• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00:30Pas de gang en particulier, mais des autorités.
00:01:00C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:02C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:04C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:06C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:08C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:10C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:12C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:14C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:16C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:18C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:20C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:22C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:24C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:26C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:28C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:30C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:32C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:34C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:36C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:38C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:40C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:42C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:44C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:46C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:48C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:50C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:52C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:54C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:56C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:01:58C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:00C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:02C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:04C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:06C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:08C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:10C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:12C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:14C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:16C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:18C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:20C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:22C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:24C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:26C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:28C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:30C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:32C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:34C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:36C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:38C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:40C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:42C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:44C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:46C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:48C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:50C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:52C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:54C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:56C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:02:58C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:00C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:02C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:04C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:06C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:08C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:10C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:12C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:14C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:16C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:18C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:20C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:22C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:24C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:26C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:28C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:30C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:32C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:34C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:36C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:38C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:40C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:42C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:44C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:46C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:48C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:50C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:52C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:54C'est la première fois qu'on envoie de l'eau.
00:03:56know
00:03:58know
00:04:00hate
00:04:02hate
00:04:04hate
00:04:06know
00:04:18hate
00:04:20nothing
00:04:22nothing
00:04:24Je t'attends, réponds-moi.
00:04:54Je t'attends, réponds-moi.
00:05:24Qu'est-ce qu'il y a là-bas ? Un ami de toi ?
00:05:28Qu'est-ce que tu fais ici, Black Widow ?
00:05:31Sors de mon chemin.
00:05:34Le directeur Fury dit qu'il aimerait avoir un mot avec toi.
00:05:37Alors il devrait monter sur le bateau et venir ici.
00:05:40Je suis en train de travailler.
00:05:42Tu sais que c'était un Shield Op.
00:05:44Nous avions nos yeux sur eux.
00:05:46Et je l'ai fait.
00:05:48Grâce à toi, cette opération a été compromise.
00:05:51Ce que tu fais va les empêcher de reprendre
00:05:54et ça va être plus difficile pour nous de traquer et d'identifier le vendeur.
00:05:59Tu joues à tes jeux. J'ai arrêté ces bâtards.
00:06:02Pas de cour, pas de prison, juste une bulle.
00:06:04Tu es si court-tempé, Castle.
00:06:06Ouvre tes yeux.
00:06:10Tu penses pas que tu as fait suffisamment pour aujourd'hui ?
00:06:13Maintenant, donne-moi Kane.
00:06:15Oublie ça.
00:06:21Je te le dirai une deuxième fois.
00:06:23Alors écoute, Black Widow.
00:06:25Sors de mon chemin.
00:06:30Je ne te le dirai plus.
00:06:33Dernière chance. Donne-le moi.
00:06:35Tu n'obtiendras pas une troisième alerte.
00:06:51Prends ça !
00:07:16Frank !
00:07:20Je n'ai besoin que d'un instant.
00:07:22Et c'est très important.
00:07:24Je suppose que c'est quelque chose d'important pour toi, n'est-ce pas, Fury ?
00:07:28Ou devrais-je t'adresser en tant que Directeur, Fury ?
00:07:37On revient bien loin.
00:07:39Bien alors, Directeur Fury.
00:07:42Tu devrais savoir que je ferai tout pour obtenir le jeu.
00:07:45Je ne veux pas que tu m'éloignes.
00:07:47Tu n'as pas la clé.
00:07:49Si tu l'avais, tu aurais apporté plus de hommes.
00:07:53Si tu veux vraiment parler, dis à tes soldats d'obtention de se reposer.
00:08:17Je sais comment fonctionne son esprit.
00:08:19Et il ne l'oubliera pas.
00:08:21C'est trop de parler.
00:08:23De toute façon, il t'a menacé.
00:08:25Frank n'a pas l'intention de me faire mal. Tu le sais.
00:08:30On ne peut pas être trop sûrs.
00:08:34Appuie-le et amène-le à la cellule d'attente sur le Helicarrier.
00:08:38En ce qui concerne Kane...
00:08:39Boss, je pense...
00:08:41que ça pourrait être un problème.
00:08:47C'est un problème.
00:09:06Donc tu es enfin réveillé.
00:09:08Qu'est-ce que tu penses d'un coup de café chaud ?
00:09:10C'est à l'heure. T'as un soucis ?
00:09:13Allez, Frank. T'avais plus de sourires dans les vieilles années.
00:09:18Oui.
00:09:20Oui, il y a une vie.
00:09:22Regarde ce que tu es devenu.
00:09:25Un juge, un jury et un exécutionnaire apporté.
00:09:28Tu penses que tu es au-dessus de la loi.
00:09:30Toi et ton sac.
00:09:34Pas de question que tu es efficace, mais il y a des règles que nous devons suivre.
00:09:37Ce n'est pas le Moyen-Orient.
00:09:39Pas même pour toi.
00:09:40Depuis que tu as attaqué des Thugs de bas niveau,
00:09:43je n'ai pas eu de problème avec tes méthodes pour te libérer.
00:09:47Mais cette fois, je ne peux pas regarder de l'autre côté.
00:09:50Tu es entré dans mon territoire.
00:09:53Je fais ce que je dois, c'est tout.
00:09:56Allez !
00:09:58C'est une opération beaucoup plus grande que tu peux t'imaginer.
00:10:01C'est pour ça que tu entends des coups.
00:10:03Je ne peux pas t'empêcher de faire de la merde.
00:10:06Ça coûte trop de temps et de l'argent.
00:10:07C'est ton opération.
00:10:09Et combien de gens penses-tu avoir tué pendant que tu as perdu tout ce temps et l'argent ?
00:10:14Au-delà de ça, combien de vies innocentes es-tu prêt à laisser être détruites
00:10:17pendant que tu joues les choses par le livre ?
00:10:19Des enfants ont tué pendant que tu suivais les règles de ton « opération ».
00:10:24Tu n'es pas stupide, Frank.
00:10:26Alors ne sois pas si short-sighted.
00:10:28Tu veux gagner la bataille,
00:10:30moi je veux gagner toute la guerre.
00:10:32Tu n'as pas de shield.
00:10:34Tu n'as pas de shield.
00:10:35Moi je veux gagner toute la guerre.
00:10:37Tes vêtements de shield sont si préoccupés par la guerre
00:10:39que tu oublies tous les gens qui sont touchés par la croix.
00:10:42Qui s'importe si tu gagnes,
00:10:44si il n'y a personne resté vivant pour célébrer ?
00:10:46On s'importe que les mauvais gars doivent être arrêtés.
00:10:48On est sur la même page dans ce sens.
00:10:51Pour faire ça,
00:10:53nous devons détruire la route du problème,
00:10:55pas le bout de la branche.
