antigua leyenda folclórica.
00:57:59¡Jake!
00:58:00La torre, la reina, su historia es...
00:58:02antes de la peste.
00:58:03¡Jake, pero...
00:58:05La reina torturó y mató a los ancestros de estos aldeanos...
00:58:07para apoderarse de sus hechizos.
00:58:09Uno era un hechizo para la vida eterna.
00:58:11¡Dame ese estúpido libro!
00:58:13Will sigue en la torre. ¡Está ahí!
00:58:16Jake, tienes que entender esto bien.
00:58:18Esto no es por la historia.
00:58:20Es entre tú y ella.
00:58:22Solo quieres rescatarla.
00:58:24Así es, Will.
00:58:26Porque ella es parte de la historia.
00:58:35Sigue ahí, ¿no es cierto?
00:58:36La reina sigue en la torre.
00:58:38Ha estado ahí por varios siglos, esperando por alguien.
00:58:41Alguien que la atienda y busque el único hechizo que la salve.
00:58:43Cierto.
00:58:44Es solo una historia...
00:58:45que asusta a niños.
00:58:47Oye, no.
00:58:48Eso no es cierto, Angélica.
00:58:50Yo sé bien en lo que crees.
00:58:52No le haga caso.
00:58:53Él querría que su vida fuera como en los libros...
00:58:55y ahora cree estar enamorado.
00:58:56¡Cierra la boca!
00:58:58Angélica, haga lo que quería su padre.
00:58:59Márchese de la aldea ahora.
00:59:00No me iré.
00:59:01Buscaré a mis hermanas.
00:59:02Will no se interesa en tus hermanas.
00:59:04Will no se ocupa de nadie más que de sí mismo.
00:59:06Este no es un cuento de hadas.
00:59:07Las niñas no volverán.
00:59:08¡Este no es tu mundo, Will!
00:59:11Angélica, tú lo sabes.
00:59:15La historia...
00:59:17nos está pasando ahora.
00:59:19La estamos viviendo.
00:59:20¡Está viva!
00:59:21¡Es real!
00:59:22Y respira.
00:59:26Podemos darle un final feliz.
00:59:28Jake...
00:59:32Angélica, buscaremos a tus hermanas.
00:59:34¡Y juro que van a volver!
00:59:40¿Vas a traerlas?
00:59:44¿Vas a traerlas?
00:59:47¿Vas a traerlas con qué?
00:59:48¿Con tus habas mágicas?
00:59:51¿Por qué dices eso?
00:59:53¡Tus pobres habas no funcionan!
00:59:54¡No le devuelven la vida a las personas!
00:59:56¡No lo hicieron antes!
00:59:57¡Y no lo van a hacer ahora!
00:59:59¡Ve a esperar junto a los caballos!
01:00:02¡Que esperes allá, carajo!
01:00:06Lo siento.
01:00:07Él hacía lo que cree correcto, Will.
01:00:10Solo quería ayudar.
01:00:12Mira, no podemos pelear contra todo el bosque.
01:00:14¿Asustado?
01:00:16¿Asustado?
01:00:18¡Estoy aterrado!
01:00:21¡Y tú deberías estarlo!
01:00:22¿No lo entiendes?
01:00:23Es que la sola idea de volver ahí...
01:00:25¡Nada tiene sentido ahí!
01:00:26¡Es como estar dentro de la cabeza de Jake!
01:00:32Es que no sabes cómo odio el que...
01:00:35me vuelva loco.
01:00:38Te hace sentir débil, ¿no es cierto?
01:00:43Siempre lo ha hecho.
01:00:48Me asusta...
01:00:49el no poder...
01:00:50Protegerlo.
01:00:54Mi padre creyó que podría proteger a su familia, Will.
01:01:07Jake, no es lo que piensas.
01:01:09¡Jake!
01:01:11¡Vuelve, Jake!
01:01:17¡No seas baboso!
01:01:19¿Ya ves lo que te dije?
01:01:22Yo fabriqué esa armadura.
01:01:24¡No es mágica!
01:01:25¡Es de juguete!
01:01:37Esta gentil y bella Rauline...
01:01:40no lo acompañará a mi amigo.
01:01:44Ella se quedará aquí conmigo.
01:01:46¡Está bien, Will! ¡Síguelo!
