Watch 009 Re-Cyborg (Dub) (2012)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30L'Histoire d'Amara.
00:00:35Au début, c'était la voix.
00:00:38Et la voix, c'était lui.
00:00:40Et l'homme écoutait sa voix en égoïsme.
00:00:45Mais à travers la vanité, la prière, la déceit et la colère,
00:00:50l'homme avalait les richesses de la Terre,
00:00:53élevant un grand nombre de toits,
00:00:55lesquels se trouvaient au ciel.
00:00:59Lorsque l'arrogance de l'homme a séparé son peuple des terres ravagées,
00:01:03la voix de l'homme a été ignorée.
00:01:06Mais il a donné à l'homme la chance d'étonner.
00:01:11Et la flamme, la fumée et un grand bruit de lions
00:01:15ont tombé sur la Terre.
00:01:20Mais soyez prudents, écouteurs, à sa voix,
00:01:23car certaines ordonnances menées en son honneur
00:01:26ne peuvent pas empêcher l'homme d'entendre comme vous.
00:01:30Le 26 février, à environ 300 mètres de la Terre,
00:01:33la voix de l'homme a été écoutée à la station de Shanghai
00:01:37et a été installée dans la nouvelle pièce.
00:01:40Que sa voix nous libère de la peine
00:01:42et nous bénisse avec gloire, honneur et prospérité sans fin.
00:01:53...
00:02:04...
00:02:22...
00:02:37...
00:02:50...
00:02:58...
00:03:06...
00:03:17...
00:03:27...
00:03:37...
00:03:47...
00:03:57...
00:04:07...
00:04:17...
00:04:27...
00:04:38...
00:04:49Bonjour.
00:04:52Bonjour, Jet.
00:04:55Alors maintenant c'est Shanghai.
00:04:58Oui, j'ai entendu. Ça fait un moment.
00:05:02Alors, le 9-11, c'était quoi ?
00:05:04Il y a 12 ans ?
00:05:06Comment ça va ?
00:05:07Je n'ai pas eu de mal avec ma douleur constante,
00:05:10alors c'est pas si mal.
00:05:12Tu parles un peu de test.
00:05:15Est-ce qu'il y a quelque chose à dire ?
00:05:16Prenez votre choix.
00:05:20La nouvelle n'a rien à faire que de paranoïa.
00:05:23Le Président est étonné.
00:05:25Et maintenant, nous devons partir.
00:05:28Juste parce que Gilmour le dit.
00:05:33Je suppose.
00:05:35Comment pouvons-nous éliminer le gars qui nous a fait ce que nous sommes ?
00:05:38Quand il y a de la douleur, nous l'obéissons.
00:05:40Pour le bien meilleur.
00:05:42Les cyborgs de Zero-Zero n'ont pas le droit d'appeler leur propre chance.
00:05:58GB, penses-tu que l'Amérique a été impliquée ?
00:06:04En fait, j'ai des lobbyistes israéliens qui disent que mes gars au Parlement l'ont fait.
00:06:09C'est un grand cadeau pour nos contracteurs de défense.
00:06:13C'est la gosse d'aujourd'hui.
00:06:18Alors, qu'est-ce qui te fait demander ?
00:06:20Tu n'as pas une crise de confiance dans le modèle de justice de ton groupe, n'est-ce pas ?
00:06:30Oublie-le.
00:06:32Si ces bombes continuent, tout le monde va prendre son tour dans le jeu de blague.
00:06:36Et les choses vont vraiment aller à l'enfer.
00:06:40Et quand elles le feront, nous aurons tous oublié les temps
00:06:43et nos intentions pourraient nous garder en contact.
00:06:52Il fait vraiment froid.
00:06:54C'est une nuit lente, rien à rapporter.
00:06:58Joe, viens ici !
00:07:04Qu'est-ce que tu sais ?
00:07:06Je pensais que c'était moi qui t'éloignais toujours.
00:07:10Je m'éloignais trop de venir seul.
00:07:29J'adore le café !
00:07:31Tu dois pouvoir voir la tour de Tokyo de ton endroit.
00:07:35Pas depuis que la tour D a été construite.
00:07:43Hey, pourquoi tu as arrêté l'école aujourd'hui ?
00:07:46On est en retard, qu'est-ce qu'il y a ?
00:07:51Joe, je ne pense pas que tu aies parlé avec quelqu'un d'autre à l'école.
00:07:56Peut-être qu'on pourrait essayer d'aller avec quelques amis ?
00:08:01Tu fais comme si tu ne voulais pas être remarqué, jamais.
00:08:05Pourquoi tu dis ça ?
00:08:08Je ne sais pas.
00:08:11Je ne sais pas.
00:08:14Je ne sais pas.
00:08:17Pourquoi tu dis ça ?
00:08:21J'ai juste remarqué.
00:08:25Je ne savais pas que tu me regardais.
00:08:48Je t'ai trouvé, 009.
00:08:52Ça vous a probablement senti comme de la bêtise,
00:08:56mais je me sens comme si j'étais resté dans l'école pour toujours, et que ça ne finit pas.
00:09:01Et ça me sent aussi comme si j'étais sous observation,
00:09:04et que j'étais en retard, jamais.
00:09:08Je ne sais pas.
00:09:11Je ne sais pas.
00:09:15Et ça me sent aussi comme si j'étais sous observation pendant tout ce temps.
00:09:19Oui, je sais que je me sentais comme ça pendant mes examens d'entrée.
00:09:24Ça, c'est différent. Vraiment différent.
00:09:32En plus, combien de temps nous avons passé en sortant ?
00:09:36Je ne suis même pas sûr de combien de temps tu m'as mis au courant.
00:09:40Et si honnêtement je ne sais pas quelque chose de si important,
00:09:43alors je pense que j'ai déjà perdu mon esprit il y a vraiment longtemps.
00:09:50Ça va, ne t'inquiète pas, Joe.
00:09:53Viens, tu es juste fatigué.
00:10:01Je dois toujours répondre à son voix,
00:10:04et offrir la justice.
00:10:08Jett, je dois t'en demander,
00:10:13as-tu entendu quelque chose qui s'appelle son voix ?
00:10:18Quelle voix veux-tu dire ?
00:10:21Aucune agence gouvernementale n'a pu trouver
00:10:24même une seule connexion entre les suicide-bombers dans leurs recherches.
00:10:29Mais il y a eu cette une phrase que j'ai continué d'entendre.
00:10:32Depuis que j'ai commencé à m'intéresser à ce sujet,
00:10:35depuis que j'ai commencé à m'intéresser à cette affaire ici aux Etats-Unis.
00:10:39Et ça serait son voix ?
00:10:42Oui. Avant les deux bombes de l'UK,
00:10:45et les bombes en France et en Hong Kong,
00:10:48chaque d'entre ces gens a fait quelque sorte de bruit
00:10:51pour obéir à son voix avant de se faire exploser.
00:10:55Ils ont tous dit qu'ils voulaient aider la mankind à commencer à nouveau.
00:11:00Aider à commencer à nouveau ?
00:11:11Alors, qui est-ce que c'est ?
00:11:15Pas de clue.
00:11:17Un dirigeant d'une sorte de secte fondamentaliste ?
00:11:20Un boss syndical soutenu par les néocons ?
00:11:24Peut-être qu'il s'agit d'un sociopathe charismatique
00:11:27qui construit un culte fou.
00:11:29Mais, en considérant qu'on n'a pas d'autre connexion
00:11:32entre les 33 bombes précédentes,
00:11:35ce serait peut-être juste la pause que nous avons cherché.