00:10:57Si on ne détruit pas le réseau,
00:10:59la chose ne sera qu'un exercice de futilité.
00:11:01Et le réseau est ?
00:11:03Leviathan.
00:11:06Tu veux savoir qui est à blâmer ?
00:11:08C'est eux.
00:11:10C'est l'équipe terroriste responsable
00:11:12des armes d'attaque spécialisées de haute technologie
00:11:14qui flottent dans tes rues.
00:11:16Notre plus grand souci,
00:11:18c'est qu'ils ont acquis la technologie des armes propriétaires de Shield.
00:11:21Et ils ont maintenant commencé à l'utiliser contre nous.
00:11:27Nous savons cela,
00:11:29car le système d'opération des armes
00:11:30est basé sur une technologie unique
00:11:32que nous avons passé des années à développer.
00:11:34Comme vous pouvez le voir,
00:11:36le laser de haute densité est concentré dans le plasma,
00:11:38ce qui énergise le champ de réveil,
00:11:40contrôlant ses émissions.
00:11:42Depuis que la technologie a été créée par Shield,
00:11:45la vérité est que vous avez aussi du sang sur vos mains.
00:11:50Qu'est-ce que tu vas faire, Castle ?
00:11:52Venir après tout de Shield ?
00:11:54J'aimerais voir ça.
00:11:56Nous avons été un pas en arrière.
00:11:57Nous avions besoin de traquer et de neutraliser
00:12:00le fabricant des armes
00:12:02pour éviter que notre technologie soit utilisée pour le terrorisme.
00:12:05Et Kane allait nous l'apporter.
00:12:07D'accord, alors qu'est-ce qu'il y a ?
00:12:10Nous sommes entrés dans un développement inattendu.
00:12:13Kane s'est éloigné de nous.
00:12:15Cela s'est passé quand nous étions occupés de vous.
00:12:18Qu'est-ce que Kane t'a dit ?
00:12:21Rien.
00:12:23Oui, je ne l'achète pas.
00:12:24Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:12:26Nous pensons qu'il t'a dit l'endroit où se trouvent les armes.
00:12:29Nous avons besoin de cette connaissance.
00:12:31Je n'ai pas l'intention de devenir ton informant, Nick.
00:12:34Si il t'a dit où les trouver,
00:12:36pourquoi ne pas coopérer avec nous ?
00:12:38Prends ça d'abord.
00:12:40Tu ne peux pas faire des demandes.
00:12:42Si tu refuses de coopérer avec nous, nous t'enverrons.
00:12:47J'ai une condition avant de dire quoi que ce soit.
00:12:50Est-ce que tu penses vraiment que tu es en position de faire un accord ?
00:12:52Je vais les chercher.
00:12:54Pourquoi je ferais ça ?
00:12:56N'est-ce pas pour ça que tu m'as amené ici ?
00:12:59Je ne vais pas jouer seul,
00:13:01à moins que tu enlèves ces armes.
00:13:04Tu devrais juste lui donner ce qu'il veut, directeur.
00:13:06La vérité est qu'on est à l'heure et qu'il n'y a pas de temps à perdre.
00:13:09Oui, je sais.
00:13:14D'accord, nous avons connu tes conditions.
00:13:16Dis-nous l'endroit où tu es allé.
00:13:23Si tu me donnes des armes, je vais y aller seul.
00:13:27Au début, tu n'as donné qu'une condition,
00:13:30de te laisser partir.
00:13:32Voici mes conditions.
00:13:34Depuis maintenant, tu prends des ordres de moi.
00:13:38C'est plus facile si tu t'en sors.
00:13:40Malheureusement, je ne peux pas te permettre ça.
00:13:42Tu vas devoir t'adapter à avoir un nouveau partenaire.
00:13:46Je ne peux pas.
00:13:48Je ne peux pas.
00:13:50Je ne peux pas.
00:13:53J'espère que tu peux t'en tenir compte.
00:13:58Nous pouvons travailler ensemble,
00:14:00mais je ne prends pas des ordres de toi.
00:14:23Dis-moi ce que tu sais de Leviathan.
00:14:26N'as-tu pas lu le bref ? Il était tout là-dedans.
00:14:29Ce n'était pas très informatif.
00:14:31Plutôt de la bêtise bureaucratique.
00:14:34Leviathan est une organisation terroriste
00:14:37qui était précédemment une division secrète de l'intelligence russe.
00:14:40Cela signifie que tu connais certains des joueurs ?
00:14:42Seulement par réputation.
00:14:44Quand la Russie a collapsé, ils sont allés sous la terre et se sont diffusés dans le monde.
00:14:47Ils ont expandit leur pouvoir par de basiques techniques.
00:14:49Dans des régions économiquement pauvres qui ont été dévastées par des guerres.
00:15:00Ils sont impliqués dans chaque malheur connu aux hommes.
00:15:03Trafiquage humain, assassinat, terrorisme, drogues.
00:15:07Tu as besoin de ça.
00:15:09Ils n'ont pas de responsabilité pour leurs crimes.
00:15:12Et l'objectif de l'organisation est inconnu.
00:15:15Cela les rendent terrifiantes et dangereuses.
00:15:17Et avec la technologie Shield qui les a fournis,
00:15:20ils sont désormais désastreux.
00:15:22La plus désastreuse organisation de crime dans le monde.
00:15:25On ne les a pas fournis.
00:15:27Ils l'ont emprisonné de nous.
00:15:29Cela n'a pas de sens pour les civils morts.
00:15:32Le site là-bas était un centre pour la recherche des armes biologiques.
00:15:36Ils ont eu un accident il y a 20 ans et ont été fermés.
00:15:39Leur existence a été complètement éteinte de tous les records.
00:15:48Nous ferons notre démarche quand il sera froid.
00:15:52Plus on en perd, plus il y aura de victimes.
00:17:17Hein ?
00:17:47Il y a quelqu'un ?
00:18:17Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:29Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:34Ils sont tous morts ?
00:18:37Non, ils sont vivants.
00:18:41Au moins, je pense.
00:18:48Vous devez oublier Kane pour le moment.
00:18:57Nous avons nos ordres.
00:18:59Nous devons obtenir l'information et ensuite sortir de là.
00:19:02Pas moi.
00:19:04Castle !
00:19:06Qu'est-ce que tu penses que tu fais ici ?
00:19:08N'oublie pas que tu as agi pour coopérer.
00:19:10Je t'ai montré le lieu de Kane.
00:19:12Castle !
00:19:14Ma coopération s'arrête ici et maintenant.
00:19:17Je ne vais pas laisser que tu t'implores sur nous.
00:19:22Merde !
00:19:24Je ne vais pas laisser cet imbécile s'enfuir.