01:01:49¡Hazlo!
01:02:00¡Es un desastre! ¡¿Es lo que es?!
01:02:04Dudo mucho que vaya a funcionar.
01:02:07¡Más tensión en la catapulta!
01:02:09Tensión...
01:02:11¡Hitlick! ¡Necesitamos baúles aquí arriba, por favor!
01:02:13¿Pero qué está haciendo Bonesy?
01:02:15¡Es la última vez que te lo pregunto!
01:02:18¿Está asegurada la plataforma?
01:02:23O sea que...
01:02:24si encontramos esas once niñas...
01:02:26no iremos a la guillotina.
01:02:28¿Puedes creer que esos campesinos ignorantes...
01:02:31creen que fue el bosque el que se comió a las niñas?
01:02:38Si lo que dicen es verdad...
01:02:46¡Listo! ¡A sus posiciones!
01:02:48¡Jake!
01:02:49¡Listos para despegar!
01:02:51¡Jake!
01:02:53¡De acuerdo! ¿Están listos? ¡Asegúrenlo! ¡Asegúrenlo!
01:02:55¡Tres! ¡Dos! ¡Uno! ¡Despegue!
01:03:00¡No!
01:03:04¡Jake!
01:03:06¡Jake!
01:03:11¡Jake!
01:03:12¡Jacob!
01:03:18¡Demonios! ¡Ya lo sabía!
01:03:20¡Necesitamos más altura!
01:03:22¡Verifica la alineación! ¡La alineación es crucial, Hitlick!
01:03:25¡Ya déjate de tonterías! ¡Te vas a matar!
01:03:27¡Oh, qué bueno!
01:03:30¡Eso es excelente porque sólo quedarás tú, Will!
01:03:32¡Y puedes tener todo lo que quieras!
01:03:34¡Dime! ¿Qué es exactamente lo que quieres, Will, eh?
01:03:36¿Es angélica? ¿La quieres?
01:03:38¡Bien! ¡Quédatela! ¡Es tuya!
01:03:40¿De veras? ¿O qué quieres? ¿Es el dinero?
01:03:43¡Quédatelo! ¡Es lo único que pareces hacer estos días!
01:03:45¡Tomar! ¡Tomar! ¡Tomar!
01:03:47¡Te portas como un niño caprichoso!
01:03:57¿Qué fue eso? ¿Algo se movió?
01:03:59¡Se está moviendo! ¡Se está moviendo! ¿Viste que se movió?
01:04:02¡No preguntes!
01:04:04¡Por favor, no hagas que mire!
01:04:07¡Toda mi vida he estudiado esos cuentos folclóricos!
01:04:09¡Estaban bien! ¡Pero esto es real!
01:04:13¡No sonabas!
01:04:18¡Esto es real!
01:04:22¿Por qué no lo entiendes?
01:04:24¡Es algo que debo hacer!
01:04:31¡Oh, Dios!
01:04:35De acuerdo, Jake.
01:04:39¿Qué quieres que haga?
01:04:42¿Es en serio?
01:04:45¡Eres mi hermano!
01:04:47¡Solo quiero que creas en mí!
01:04:51¡Necesito que me ayudes!
01:04:55¡Muy bien, señores! ¡Es hora de que me lancen hasta el centro del infierno!
01:04:59¡Espera! ¡Te estás complicando la vida!
01:05:01¿Qué?
01:05:02¡La catapulta no va a funcionar!
01:05:05¡Pero es que la... Sí, tienes razón!
01:05:07¿Qué otro equipo tienes?
01:05:09Bueno, esta la...
01:05:11¿Y si usamos la bruja voladora?
01:05:13Con el garfio y un gancho lo sujetamos a la ventana.
01:05:16¡Sí, buena idea!
01:05:18Pero no tenemos ni ganchos ni garfios. ¿O sí, Heathcliff?
01:05:20El gancho está en la aldea, pero no nos tardamos.
01:05:22¡Will, tenemos bastantes ganchos!
01:05:24¡Ya los tengo! ¡Conocemos el camino! ¡No tardamos nada!
01:05:27¡Que ya los tengo!
01:05:30¡Ah, cobardes!
01:05:32¡Es un suicidio!
01:05:36¡Tal vez!
01:05:38Trae un poco de agua, Sasha.
