L'ape Maia - Ep 023 - La liberazione del grillo

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:003ème jour
00:20Hey, regarde un peu là, Maya, sur quella foglia come se la dorme Flip.
00:24E' proprio lui!
00:26Flip e' un dormillone, Flip e' un dormillone
00:30Oh, c'est vous
00:32Svegliati, e' già mattina
00:38Vedi come sta
00:43Sai che voglio dire
00:48Ehi, smettetela, che state facendo, smettetela, monellacci
00:52Mi pare che stiate un po' esagerando adesso
00:54Ti sei svegliato finalmente
00:58Siete dei veri discolacci voi due
01:00Ma senti, Flip, non puoi dormire tutta la mattina con un tempo cosi splendido
01:04Ho pensato che forse potevamo fare una gita
01:07Su, vieni
01:08Una gita?
01:10Con un tempo cosi bello la cosa migliore e' polterire al sole
01:14Non ho nessuna voglia di muovermi
01:16Dai, vieni
01:17D'accordo, se mi gira vi seguirò più tardi
01:20Non correre mai, aspettami
01:45Ma che è?
01:51Oh
01:58Aiuto, aiuto
02:15Aiuto, aiuto
02:17Aïe, c'est mauvais
02:21Oh, gambe
02:48Oh, oh, oh
02:52Meno male, pare che sia lontani da qui
02:56Che stai guardando?
03:01Ti sei spaventato
03:02Ma perchè hai fatto quella faccia, Flip?
03:04Poco fa un bambino ha tentato di catturarmi
03:07Speriamo che non ritorni, era un bambino particolarmente terribile
03:11Perchè te la prendi sempre con gli esseri umani?
03:13La maestra una volta ci ha detto che il miglior amico delle api e' l'uomo
03:17Ah, infatti per voi e' diverso
03:19E' naturale che gli uomini siano gentili con voi
03:21Raccogliete il miele per loro
03:23Ah, non mi fido troppo
03:24Può darsi che si trovi ancora nelle vicinanze
03:29Smettila
03:30Adesso non si vede nessuno da nessuna parte
03:33Ma di chi hai paura?
03:34Parli bene tu
03:35Ma se torna io non posso scappare volando come voi due
03:39Se avessi visto quella terribile rete abattersi su di te
03:42Non mi parleresti certo in questo modo
03:44Era cosi terribile
03:47Il a raison
03:48Non fidatevi degli uomini
03:51Io lo so per esperienza e vi dico che di tutti gli animali che conosco l'uomo e' il piu' cattivo
03:56Davvero?
03:57Ve l'avevo detto io
03:58Quando si scorge un essere umano bisogna batterse la gambe levate
04:08Si, Flip a ragione
04:09Bisogna stare alla larga degli uomini
04:11Il mio caro John non l'ha fatto e naturalmente lo hanno subito catturato
04:15Eh, voglio sperare che non l'abbiano anche ucciso il tuo caro John
04:19No, questo no e' ancora vivo
04:21Avevo tanta nostalgia di lui
04:23Allora me sono messa alla sua ricerca e l'ho trovato in una gabbietta
04:27Naturalmente ho tentato di farlo uscire di li
04:29Ma le sbarre hanno resistito
04:31Oh, poverino, morra presto di fame se rimane chiuso in gabbia
04:35Ma no, tutti i giorni gli danno da mangiare un sacco di leccorni e insalata verde e cetriolo
04:40Cosa?
04:41Lui non sa quanto io mi preoccupi per lui e continuo a suonare il suo violino
04:47Poveretto
04:48Aspetta un attimo, forse io non ho capito molto bene
04:53Se mangia delle cose deliziose e suona il violino non può stare tanto male, perchè ti preoccupi ?
04:58Ancora non conoscete la vita, piccoli miei ?
05:01Stare in gabbia e come stare in prigione
05:03Cioe vuol dire che fa male
05:05Bien sûr, si tu es habitué d'être libre de sauter, plus tard mon John deviendra malinconique et mourra
05:11Vraiment ?
05:12Et qui l'a capturé, ça n'importe pas
05:15Ma la chose pire c'est qu'il ne se rende compte de la situation
05:22Attendez un moment !
05:24Tu peux m'empêcher de ton John ?
05:26A quoi il sert Maya ? Tu deviendrais triste de le voir chiuso en gabbia
05:30Ma je veux le faire sortir de la gabbia, non possiamo abandonarlo
05:34Bien sûr, mais même tu ne le ferais pas à détruire ces barres et je ne crois pas que tu aies plus de force que moi
05:40Je les mangerais jusqu'à détruire, comme ça
05:43Vas-y doucement, ce n'est pas si simple, petite
05:47J'ai une idée
05:54Voici
05:56Qui sait si ils m'aideront
06:05Excusez-moi, où est votre chef ?
06:07Qu'est-ce qu'il y a ? Vous me cherchez ?