00:19:28C'est lui qui a fourni les armes qui ont tourné sur mes rues.
00:19:32Et à cause de ça, il y a beaucoup d'innocents qui n'ont pas réussi à survivre.
00:19:42Je ne peux pas laisser que tu l'effleures.
00:19:47Je ne peux pas laisser que tu l'effleures.
00:20:05C'est ridicule.
00:20:07Nous ne devrions pas nous battre.
00:20:09Alors retourne-toi et laisse-moi faire mon travail.
00:20:12Tu devrais savoir que je ne joue pas par tes règles.
00:20:14Toi et Fury, vous devez vous réparer.
00:20:22Oui, c'est vrai, Frank.
00:20:40Merde !
00:20:44Merde !
00:20:46Merde !
00:20:48Merde !
00:21:13Bonne chance.
00:21:17Bonne chance.
00:21:23D'accord, alors.
00:21:24Maintenant que tu as dormi, tu devrais pouvoir réfléchir.
00:21:28Qui étaient les humains dans ces pods ?
00:21:31Pourquoi tu es là ?
00:21:33Je te pose des questions.
00:21:35Orion ne te permettra jamais de rester vivant ici.
00:21:39Tu vas mourir une mort horrible.
00:21:42C'est un peu décevant.
00:21:43Malheureusement, tu ne seras pas là pour le voir.
00:21:45À moins que tu réponnes à mes questions.
00:21:49D'accord, d'accord.
00:21:50Mets ça en bas !
00:22:14C'est bon.
00:22:44C'est bon, c'est bon.
00:23:14C'est bon, c'est bon.
00:23:37Tasha.
00:23:38Elias ?
00:23:43Elias ?
00:23:47C'est toi ?
00:23:54Mais comment ?
00:23:58Tu étais...
00:24:01L'étoile d'Elias.
00:24:09Il devrait être mort.
00:24:13Je suis désolé, Tasha.
00:24:15Je ne voulais pas que ce soit la façon...
00:24:17La façon de te le dire.
00:24:33Bastard !
00:24:38Tasha.
00:24:42C'est toi.
00:24:45Tu es, ou étais, un agent d'étoile d'Elias.
00:24:49Mais maintenant tu travailles pour Leviathan ?
00:24:51Et pire que ça...
00:24:53Tu les donnes des armes ?
00:24:55Tu es un traître !
00:25:09Tasha.
00:25:11Ecoute.
00:25:13J'ai été donné l'opportunité d'avancer et d'être meilleur que je suis.
00:25:17De plus en plus d'un scientifique d'étoile.
00:25:20J'ai eu l'occasion d'avoir du pouvoir réel, d'être un guerrier.
00:25:24Et pourquoi cela s'est passé au final ?
00:25:26Je serai quelqu'un qui sera finalement mérité de ton amour.
00:25:33Pourquoi ne penses-tu pas que tu es mérité ?
00:25:35Tu es l'un des meilleurs guerriers du monde.
00:25:38Et tu es un super-héros au dessus de tout ça.
00:25:49Au final, un homme normal ne pouvait pas t'aider.
00:25:54Tu es un avenir.
00:25:56Tu es toujours en route pour sauver le monde.
00:26:06Tu ne le savais pas, mais tout ce temps que j'étais à l'étoile, je n'étais jamais sûr de l'endroit où je t'étais.
00:26:12Parce que tu n'avais pas de pouvoir.
00:26:14Tu as douté de mes sentiments pour toi ?
00:26:18Ce n'était pas tellement que j'ai douté de tes sentiments.
00:26:30Mais quand tu y penses, examine-le honnêtement.
00:26:35Tu as toujours choisi les missions et les aventures, Silvery.
00:26:47Je n'étais pas assez bon.
00:26:51Elias, tu es en train de faire la mauvaise chose.
00:26:55Tasha, essayons de travailler ensemble de nouveau, toi et moi.
00:26:59Tu serais parfaite.
00:27:01Laissez-moi parler à Orion.
00:27:03Est-ce qu'il est en charge ici ?
00:27:07Il gère la salle, mais plus que ça, il est très positionné dans l'organisation.
00:27:13Tu penses que tu peux convaincre lui de m'accompagner ?
00:27:16Je suis sûr de ça, ils m'entendent.
00:27:19Tasha, je veux que tu restes et que tu vois le nouveau moi.
00:28:02Je ne peux pas.
00:28:18Avant que je te donne une réponse,
00:28:21dis-moi quelque chose sur les pods.
00:28:24Les gens dans lesquels...
00:28:26Ce sont les meilleurs espions que l'on puisse trouver, recrutés par Orion.
00:28:29Recrutés ?
00:28:30Tu veux vraiment dire abattus ?
00:28:33Certains peut-être, mais c'est au service d'une meilleure chose.
00:28:36Ils sont la vanguarde d'un nouveau monde.
00:28:39Quand ils se réveillent, ils seront transformés en armes vivantes.
00:28:43Ils n'ont pas peur de la mort.
00:28:45Ces hommes, ils auront des super-pouvoirs de leur propre, capables de conquérir n'importe quel ennemi.
00:28:51Des soldats super-pouvoirs à ta commande, c'est ça ?
00:28:55Qu'est-ce que tu as fait, Elias ?
00:28:57Je suis celui qui a fait tout ça possible.
00:29:01Le sérum pour renforcer le corps, la technologie de reconditionnement.
00:29:06J'ai développé tout ça.
00:29:09Tout ça pour Leviathan ?
00:29:12Tu peux voir à quel point c'est efficace en me regardant.
00:29:15Pour m'assurer que ça fonctionnait, je l'ai testé moi-même.
00:29:22Où sont ces soldats à être déployés ?
00:29:24Partout, partout dans le monde, à tout moment.
00:29:29Alors tu vas les vendre ?
00:29:32Tu vas les vendre au plus haut prix possible.
00:29:35Si deux pays sont en guerre, on va les vendre aux deux côtés du conflit.
00:29:39Ça veut dire qu'il y aura plus de morts partout où Leviathan va.
00:29:43Le business est le business. Si on ne fournit pas les armes, quelqu'un d'autre le fera.
00:29:47Je veux juste qu'ils continuent de financer mon recherche.
00:29:50Elias...
00:29:51Je n'étais pas le drône de l'étude quand j'étais à Shield.
00:29:56J'ai utilisé de l'advance technologie.
00:29:59J'ai transcendé les limites artificielles.
00:30:03Je me suis transformé en quelqu'un de mieux.
00:30:06Quelqu'un qui est finalement capable de te soutenir.
00:30:16Tu veux rester avec moi ?
00:30:21Non.
00:30:51Je n'ai pas envie de faire ça, mais tu ne me laisseras pas d'autre choix...