00:11:39Je vais envoyer ça aux agences d'intelligence appropriées.
00:11:47J'ai juste pensé que vous deviez le savoir.
00:11:49C'est probablement le plus sûr de le garder pour le moment.
00:11:54Salut, Jack.
00:11:55Plus de travail pour la prochaine fois.
00:11:58GB, tu vas vraiment te rencontrer à l'Istanbul ?
00:12:03Eh bien, je ne peux pas exactement venir et aller comme je veux.
00:12:07Je ferai des arrangements avec SIS avant de partir, je suis sûr.
00:12:13Alors, comment ça va ?
00:12:16Rappelez-vous, Jack,
00:12:18entrer dans la merde ne fait que pire pour vous deux.
00:12:32Maintenant quoi ? Il est hors public ?
00:12:35Appuyez-le sur le toit, puis faites ce que vous devez,
00:12:39et n'attendez pas.
00:12:46C'est bon.
00:12:54Un missile d'accueil.
00:12:59Qu'est-ce qui se passe ?
00:13:00Des nuages d'ennemis !
00:13:03Qu'est-ce que c'est ?
00:13:05Quoi ?
00:13:06C'est pas possible !
00:13:07Papa ?
00:13:17Quoi ?
00:13:19Qu'est-ce qui se passe ?
00:13:20C'est un nuage d'ennemis ?
00:13:22Non, ça a l'air d'être autre chose.
00:13:24Va à 009 et réveille-le.
00:13:27J'y suis.
00:13:46Papa ?
00:14:16Un nuage d'ennemis !
00:14:46Un nuage d'ennemis !
00:15:08Qu'est-ce que c'est ?
00:15:10C'est vous qui faites tout ça ?
00:15:16Qu'est-ce qui se passe ?
00:15:46Un nuage d'ennemis !
00:15:47Un nuage d'ennemis !
00:15:48Un nuage d'ennemis !
00:15:49Un nuage d'ennemis !
00:15:50Un nuage d'ennemis !
00:15:51Un nuage d'ennemis !
00:15:52Un nuage d'ennemis !
00:15:53Un nuage d'ennemis !
00:15:54Un nuage d'ennemis !
00:15:55Un nuage d'ennemis !
00:15:56Un nuage d'ennemis !
00:15:57Un nuage d'ennemis !
00:15:58Un nuage d'ennemis !
00:15:59Un nuage d'ennemis !
00:16:00Un nuage d'ennemis !
00:16:01Un nuage d'ennemis !
00:16:02Un nuage d'ennemis !
00:16:03Un nuage d'ennemis !
00:16:04Un nuage d'ennemis !
00:16:05Un nuage d'ennemis !
00:16:06Un nuage d'ennemis !
00:16:07Un nuage d'ennemis !
00:16:08Un nuage d'ennemis !
00:16:09Un nuage d'ennemis !
00:16:10Un nuage d'ennemis !
00:16:11Un nuage d'ennemis !
00:16:12Un nuage d'ennemis !
00:16:13Un nuage d'ennemis !
00:16:14Un nuage d'ennemis !
00:16:15Un nuage d'ennemis !
00:16:16Un nuage d'ennemis !
00:16:17Un nuage d'ennemis !
00:16:18Un nuage d'ennemis !
00:16:19Un nuage d'ennemis !
00:16:20Un nuage d'ennemis !
00:16:21Un nuage d'ennemis !
00:16:22Un nuage d'ennemis !
00:16:23Un nuage d'ennemis !
00:16:24Un nuage d'ennemis !
00:16:25Un nuage d'ennemis !
00:16:27Un nuage d'ennemis !
00:16:33Encore ?
00:16:34Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:56Attrapez-les !
00:17:24Freundschaft !
00:17:26Accélérations !
00:17:45Qu'est-ce que tu pensais ?
00:17:50Bonjour Joe. Bienvenue de retour.
00:17:56Si tu es là, ça signifie que nous sommes tous encore nécessaires. C'est ça, n'est-ce pas ?
00:18:07Oui, c'est ça. Les skyscrapers sont attaqués partout dans le monde et personne ne sait qui est derrière.
00:18:14C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:18:26Alors, tu es de retour.
00:18:28Ça fait un moment, Geronimo.
00:18:30C'est vrai.
00:18:32C'était une autre bombe suicidaire ?
00:18:35Je ne sais pas, mais les missiles ont été lancés d'un vaisseau américain.
00:18:56Leur générateur d'accélération s'est enfin installé.
00:19:01Tu as l'air de connaître ce bâtiment.
00:19:04Hum.
00:19:20Piedmon.
00:19:22On dirait que Jett ne sait rien de son voix.
00:19:25Et si Jett n'est pas dans le loup, alors son voix est quelque chose de plus dangereux qu'une conspiration américaine.
00:19:32Juste comme tu pensais.
00:19:37Je suppose que ce n'est pas seulement le président qui ne sait pas ce qui se passe.
00:20:33Oh !
00:20:55Hasra.
00:20:58Bordel de NSA.
00:21:02C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:05Alors, tu es de retour.
00:21:07C'est vrai.
00:21:08Tu as l'air de connaître ce bâtiment.
00:21:10Et si Jett n'est pas dans le loup, alors son voix est quelque chose de plus dangereux qu'une conspiration américaine.
00:21:15Oh !
00:21:16Bordel de NSA.
00:21:17C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:20Oh !
00:21:21Bordel de NSA.
00:21:22C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:25Oh !
00:21:26Bordel de NSA.
00:21:27C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:30Oh !
00:21:31Bordel de NSA.
00:21:32C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:35Oh !
00:21:36Bordel de NSA.
00:21:37C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:40Oh !
00:21:41Bordel de NSA.
00:21:42C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:45Oh !
00:21:46Bordel de NSA.
00:21:47C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:50Oh !
00:21:51Bordel de NSA.
00:21:52C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:21:55Oh !
00:21:56Bordel de NSA.
00:21:57C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:22:00Oh !
00:22:01Bordel de NSA.
00:22:02C'est le moment pour que Docteur Gilmour nous suive encore.
00:22:25C'est moi.
00:22:27Ils l'ont tiré à Tokyo.
00:22:32Il a dit ça ?
00:22:35Sa voix ?
00:22:58C'est quoi ce bruit ?
00:23:19C'est Jack-Jack Koo. L'armée s'est infiltrée. Nous demandons plus d'informations, Ivan.
00:23:24Compris. Je suis surpris que tu aies accepté la mission du docteur si rapidement, 006.
00:23:31C'est malheureux que les disputes légales entre vous deux restent en cours.
00:23:36Est-ce nécessaire de trademarquer le nom Chang Chang Koo pour votre franchise de restaurant ?
00:23:42Hey, ne nous en faisons pas, d'accord ?
00:23:44C'est bon ?
00:23:51Le restaurant peut avoir affamé Gilmore de la mauvaise façon, mais même nous, les cyborgs, devons manger.
00:23:58Et la lutte pour la justice ne paye pas les impôts.
00:24:02As longtemps que la Fondation Gilmore reçoit une donation de poisson en mon nom chaque année, tout va bien.
00:24:07Alors, comment est-ce que la Fondation est connectée à la bombe ? Il ne me semble pas y avoir de soucis.
00:24:20Tu as entendu parler de la bombe de Tokyo, n'est-ce pas ?
00:24:24Oui. Donc nous avons vraiment des missiles d'avion américains au milieu de tout ça.
00:24:30Oui. Cela m'a promis de réinvestiguer les attaques initiales en Amérique.
00:24:35Et il apparaît que cette compagnie d'avion, SMO, a illégalement vendu les bâtiments collapsés de la bombe en Chine.
00:24:44La bombe des attaques serait une première preuve, n'est-ce pas ?
00:24:48Définitivement. Et une compagnie civile envoyant des preuves à l'étranger avant qu'il n'y ait pas de propre examen, Nullus, est très suspicieuse.
00:24:59En effet, c'est vrai.
00:25:34C'est vrai.
00:25:52Si Ivan a raison sur ce lieu, je devrais mettre en oeuvre des fragments d'avion quelque part.
00:26:04C'est ce qu'il faut.
00:26:34Maintenant ! Mettez vos mains derrière vos mains !
00:27:04Donc, c'est comme ça qu'ils s'opèrent.
00:27:08Vous vous enlevez, vous êtes plus pathétique qu'en utilisant un fusil.
00:27:14Les hommes de l'ordre ne fonctionnent pas de cette façon.
00:27:18Désagréable !
00:28:05Oh !
00:28:18Encore, j'ai vécu pendant que vous avez attendu.
00:28:35Non...
00:28:37Non...
00:29:01Je ne pensais pas que tu t'éloignerais de l'archéologie, Pure Man.
00:29:06Bien, le plan était pour l'aventure et la glorie.
00:29:09Mais comme vous pouvez le voir, mon schédule était ouvert lorsque le Docteur Gilmore m'a appelé.
00:29:14Même si...
00:29:15Si mes recherches en Afrique peuvent vraiment nous aider ici, c'est tout ce qui m'a valué.
00:29:21Tu as raison.
00:29:22Qui a besoin de la glorie, hein ?
00:29:29Je suis surpris que vous soyez le premier à venir ici.
00:29:32Donc le GSG vous donne tellement d'argent ?
00:29:35Mon corps entier est fait de pièces à la fois.
00:29:38Certains pensent que je n'ai même pas la peine de m'occuper.
00:29:41Alors, je ne suis plus qu'un reliquaire de la guerre froide.
00:29:46Ils vont toujours me tuer pour donner des démonstrations aux ingénieurs.
00:29:50Mais c'est juste à ce moment-là qu'ils m'envoient à un musée.
00:30:06C'est la fin de la guerre.
00:30:09Ça va nous prendre toute la nuit pour arriver au musée.
00:30:15Hey, arrête le jeep !
00:30:17Qu'est-ce qui se passe ?
00:30:19Humeur !
00:30:36Hey, est-ce qu'une jeune fille est venue ici ?
00:30:54Je lui avais dit que je ne payerais pas ce prix !
00:30:56Je suis vraiment désolé.
00:30:58C'est pas grave.
00:30:59Je vais le faire.
00:31:00C'est pas grave.
00:31:01Je lui avais dit que je ne payerais pas ce prix !
00:31:03Je suis vraiment désolé.
00:31:31Oh...
00:31:41C'est ça.
00:31:43Ce qu'ils voulaient.
00:31:44Par sa voix.
00:32:01C'est ça.
00:32:32Qu'est-ce qui se passe ?
00:32:57C'est bien de te revoir, Joe.
00:32:59C'est bien de te revoir, Joe.
00:33:01C'est bien de te revoir, 009.
00:33:04Oui, 001.
00:33:06Toi aussi.
00:33:07Ça fait 27 ans.
00:33:09Et bien sûr, tu n'as pas changé une seule chose, n'est-ce pas, Joe ?
00:33:14Leader une vie normale pendant le temps de paix
00:33:16pourrait être compliqué pour un corps comme le tien qui ne vieillit pas.
00:33:21C'est pourquoi j'ai résérvé ton esprit chaque 3 ans
00:33:24et fermé tes souvenirs de nous.
00:33:26J'ai pensé que ça t'accompagnerait
00:33:28la stabilité nécessaire pour agir en tant que leader des 00 Cyborgs
00:33:32si la nécessité arrive.
00:33:35En revanche, je crois que ma chose t'a dépassé, tout de même.
00:33:40Ce qui est important, c'est que tu es là maintenant.
00:33:43Oui.
00:33:44Même si je dois dire que répéter l'école à l'école
00:33:47m'est devenu plus que un peu inquiétant.
00:33:49Tu te souviens du tout ?
00:33:52Les souvenirs de chaque réséré semblent s'étendre, d'une certaine façon.
00:33:56Et forcer toi de revenir ici ne peut pas t'aider, Mathers.
00:33:59C'est ok. Je me sens un peu mélangé, mais je peux le gérer.
00:34:04Et les autres ? Comment sont-ils ?
00:34:08Les autres ont tous partagé formellement avec la Fondation
00:34:12et ont cherché des emplois dans les pays de leur maison.
00:34:19Cependant, Heinrich et Pyunma sont juste arrivés à Istanbul
00:34:24et G.B. va nous rejoindre une fois qu'il a reçu la clé du service de l'intelligence secrète britannique.
00:34:30Et nous avons pu déployer 006 sur une mission de reconnaissance spéciale.
00:34:36Et Jet ?
00:34:40Il ne pouvait pas toujours être...
00:34:42002 travaille maintenant pour l'agence de sécurité nationale aux Etats-Unis.
00:34:47Je doute qu'il soit jamais permis de nous rejoindre.
00:34:51Son absence n'est sûrement pas liée à n'importe quel malheur entre vous deux.
00:34:58Maintenant, laissez-moi vous expliquer à quoi sont impliqués les NSA.
00:35:05Après les bombes de skyscrapers qui sont arrivées aux Etats-Unis,
00:35:09un grand nombre de théories de conspiration ont arrivées.
00:35:12Évidemment, plusieurs d'entre elles suggèrent l'impossible implication du gouvernement américain.
00:35:18Avez-vous entendu parler de Samuel Capital ?
00:35:21C'est un fonds d'investissement privé basé en Amérique.
00:35:24Même s'il s'agit au nom de ses investisseurs dans le ministère de la Défense d'Israël,
00:35:29Samuel Capital a un objectif,
00:35:31de profiter du complexe industriel militaire
00:35:34en interrompant la paix et la stabilité mondiale.
00:35:39Le gouvernement américain a l'air d'avoir soutenu cette agenda,
00:35:43en croyant qu'elle permettrait finalement que les Etats-Unis récupèrent leur prééminence mondiale.
00:35:48Ma théorie est soutenue par le Congrès qui ignore les activités illégales des affiliés de Samuel Capital,
00:35:55l'un d'entre eux étant le projet Post-Humanité.
00:35:59Cela inclut le développement des cyborgs appelés Lizarus,
00:36:03qui sont fabriqués des corps des soldats américains tués en Irak,
00:36:06ainsi que des casuels civils.
00:36:08Des cyborgs des corps ?
00:36:11Oui.
00:36:12Le rapport de Chang nous en parlera peut-être plus sur ce sujet,
00:36:15mais je pense que les premiers bombes de suicide américaines
00:36:19ont été menées par ces cyborgs de type Lizarus.
00:36:23Et en fabriquant leurs propres bombes de suicide,
00:36:26Samuel Capital a l'intention de contrôler une nouvelle guerre,
00:36:29vendant leurs armes exclusives et leurs services de sécurité à travers le monde.
00:36:35Nous croyons que le gouvernement américain et le plan subversif de Samuel Capital
00:36:39sont la vraie cause des bombes internationales,
00:36:42et que le groupe chargé de faciliter ce nouveau moyen de guerre est le même employé de 002,
00:36:50l'NSA.
00:36:53Regarde.
00:37:06J'ai failli à la simulation militaire américaine-japonaise-corée il y a 15 jours.
00:37:10Je n'ai pas dormi depuis.
00:37:12C'était le premier jour.
00:37:14J'ai entendu... sa voix.
00:37:18Dans un instant, j'adressais mon chef d'entreprise.
00:37:22Et dans l'instant suivant, je l'entendais parler à moi.
00:37:26C'était sa voix dont j'ai dû répondre.
00:37:30A qui parlez-vous exactement ?
00:37:38Que se passe-t-il ?
00:37:41Hey, rentre-toi !
00:37:48Ce bâtard a cassé son doigt !
00:37:58Quelle est sa voix ?
00:38:00Et combien d'intelligence avez-vous sur tout ça ?
00:38:08Si Samuel Capital est vraiment un nouveau genre d'exercice d'evil,
00:38:12est-ce que cette blague va être contre eux ?
00:38:14C'est une grande possibilité.
00:38:16Mais avant d'agir,
00:38:18nous devons comprendre comment Samuel Capital a pu exécuter
00:38:22toutes les 34 bombes mondiales.
00:38:27Et pourquoi la navette américaine a mis un missile en Japon,
00:38:30un pays allié.
00:38:32C'est là que nous allons commencer.
00:38:36Mais sachez que dans le cas le pire,
00:38:39nous nous battrons contre le militaire américain,
00:38:41ainsi que contre Jet.
00:38:44Docteur, j'ai besoin de vous demander quelque chose sur vos recherches
00:38:48sur ces attaques.
00:38:53Est-ce possible que toutes les attaques
00:38:55ont été menées par ceux qui ont répondu à sa voix ?
00:39:00Avant même que les attaques mondiales aient commencé.
00:39:03Quand j'ai essayé de vivre en tant qu'étudiant,
00:39:05j'ai entendu sa voix.
00:39:07C'est pourquoi j'avais prévu de bomber Roppongi Hills
00:39:10et d'y répondre.
00:39:14Vous aviez prévu de bomber Roppongi Hills ?
00:39:20009, qu'est-ce que vous voulez dire par sa voix ?
00:39:26Je suppose que ce n'était pas votre voix que j'ai entendue,
00:39:29n'est-ce pas Docteur ?
00:39:32J'étais en train de répondre à sa voix
00:39:34pour pouvoir participer à l'attaque et aider l'humanité à repartir.
00:39:38Qu'est-ce que vous dites ?
00:39:43Joe Shimamura, est-ce que c'est vraiment vous ?
00:40:14Même si le département de défense a bénéficié du plan de Samuel Capital,
00:40:18comment pourrions-nous laisser qu'ils commencent une guerre sur la terre américaine ?
00:40:22Une guerre sans armes, avec un ennemi inconnu.
00:40:27Savions-nous à quel point les choses s'écaleraient après les bombes américaines ?
00:40:32Peu importe à quoi nous ressemblions,
00:40:34comment pouvons-nous laisser Samuel Capital être vérifié ?
00:40:37Quand cela se développe,
00:40:39c'est quelque chose que nous n'avons peut-être pas le droit de contrôler.
00:40:43La situation avec sa voix est en train d'affecter nos propres soldats.
00:40:50Alors, qu'est-ce que c'est que sa voix ?
00:40:53Une autre partie du plan de Samuel Capital ?
00:40:56Ils sont capables de tout,
00:40:58du tapotage à la construction d'armes à partir de corps.
00:41:01Est-ce qu'ils ont développé une sorte de technologie de brainwashing aussi ?
00:41:06Et, s'ils ont une agenda cachée que l'NSA ne connaît pas,
00:41:11nous sommes les plus inutiles.
00:41:18Jett, nous avons une emergency.
00:41:20C'est sa voix encore.
00:41:25Dis-moi, où as-tu entendu cette voix, Joel ?
00:41:28Désolé, c'est difficile pour moi de déterminer où ou quand.
00:41:32Je sais juste que j'ai été dépassé par ce sentiment intense,
00:41:35qu'en répondant à sa voix, c'était sans doute la seule façon pour moi de mettre les choses en ordre.
00:41:39C'est pour ça que je pensais que ça venait de toi, Docteur.
00:41:42Hmm, je vois.
00:41:44Alors, tu dis que les autres bombardiers répondaient aussi à cette voix ?
00:41:49Oui. Si tu regardes la bombe de Shanghai,
00:41:52tu verras que c'était dans les travaux bien avant les attaques initiales, le 16 janvier.
00:41:56Alors, tu n'as jamais entendu sa voix ?
00:41:59Alors, tu n'as jamais entendu sa voix ?
00:42:02Hmm, quelques mois auparavant.
00:42:05C'est clair que d'autres ont dû l'entendre et ont choisi d'agir aussi.
00:42:10Hmm, quelle est sa voix ?
00:42:14Françoise, n'étiez-vous pas la seule à regarder, Joel ?
00:42:17Je... Oui, mais regarder chaque instant semblait...
00:42:24C'est possible qu'un genre de virus ait infecté les transmissions de l'onde du cerveau utilisées pendant sa surveillance.
00:42:31Françoise, revise toutes les transmissions de données à Joel depuis les trois dernières années.
00:42:36Je vais devoir scanner ton cerveau, Joel. J'ai demandé ton soutien.
00:42:41Geronimo.
00:42:54Docteur, nous avons intercepté des rapports qui indiquent que l'armée américaine a eu contact avec une bombe B-2 il y a trois heures sur l'océan indien.
00:43:01La B-2 a été la dernière à être vue sur l'océan arabe.
00:43:05Un combattant de la F-38 est maintenant en recherche de la B-2.
00:43:09Le pilote de la F-38 apparaît être Jet Link.
00:43:23Je suis un peu occupé ici, les gars.
00:43:54Je suis un peu occupé ici, les gars.
00:43:57Je suis un peu occupé ici, les gars.
00:44:23Je suis un peu occupé ici, les gars.
00:44:40Désolé.
00:44:53Désolé.
00:44:55Désolé.
00:44:57Désolé.
00:45:22Je suis sûre. C'est Jet qui a quitté l'espace de combat.
00:45:27La B-2 croise maintenant le golfe d'Oman vers le golfe persien.
00:45:31Le B-2 croise maintenant le golfe d'Oman vers le golfe persien.
00:45:33Est-ce qu'il se dirige vers l'Irak ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:45:37Le pilote de la B-2, je crois qu'il a aussi entendu sa voix.
00:45:41Il est probablement en train d'attaquer le Dubaï.
00:45:44Est-ce que tu dis que ce n'était pas planifié par les États-Unis ?
00:45:48Si Jet a été déployé pour l'arrêter, je crois que cela signifie que le gouvernement américain est en train de prendre des actions.
00:45:55Docteur, j'ai été téléporté dans l'espace de combat du pilote.
00:45:59Je vais aller voir ce qui cause tout ça.
00:46:03Non. Tu nous as juste admis que tu avais planifié une bombe suicidaire toi-même.
00:46:08Je ne te laisserai pas partir.
00:46:11Françoise, amène-moi au département américain de la défense, maintenant.
00:46:17Docteur, Joe a raison. Les États-Unis sont en train d'agir contre tout ce qui cause tout ça.
00:46:23Nous l'avons.
00:46:28Yvonne, nous allons appeler Heinrich.
00:46:30Téléportez-le à la scène. Nous lui ferons tirer la B-2 si nécessaire.
00:46:40Arrêtez-le !
00:46:43Il n'y a pas de façon pour que Heinrich puisse détruire une B-2.
00:46:46Avec cette vitesse et cette hauteur, il n'y a que deux personnes qui peuvent le faire.
00:46:51Moi avec mon accélérateur, et Jet qui peut voler.
00:46:57Je dois trouver sa voix.
00:47:03Docteur.
00:47:17Comment ça a pu se passer ?
00:47:19Ne vous inquiétez pas. J'ai confiance en Joe. Croyez en lui.
00:47:46C'est bon.
00:48:16C'est bon, c'est bon.
00:48:47Joe, je peux gérer ça.
00:48:50Ecoutez, je suis venu pour le pilote de la B-2. Je veux savoir s'il a entendu sa voix.
00:48:56Qu'est-ce que vous avez dit ? Vous le savez ?
00:48:59Donc vous dites que vous le savez déjà ?
00:49:05Qu'est-ce que Gilmour fait de tout ça ?
00:49:07Il n'en a jamais entendu parler. Il ne sait rien.
00:49:10Il n'en a jamais entendu parler. Il ne sait rien.
00:49:13Docteur Gilmour croit que l'NSA et le gouvernement américain sont derrière toutes ces bombes.
00:49:19Joe nous envoie ça ?
00:49:23Alors comment savez-vous ?
00:49:24Parce que j'ai entendu sa voix moi-même. J'étais en fait en train de bomber Roppongi.
00:49:33Mon Dieu, Joe. Toujours sur le coin opposé, n'est-ce pas ?
00:49:38Je pensais qu'on était des amis jusqu'à ce jour.
00:49:40Mais une fois qu'on a été libérés de nos duts, c'était le Japonais Wonder Boy qui gardait la fondation.
00:49:47Un enfant mis en sécurité mondiale et tu es censé être le leader pendant une crise ?
00:49:52T'es une blague ! Qui protège la paix et la liberté ?
00:49:55L'Amérique, c'est lui !
00:49:57Je sais, mais ça veut dire que c'est la bonne chose pour tout le monde ?
00:50:03Eh bien, la bonne chose pour moi.
00:50:08C'est d'éliminer les obstacles à ma mission !
00:50:13Si vous n'êtes pas manipulés pour faire ça, je vais m'en occuper.
00:50:16Mais si vous l'êtes, je vais répondre à sa voix et aider ce pilote à faire son mission.
00:50:24Il va aider le pilote ?
00:50:28Joe, tu es avec nous ou contre nous ?
00:50:37Attention !
00:51:37Joe !
00:52:07Joe !
00:52:37Joe !
00:52:55Est-ce que...
00:52:58Est-ce que c'est vraiment ce que sa voix a demandé ?
00:53:08Est-ce que c'est vraiment ce que sa voix a demandé ?
00:53:29Le B-2 portait une fusée nucléaire armée ?
00:53:33Joe...
00:53:35003, pouvez-vous détecter des transmissions de la puissance du cerveau de Joe ?
00:53:40Trop d'interférences.
00:53:44Les nouvelles de cette tragédie vont se répandre dans le monde immédiatement.
00:53:49Joe est mort. Quelle voix a-t-il peut-être entendu ?
00:53:54On dirait qu'on n'a plus aucun moyen de le trouver.
00:54:02004 !
00:54:04004 !
00:54:06004 !
00:54:08004 !
00:54:10004 !
00:54:12004 !
00:54:14004 !
00:54:16004 !
00:54:18006 !
00:54:20Désolé, on est en retard.
00:54:22Quelle terrible situation, non ?
00:54:27Et Puma ?
00:54:30Il est disparu aujourd'hui.
00:54:34Mais avant ça, il a trouvé quelque chose qui est lié à cette merde.
00:54:40Qu'est-ce que c'est ?
00:54:41Qu'est-ce que c'est ?
00:54:46Est-ce le fossé d'un ange ?
00:55:04Oui, c'est la situation.
00:55:07Nous devons assumer que les satellites de Recon ont capturé son escapade de Dubaï,
00:55:11ainsi que son landement ici à la base de l'armée d'Andrea.
00:55:15Donc, le confondre de l'involvement américain serait difficile.
00:55:19Oui, monsieur.
00:55:23Dans ce cas, nous devons implémenter une histoire de couverture adéquate le plus vite possible.
00:55:28Est-ce que vous avez des idées ?
00:55:30En fait, les photos que j'ai envoyées, nous les avons envoyées aux médias dans le monde entier.
00:55:36Hmm.
00:55:39Je pense que je vois où vous allez avec ça.
00:55:42Nous avons passé une fortune en planant de l'utiliser, Failsafe.
00:55:46C'est le moment, monsieur.
00:55:48Et qu'en est-il de son voix ?
00:55:51Le pilote B-2 et les soldats qui l'ont aidé ont tous été emprisonnés.
00:55:56Même quand nous parlons, ils sont questionnés sur le sujet et bien sûr...
00:55:58Hey !
00:56:00Arrête !
00:56:01Arrête !
00:56:31Et chacun d'entre eux a claimé avoir entendu quelque chose qui s'appelait son voix.
00:56:36Et si la responsabilité se trouve ici, à Samuel Capital,
00:56:41alors vous devriez être très inquiets, monsieur Klein.
00:56:45Maintenant, dites-moi ce que c'est que son voix !
00:56:50L'United States va face à des accusations du monde entier à cause de cette dernière bombe.
00:56:56Nous devons savoir ce que nous faisons ici,
00:56:59et comment nos propres troupes sont entrainées dans tout ça.
00:57:06Ce stade d'affaires n'a jamais été bénéfique pour nous tous.
00:57:11La vie de l'humanité se déroule sur son chemin,
00:57:15que nous choisissons d'intervenir ou non.
00:57:18Qu'est-ce que vous dites ?
00:57:21Vous avez un problème avec ça.
00:57:23Tout ce que nous avons fait, c'est aidé l'humanité à répondre à son voix.
00:57:53L'Unité des Nations Unies
00:58:23L'Unité des Nations Unies
00:58:54Je n'ai pas pu contacter G.B.
00:58:59Alors quoi ?
00:59:01Il s'est éloigné de cette voix, comme Pyunma ?
00:59:05Mais pourquoi il n'a pas appelé G.B. ?
00:59:09Pyunma a découvert que l'ange fossile,
00:59:13pendant qu'il étudiait la gorge de Olduvai, en Tanzanie.
00:59:17Ses notes disent qu'il n'y a pas eu d'information sur G.B.
00:59:20Il n'y a pas eu d'information sur G.B.
00:59:23Ses notes disent que, pendant qu'il était sur Terre,
00:59:26de plus en plus de ses digue-stuffes disaient qu'ils ont commencé à entendre quelque chose.
00:59:30Quelque chose qu'ils appelaient seulement son voix.
00:59:37Ils ont tous dit la même chose.
00:59:41Au début, c'était la voix.
00:59:44Et la voix, c'était lui.
00:59:47Et l'homme écoutait sa voix.
00:59:50A travers la vénité, la prière, la déception et la colère,
00:59:55l'homme a rassassiné les richesses de la Terre,
00:59:58en élevant un grand nombre de toits,
01:00:01lesquels ont atteint le ciel.
01:00:04Lorsque l'arrogance de l'homme a écrasé son peuple entre les terres ravagées,
01:00:08sa voix a été ignorée.
01:00:11Et pourtant, il a donné à l'homme la chance d'attendre.
01:00:15Et la flamme et la fumée,
01:00:18et un grand bruit de lions ont tombé sur la Terre.
01:00:22Et les toits de l'homme ont été emportés en poussière.
01:00:28Si c'est biblique, je ne l'ai pas entendu.
01:00:31C'est parce qu'il n'y a pas de telles paroles dans n'importe quelle version de la Bible.
01:00:35Pyunma le savait.
01:00:38Donc il a imaginé que son équipe a rencontré cette chose de voix,
01:00:41tout en passant par un ancien apocryphe.
01:00:46Mais, dès que la bombe a commencé le 16 janvier,
01:00:50Pyunma s'est rappelé.
01:00:53Il s'est rappelé toutes les paroles qu'ils ont dit.
01:00:56C'est comme si ces paroles décrivaient toutes les bombes de skyscraper
01:01:00qui ont commencé à se produire partout.
01:01:04Et il savait que, en étudiant nos origines,
01:01:08il étudiait comment nous pensons.
01:01:11Avec cela en tête,
01:01:13Pyunma a hypothésié que son équipe avait une sorte de
01:01:16expérience religieuse quand ils ont vu cet ange fossile.
01:01:19Une expérience qui s'appelait sa voix.
01:01:22Et Pyunma s'est demandé si, dans un sens,
01:01:25ils avaient vraiment un message de Dieu.
01:01:27Alors, qu'est-ce que nous faisons de ça ?
01:01:31Ce historien religieux, Mircea Eliada,
01:01:35a écrit de la solidarité mystique entre l'homme et la nature.
01:01:38La chasse et la farmerie ont enseigné à nos ancêtres
01:01:41les cycles de vie et de mort.
01:01:44Eliada a pensé que
01:01:46comprendre notre connexion avec ces cycles
01:01:49est ce qui a permis finalement à nos esprits
01:01:52et à notre conscience d'évoluer.
01:01:54Mais l'awareness de la mort
01:01:56a aussi conduit à la peur de la mort.
01:01:58En essayant de rationaliser un si énorme mystère,
01:02:01les gens, vous pourriez dire,
01:02:03ont inventé Dieu.
01:02:05Freud a aussi pensé que
01:02:08cette religion vient de la nécessité
01:02:10de se protéger de ces forces intimidantes de la nature,
01:02:14des choses dans la vie qui sont trop effrayantes.
01:02:20Donc, en gros,
01:02:22comme nos ancêtres ont créé Dieu
01:02:25à cause de leur peur de la mort,
01:02:27nous avons créé sa voix,
01:02:29après avoir vu un fossile
01:02:31que nous ne savions pas comment expliquer,
01:02:34selon Pyunma.
01:02:36Disons que
01:02:38les suicide-bombers croyaient que sa voix était divine,
01:02:41alors pourquoi est-ce que chaque personne qui l'a entendu
01:02:44est devenu un suicide-bomber ?
01:02:46Ça n'a pas de sens.
01:02:48Eh bien, restez avec moi,
01:02:50car la théorie de Pyunma devient encore plus étrange.
01:02:53Il dit que dans toute l'Histoire,
01:02:56personne n'a tué plus de gens pour rire que Dieu.
01:02:59Je comprends.
01:03:01Mais même si sa voix était en fait
01:03:03une espèce de pouvoir divin,
01:03:06nous ne devons pas oublier la possibilité
01:03:08qu'elle soit exploitée pour des gains politiques.
01:03:11C'est vrai.
01:03:13Les gouvernements exploiteront la religion,
01:03:15comme tout le reste.
01:03:17Un certain dictateur de mon pays
01:03:19m'en vient certainement à l'esprit.
01:03:21En fait, l'un des plus bizarres rumeurs
01:03:24autour de Führer
01:03:26est qu'il a été condamné à mener l'Holocauste
01:03:28en premier lieu,
01:03:29après avoir reçu le fossé d'un ange.
01:03:36Pyunma avait demandé à GB
01:03:38d'étudier ce fossé particulier.
01:03:41Le fait que GB ait aussi disparu
01:03:44a l'air d'être plus qu'une coïncidence.
01:03:49Heinrich, si ce que tu appelles Dieu
01:03:52est le résultat d'une tête qui cherche des réponses,
01:03:55alors dis-moi,
01:03:56comment peut-il intervenir si directement
01:03:59pour inciter des bombes de suicide
01:04:01et faire disparaître certaines personnes ?
01:04:05Excellente question.
01:04:07En étudiant les origines de l'humanité,
01:04:10Pyunma a commencé à suspirer
01:04:12que, par l'évolution
01:04:14ou peut-être par l'influence d'une autre chose entièrement,
01:04:17nos cerveaux devaient devenir un Dieu.
01:04:22Il a écrit
01:04:23que nos cerveaux humains,
01:04:25ces choses qui possèdent des pensées rationnelles
01:04:27par un flou de la nature,
01:04:29pourraient eux-mêmes devenir un Dieu.
01:04:31Qu'est-ce si notre cerveau collectif
01:04:33possède un facteur inconnu
01:04:35que nous appelons simplement Dieu,
01:04:37pour la moindre raison.
01:04:39Qu'est-ce si c'est ce facteur
01:04:41qui nous a permis d'adapter,
01:04:43créer, survivre ?
01:04:47Comment es-tu là ?
01:04:49Bonjour, Joe. Tu vas bien ?
01:04:53J'ai été inquiète de toi
01:04:55depuis l'autre nuit.
01:04:58Parles-moi.
01:05:03Hier,
01:05:05beaucoup de gens ont mort ici.
01:05:09Oh non !
01:05:11Mais tu vas bien, n'est-ce pas ?
01:05:14Je suis le seul à vivre ici.
01:05:16Je suis le seul à vivre ici.
01:05:19C'est dur pour toi, n'est-ce pas ?
01:05:24Ne t'inquiète pas, Joe.
01:05:26Dieu n'offre pas des pressions
01:05:28qu'on ne peut pas dépasser.
01:05:46Françoise,
01:05:48Tomoe a été une vision que tu m'as envoyée.
01:05:55Si un Dieu existait vraiment
01:05:57à l'intérieur de chacun d'entre nous,
01:05:59peut-être que ça aurait pu causer
01:06:01Pyunma et Gibi à disparaître.
01:06:03Alors...
01:06:05Je ne sais pas.
01:06:07Je ne sais pas.
01:06:09Je ne sais pas.
01:06:11Je ne sais pas.
01:06:13Je ne sais pas.
01:06:16Si l'humanité est incitée par un Dieu
01:06:19qui est à l'intérieur de chacun d'entre nous,
01:06:21alors pourquoi est-ce qu'il n'y a que quelques-uns
01:06:23qui ont entendu sa voix ?
01:06:25Et Joe, il n'a jamais vu
01:06:27cet ange fossile.
01:06:29Comment pourrait-il vouloir devenir
01:06:31un suicide bomber ?
01:06:33Je ne sais pas.
01:06:36Mais, tout au long de l'histoire,
01:06:39n'a-t-il pas été le cas
01:06:41que seulement certaines personnes
01:06:42se disaient pouvoir entendre
01:06:44la voix du Dieu ?
01:06:47Des gens comme les médias spirituels,
01:06:49les shamans, les ascétiques, les martyrs,
01:06:52ils se disaient tous communiquer avec les Dieux
01:06:54après avoir fait des tests extrêmes.
01:06:57Aujourd'hui, quand des types d'aventuriers
01:06:59comme les chauffeurs de voiture ou les astronautes
01:07:01se sentent intensement stimulés,
01:07:03ils se disent avoir ressenti
01:07:05un sens élevé d'awareness.
01:07:07Peut-être que tous ces gens ont ressenti la même chose,
01:07:09peu importe ce qu'elle soit.
01:07:12Alors, Joe,
01:07:14son cerveau a été artificiellement amélioré,
01:07:16peut-il aussi avoir ressenti
01:07:18un sens élevé d'awareness ?
01:07:20Joe's brain was indeed
01:07:22under an extreme state of tension
01:07:24during his leave,
01:07:26which may well have caused
01:07:28some kind of synaptic anomaly
01:07:30that, in time, Joe mistakenly began
01:07:32to interpret as his voice, perhaps.
01:07:34Quand ça existe, ça vient être.
01:07:36Avec l'arrivée de ça, ça arrive.
01:07:38Quand ça n'existe pas,
01:07:40ça n'arrive pas à être.
01:07:42Il n'y a pas de définition de ça qui s'arrête.
01:07:44C'est intéressant comment les sutras,
01:07:46même après le temps du Bouddha,
01:07:48impliquent que l'humanité et le divin
01:07:50ont existé côté à côté,
01:07:52toujours,
01:07:54nous ne créant pas ça,
01:07:56ni ça, nous.
01:08:12C'est bon, c'est bon.
01:08:43Sur quoi ?
01:08:58Oh.
01:09:00Et ?
01:09:09Je comprends.
01:09:10Ne t'inquiète pas pour sa voix,
01:09:12je m'en occupe.
01:09:14Mais nous devons d'abord
01:09:16résoudre l'incident de Dubaï.
01:09:20L'homme qui t'a fait un cyborg,
01:09:22Docteur Gilmore,
01:09:24il est actuellement à l'étranger d'Istanbul,
01:09:26n'est-ce pas ?
01:09:28As-tu été en contact avec lui
01:09:30ou sa fondation récemment ?
01:09:32Qu'est-ce que tu dis ?
01:09:34Nous avons identifié les deux terroristes
01:09:36responsables de l'attaque à Dubaï.
01:09:38Bordel !
01:10:02Vos anciens amis sont probablement
01:10:04en train de vivre la même chose,
01:10:05en ce moment.
01:10:07Nous vous remercions pour votre service,
01:10:09Agent Link.
01:10:11Vous êtes en train d'embarquer
01:10:13sur votre dernière mission.
01:10:35C'est bon, c'est bon.
01:11:06Utilisez-les.
01:11:08Je vais prendre ceux qui viennent du toit.
01:11:35C'est bon, c'est bon.
01:12:05C'est bon, c'est bon.
01:12:35C'est bon, c'est bon.
01:13:05C'est bon, c'est bon.
01:13:36Hey !
01:13:38Hey, tu vas bien ?
01:13:40Allez, j'ai ça.
01:13:48Hey !
01:13:53Tu vas bien ?
01:13:56Hey, tu vas bien ?
01:13:58Tu vas bien ?
01:14:00Tu vas bien ?
01:14:02Tu vas bien ?
01:14:03Le secteur 7G est en grave danger.
01:14:20Attendez un casualité grave ici.
01:14:26Ici.
01:14:33Le secteur 7G est en grave danger.
01:14:56Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:14:58Mon Dieu.
01:15:03Le secteur 7G est en grave danger.
01:15:27Qu'est-ce qu'ils m'ont fait faire ?
01:15:33Le secteur 7G est en grave danger.
01:15:42Encore plus de gens entendent cette putain de voix.
01:15:45Ne bougez pas !
01:15:48Je n'ai pas le temps pour ça, garçon.
01:15:50Ne bougez pas, garçon.
01:16:03J'aimerais qu'ils s'en sortent déjà.
01:16:05Combien de ces putains de trucs sont-ils ?
01:16:11Docteur, j'ai un signal de Joe.
01:16:13Quoi ? Joe est en vie ?
01:16:15Oui, il m'envoie ses coordonnées en ce moment.
01:16:20Donc il veut que je le téléporte ici ?
01:16:23Maintenant, j'ai un signal de 002.
01:16:26Il demande que nous ouvrons un channel pour lui.
01:16:30Docteur Gilmore, il y a quelques instants,
01:16:33un submarine nucléaire américain a déclaré son intention
01:16:37d'aider l'humanité à créer un nouveau, en réponse à sa voix.
01:16:41Maintenant, ils sont silencieux.
01:16:43Le Pentagone et le White House
01:16:47sont en train d'essayer de le trouver.
01:16:50Ils ne le trouveront pas.
01:16:52C'est trop tard.
01:16:54Quel est le rôle des gouvernements américains dans tout ça ?
01:16:57Ils voulaient blâmer les cyborgs 00.
01:17:03Ils voulaient nous blâmer pour toutes les bombes.
01:17:07Mais ils ne peuvent pas arrêter d'y arriver.
01:17:11Docteur, vous avez toujours pensé
01:17:15qu'il pouvait arrêter quelque chose comme ça, n'est-ce pas ?
01:17:19Docteur, avant d'être téléporté,
01:17:22Joe a dit, « Je sais que Jett n'est pas notre ennemi. »
01:17:25Et quand Joe a dit qu'il allait répondre à sa voix et...
01:17:28et aider le pilote B2,
01:17:31c'était pour prouver que Jett n'était pas impliqué.
01:17:33Parce que Joe n'a jamais perdu confiance en son collègue.
01:17:36Malgré tout, Joe n'a que lutté pour la justice.
01:17:39Je sais que Joe peut nous tous sauver
01:17:42si on croit simplement à lui.
01:18:04Et maintenant ? Ils vont s'écraser.
01:18:12C'est bon.
01:18:42C'est bon.
01:19:12Joe !
01:19:43Je suis tellement désolé de t'avoir fait pleurer.
01:19:46Je suis contente que tu ailles bien.
01:19:49Quand le nuque a explosé à Dubaï,
01:19:52j'étais tellement déçu que j'ai vécu
01:19:54quand tous ces autres n'y sont pas arrivés.
01:19:57Mais je sais pourquoi j'ai vraiment vécu maintenant.
01:20:00C'est à cause de toi, Françoise.
01:20:03Et sa voix, je l'entends de façon différente maintenant.
01:20:07Docteur,
01:20:09je vais arrêter ce submarine, peu importe ce que ce soit.
01:20:12Est-ce que tu peux t'arranger des choses ?
01:20:21Le submarine a disparu il y a 15 minutes.
01:20:24Même à sa vitesse supérieure,
01:20:26il ne peut pas aller plus loin que ça, n'est-ce pas ?
01:20:28Sans les coordonnées exactes du submarine,
01:20:30je ne peux pas te téléporter à l'intérieur de lui.
01:20:33Mais si ils suivent la procédure standard,
01:20:36comme Jet nous l'a dit,
01:20:39ils débarqueront dans 15 minutes.
01:20:44Quelles sont nos options ?
01:20:47Le Sentinel de l'Union des Nations a des missiles d'intercepteur.
01:20:50C'est à l'étranger de Hawaiï.
01:20:52D'accord, on prend le submarine.
01:21:06C'est bon, on y va.
01:21:36C'est bon, on y va.
01:22:06C'est bon, on y va.
01:22:36C'est bon, on y va.
01:22:59Attention, j'ouvre les tubes de missiles.
01:23:02Préparez-vous à tirer.
01:23:06Attention, j'ouvre les tubes de missiles.
01:23:12Non !
01:23:27Tu vas bien ?
01:23:29Les nukes n'ont pas encore lancé ?
01:23:31Non, pas encore, Docteur.
01:23:33Le déploiement des missiles nucléaires nécessite plusieurs autorisations.
01:23:37Il est possible qu'il y ait un délai dans l'équipe du submarine.
01:23:47J'aimerais vraiment vous confier. Malheureusement, je ne peux pas.
01:24:04C'est pas possible !
01:24:12C'est pas possible !
01:24:33C'est pas possible !
01:25:04C'est pas possible !
01:25:12Ça a fonctionné.
01:25:17Il en reste un.
01:25:21Nous avons perdu le dernier nuke.
01:25:38Françoise, vous pouvez calculer.
01:25:41Je ne peux pas calculer.
01:25:44Je ne peux pas calculer.
01:25:47Françoise, vous pouvez calculer la trajectoire des missiles, n'est-ce pas ?
01:25:54On dirait qu'on va devoir les détoner manuellement.
01:25:58Et vous allez le faire vous-même ?
01:26:01Joe, vous ne pouvez pas ! Même si vous réussissez, vous ne le ferez pas de cette hauteur.
01:26:06Je sais.
01:26:08Alors pourquoi ?
01:26:10Françoise, ma vie a été libérée pour que je puisse faire ça.
01:26:18...
01:26:24Yvan.
01:26:26S'il vous plaît, téléportez Joe à la coordonnée que je m'envoie.
01:26:33Vous êtes positif, Françoise ?
01:26:36Vous n'aurez pas la force pour une autre téléportation après ça.
01:26:42S'il vous plaît.
01:26:47...
01:27:17...
01:27:21...
01:27:25...
01:27:30...
01:27:33...
01:27:42...
01:27:48...
01:27:57...
01:28:11...
01:28:17...
01:28:22...
01:28:27...
01:28:35C'est toujours là.
01:28:37Joe !
01:28:40...
01:28:45Quelque chose s'approche.
01:28:48...
01:28:52...
01:28:56...
01:29:00...
01:29:04...
01:29:08Jett ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:29:11J'ai écouté les transmissions de la brainwave. Donnez-moi les charges.
01:29:21Oubliez-le ! Il reste encore du temps pour vous de le faire revenir !
01:29:25...
01:29:31Joe, même si vous arrêtez le nuque, il n'y a pas de garantie que vous arrêtez son voix.
01:29:36Vous êtes sûr que vous voulez passer à travers ça ?
01:29:39Tout le monde répond différemment à sa voix, en fonction de son esprit.
01:29:44Si nous montrons aux gens qu'ils peuvent se lever à ce genre d'échec, ils pourraient nous rejoindre et lutter pour la paix !
01:29:51...
01:29:52Et vous croyez que c'est ce que son voix voulait vraiment ?
01:29:55Peut-être... suffisamment pour savoir que c'est la bonne décision !
01:30:00...
01:30:05...
01:30:10...
01:30:15...
01:30:18...
01:30:21...
01:30:24...
01:30:27Nous l'avons fait ! Jett, je suis là !
01:30:30...
01:30:33...
01:30:36...
01:30:39...
01:30:41Non, Jett !
01:30:44...
01:30:47...
01:30:50...
01:30:53...
01:30:56...
01:30:58C'est vrai, les gens peuvent être folles.
01:31:01En groupe, nous sommes facilement corrompus par un esprit collectif.
01:31:05...
01:31:07Un esprit que nous ne pouvons pas résister.
01:31:10...
01:31:12Nous ne sommes pas parfaits, mais cela signifie qu'on a aussi tellement de potentiel.
01:31:18Nous avons fait des choses terribles ensemble, mais nous pouvons faire de bonnes choses ensemble aussi.
01:31:24C'est ce qui nous rend valables !
01:31:27Est-ce que vous allez vraiment détruire les espoirs de tous ceux qui ont risqué tout, risqué leur vie, en essayant de répondre à votre appel pour sauver ce monde ?
01:31:38Comment pouvez-vous regarder tout ce qui est bon pour nous, et nous détruire de toute façon ?
01:31:45Donnez-moi une réponse !
01:31:48...
01:31:50Dieu !
01:31:53...
01:31:56...
01:31:59...
01:32:02...
01:32:05...
01:32:08...
01:32:10...
01:32:13...
01:32:19...
01:32:24...
01:32:28...
01:32:32...
01:33:03Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:10Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:13Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:15Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:17Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:19Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:21Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:23Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:25Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:27Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:29Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:31Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:33Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:35Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:37Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:39Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:41Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:43Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:45Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:47Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:49Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:51Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:53Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:55Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:57Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:33:59Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:01Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:03Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:05Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:07Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:09Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:11Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:13Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:15Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:17Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:19Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:21Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:23Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:25Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:27Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:29Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:31Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:33Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:35Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:37Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:39Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:41Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:43Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:45Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:47Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:49Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:51Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:53Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:55Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:57Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:34:59Je ne sais pas pourquoi, mais je n'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'intéresse.
01:35:01Je ne savais que si on s'en repentait.
01:35:11Oh !
01:35:13Cool ! Tu es réveillé
01:35:16Ouais,
01:35:17mais où sont nous maintenant ?
01:35:19Cet endroit, nous sommes dans monливage sécuritaire.
01:35:21Livrage sécuritaire ?
01:35:24Qu'est-ce dont est-ce que je vis ici ?
01:35:26François, comment j'ai réussi à rentrer ici ?
01:35:31Je suppose.
01:35:33C'est un mystère, mais le fait que tu sois là signifie qu'il t'a répondu cette fois.
01:35:41N'a-t-il pas... Attends, où est Jet ?
01:36:01Je crois qu'il y a quelqu'un.
01:36:32Je sais, je me suis retrouvé ici quand je suis arrivé.
01:36:35Et où est-ce que c'est ici ?
01:36:41Eh bien, si vous l'avez fait, peut-être que c'est le Ciel.
01:36:49Non, c'est le même monde où vous avez aidé à sauver.
01:36:55C'est bien de vous avoir de retour avec nous.
01:36:57Vous devriez savoir que je suis très fier de vous tous.
01:37:02Comment sommes-nous ici ?
01:37:04Son voix a fait ça ?
01:37:06Qui sait ?
01:37:08Peut-être que nous sommes tous ici parce que quelqu'un qui a entendu son voix a demandé assez fort.
01:37:14Même si c'est vrai, qu'est-ce que nous devons faire ensuite ?
01:37:18Ce n'est pas terminé.
01:37:20La lutte continuera seulement.
01:37:22Notre monde a été gravement touché par les atrocités commises en réponse à son voix.
01:37:28Alors, n'est-ce pas plus nécessaire que vous continuez à lutter pour la justice que vous avez toujours croyé ?
01:37:35Vous savez, en regardant les étoiles tirées, j'ai pensé que peut-être que son voix n'offre pas les pressions que l'humanité ne peut pas dépasser.
01:38:05Et que peut-être que ces étoiles sont des monuments à tous ceux qui ont entendu son voix et ont sacrifié eux-mêmes pour faire ce qui était bien.
01:38:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:39:05Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:39:35Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:40:05Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:40:35Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:41:05Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:41:36Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:41:48Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:41:51Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:42:21Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:42:28Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:42:51Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org
01:42:58Abonne-toi pour d'autres vidéos !
01:43:21Relecture des sous-titres faite par la communauté d'Amara.org