06:09J'ai voulu vous demander si vous seriez prête à m'aider à sauver un ami
06:12Tu as dit quelque chose ?
06:14Je vous demande d'aider à sauver un ami
06:17Arrêtez un instant vous !
06:20De quoi il s'agit ?
06:21Un grilleau, mon ami, est enfermé dans une gabbia et je crois que vous serez capable de le manger
06:26Bien sûr, mais il y a un problème, cette gabbia a un bon goût
06:29Je ne le sais pas, mais je pense qu'il y a un problème
06:32Je ne le sais pas, mais je sais qu'il est fait de bois et que vous, les termites, êtes folles pour le bois
06:37Oui, c'est vrai, nous les termites, nous aimons parfois faire une belle coupure de bois
06:42J'aimerais tellement dévorer une de ces maisons où vivent les hommes
06:46C'est mon rêve depuis que j'étais petit
06:49Alors, ça veut dire que tu es prête à m'aider ?
06:52J'aimerais accompagner les hommes et causer un peu de dommage
06:56Mais comme vous le voyez, nous sommes déjà très occupés avec cet arbre
07:02Oui, c'est vrai
07:19Madame Annelie !
07:20Bonjour
07:21À la factorie, sur le bord de la forêt, j'ai vu une de ses espèces dans une gabbia
07:25C'est à cause de son John
07:27Ah oui, c'est lui !
07:29Oh, c'est terrible ! Je ne veux pas faire peur, ma chère
07:32Mais je dois dire que la situation de son compagnon est très critique
07:36Pourquoi ?
07:37Il n'y a rien de merveilleux, vous savez combien je vois de ces choses
07:40Je vis avec les hommes, en fait, et je vous dirai que l'homme est une mauvaise invention
07:44Je ne vous dirai pas combien de fois j'étais en train d'être fait sec par le bois
07:49Les pires des hommes sont les petits, ceux qu'ils appellent les enfants ou les masculins et les féminins
07:53Combien de pauvres farfalles, combien de pauvres grilles et phalènes j'ai vu finir dans leurs rues
07:59Et la situation de ton ami ne promet rien de bon
08:02Les hommes sont très mauvais envers nous
08:05Pauvre John !
08:08Tu as entendu ? Il n'y a pas un minute à perdre
08:10Et tu as entendu combien les hommes sont mauvais ?
08:13Ce ne sera pas facile, mais tu verras qu'on y arrivera
08:18Un moment, s'il vous plaît, attendez, je dois vous parler
08:22Bonjour, êtes-vous la petite âpe qui veut libérer quelqu'un d'une cage ?
08:26Oui, et vous êtes l'une de ces phalènes que j'ai vu tout à l'heure
08:29Oui, mon chef ne peut pas venir parce qu'il a trop de choses à faire
08:32Et il m'a demandé de voir si je pouvais vous aider
08:34Vous voulez me dire, s'il vous plaît, de quoi il s'agit ?
08:37Si une phalène nous aide, je suis encore plus convaincue qu'on y arrivera
08:40Voyez comme nous sommes fortunés
08:42Oui, oui
08:43Permettez que je me présente, je m'appelle Antonio
08:45Et je suis heureux de vous connaître
08:47Oh, cher Antonio, laissez-nous parler
08:49Vous devriez être très gentil de rassurer les phalènes d'une cage
08:52Vous pouvez nous accompagner là-bas ?
08:54Bien sûr
09:07Antonio, si je ne t'emportais pas cette feuille, nous pourrions y aller plus vite
09:11La feuille me servait pour me protéger
09:13Tu sais, nous, les termites, ne soutenons pas le soleil
09:16Maintenant, je comprends pourquoi vous vivez sous la terre
09:18Faisons comme ça
09:19Nous gardons la feuille et tu nous emmènes en bas
09:22Vous êtes très gentil
09:24Bon, allons-y
09:26Hé, hé, pas si vite !
09:46La feuille est là-bas, derrière cette fenêtre
09:48Vous restez ici, je vais aller regarder
09:51Maya, fais attention !
10:16Aïe !
10:47Hé, hé, M. John !
10:49M. John ! M. John, tu m'entends ?
10:56Je ne vois pas Antonio, où est-il allé ?
10:59Si c'est tout aussi délicieux comme cette maison auprès des hommes...
11:03Exquisit, exquisit, exquisit !
11:07Exquisit !
11:10Il parle de quoi ?
11:13Exquisit !
11:16Il dégoûte la fenêtre
11:28Hé, M. John, arrête de jouer ce violon pour un instant
11:33Alors, Maya, as-tu vu M. John ?
11:35Oui, il est dans la cabane et il joue, mais il ne m'a pas encore vue
11:39Attends, je viens aussi sur cette fenêtre
11:51Il est là-bas
11:53Il est là-bas
12:08Il est désespéré, c'est toujours comme ça quand il n'a pas su ce qui lui est arrivé
12:13Antonio, viens ici, s'il te plaît
12:16Il me semble que ce n'est pas une bonne idée venir ici pour l'aider
12:20J'aimerais bien rester là et manger ce récinto
12:28Ce n'est pas mal du tout
12:30Sentis quel goût exquisit
12:32Un bon vieux bois de pin
12:36Maintenant c'est à toi, essaie de manger la gable
12:40Aïe, aïe, aïe, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
12:44Et ce garage de bois, je n'ai jamais vu une surface si lisse
12:50Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
12:58Je sais vraiment rien
13:04C'est trop dur, je ne peux pas le traquer avec mes dents
13:07Penses-tu à l'ouvrir un bâtiment ?
13:09Non
13:10Mais si tu ne réussis pas, comment allons-nous entrer dans la maison ?
13:12Hey, vous là-bas !
13:15Ah, c'est vous, Poe
13:17Que diries-tu d'entrer à travers la porte ?
13:19Et la porte, où est-elle ?
13:21C'est par là-bas, là-bas.
13:23Je te remercie, Puck.
13:24Alors allons-y, essayons de passer.
13:26Essayons par la porte, ça devrait être plus facile.
13:28Espérons qu'elle ne soit pas fermée.
13:49...
13:53...
13:57...
14:00...
14:02...
14:05Antonio, où es-tu ?
14:07Je viens !
14:08C'est parti !
14:39Il est là !
14:40John !
14:41John !
14:42John !
14:46Bonjour, Monsieur John !
14:48Comment allez-vous, John ?
14:55John !
14:56Tu ne nous entends pas ?
14:58Il ne sera pas sourd ?
15:00Qui êtes-vous ?
15:01D'où partez-vous ?
15:05Nous voulons vous tirer d'ici !
15:07Vous ne pouvez pas me faire sortir d'ici !
15:09Je ne peux plus rester ici !
15:11Je suis si triste !
15:12Comment allez-vous me faire sortir ?
15:14John !
15:15C'est la voix de Nellie !
15:18John !
15:19C'est moi !
15:21Nellie, ma chère !
15:23Je dois être fatiguée !
15:38C'est bon !
15:39Je ne comprends pas comment vous allez me faire sortir d'ici !
15:43Cette gave est très robuste !
15:45Nous avons pensé à tout !
15:47Nous avons amené une thermite qui va l'écraser avec les dents !
15:50Je vous appelle tout de suite !
15:52Antanio !
15:53Viens, Antanio !
15:54Mais où est-il ?
16:02Je ne peux pas sortir d'ici !
16:04Je ne peux pas sortir d'ici !
16:06Rien du tout !
16:07Ce n'est pas bon !
16:09Antanio, vite !
16:10Tu dois manger la gave !
16:11Oui, oui, j'y vais !
16:14Mais où est-elle ?
16:15Ah, là-bas !
16:19Arrête de ronfler ici !
16:20Ce n'est pas la gave !
16:21La gave est de l'autre côté !
16:23Le chef m'a ordonné de vérifier tout !
16:25Je dois savoir quelles parties de la maison sont alimentables et quelles non !
16:31Et maintenant, où va-t-il ?
16:35Hum ?
16:36Hum !
16:43Ah !
16:44C'est dégueulasse !
16:45Que fais-tu à l'intérieur de la gave ?
16:51Décide-toi de ronfler la gave !
16:59Et lui aussi, il vieillit !
17:00Ne le laisse pas dormir tout le jour !
17:05Il mange probablement trop de gout !
17:15C'est la gave que je dois ouvrir avec les dents ?
17:18Oui, mais commence une bonne fois !
17:20Un instant !
17:24Aïe, aïe, aïe !
17:26Je suis désolé !
17:27C'est du bambou, mes amis !
17:29C'est trop dur pour les dents d'une termite !
17:31Essaye une autre fois, si tu le peux !
17:33Essaye, mais je ne crois pas que je le ferai !
17:51Oh, il s'est réveillé !
17:56Lâche la gave, gâteau !
17:59Aïe, aïe, aïe !
18:01Aïe, aïe, aïe !
18:02Il ne se fait rien, mes dents me font mal !
18:04Et alors, comment pouvons-nous libérer le pauvre John ?
18:14Tu crois que je me fais attraper si facilement ?
18:22Attention, les gens, le gâteau arrive !
18:31Aïe, aïe, aïe !
18:37Le gâteau !
18:56Tu es libre, John !
18:58Nelly !
18:59Mon amour !
19:03Allons nous sauver !
19:16J'ai peur, John !
19:18Maintenant qu'il est libre...
19:19Il arrive quelqu'un !
19:29Qu'est-ce qui se passe ?
19:59C'était une chance que le gâteau a fait tomber la gave !
20:06Tu vas, Antonio ?
20:08Oui, je veux être à la maison avant qu'il ne soit jour.
20:10Vous savez que le soleil ne me fait pas bien, non ?
20:12Ecoute !

Recommandée