01:05:54¡No, no, no!
01:05:59¡Sasha!
01:06:01¡Sasha!
01:06:13El gran cabal.
01:06:17Hay niñas en peligro y está aquí adentro, escondido.
01:06:24¡Escúchame!
01:06:29¡Oh, pobre pajarito!
01:06:59¿Qué es eso?
01:07:14¿Cabalier?
01:07:29¡Sasha!
01:07:32¡Sasha, corre hacia el poste!
01:07:34¡Sasha, por aquí!
01:07:36¡Quieta!
01:07:38¡Aquí estoy!
01:07:41¡Cabalier!
01:07:44¡Quédense adentro!
01:07:49Todo saldrá bien.
01:07:51¡Sasha!
01:07:53¡Sasha!
01:07:55¡Sasha!
01:07:57Todo saldrá bien.
01:08:17Creo que ya me hice popó en los pantalones.
01:08:20¿De veras?
01:08:22Porque yo me hice pipí.
01:08:24¡Estoy re bueno!
01:08:27¡Sasha!
01:08:29¡Sasha!
01:08:31¡Sasha!
01:08:33¡Sasha!
01:08:35¿Eso es?
01:08:43¡Todo va bien, Will!
01:08:54¡Me siento seguro, eso es!
01:08:59¡Will!
01:09:00¡Mantén la tensión ahí abajo!
01:09:03¡Ya casi llegamos! ¡Échale más ganas!
01:09:05Sí, como tú no eres el que jala.
01:09:07¡Will, no te duermas!
01:09:09¡No, si aquí tienes a tu gato!
01:09:11¡Eso es, Will! ¡Ya casi, ya casi llegamos!
01:09:25¿Qué estoy haciendo?
01:09:27Ah, sí, ya debería tener...
01:09:29...un trabajo, una mujer.
01:09:35¡Sasha!
01:09:37¡Sasha!
01:09:40¡Sasha!
01:09:42¡Sasha!
01:09:44¡Sasha!
01:09:46¡Sasha!
01:09:48¡Sasha!
01:09:51¡Sasha!
01:09:53¡Sasha!
01:10:01¡Un círculo de criptas!
01:10:03¡Hay, una...
01:10:05...dos, tres, cuatro, cinco...
01:10:07...seis, siete, ocho...
01:10:10...nueve, diez...
01:10:12...once, doce!
01:10:17¡Will! ¡Will!
01:10:19¡Aquí hay algo raro!
01:10:21y están están puestas en forma de círculo, igual que en los relojes
01:10:32Quieto, quieto
01:10:35De acuerdo Will, voy a entrar
01:10:38Y va a entrar
01:10:40Ay, qué feo se siente
01:11:11¿Qué es? ¿Qué es?
01:11:15Es una corona
01:11:17Qué bella
01:11:40Jake, son sus hechizos
01:12:02Esta es la luna ciega
01:12:10Ah, los ecriptas
01:12:16Once niñas
01:12:24Es mi primera vez, así que si lo hago mal, o si no te gusta como te ves o abuela a sapo
01:12:33Esto es un beso de lengua
01:12:39Yo ya te besé, ahora dime cómo llego a la casa de Angélica
01:12:51No seas payasa
01:13:02¿Sasha?
01:13:32No
01:13:34Para ti, reina mía
01:14:04¡No!
01:14:34Duerme, duerme
01:14:59Jake
01:15:05No
01:15:29¡Will!
01:15:35¡No!
01:15:59Jake
01:16:02Jake
01:16:05Mírame Jake
01:16:13Mírame Jake
01:16:16Sigo siendo la más bella de todas
01:16:22Dime que soy la más bella de todas Jake
01:16:26No
01:16:28Y podrás ver cómo se cumplen tus sueños
01:16:34Tranquila Sasha
01:16:51¿Qué deseas Jake?
01:16:55Fama
01:16:58Poder
01:17:02Angélica
01:17:07¿Tú la amas?
01:17:10Él no
01:17:15Él no la ama
01:17:19No igual que tú Jake
01:17:24¡Jake!
01:17:27¡Jake!
01:17:34¡Jacob Green!
01:17:36¡Sirve de algo una vez en tu vida!
01:17:45Mírame Jacob
01:17:47No, no, no la mires tú
01:17:55¡Will!