00:30:55que de te tuer.
00:31:21En réalité, Shield n'est rien d'autre qu'une organisation qui utilise l'espoir pour empêcher les gens.
00:31:24On donne aux gens la chance de se battre.
00:31:27C'est ce que votre boss dit ? Pour justifier tout ça ?
00:31:52Maintenant, c'est le moment de le voir.
00:31:55Tu as fait un grand erreur.
00:32:01Désolé, mais tu es celui qui doit le voir, Natasha.
00:32:21Je vais t'aider.
00:32:52Tu as trouvé ce que tu cherchais ?
00:32:55J'ai été interrompue.
00:32:58Et toi ?
00:33:21C'est pas utile.
00:33:23C'est le téléphone de Kane. Il doit y avoir quelque chose là-bas.
00:33:27L'équipement qu'on utilise n'est pas assez puissant.
00:33:51C'est quoi ce bordel ?
00:34:15Tu es très populaire.
00:34:22Tu as été le seul.
00:34:25Je vous ai pas pérdu.
00:34:28Je ne peux pas t'aider.
00:34:31Je n'ai pas le droit de t'aider.
00:34:34Je suis le seul.
00:34:37Je vais te le promettre.
00:34:39Tu es le seul.
00:34:41Je ne peux pas t'aider.
00:34:44Je suis le seul.
00:34:48Je te jure que je ne peux pas t'aider.
00:34:51Marine Corps, hein ?
00:35:22Amadeus.
00:35:28Je n'étais pas au courant qu'un couvre-feu permettait des bêtes.
00:35:32Les génies ont souvent besoin de traitements spéciaux.
00:35:36Réveille-toi, je t'ai besoin.
00:35:42Oh, bonjour Agent Romanov.
00:35:45Ça fait un moment, mais tu es toujours aussi jolie que jamais.
00:35:48Oui, sauvons la blague.
00:35:51Pourquoi es-tu là aujourd'hui ? Tu veux continuer notre match de jeu ?
00:35:54Bien sûr, si tu veux.
00:35:58Alors, Knight F6.
00:36:00Je vais Queen F7, et c'est un checkmate.
00:36:04Eh bien, je suppose que tu as gagné encore.
00:36:08Je n'arrive pas à te battre quand il s'agit des jeux.
00:36:10Pas de blague. Je vais te donner quelques conseils pour que tu puisses te compter mieux la prochaine fois.
00:36:14Je peux t'apprendre à transmettre mes impulsions de cerveau génie à tes cellules nerves.
00:36:18C'est ma recherche actuelle.
00:36:20Elle fonctionne en interceptant la synapse chimique dans le cerveau avant de se fuser avec le récepteur.
00:36:25Un mot de conseil.
00:36:26Continue de parler comme ça et les filles t'éviteront comme la blague.
00:36:31Je n'ai toujours pas assez d'expérience dans ce domaine.
00:36:35J'ai une idée.
00:36:36Qu'est-ce qu'un rendez-vous pour m'apprendre ?
00:36:38J'y pense.
00:36:40Mais vraiment, nous devons sauver le monde d'abord.
00:36:43Oh, putain.
00:36:48Oh...
00:36:56Agent Romanov, est-ce possible que cet homme là-bas soit le punisseur ?
00:37:01Frank Castle, rencontrez Amadeus Cho.
00:37:03Il est jeune, mais c'est le plus talentueux scientifique à S.H.I.E.L.D.
00:37:06Jeune, tu dis ? Ce garçon a l'air d'un troisième Grater.
00:37:10J'ai un travail très important pour vous, Amadeus.
00:37:13Vous avez dix minutes pour décrypter tout l'information sur ce dispositif.
00:37:19Écoutez, j'ai une faible pression sanguine, et je ne travaille pas bien dès que je me réveille.
00:37:25Oh, c'est terrible. J'avais quelque chose de spécial en tête comme récompense.
00:37:29Hey, je me sens beaucoup mieux maintenant !
00:37:32Ma pression sanguine et mon rythme d'esprit sont presque normaux !
00:37:37Hmm, ça a l'air d'un smartphone ordinaire,
00:37:39mais il y a de l'informatique assez sophistiquée installée dessus.
00:37:42Et il y a plusieurs couches de fermeture de sécurité qui gardent le lookie-loos.
00:37:46J'ai pensé autant, c'est pour ça que je suis venue à vous.
00:37:49Vous pouvez le faire, n'est-ce pas ?
00:37:51Ça dépend, combien de temps vous m'avez donné ?
00:37:53Dix minutes ? Si je vais plus vite, je peux me faire un bisou ?
00:37:56Vous êtes une vraie pute intelligente.
00:38:00Vous êtes le seul à recevoir tous les bisous.
00:38:03Kirby est un bisou, c'est sûr.
00:38:06Hmm, ça a l'air bizarre.
00:38:08Qu'est-ce qui se passe ?
00:38:35Hmm...
00:39:00J'espère que je ne l'ai pas causé.
00:39:02Ça ne me semble pas très bien.
00:39:06Ouais, je pense que j'aurais peut-être fait quelque chose.
00:39:09Vraiment ? Comme quoi ?
00:39:11Pouvez-vous donner plus de temps au défi ?
00:39:13Je veux toujours ce bisou.
00:39:20Le château ?
00:39:25Le château, qu'est-ce qui se passe ?
00:39:36Hmm...
00:39:57Éteignez ce truc !
00:40:05Allez, allez, allez...
00:40:13Éteignez ce truc, Amadeus !
00:40:15Je ne peux pas ! Je pense que ça va...
00:40:18Oh non, non...
00:40:20Ça va exploser !
00:40:23Dépêchez-vous !
00:40:25Ou elle va nous tous tuer !
00:40:53Oh, mon frère ! Je n'y arriverai jamais !
00:40:56Même Tony Stark ne pouvait pas tirer ça !
00:40:58Si ce labo explose...
00:41:00Tu peux oublier ce bisou !
00:41:02Ne t'inquiète pas ! Je vais le résoudre !
00:41:12Le château, tu dois sortir de là !
00:41:22Tiens bon !
00:41:30C'est parti pour le plan B !
00:41:52C'est parti pour le plan C !
00:42:17J'ai fait tout ça ?
00:42:19Oh, oui ! En plein temps !
00:42:24Je ne sais pas comment Leviathan l'a tiré...
00:42:28Mais d'une certaine façon, tu étais en contrôle toute la journée.
00:42:31Je dois le faire.
00:42:48Attends, je veux que vous vous enlevez et que vous vous enlevez.
00:42:51Il était en contrôle, mais il est bien maintenant.
00:42:54Laissez-moi lui parler.
00:42:55Il n'y a rien à parler.
00:42:57Le château...