01:17:59¡Jacob!
01:18:00¡Sí!
01:18:09Qué oportuno, buen disfraz
01:18:12Sigue ahí Will, sigue viva, está en la torre
01:18:15¿Pero por 500 años?
01:18:17Sí, pero parece que nunca ha oído de cremas
01:18:19Toma el hacha
01:18:21Ah sí, la engañaron Will, la engañaron
01:18:24Yo lo sé porque tiene el hechizo para la vida eterna
01:18:27Pero no para la juventud, tiene cara de ciruela pasa
01:18:29Se pudrirá por la eternidad esperando a que alguien venga a rescatarla
01:18:33Vamos
01:18:34¿Quién es? ¿Es Sasha?
01:18:36Por aquí Will
01:18:37No, no es cierto, es por aquí, la abuela sapo me lo dijo
01:18:40¿Quién?
01:18:41Me costó, un beso
01:18:44¡Vamos!
01:18:47A un lado Will
01:18:52¡Ah!
01:19:02Es el hacha Will, esta cosa tiene, tiene poderes
01:19:07¡Jacob!
01:19:17A los caballos, ¡corre!
01:19:21¡Will!
01:19:29¡Will!
01:19:36Sasha
01:19:39Sasha
01:19:41Sasha
01:19:45No respira
01:19:46¿Cómo que no respira?
01:19:47Es imposible, yo la vi caminar
01:19:49Disculpen
01:19:51No está respirando, no hay pulso
01:19:55Sasha
01:19:56Condenada para siempre
01:19:59Todos morirán, todos, bajo la luna ciega
01:20:04Las ruinas, los hechizos
01:20:07La luna ciega vendrá, esta noche
01:20:15Debe ser un eclipse
01:20:17Si claro, un eclipse
01:20:19Escuchenme, sabemos porque su voz que está encantado
01:20:23Es que está bajo el poder de la reina de Turingia
01:20:27Ella secuestró a las niñas por su juventud, por ser bonita
01:20:30Ella necesita una más, Sasha iba a ser la número doce
01:20:33Solo necesita una más para que funcione el hechizo
01:20:36Si, tiene razón, llévense a esas niñas, llévenlas a Malworth, llévenlas a donde sea
01:20:40Saquenlas de aquí, llévenlas, vayan
01:20:43Hay que irnos antes del eclipse
01:20:47Salimos de aquí
01:20:48Salimos de aquí
01:20:49Salimos de aquí
01:21:12Habitantes de Malworth
01:21:15Ciudadanos de Francia
01:21:18Todo el honor y la gloria para el general Barbaron de la Tombe
01:21:26Ha llegado a ayudar a su pueblo
01:21:32¿Dónde está Cavalby?
01:21:34¡General! ¡General!
01:21:39¡General!
01:21:41¡Mercurio!
01:21:43¡Cavalli!
01:21:48¿Qué está usando?
01:21:49¿Qué?
01:21:51¡Ah, esto!
01:21:53Medida de precaución
01:21:57General, todo bien
01:22:00Y en manos de su más ferviente de...
01:22:05Si todo está tan bien, ¿por qué dos compatriotas de ellos fueron arrestados en el camino a Malworth?
01:22:18¿Y por qué no dejan de contar historias de sucesos extraordinarios en el bosque de Turingia?
01:22:24Difundiendo supersticiones entre nuestras tropas
01:22:28Estos crimes son ladrones y mentirosos
01:22:32Cada demonio que han matado, ellos lo crean
01:22:35¡No, no, no! ¡Eso no es cierto!
01:22:37¡Oh, pero alguien ya confesó!
01:22:40¡Arrestenlos!
01:22:42¡Baje eso! ¡Baje eso!
01:22:45¡Pronto! ¡Al suelo!
01:22:52Así que, gente de Marbedone, ¿qué piensan de estos héroes?
01:22:59Nuevos ciudadanos de Francia
01:23:02Venzan sus oscuros temores
01:23:04Como en el bosque
01:23:11Y con ellos, los hermanos Grimm
01:23:24¡Adiós, Grimm!
01:23:27¡Adiós, Grimm!
01:23:29¡Adiós, Grimm!
01:23:31¡Adiós, Grimm!