00:43:03Je suis désolé.
00:43:15Elias m'a dit qu'il avait développé une technologie de brainwashing
00:43:18qu'il utilisait pour contrôler les soldats de Leviathan.
00:43:21Je pense que la même chose a été utilisée sur le château.
00:43:24Il ne savait pas ce qu'il faisait.
00:43:28Tu as peut-être raison.
00:43:30C'est à décider après l'enquête.
00:43:33Mais en ce moment, je suis pressé de le fermer pour la vie et de lui donner la clé.
00:43:37J'admets que ce qu'il a fait était horrible.
00:43:39Mais tu dois te rappeler qu'il n'était pas dans le bon sens.
00:43:42Juste une minute. Depuis quand es-tu la meilleure amie de Frank Castle ?
00:43:48Je veux juste dire qu'il n'est pas tout mauvais.
00:43:51On a brisé le code sur ce dispositif.
00:43:53On a maintenant un leader.
00:43:55Et on doit lancer un Alphastrike le plus vite possible.
00:43:57Et on doit le faire avant que les soldats bio-enhancés de Leviathan
00:44:00ne se déplacent dans le monde entier.
00:44:02De ce que nous avons vu jusqu'à présent,
00:44:04la technologie de brainwashing de Leviathan est très puissante.
00:44:07Elle peut transformer quelqu'un en une arme vivante.
00:44:10Si c'est le cas, nous ne pouvons pas envoyer les Avengers.
00:44:13C'est pourquoi j'ai décidé de te mettre en charge de cette mission.
00:44:18Je vois.
00:44:19Donc tu savais à propos de la technologie,
00:44:21qu'ils pouvaient brainwasher quelqu'un ?
00:44:23Nous n'étions absolument pas sûrs de ça.
00:44:25Il y a la possibilité que certains projets Shield passés aient été compromis.
00:44:30Certains qui ne pouvaient pas être implémentés,
00:44:32qui ont ensuite été cancelés,
00:44:33ont apparemment tombé dans les mains de Leviathan.
00:44:36D'entre ces projets, il y en a un qui s'intéressait à l'étude du contrôle de l'esprit.
00:44:40C'est pourquoi tu m'as assignée et à Punisher.
00:44:42Pour la même raison.
00:44:46C'est vrai.
00:44:47Même si un ou deux d'entre vous avaient été brainwashés,
00:44:50nous aurions pu le gérer.
00:44:52Contrairement aux autres.
00:44:54En protégeant ton cul.
00:44:56Je ne peux pas vraiment le dénoncer.
00:44:58Envoyer des gens sur une mission sans complète connaissance, c'est juste idiotique.
00:45:03Je décide combien d'informations vous devez porter sur la mission.
00:45:07Comme savoir si vous m'auriez coupé si j'avais été brainwashed ?
00:45:12Regarde, Natasha.
00:45:14Donnez-moi toutes les informations que vous avez concernant cette opération.
00:45:17Si vous ne le faites pas,
00:45:18un agent féminin brainwashed peut venir juste après vous.
00:45:25Je suppose que tu savais à propos d'Elias.
00:45:29Je sais que ça doit être difficile pour toi.
00:45:32Mais écoute, Natasha.
00:45:33Ne t'en fais pas.
00:45:34Parmi la longue liste de questions sans réponse,
00:45:36au moins nous savons où Leviathan a trouvé notre technologie.
00:45:39Mais il y a un mystère.
00:45:41Oui.
00:45:42Comment a-t-il créé les soldats bio-enhancés ?
00:45:45Elias m'a dit qu'il a inventé un sérum qui améliore la force physique.
00:45:50Ça a du sens.
00:45:51Nous savons qu'il a emprunté des données classifiées avant de mourir.
00:45:56C'est vrai.
00:45:58Depuis qu'il est mort, nous avons fermé le cas.
00:46:00Et nous n'avons pas eu besoin de le suivre.
00:46:02Mais dans un inventaire plus tard,
00:46:04nous avons découvert qu'il avait pris des matériaux très importants avec lui.
00:46:08Et que serait-ce ?
00:46:11Nous essayons toujours de protéger nos gens des blessures catastrophiques.
00:46:15Nous avons des réserves de sang et de DNA pour chaque agent
00:46:18en cas d'urgence du cours d'une mission.
00:46:22Une partie de ce stock est perdue.
00:46:24Ça veut dire que ces soldats...
00:46:29Des soldats bio-enhancés à ta commande.
00:46:31C'est vrai ?
00:46:32Qu'est-ce que tu as fait, Elias ?
00:46:34J'ai fait tout ça possible.
00:46:36Le sérum pour renforcer le corps,
00:46:38la technologie de reconditionnement.
00:46:40J'ai développé tout ça.
00:46:44Elias...
00:46:46Il n'y a pas de temps pour des sentiments blessés, Natasha.
00:46:48Je veux que tu gardes ta tête dans le jeu.
00:46:50C'est extrêmement critique que tu restes concentrée sur ta mission.
00:46:54Continue tes opérations à tracter Leviathan,
00:46:56décipre la technologie de brainwashing
00:46:58et détruise les soldats bio-enhancés qu'ils ont créés.
00:47:01Qu'est-ce que je dois faire pour mon partenaire ?
00:47:05Tu n'as plus de partenaire.
00:47:16Elias, tu es sur le point de nous tous détruire.
00:47:20Qu'est-ce que tu as fait ?
00:47:34Qu'est-ce que tu as fait ?
00:47:56J'ai-je te fait mal ?
00:47:59Je suis bien.
00:48:00Je peux toujours m'excuser.
00:48:03Qu'est-ce que Fury a dit ?
00:48:05Les gens veulent te laisser partir. Pour la vie.
00:48:08Pas moins que je mérite.
00:48:10Quand ma famille a été tuée devant moi,
00:48:13je me suis transformé en une arme de détruire seul.
00:48:16J'ai besoin de revanche, et je l'ai prise.
00:48:23Mais regarde-moi maintenant.
00:48:25J'ai tué trois innocents au cours du processus.
00:48:28Je ne peux pas être confié à l'extérieur tout seul.
00:48:31Je peux être tourné à tout moment.
00:48:33Cela me rend rien que une liabilité pour le monde en général.
00:48:38Et pour cela, je dois être puni.
00:48:43Avant que tu n'en aies pas assez,
00:48:45les chiffres doivent s'arrêter.
00:48:57Je vais le faire de ma façon.
00:49:00C'est bien.
00:49:02N'essaye pas de m'interrompre quand je fais les choses de ma façon.
00:49:12J'ai seulement rencontré Ren une fois.
00:49:15Il fait un business de donner des informations aux gens
00:49:18concernant les ins et les outs de l'Underworld.