01:23:35Y despídanse de sus cuentos
01:23:38¡Nadie los recordará!
01:23:43¡Quédenlos!
01:23:46¡Acción!
01:23:51¡Lo siento!
01:24:04¡Vengan!
01:24:10¡Vengan!
01:24:23¡Jacob!
01:24:25¡Will!
01:24:26¡Freddo!
01:24:35¡Bingo!
01:24:48¡Will!
01:24:50¡Angélica!
01:24:54¡Bastier!
01:24:59¡Bastier!
01:25:01¡Bastier!
01:25:05¡Bastier!
01:25:08¿Dónde encontraron esto?
01:25:10¿Dónde lo encontraron?
01:25:15¡Rápido!
01:25:18¡Mi libro! ¡Mi libro!
01:25:21¡Olvida el libro, Jake!
01:25:22¡Corre!
01:25:23¡Corre!
01:25:25Esto es vida, ¿no, cabaldí?
01:25:28Resultar victorioso en el campo
01:25:31Con sus tropas a su alrededor
01:25:35Gozando una simple comida
01:25:38Una comida de soldado
01:25:42¿No, Alfredo?
01:25:45Romántico, ¿no?
01:25:51¡Espera!
01:26:00¡No!
01:26:27Papá
01:26:29¿Dónde has estado?
01:26:38Frío
01:26:39Tengo frío
01:26:42Ven a mí, mi príncipe congelado
01:26:46Serás mío
01:26:50Ahora y para siempre
01:26:54La amo
01:26:58¡No!
01:26:59¡Angélica!
01:27:05¡Estás loco, es mi padre!
01:27:07¡Basta, trata de matarte!
01:27:08¡No!
01:27:29¡Angélica!
01:27:35¡Angélica!
01:27:40¡Angélica!
01:27:47¡Will! ¡Angélica, es la doce!
01:27:53La doce
01:27:59¡No!
01:28:04¡Alfredo!
01:28:20¡No!
01:28:29¿Con un demonio?
01:28:34¿Qué clase de magia es?
01:28:38¿Qué trucos?
01:28:41¿Adónde vas?
01:28:43¡Vuelvas!
01:28:45¡Tú!
01:28:46¡Calma tu sombra que eres un hombre!
01:28:49¡Se los exijo!
01:28:51¡Traidores!
01:28:55¡Vuelvan!
01:28:59¡No!
01:29:02¡General! ¡General!
01:29:05¡Legrimi! ¡Milagro!
01:29:13Eso no es posible
01:29:21¡Vamos, Will!
01:29:28¡No!
01:29:43Dulces sueños, princesa
01:29:59¡No!
01:30:18Mira, ya empezó
01:30:21¡Ya empezó!
01:30:23¿Sí?
01:30:25La sangre de la número doce, reina mía
01:30:28¡No!
01:30:39¡Despierta, por favor!
01:30:40¡Will, empuja!
01:30:41¡Eso hago!
01:30:43¡Will, usa el hacha mágica! ¡Usa el hacha!
01:30:50¿Qué?
01:30:53¡Dame eso!
01:30:54¡Abrazadlo, hermano!
01:30:59¡Oye!
01:31:01¡Sostuve el hacha igual que tú!
01:31:02¡Podríamos concentrarnos en subir a la torre!
01:31:06¡Yo trate!
01:31:13Encontramos a las niñas desaparecidas
01:31:14Sí, están aquí
01:31:15Bueno, dentro de las criptas
01:31:17Verá, hay voces
01:31:18¡Prince!
01:31:19¿Las historias terminaron?
01:31:22¡Ejecútelos!
01:31:23¡No, no!
01:31:24Allá está el que busca
01:31:25¡Arriba!
01:31:27¡Dije, ejecútenlos!
01:31:41¿General?
01:31:44Yo... deseo renunciar a mi pueblo
01:31:47Bueno
01:31:53Renuncia aceptada
01:31:58Nunca me gustó como suena el italiano
01:32:03Leve indigestión
01:32:07Contrapasar
01:32:14¿Eso no es un truco, Prince?
01:32:18¡No!
01:32:23¡Corre, William!
01:32:28¡Se ha soldado!
01:32:45¿Cómo se atreve a desafiar a mi general?
01:32:47¡Maldito!
01:33:04¡Muere, maldito puerco alemán!
01:33:18¡No!
01:33:32¡No, no!
01:33:33¡Malditos cuerpos!
01:33:34¡Por eso nadie los guía!
01:33:43¡Bingo!
01:33:45Mató a mis amigos
01:33:46Ojalá tuvieran más
01:33:50Aún así, queda su hermano
01:33:55¿Dónde está Jacob, por cierto?
01:34:17Suplique
01:34:21¡No!
01:34:27Quiero que suplique
01:34:33¡Oh, Dios!
01:34:34¡No!
01:34:35¡No!
01:34:36¡No, valiente general!
01:34:37¡No me maten!
01:34:47Yo solo quería...
01:34:50Yo solo quería un poco de orden
01:34:54Y poder comer bien
01:35:00¡No, no!
01:35:02¡No!
01:35:15Tú y yo seremos uno, mi amor
01:35:32
01:35:35Carina mía
01:35:41¡Alto!
01:35:46Termina el hechizo, amor mío
01:36:01¡No!
01:36:32¡Haz algo, Will!
01:36:40¡Deténla, Will!
01:36:45¡No la vayas, Will!
01:36:46¡Deja que la vayas!
01:36:51¡No!
01:36:52¡No!
01:36:53¡No!
01:36:54¡No!
01:36:55¡No!
01:36:56¡No!
01:36:57¡No!
01:36:58¡No!
01:36:59¡No!
01:37:01¡No!
01:37:14¡Ella las controla!
01:37:18Cuando haya luna llena de nuevo, viviré
01:37:25Y tu reino, una vez más, será mío
01:37:41Tú puedes detenerla
01:37:42¡No puedo!
01:37:49¡Ese es tu mundo, Will!
01:37:51¡Estás solo!
01:37:52¡Termina la historia!
01:37:54¡No sé hacerlo!
01:38:00¡Muy hermosa!
01:38:12Ahora tienes la más bella de todas
01:38:16¡Puedes detenerla!
01:38:17¡Conoces la historia!
01:38:19¡Hazlo!
01:38:20¡Hazlo!
01:38:23¡No!
01:38:30¡Will!
01:38:31¡Will!
01:38:38¡Will!
01:38:39¡Will!
01:38:40Habla
01:38:41Espera
01:38:42Con ella
01:38:43¡Perdón!
01:38:45¡Will!
01:38:46Ven aquí
01:38:48Eso es
01:38:50Está bien
01:38:53Eso es
01:39:01¡Qué bello el amor fraterno!
01:39:05¡Qué sacrificio!
01:39:07¡Will!
01:39:08¡Will!
01:39:09No la mires a los ojos
01:39:10¡No la mires a los ojos!
01:39:12Está muriendo, Jacob
01:39:13¡Déjalo solo!
01:39:17Y todo por ti
01:39:18Puedes salvarlo
01:39:21¿Trajiste tus habas mágicas?
01:39:28Porque yo tengo
01:39:49Será una hermosa historia para la hora de dormir
01:39:53¿No crees?
01:39:57¿No lo sabías, Jacob?
01:39:59La verdad es mucho más terrible que la ficción
01:40:06¿Will?
01:40:08¿Quieres vivir, Will?
01:40:10
01:40:14No
01:40:16No
01:40:18No, reina mía
01:40:19No
01:40:29Fuiste bueno
01:40:30Fuiste bueno
01:40:42Completa el hechizo
01:40:44Mi hermoso príncipe
01:40:48Espejo
01:40:50Espejo
01:40:52En el mundo
01:40:57Dilo
01:40:59Eres la más bella de todas
01:41:02¡No!
01:41:03¡No la beses!
01:41:24¿Qué es lo que has hecho?
01:41:29No
01:41:32Angelica
01:41:35Tú mataste a mis hijas
01:41:38Mi reina
01:41:39¡Sálvame!
01:41:41¡Debes morir!
01:41:43¡No, Will! ¡No!
01:41:49¡Tienes la más bella de todas!
01:41:53¡No!
01:41:58¡No!
01:42:02Grimmy
01:42:04Sí, Grimmy
01:42:07Por favor
01:42:08No, por favor
01:42:11Dígame
01:42:12¿Qué hago?
01:42:15Sirve a mi reina
01:42:18¡No!