00:49:20Pour une grande somme d'argent.
00:49:22J'ai découvert Kain à travers lui.
00:49:24Tu l'as payé, n'est-ce pas ?
00:49:29Je suppose qu'il va payer pour ça aussi.
00:49:47C'est si mignon.
00:50:00Il m'a payé.
00:50:02Donc, je n'aurai pas besoin de l'argent.
00:50:05Il t'a payé pour quoi ?
00:50:09Il m'a contacté il y a un moment.
00:50:11Sa fille a été kidnappée et tuée.
00:50:13Ça m'a pris un moment,
00:50:15mais j'ai finalement trouvé le tueur.
00:50:17Et je l'ai tué.
00:50:25Bonjour.
00:50:28Bonjour, Franck.
00:50:30Quel plaisir de te voir à nouveau.
00:50:48Presque aussi beau que moi quand j'étais jeune.
00:50:58Ren ?
00:51:03Bonjour, Franck.
00:51:16Leviathan, hein ?
00:51:20Je ne savais pas que Kain et ses hommes
00:51:22étaient associés à ces trafiquants.
00:51:24Eh bien, ils le sont.
00:51:26Et je pense que la vente du Leviathan sera tenue à tout moment.
00:51:29Dis-moi où et quand.
00:51:34C'est la vente du Leviathan.
00:51:36Allez, dis-moi que tu ne l'as pas entendu parler.
00:51:41Ren.
00:51:43C'est trop risqué, Franck.
00:51:45Si ils savaient que j'ai déchiré l'information,
00:51:47ma vie serait terminée.
00:51:54Je dois être prudent.
00:51:56J'ai encore deux filles.
00:51:58Si les armes commencent à circuler,
00:52:00beaucoup d'innocents,
00:52:02comme tes filles, pourraient être tués.
00:52:07Tout est vrai.
00:52:09Il va y avoir une grande vente
00:52:11tenue par le Leviathan.
00:52:13Dis-moi où.
00:52:15C'est à Madripoor.
00:52:17Madripoor, tu dis ?
00:52:19Mon endroit préféré.
00:52:21Ça fait du sens, c'est un haven pour les criminels.
00:52:24De ce que je comprends,
00:52:26cette vente attire particulièrement l'attention
00:52:28car leur nouvelle arme est rumorée être sur le bloc.
00:52:32Il n'y aura pas de manœuvre de vendeurs.
00:52:35Quand sera-t-il ?
00:52:36C'est ce soir, à 2h00.
00:52:38On sera là.
00:52:44C'est bon, vous deux.
00:52:46Cette pièce vient juste d'être publiée.
00:52:49Nous avons des images des tirs et d'explosions
00:52:51qui ont eu lieu au centre de Dubaï aujourd'hui.
00:53:00Des soldats enhancés du Leviathan.
00:53:03C'est ça.
00:53:04Ils sont connus comme des soldats bio dans l'organisation.
00:53:10C'est juste à l'entrée de notre chambre.
00:53:12Des squads de soldats sont sur scène.
00:53:14Un petit démonstrement de leur produit, je vois.
00:53:16Allez-y, il n'y a pas de temps.
00:53:18Nous serons secs dans 5 minutes.
00:53:20Nous devrions arriver à Madripoor bientôt.
00:53:22Procèdez avec extrême caution.
00:53:24Et n'oubliez pas, à un moment donné,
00:53:26vous devrez expliquer comment votre partenaire est sorti de la grotte.
00:53:28Je n'ai pas de partenaire, vous vous rappelez ?
00:53:34Il n'y a pas de façon de détruire le brainwasher.
00:53:37Ne vous inquiétez pas.
00:53:46Ouvrez le lien tactique.
00:53:48Nous allons commencer l'alpha strike.
00:53:50Directeur.
00:53:51Un appel de Tony Stark.
00:54:05Merci à tous d'être venus.
00:54:07J'espère que vous avez apprécié l'entretien.
00:54:10Nous n'avons pas dépensé.
00:54:12Aujourd'hui, j'ai le plaisir de bienvenue
00:54:14les plus influents hommes du monde.
00:54:16Tous ceux qui se sont rassemblés ici à mon appel
00:54:19en anticipation de voir quelque chose de vraiment unique.
00:54:23Messieurs, sous vos pieds,
00:54:25se trouve la prière de notre technologie avancée.
00:54:28Pensez-y.
00:54:29Vous pouvez programmer votre propre armée superpuissante.
00:54:32N'ayez jamais peur de l'armée de l'Avengers.
00:54:35Regardez les bio-soldats de Leviathan.
00:54:41Ils sont là.
00:54:44Punisher et Black Widow.
00:54:54Et les Avengers ?
00:54:55Négatif, sir.
00:55:15À votre gauche.
00:55:24Je vois ce que tu veux dire, Natasha.
00:55:25On dirait que nous sommes les prières ici.
00:55:44Vous avez raison.
00:56:01Vous disiez...
00:56:11Frank ! Ne les tuez pas !
00:56:13C'était votre choix !
00:56:15Ils étaient tout à l'origine...
00:56:20des civils innocents, vous savez ?
00:56:23Maintenant, ils tuent juste des machines.
00:56:26N'oubliez pas une chose.
00:56:27Ils étaient tous attirés par ça.
00:56:29De la même manière que votre famille.
00:56:39Je suis désolée, Frank.
00:56:43Je suis désolée...
00:56:44Je suis désolée...
00:56:45Je suis désolée...
00:56:46Je suis désolée...
00:56:47Je suis désolée...
00:56:48Je suis désolée...
00:56:49Je suis désolée...
00:56:50Je suis désolée...
00:56:51Je suis désolée...
00:56:52Je suis désolée...
00:56:53Je suis désolée...
00:56:54Je suis désolée...
00:56:55Je suis désolée...
00:56:56Je suis désolée...
00:56:57Je suis désolée...
00:56:58Je suis désolée...
00:56:59Je suis désolée...
00:57:00Je suis désolée...
00:57:01Je suis désolée...
00:57:02Je suis désolée...
00:57:03Je suis désolée...
00:57:04Je suis désolée...
00:57:05Je suis désolée...
00:57:06Je suis désolée...
00:57:07Je suis désolée...
00:57:08Je suis désolée...
00:57:09Je suis désolée...
00:57:11Ouais j'ai peur pour le couplaughs
00:57:12Recoeche la فيساء
00:57:13Je suis désolée reste juste
00:57:14Je suis désolée
00:57:17Ok
00:57:19Ok
00:57:20Ok
00:57:23Ok
00:57:24OK
00:57:25Ok
00:57:26OK
00:57:32Ok
00:57:33Ok
00:57:34Ok
00:57:35Ok
00:57:36Ok
00:57:37Ok
00:57:38Ok
00:57:39C'est quoi ce bordel ?
00:57:51Elias...
00:57:58Fermez vos yeux !
00:57:59C'est pas possible !
00:58:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:58:11Peut-être qu'il n'a pas de cerveau à nettoyer...
00:58:15Désolé de vous faire attendre ! J'ai pris quelque chose !
00:58:18Vous devez le tenir contre vos yeux !
00:58:20Amadeus !
00:58:21Je vous le dis ! Ce gars est plus dur à conduire que un cheval !
00:58:24Ça vous montre ce que le gars va faire pour avoir un bisou !
00:58:27C'est un nano-appareil qui n'accepte pas les signaux de nettoyage du cerveau !
00:58:31Ils sont en train de télécharger !
00:58:34Bien joué !
00:58:37Merci !
00:58:44Allez les chercher ! C'est tout pour vous, Widow !
00:58:56C'est pas possible !
00:59:26Je vois que tout se passe bien avec ton nouveau partenaire !
00:59:32J'espère que vous êtes heureux ensemble !
00:59:57J'ai fait tout ça juste pour vous !
01:00:02Maintenant !
01:00:09Et maintenant, après tout ça, tu me tournes le dos !
01:00:13Pourquoi ?
01:00:27J'ai sacrifié tout...
01:00:29Tout ce que j'ai travaillé si dur pour...
01:00:35Juste pour obtenir ce pouvoir qu'on peut partager ensemble !
01:00:41C'est tout ce que j'ai jamais voulu !
01:00:43Je voulais passer le reste de ma vie avec vous !
01:00:49Mais je voulais passer cette vie en tant qu'éternel !
01:00:51Qu'y a-t-il de mal avec ça ? Est-ce que c'est trop de demander ?
01:00:55Qu'y a-t-il de mal avec ça ?
01:00:58T'es fou !
01:01:09Oh, Elias...
01:01:10Tu ne pensais pas que je t'aimais ?
01:01:12Je ne t'ai jamais aimé !
01:01:14Je ne t'ai jamais aimé !
01:01:16Je ne t'ai jamais aimé !
01:01:18Je ne t'ai jamais aimé !
01:01:20Tu ne pensais pas que je t'aimais juste comme tu l'étais ?
01:01:23Tu pensais vraiment si peu de moi ?
01:01:26De toi-même ?
01:01:28De nous ?
01:01:38Tu as fait tout ça pour moi ?
01:01:42Comment as-tu eu la fierté ?
01:01:43Comment as-tu eu la fierté ?
01:01:45De me faire responsable de tous tes crimes ?
01:01:50Et pourquoi ?
01:01:52Pourquoi ai-je fait tout ça ?
01:02:13Pourquoi ai-je fait ça ?
01:02:16Je n'ai jamais voulu te faire mal, Tasha.
01:02:19Elias...
01:02:22Tu vois ça ?
01:02:24Je voulais juste être le genre de mec qui méritait ton amour !
01:02:27C'est tout !
01:02:29C'est tout...
01:02:31Ce que je voulais.
01:02:36Tu n'as jamais dû gagner mon amour.
01:02:38Tu l'as eu...
01:02:39par t'être toi-même.
01:02:46Comment est-ce que tout ça s'est passé si mal ?
01:02:48Je t'ai toujours respecté pour le type que tu étais.
01:02:51Et c'était assez.
01:02:56L'étoile d'Elias que j'ai toujours aimé
01:02:58n'a pas besoin de pouvoirs spéciaux.
01:03:01Il a juste besoin d'être là, juste à mon côté.
01:03:04Tu étais si...
01:03:06si précieuse pour moi.
01:03:08Mais je n'ai jamais...
01:03:10Je n'ai jamais...
01:03:12Je n'ai jamais...
01:03:14Mais j'ai toujours...
01:03:15agonisé...
01:03:17que je n'étais pas assez pour toi.
01:03:19Je n'ai jamais réalisé...
01:03:21que tu étais en telle douleur.
01:03:24Je suis désolée, Elias.
01:03:27J'ai-je fait...
01:03:29un terrible erreur ?
01:03:31Tu te souviens...
01:03:33de ce que tu m'as dit il y a longtemps ?
01:03:36Que plus que tout,
01:03:38tu voulais être un héros pour moi.
01:03:41Ce n'est pas à cause du pouvoir.
01:03:43C'est à cause de toujours essayer de faire la bonne chose,
01:03:45peu importe la difficulté que ce soit à l'époque.
01:03:48Tu sais ?
01:03:49Et maintenant, j'ai failli cette difficulté.
01:03:51C'est vrai ?
01:03:54Je crois toujours en toi, Elias.
01:04:10Non !
01:04:20Il y a un bouton de tueur pour les emergencies.
01:04:23Si un exploit de sécurité apparaît dans le programme de brainwashing des Biosoldiers,
01:04:27c'est là pour éviter que les troisièmes ne les contrôlent.
01:04:30Ou pire,
01:04:31dans le cas où les acheteurs décident de brûler toute l'évidence de la transaction
01:04:34et de mobiliser les forces des Biosoldiers contre Leviathan lui-même.
01:04:38C'était un bouton de tueur caché.
01:04:41Orion, qui est dans la salle d'auction, possède ce bouton.
01:04:45Mais tu ne peux pas juste le charger.
01:04:47Tous les acheteurs et leurs équipes de sécurité sont là aussi.
01:04:54Ça a l'air amusant.
01:04:56Est-ce que tu serais prête à travailler avec moi pour l'amitié ?
01:05:08C'est parti.
01:05:32Iron Man est arrivé. S'il vous plaît, appuyez sur l'applaudissement.
01:05:35Je pense qu'il y a quelqu'un qui s'intéresse, Stark.
01:05:48Quelle réception explosive.
01:05:50On doit être au bon endroit.
01:06:00J'espère qu'on n'est pas trop habillés.
01:06:05Oh, mon Dieu ! On est en retard ?
01:06:35N'essaie pas de te tuer, d'accord ?
01:06:39J'ai perdu la meilleure position au monde !
01:07:06Hé, Frank, ça nous fait même pour Karachi.
01:07:15C'est bien de voir que tu es toujours aussi plaisant que tu l'étais.
01:07:20Et c'est aussi bien de voir que tu es toujours bulletproof, Stark.
01:07:35Oh, non !
01:07:55Oh, boy !
01:08:05Oh, non !
01:08:24Ouais, j'ai cru que ça allait arriver, donc j'ai amené ton plus grand fan.
01:08:27Paul Kate Graviton !
01:08:36C'est bon, la phase 1 est complète.
01:08:38Maintenant, je veux que Ryan vienne jouer.
01:08:54Qu'est-ce que ça veut dire, Elias ?
01:09:06Vraiment ? C'est le meilleur que tu peux faire ?
01:09:17Arrête, Ryan. Je ne vais pas te laisser faire ça.
01:09:22Tu m'entends ?
01:09:27Je vais protéger ceux qui sont importants pour moi.
01:09:35Le fait est que tu es trop tard.
01:09:38Nos plans sont tellement avancés qu'il n'y a pas de façon de nous empêcher.
01:09:44Tu es faible.
01:09:46C'est les forts qui vont prévaloir !
01:09:50La vérité est claire !
01:09:55Il n'y a que des gagnants et des perdants, rien d'autre !
01:09:58Et nous, comme les gagnants, prendrons le pouvoir.
01:10:02Nous ferons les règles.
01:10:04Et nous serons les seuls à porter la force !
01:10:10Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:10:12Tu n'es qu'un terroriste, un salopard avec des illusions de grandeur !
01:10:20Laissez-moi vous demander, Elias.
01:10:22Qu'est-ce que tu es vraiment en train de combattre ici ?
01:10:25Dans la longue histoire de notre monde,
01:10:27les oppressés qui avaient le pouvoir étaient impuissants.
01:10:30Les oppressés ont eu la paix !
01:10:32Tu sais ce que c'est comme.
01:10:34Tu étais faible, maintenant tu es fort.
01:10:37N'est-ce pas que les autres méritent de ressentir ce pouvoir ?
01:10:40Nous pouvons donner ce pouvoir aux gens !
01:10:42Aide-nous.
01:10:43Avec ton aide, Elias, nous pouvons changer le monde entier.
01:10:46Leviathan t'a sauvé.
01:10:48Au final, Leviathan nous sauvera tous,
01:10:50grâce à l'exercice de la vérité.
01:10:52Ferme-la !
01:10:53Comme je l'ai dit avant,
01:10:55mes yeux sont ouverts maintenant !
01:11:00Lâche-moi maintenant, tu ne peux pas sauver ce monde.
01:11:06Comme tu le dis.
01:11:08Mais j'ai des nouvelles pour toi, pote.
01:11:10On va bien essayer.
01:11:13Idiots.
01:11:31Non !
01:11:52Comment as-tu pu ?
01:11:55Maintenant, Elias !
01:12:01Non !
01:12:07Allez, la fête a juste commencé.
01:12:13Si décevant.
01:12:30C'est parti.
01:12:32C'est parti.
01:12:33C'est parti.
01:12:58Je suis enfin face à face avec le mec qui a commencé tout ça.
01:13:04C'est pas possible.
01:13:08Ne fais pas ça, Frank !
01:13:11C'est temps que tu payes pour tes crimes, monsieur.
01:13:14Grâce à tes armes, de nombreuses personnes innocentes ont tué.
01:13:18Frank, ne le fais pas !
01:13:28Non !
01:13:34Elias !
01:13:43Satisfait de tes héroïques, maintenant ?
01:13:45Tu es prêt à faire tout ça et mettre ta vie sur la ligne pour protéger qu'une seule femme.
01:13:52Tu es fou.
01:13:53Au final, tu t'es sacrifié en vain sans bonne raison.
01:13:57Maintenant, toi et ton grand geste vont disparaître ensemble !
01:14:04Tasha...
01:14:23Il s'est juste éloigné !
01:14:34C'était toi !
01:14:36Tu as tiré sur ses forces !
01:14:38Et c'est ce qui s'est passé !
01:14:46Et pour ça, tu mérites de mourir.
01:15:04J'aimerais juste avoir pu être ton héros.
01:15:10Je sais, mais au final, tu l'as été.
01:15:16Et tu le seras toujours.
01:15:21Tasha...
01:15:33Tasha...
01:16:04Je réalise maintenant, Castle, que c'était un erreur de t'amener ici. Un grand erreur.
01:16:11Nous avions besoin d'Orion et d'Elias vivants.
01:16:14Leur témoignage était critique dans nos efforts de découvrir tout ce que Leviathan était en train de faire.
01:16:21Au moins, nous aurions pu obtenir Orion si tu n'avais pas ignoré tes ordres et tué lui.
01:16:27Je ne travaille pas pour toi ou pour Shield.
01:16:29Je m'occupe de mes propres affaires et je fais ce qui doit être fait quand tu ne le feras pas.
01:16:34Et j'ai une nouvelle pour toi, je n'ai vraiment pas la moindre idée.
01:16:37Si tu l'aimes ou pas.
01:16:43Natasha, arrêtez-le.
01:16:46Excusez-moi ?
01:16:48Qu'est-ce qui se passe ? Vous ne m'avez pas entendu ?
01:16:50Je vous l'ai dit, arrêtez-le.
01:16:52Vous êtes accusé d'un meurtre et vous faites face à la vie en prison.
01:16:55Directeur !
01:16:58Frank !
01:17:00Faites juste ce que vous devez faire. C'est comme ça que votre justice fonctionne.
01:17:04N'est-ce pas, Natasha ?
01:17:09Allez-y et suivez vos ordres. Vous savez que j'ai fait le bon choix.
01:17:13Quelqu'un avait besoin de mourir. J'étais juste l'exécutionneur.
01:17:27C'est votre responsabilité de s'assurer qu'il soit fermé, Natasha.
01:17:36Vous avez raison.
01:17:38Vous l'avez entendu. C'est ma responsabilité.
01:17:42J'espère que vous n'échapperez pas d'accident.
01:17:48Vous êtes sûre de ça ?
01:17:51Oui.
01:17:54Et pourquoi ?
01:17:56Vous faites vos choses, je fais mes choses.
01:18:08À plus tard, Frank.
01:18:27Où est Castle ?
01:18:30Je l'ai juste laissé dans l'océan.
01:18:32Juste entre vous et moi ? J'espère qu'il ne reviendra jamais.
01:18:44Ça a été une très dure semaine, ma chère. Je vous le dis, je suis physiquement et mentalement entrainé.
01:18:49Vous savez ce qu'ils disent, pas de repos pour le mauvais.
01:18:51Mais ce soir, rien ne m'arrête de m'amuser.
01:19:02Qu'est-ce que c'est ?
01:19:32Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:20:02Avec le soutien de Denix
01:20:32Avec le soutien de Denix
01:21:03Avec le soutien de Denix
01:21:14Avec le soutien de Denix
01:21:27Avec le soutien de Denix
01:21:33Avec le soutien de Denix
01:21:41Avec le soutien de Denix
01:21:51Avec le soutien de Denix
01:21:54J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos.
01:22:01Merci d'avoir regardé cette vidéo, à la prochaine !
01:22:24Merci d'avoir regardé cette vidéo, à la prochaine !

Recommandations