01:42:19Grimmy
01:42:25¡Maldito monstruo!
01:42:27Escúchame
01:42:30Traga
01:42:31La maldición del corazón oscuro de mis ancestros
01:42:40¡Maldita!
01:42:44¡Maldita!
01:42:57¡No!
01:43:28¡Hola!
01:43:33¿Alguien puede oírme?
01:43:38¡Hola!
01:43:44¡Hola!
01:43:47¡Hola!
01:43:49¡Hola!
01:43:51¡Hola!
01:43:53¡Hola!
01:43:55¡Hola!
01:43:57¡Hola!
01:44:06¡Jacob!
01:44:10¡Soy yo!
01:44:12¡Cavalli!
01:44:14¡Jacob, no!
01:44:17¿Dónde está Will?
01:44:19¿Will?
01:44:21¡Oh Dios!
01:44:23¡Will!
01:44:25¡Will!
01:44:43Aguarda
01:44:45Conozco esta historia
01:44:47Conozco esta historia
01:44:50De hace mucho, cuando era niño
01:44:54Aún queda tiempo, Jacob
01:44:57Mira
01:44:59¿Lo ves? Rápido, Jack
01:45:00Pero
01:45:01El existo puede romperse
01:45:03Con un beso
01:45:04Sí, sí, sí
01:45:05Un beso, un beso
01:45:06¡De amor!
01:45:10
01:45:12Pero que haya
01:45:13En tu corazón
01:45:15Verdadero amor
01:45:18O si no el beso
01:45:21Será el beso
01:45:23De la muerte
01:45:47¿Qué va a ser?
01:46:18¡Inocente!
01:46:39¡Will!
01:46:40¡Vamos! ¡Ya terminó! ¡Levántate!
01:46:43¡Will! El hechizo está roto
01:46:45¡Will!
01:46:47Lo hicimos.
01:46:51Will.
01:46:55Despierta.
01:46:56Tal vez otro beso.
01:47:04No.
01:47:06Tú no.
01:47:13Tal vez sirva más un beso tuyo, Angélica.
01:47:18Will.
01:47:32Quería besar a la abuelita antes que la historia terminara.
01:47:36Will.
01:47:37¡Alguien!
01:47:47Habitantes de Marvallen, ya no tienen nada que deber.
01:47:51Porque yo, y ellos, los Grimmie, hemos destruido el oscuro corazón del mal.
01:48:00¡Son libres!
01:48:02¡Gracias, música!
01:48:17Quisiera conservar esto, me salvo la vida.
01:48:21Sí, quédate.
01:48:22¡Gracias!
01:48:23¡Ah, y esto!
01:48:24Deberían tener más cuidado con esto.
01:48:26Pero si es mi...
01:48:27¡Bueno, lo leí!
01:48:29¡Tómalo!
01:48:39Perdóname por no creer en ti.
01:48:41Si te sirve de consuelo, yo tampoco creía en ti.
01:48:44Aquí están los hermanos.
01:48:48¡Se han perdido!
01:48:53Pueden volver cuando quieran los hermanos Grimm, este es su hogar.
01:48:59Ven.
01:49:02Siempre pensé que te quedarías con la chica.
01:49:04¿Y es eso?
01:49:05¿Qué?
01:49:06¿El sol?
01:49:07Todavía no ha terminado el día.
01:49:08¡Ah, payaso!
01:49:14¿Tú crees que ya estamos viejos?
01:49:16Diría que somos jóvenes maduros.
01:49:18¿En serio?
01:49:19Bastante maduros.
01:49:20Es fantástico.
01:49:22Porque he estado pensando en seguir otra carrera.
01:49:25Usemos nuestras nuevas habilidades.
01:49:27Ahora no he decidido...
01:49:28Oye, Will, pon los pies sobre la tierra.
01:49:30Nuestra nación fue invadida, los que nos gobiernan no nos quieren,
01:49:33y para acabar no ponemos ni un centavo en nuestro nombre.
01:49:36Pero qué bonito, ¿no?
01:49:37La verdad es precioso.
01:49:40¡Están bailando, vamos!
01:49:41¡Pero tú no sabes bailar!
01:49:44Y todos vivieron felices por siempre.
01:49:52Bueno, tal vez no todos.
01:50:13Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada