Watch Buddha Saitan (2009)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00:00Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:00:30Merci d'avoir regardé cette vidéo !
00:01:00Amanokawa-san
00:01:02Oui, je suis désolée
00:01:06Une actrice qui parle de l'intention de Kimura Mari pour la nouvelle scène ?
00:01:12Mais pour l'instant, ne vous concentrez pas plus sur l'enseignement que sur Kimura Mari
00:01:16Oui, je vous en prie
00:01:18Mais c'est la fin de l'année !
00:01:20Je suis désolée
00:01:24Shakson, ou Gautama Siddhartha, est né environ 2500 ans auparavant
00:01:29Il a abandonné sa femme et ses enfants pour résoudre les ennuis de son père
00:01:35Après 6 ans de travail, il a enfin devenu le Buddha, le plus sage de tous
00:01:43Le lendemain...
00:01:48Salut, Inemuri-jou
00:01:50Arrête ça !
00:01:51Tu as rêvé ? Je vois que tu étais très impatiente
00:01:54Non, c'est juste qu'un train s'est approché dans la nuit
00:02:00Qu'est-ce que c'est ? Sayako, tu es fatiguée, non ?
00:02:04Tu as mal aux cheveux. Fais attention à ce que tu dis
00:02:09Ah ! Je dois me réchauffer !
00:02:11C'est celui-là
00:02:13Je suis désolée
00:02:14Oui, oui
00:02:18C'est difficile de dire la vérité
00:02:21Je suis désolée
00:02:40Oh, ta...
00:02:52Ta...
00:03:14Oh !
00:03:15Bonjour !
00:03:17Bonjour, Shunta !
00:03:19Et Sayako ?
00:03:20Elle est en train de dormir
00:03:22Je crois qu'elle a encore écrit un article
00:03:24Bon appétit !
00:03:26Je vais être en retard
00:03:28Sayako, tu es réveillée ?
00:03:30Oui !
00:03:32Bonjour !
00:03:34Papa n'a pas de travail aujourd'hui
00:03:37C'est bien d'être enthousiaste, mais tu devrais te réveiller plus tôt
00:03:41Oui
00:03:44Tu as gagné un peu ?
00:03:47Je suis juste fatigué de travailler
00:03:50Pas de problème
00:03:57Kanemoto ?
00:03:58C'est Kanemoto
00:04:03Kanemoto a tué sa vie ?
00:04:05Je vais lui appeler
00:04:07Oui, fais ça
00:04:09Il a tué sa vie encore ?
00:04:11C'est un journaliste
00:04:13C'est le journaliste de Kanemoto que Sayako a adoré
00:04:16Sayako va être choquée
00:04:21Ce qu'il s'est passé auparavant...
00:04:23Le monde est vraiment en train de changer
00:04:26La politique est insupportable, l'économie est forte
00:04:28Si ça revient, la Terre va être triste
00:04:31Ah, il y a une scène de Kimura Mari
00:04:34C'est le dimanche prochain
00:04:36Tu vas y aller, Sayako ?
00:04:37Mamy, c'est Sayako qui a écrit ce journal
00:04:40Ah, je vois
00:04:42Hey, Sayako !
00:04:43Reviens ici !
00:04:46Désolée
00:04:48Elle n'a pas réagi à ce qui s'est passé avec Kimura Mari
00:04:51Alors, Sayako, tu as pensé à un petit ami ?
00:04:55Un petit ami ?
00:04:56Non !
00:04:57C'est quoi ? Un petit ami de l'université ?
00:05:00Il revient déjà ?
00:05:01Sayako, je ne peux pas oublier toi
00:05:05Moi non plus !
00:05:08Encore plus, Sayako !
00:05:09C'est chaud, hein ?
00:05:12Je t'ai déjà dit que c'était pas ça !
00:05:15Elle est mignonne, elle est mignonne !
00:05:17Ne t'en fais pas
00:05:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:05:24Pourquoi tu es la seule à avoir un petit ami ?
00:05:27Je ne peux pas
00:05:30Sayako ?
00:05:31Non, rien du tout
00:05:34Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:05:35Je l'ai vu, je l'ai vu
00:05:39À cause de ce massacre, il y a eu des centaines de milliers de morts
00:05:46Les personnes emprisonnées à l'hôpital ont été emprisonnées
00:05:49à l'hôpital à cause de l'accident de l'hôpital
00:05:53C'est terrible, c'est terrible
00:05:55S'il vous plaît, s'il vous plaît
00:05:59Je ne veux pas mourir
00:06:04S'il vous plaît
00:06:06Je ne veux pas mourir
00:06:18Excusez-moi, je vais à l'hôpital
00:06:22Oui, s'il vous plaît
00:06:37Il ne bouge pas
00:06:51Non, bougez, bougez, s'il vous plaît
00:06:57Non, non
00:07:01Il ne bouge pas
00:07:06Non
00:07:36Pourquoi ? Pourquoi ?
00:08:06Pourquoi tout le monde m'ignore ?
00:08:10J'ai mal à la tête
00:08:15Kanemoto-san
00:08:19Sayoko-chan, tu me souviens ?
00:08:23S'il vous plaît, s'il vous plaît
00:08:26Non
00:08:36S'il vous plaît
00:09:07La vie donnée par Dieu ?
00:09:09C'est ridicule
00:09:11Dieu n'est qu'une imagination de pauvres
00:09:14Si je meurs, c'est la fin
00:09:16Que je fasse de ma vie, c'est à moi de décider
00:09:20C'est pour ça que j'ai essayé de m'amuser
00:09:22Il n'y a pas de Dieu ou de Bouddha ?
00:09:27Par ailleurs, votre article est très célèbre
00:09:30en disant que Dieu et la Bouddha sont enceintes
00:09:33Bien sûr, regardez-moi !
00:09:36Si Dieu existait, il m'aurait aidé
00:09:40Il y a des gens qui disent que Dieu et la Bouddha sont enceintes
00:09:45C'est pour ça que j'ai warné tout le monde de la religion
00:09:51Vous dites que la Bouddha n'existe pas
00:09:55Oui, oui
00:09:58Je vous pose une question
00:10:00Où pensez-vous que vous êtes ?
00:10:04Hein ?
00:10:05Ici ?
00:10:06Le tribunal ?
00:10:08Qu'est-ce que je fais ici ?
00:10:12Attendez, je crois que je suis tombé dans le train
00:10:15Hein ?
00:10:17Vous êtes mort
00:10:20En tombant dans le train
00:10:23Vous ne pouvez pas rire
00:10:27Qu'est-ce que vous dites ?
00:10:29C'est quoi ce tribunal ?
00:10:32Où est l'advocat ?
00:10:34Je ne vais pas parler jusqu'à ce que l'advocat arrive
00:10:37Il y a beaucoup de gens comme ça
00:10:40Je ne m'en occupe pas
00:10:44Quand on est mort, tout est fini
00:10:48Le fait que je sois ici, c'est une preuve que je suis encore vivant
00:10:52Une autre théorie ?
00:10:54C'est stupide
00:10:56La Bouddha est enceinte, c'est un problème
00:11:02Qu'est-ce que c'est que la Bouddha ?
00:11:04Enceinte ?
00:11:09Si vous avez perdu votre vie, vous devez vous en remercier
00:11:19Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:11:21Quelqu'un, aidez-moi !
00:11:39Qu'est-ce que vous pensez ?
00:11:49Euh...
00:11:51Merci de m'aider
00:11:54Bien sûr, il serait mieux de ne pas t'aider dans ce genre de situation
00:12:01Mais pourquoi t'es-tu encore en train de te suicider ?
00:12:04Je ne fais pas ça !
00:12:11Je suis désolée
00:12:13Je suis désolée
00:12:18J'ai vu quelqu'un sur la route
00:12:21Et ?
00:12:22C'est lui qui m'a demandé de m'aider
00:12:27Je te le dis, il n'y avait personne sur la route
00:12:30Tu veux dire qu'il n'y avait personne ?
00:12:32Calme-toi, je suis en train de parler
00:12:36Je suis désolée
00:12:37Je vais t'en dire une chose
00:12:39Tu connais la nouvelle où un journaliste s'est suicidé ?
00:12:42Je ne sais pas ce qui s'est passé
00:12:44C'est ce qu'il s'est passé
00:12:45Je pense que tu comprendras ce qui s'est passé
00:12:47Mais c'est à ce site-là qu'il s'est suicidé
00:12:54Alors, ce que j'ai vu...
00:12:56C'est un portrait de Kanemoto
00:12:58C'est probablement ça
00:13:00C'est le diable de Kanemoto ?
00:13:02Pourquoi ? Pourquoi ?
00:13:04Calme-toi
00:13:06Et je n'ai pas terminé de t'expliquer
00:13:12Pourquoi t'es là ?
00:13:15Parce qu'il n'y a pas de mot pour expliquer
00:13:17En fait, les personnes ne mouriront pas
00:13:20Hein ?
00:13:21Les personnes s'éteignent du corps et se rendent dans le monde
00:13:27Et elles sont renversées au monde
00:13:29C'est ce qu'on appelle dans le Buddhisme
00:13:31Son concept
00:13:33Mais si vous voulez aller au paradis...
00:13:36Il y a des personnes qui sont en train de se dire que...
00:13:38Il y a encore des spirits venant de ce monde pour faire de la malédiction.
00:13:41On appelle ces spirits de malédiction en général,
00:13:45mais ce que tu as vu tout à l'heure, c'est un spirit de suicide,
00:13:47donc c'est un peu pire que ça.
00:13:49Quoi ?
00:13:51Les spirits de suicide, jusqu'à ce qu'ils n'arrivent plus à vivre,
00:13:54ne peuvent pas aller au paradis ni au diable.
00:13:56Ils s'attachent à leurs familles,
00:13:57ou s'embrassent dans des endroits où ils ont tué des gens.
00:14:01C'est le plus dur que j'aie jamais vu.
00:14:05Pourquoi Kanemoto-san ?
00:14:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:14:09Mais pourquoi tu es capable de dire ça ?
00:14:11En plus...
00:14:13Est-ce qu'il y a quelque chose de difficile à comprendre ?
00:14:16Ce pauvre Etoji !
00:14:18Est-ce qu'il n'y a rien à faire ?
00:14:19Il n'est pas un pauvre !
00:14:21C'est une personnalité !
00:14:23Et ce n'est pas l'important !
00:14:26Pourquoi tu as l'air comme ça ?
00:14:29Parce que je ne suis pas un pauvre !
00:14:31Si tu n'es pas un pauvre, c'est quoi ton problème ?
00:14:34En tout cas, s'il y a quelque chose,
00:14:36appelle-moi tout de suite.
00:14:38Je vais m'en occuper.
00:14:42Je m'en occupe.
00:14:44Quoi ?
00:14:45Qu'est-ce que tu dis ?
00:14:47Si quelque chose comme ça se passe encore aujourd'hui...
00:14:49Tu ne peux pas me dire ce que je veux dire.
00:14:52Quand je suis enceinte, tu ne m'appelles pas une enfant.
00:14:55Tu ne m'apprends rien.
00:14:57Ecoute-moi !
00:14:58Je te dis de m'en occuper !
00:15:02Merci pour ton conseil.
00:15:04Mais je peux m'occuper de moi-même.
00:15:07Attends !
00:15:08Ce n'est pas un problème que tu peux résoudre toi-même.
00:15:11C'est dangereux de rester sans savoir quoi faire.
00:15:14Donc, je vais...
00:15:15Ne m'occupe pas de tout ça !
00:15:17Ça n'a plus de sens.
00:15:19Sayako, parle !
00:15:21Arrête de m'appeler comme ça !
00:15:26Merci de m'aider.
00:15:28Mais tu n'as pas besoin de m'appeler.
00:15:38Onée-chan ?
00:15:44C'est un grand scoop !
00:15:58C'est un grand scoop !
00:16:06Yuki...
00:16:16C'est bon, c'est bon !
00:16:28C'est bon, c'est bon !
00:16:32Désolé, à plus !
00:16:59Récemment, il y a eu des événements comme celui-ci partout.
00:17:03Aujourd'hui, à Akihabara...
00:17:06Il y a eu des événements bizarres.
00:17:09Tu en as ?
00:17:10J'en ai !
00:17:11Tu as de l'eau ?
00:17:12Si Shunta n'en a pas...
00:17:14J'en ai !
00:17:15Un coup.
00:17:16C'est vide !
00:17:18C'est bon, c'est bon !
00:17:20C'est bon, c'est bon !
00:17:23C'est bon, c'est bon !
00:17:25C'est bon, c'est bon !
00:17:31Attends une seconde, Shunta !
00:17:33Vous le savez, Arai-shi est le président de l'Association d'enfants qui possède plus de 2 millions d'enfants dans le monde, et il est rumoré que c'est le retour de Bouddha.
00:17:45Hey, qu'est-ce que c'est que Bouddha ?
00:17:47C'est le monsieur.
00:17:49Hmm...
00:17:51Bouddha...
00:17:53Encore une fois...
00:17:55Même si c'est l'époque où Bouddha a été baptisé...
00:17:59Alors, Arai-shi, qu'est-ce que c'est que l'Association d'enfants ?
00:18:05Le monde est dans un désastre.
00:18:08Les pays sont dans la paix et la paix internationale, mais la guerre n'est pas terminée.
00:18:14La société moderne est en souffrance.
00:18:17Les familles sont en colère, les enfants tuent les parents, et les parents tuent les enfants.
00:18:23C'est pour cela qu'il est nécessaire d'avoir des dirigeants qui peuvent résoudre tous les problèmes.
00:18:33Je vois, c'est un grand sujet.
00:18:38Une earthquake !
00:18:39Hinomoto, vérifiez-le !
00:18:40Prenez soin de la sortie !
00:18:42Une earthquake s'est déroulée.
00:18:44Prenez soin de la sortie et de la sortie.
00:18:53Hein ?
00:18:55Hein ?
00:18:58Hein ?
00:19:12Vous allez bien ?
00:19:15Merci.
00:19:17C'est incroyable ! Maman, t'as vu ça ? C'est un super-pouvoir !
00:19:22Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:19:24Qu'est-ce que c'était ?
00:19:26J'aimerais vous remercier.
00:19:29Vous devriez prendre soin de vous.
00:19:31Hein ?
00:19:33On dirait qu'on vous déteste.
00:19:37Je ne veux pas.
00:19:39Ne m'effrayez pas.
00:19:42Je peux le voir.
00:19:47T'as vu la télé d'hier ?
00:19:49Arai est incroyable.
00:19:51Il peut faire n'importe quoi avec ses pouvoirs.
00:19:53Mais c'est une religion.
00:19:55C'est bizarre qu'un Bouddha revienne.
00:19:58Un Bouddha ?
00:20:02Il y en a tellement ?
00:20:04C'est ça !
00:20:05Je suis allée faire des recherches.
00:20:08C'est ça !
00:20:09Allons faire des recherches.
00:20:11Le thème de la nouvelle édition, c'est des recherches.
00:20:15C'est une bonne idée.
00:20:17C'est une bonne idée.
00:20:19C'est décidé.
00:20:20Alors, les recherches...
00:20:22Je n'ai pas beaucoup d'intérêt pour ça.
00:20:24Moi non plus. J'ai du travail cette semaine.
00:20:27Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:20:29Je vais.
00:20:31C'est décidé.
00:20:33Les recherches vont se faire entre Saya et moi.
00:20:38Je dois vérifier que c'est vrai.
00:20:46Tu es en bonne humeur.
00:20:48Je suis occupée aujourd'hui. Ne m'interromps pas.
00:20:51Moi aussi, je suis occupée.
00:20:53Moi, j'ai deux recherches.
00:20:56La première, c'est le rôle de Kimura Mari.
00:20:59Et la deuxième ?
00:21:00C'est une secrète.
00:21:02Moi aussi, j'ai beaucoup de recherches.
00:21:05Tu es un paparazzo ?
00:21:07C'est pas ça.
00:21:08Je vais y aller.
00:21:13Bonne chance.
00:21:23Rina est trop tard.
00:21:30Yuki...
00:21:31Je t'ai dit de ne pas m'appeler.
00:21:37C'est bon.
00:21:42Ne t'inquiète pas.
00:21:43Je vais enregistrer à l'Association des Enfants.
00:21:45Ils pourraient m'aider.
00:21:47C'est pas vrai.
00:21:53Allô ?
00:21:54Sayako, je suis désolée.
00:21:58Mon pote veut vraiment te voir.
00:22:01Mais je ne peux pas refuser.
00:22:04Je suis désolée, mais je t'en prie.
00:22:07Au revoir.
00:22:09Attends.
00:22:11Je t'en prie ?
00:22:12Tout seul ?
00:22:16Je dois y aller.
00:22:20C'est dangereux.
00:22:21Ne vas pas.
00:22:23Qu'est-ce que c'est que ce regard ?
00:22:25Je ne sais pas.
00:22:28C'est Arai Tousaku.
00:22:31C'est qui ?
00:22:38C'est Arai Tousaku ?
00:22:47Excusez-moi.
00:22:48Je suis de l'Association des Enfants.
00:22:52Tu as de la chance.
00:22:55C'est le moment pour qu'on parle d'Arai Tousaku.
00:22:59Voici.
00:23:07Les gens sont folles.
00:23:09Mais c'est ce qu'est l'humanité.
00:23:12Il n'y a pas de personne parfaite dans le monde.
00:23:15Mais grâce à ces folles personnes,
00:23:17grâce à ces folles actions,
00:23:19la Terre commence à se détruire.
00:23:21L'environnement est détruit.
00:23:22L'esprit humain est perdu.
00:23:24C'est un téléviseur.
00:23:25Dans cette époque de l'enfer,
00:23:27comment pouvez-vous vivre ?
00:23:29Le monde humain est un pétrole.
00:23:32Quelles que soient les beautés,
00:23:35si vous n'avez pas votre puissance,
00:23:38vous ne pourrez pas vivre.
00:23:40Pour devenir plus puissant,
00:23:41vous devez choisir un moyen.
00:23:44Qu'est-ce que vous devez faire pour survivre ?
00:23:48La faiblesse est un crime.
00:23:51Vous ne devez pas comprendre.
00:23:53Tout doit se réaliser par vous-même.
00:23:57Suivez-moi.
00:23:59Si vous le faites,
00:24:00la puissance de l'esprit humain
00:24:02va vous sauver de ce monde
00:24:04qui vous fait peur.
00:24:07Il ne me montre pas sa puissance.
00:24:19C'est l'épouse de ma soeur.
00:24:21Vous êtes Sayako.
00:24:22Est-ce qu'elle est à l'intérieur ?
00:24:24Oui.
00:24:25Sa soeur m'a parlé d'un homme qui s'appelle Arai.
00:24:29Ah !
00:24:30C'est super !
00:24:31Si vous entrez dans notre culte,
00:24:33vous pourrez obtenir toutes les puissances de l'esprit humain
00:24:36que vous souhaitez.
00:24:38Maintenant,
00:24:39vous devez juste suivre Arai.
00:24:44Je suis désolé.
00:24:45Je suis en train de parler avec le président Arai.
00:24:48Vous pouvez entrer.
00:24:49Désolé, je dois passer.
00:24:52Attends !
00:24:56Attends !
00:24:57C'est l'intruder !
00:24:58Arrêtez-le !
00:24:59Ah !
00:25:00Pourquoi moi ?
00:25:02Ah !
00:25:03Ah !
00:25:04Ah !
00:25:05Ah !
00:25:06Ah !
00:25:07Ah !
00:25:08Ah !
00:25:09Ah !
00:25:10Ah !
00:25:11Ah !
00:25:13Ah !
00:25:16Yuki ?
00:25:17J'expliquerai plus tard.
00:25:18Je sors de là.
00:25:19Ah !
00:25:20Attends !
00:25:25Arrêtez de vous empêcher.
00:25:27Arrêtez !
00:25:28Les membres de T.S.I. sont en train de vous attendre.
00:25:31Quoi ?
00:25:32T.S.I. ?
00:25:34T.S.I.
00:25:42J'ai peur !
00:25:48Je suis désolée !
00:26:08Tu as envoyé un mail ?
00:26:10Oui.
00:26:11Tu n'as pas pensé à ce qu'il allait se passer si tu étais allé là-bas ?
00:26:16Je suis désolée.
00:26:18Mais ce n'est pas vrai.
00:26:20Pourquoi as-tu fait ça ?
00:26:22Ce n'est pas dangereux. Je suis juste allée t'écouter.
00:26:26J'espère que tu sais quelque chose de ce que j'ai vu.
00:26:30C'est parce que la télé a dit que c'était le retour de Bouddha.
00:26:34Il n'y a pas de moyen que ce type soit Bouddha !
00:26:37Non, le vrai Bouddha est...
00:26:43Le vrai Bouddha ?
00:26:45Quoi ?
00:26:47Je veux dire...
00:26:49Réponds-moi ! Je suis sérieuse !
00:26:52Qu'est-ce que c'est que le TSI ?
00:26:57C'est comme ça que tu es en train de t'échapper.
00:27:00Tu ne me dis pas ce qui est important.
00:27:03Je ne sais pas ce que tu fais. Tu ne me dis rien.
00:27:07Tu n'es pas venu avec moi à l'équipe de Kimura Marie ?
00:27:12C'est comme ça que j'ai toujours été inquiétée.
00:27:16Je ne savais pas.
00:27:18C'est pour ça que nous...
00:27:24Shunta !
00:27:27Hey !
00:27:30C'est terrible !
00:27:32Shunta !
00:27:33Allons à l'hôpital !
00:27:34Au hôpital de papa ?
00:27:35Oui.
00:27:37Allons-y.
00:27:45Je ne comprends pas ce qui s'est passé.
00:27:47Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:27:49Il n'y a pas eu de résultat jusqu'à présent.
00:27:51Oh non...
00:27:52Ne t'en fais pas.
00:27:54J'ai réparé des maladies très difficiles jusqu'ici.
00:27:57Et j'ai réussi à réparer l'opération.
00:27:59Je vais réparer Shunta.
00:28:01Pitié...
00:28:03Shun-chan, t'en fais pas.
00:28:06C'est ma faute.
00:28:13Je suis désolée.
00:28:29Hey, papa, maman.
00:28:31Quoi ?
00:28:32Vous croyez en moi ?
00:28:34Bien sûr que oui.
00:28:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:37Shunta est malade.
00:28:39Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:41Shunta est malade.
00:28:43Il est...
00:28:45Il a des malheurs.
00:28:47Quoi ?
00:28:49En fait, c'est parce que je suis allée à l'anniversaire.
00:28:54Hey, papa, écoute !
00:28:55C'est vrai !
00:28:57Sayako.
00:28:58Tu n'es pas dans une religion bizarre, non ?
00:29:02Ecoute, Sayako.
00:29:03Papa déteste les spéculations, les super-pouvoirs et les choses non-scientifiques.
00:29:09Mais c'est vrai !
00:29:13Sayako !
00:29:14Mon amour, calme-toi.
00:29:17Je suis désolé.
00:29:19Ne t'en fais pas.
00:29:20Papa va te réparer.
00:29:22Ne t'en fais pas.
00:29:25Sayako, dors.
00:29:34Allô ?
00:29:36Je suis...
00:29:38Je suis fatiguée.
00:29:42Je n'y arrive plus.
00:29:46Qu'est-ce que je dis ?
00:29:48Je suis stupide, non ?
00:29:50Je sais que tu ne me diras rien.
00:29:54Ne dis pas que tu n'y arrives pas.
00:29:56Rien n'est terminé.
00:29:58Rien n'a commencé.
00:30:00La scène de Kimura Mari a eu un grand succès.
00:30:05Je veux que tu te réveilles et que tu puisses regarder la scène.
00:30:13Oui.
00:30:14Sayako, je...
00:30:15Merci, Yuki.
00:30:25C'est pour vous.
00:30:28C'est grâce à vous que la scène a eu un grand succès.
00:30:32Je vous remercie.
00:30:51Il y a quelqu'un qui dort sur mon lit.
00:30:53Je veux que tu me réveilles.
00:30:55Je vais te payer.
00:30:57Donne-moi mon kidney.
00:31:02Donne-moi un nouveau.
00:31:05Pourquoi tu ne me le donnes pas ?
00:31:07Je t'en prie, regarde-moi.
00:31:09Regarde-moi.
00:31:22Il y en a beaucoup au hôpital.
00:31:27Bonjour, Miss Sayako Amanokawa.
00:31:30C'est un plaisir de vous rencontrer.
00:31:33C'est un plaisir de vous rencontrer.
00:31:36Et vous ?
00:31:37Je suis Harry Budson.
00:31:39Je viens d'Australie.
00:31:42C'est un hôpital.
00:31:44Doucement.
00:31:46Désolé.
00:31:47Désolé.
00:31:48Désolé.
00:31:49Désolé.
00:31:50C'est un plaisir de vous rencontrer, Miss Sayako Amanokawa.
00:31:56Bonjour.
00:31:58Kimura Mari ?
00:32:00C'est vrai ?
00:32:02Pourquoi tu es là ?
00:32:04Sayako !
00:32:05C'est un plaisir de vous rencontrer, Miss Sayako Amanokawa.
00:32:08Désolé.
00:32:09Désolé.
00:32:11Mais...
00:32:12Pourquoi tu m'appelles ?
00:32:15Je ne te l'ai pas dit.
00:32:16Ne t'en occupe pas.
00:32:19Je m'en occupe.
00:32:24Je suis le médecin Yuki.
00:32:27Yuki ?
00:32:28Pourquoi tu es en colère ?
00:32:30Dis-lui bonjour.
00:32:33Mais...
00:32:35Ce n'est pas elle.
00:32:38Je t'ai entendu parler.
00:32:40Tu es allé chez Arai.
00:32:42Oui.
00:32:44Euh...
00:32:46Arai est un homme terrible.
00:32:48Son maladie...
00:32:50C'est sûrement l'origine de sa maladie.
00:32:53Mais...
00:32:54Pourquoi ?
00:32:56Nous sommes des membres du TSI.
00:32:59Le TSI ?
00:33:02L'année dernière, à l'anniversaire...
00:33:04Arrête.
00:33:05Les membres du TSI attendent à l'extérieur.
00:33:08Je crois que Yuki te l'a dit,
00:33:10mais nous, au TSI,
00:33:12nous partageons l'enseignement du Bouddha.
00:33:14L'enseignement du Bouddha ?
00:33:18Tu ne peux pas l'aider, Shunta ?
00:33:20C'est difficile d'obtenir l'enseignement du Bouddha.
00:33:23L'enseignement du Bouddha ?
00:33:24Mais...
00:33:25M. Sorano peut l'aider.
00:33:27M. Sorano ?
00:33:31C'est l'enseignement du Bouddha.
00:33:34C'est l'enseignement du Bouddha.
00:33:38Mais je ne comprends pas.
00:33:41Je ne comprenais pas ce qui se passait.
00:33:46J'ai toujours rêvé d'être une actrice.
00:33:50J'ai créé une troupe,
00:33:52mais elle n'a pas marché depuis des années.
00:33:54Je me suis rendue compte que j'avais beaucoup d'argent.
00:33:57J'ai rencontré Arai.
00:34:00Je lui ai dit que je l'aiderai si je suis dans la troupe.
00:34:03Et alors,
00:34:05j'ai réussi à me battre contre mon adversaire.
00:34:09Je me suis rendue compte que c'était la meilleure façon de vivre.
00:34:12Arai m'a aussi dit cela.
00:34:15Mais ça n'a pas duré longtemps.
00:34:19J'avais toujours voulu faire des choses qui intéressent les gens.
00:34:22Je n'avais pas de fans, ni de troupe.
00:34:25Je n'avais pas de fans, ni de troupe.
00:34:29Tout le monde s'est séparé de moi.
00:34:32Je ne pouvais pas continuer comme ça.
00:34:34Je voulais faire des choses qui m'intéressent.
00:34:36Si tu fais ça, tu vas tomber en enfer.
00:34:39J'ai été menacée.
00:34:42Je n'avais plus de rêve, ni de chance.
00:34:49À ce moment-là,
00:34:52j'ai rencontré le professeur Sorano.
00:34:55La véritable réussite ne doit pas être
00:34:58la reconnaissance de la plupart des gens.
00:35:02La réussite ne doit pas être
00:35:05la miséricorde de la plupart des gens.
00:35:09Mais ce que j'ai fait jusqu'à présent...
00:35:12Si c'est une réussite qui t'inquiète,
00:35:15ce n'est pas une réussite.
00:35:18Si c'est une réussite qui t'entretient,
00:35:23ce n'est pas une réelle réussite.
00:35:29Si c'est une réussite qui m'intéresse,
00:35:35et que je peux penser à la plupart des gens,
00:35:41c'est une véritable réussite.
00:35:45C'est bizarre, quand j'ai appris l'enseignement de l'esprit, je n'arrêtais pas de pleurer.
00:35:52Je me suis rendue compte que j'ai toujours voulu ceci.
00:35:58L'enseignement de l'esprit ?
00:36:01Sayako-san, nous allons soutenir Shunta-kun.
00:36:06Ne t'en fais pas.
00:36:09Oui.
00:36:12Je ne peux pas sauver mon fils.
00:36:15C'est ce que je suis.
00:36:27Oui ?
00:36:33Yuki ?
00:36:36Qu'est-ce qu'il y a ?
00:36:38Il y a quelqu'un.
00:36:42S'il vous plaît.
00:36:43Excusez-moi.
00:36:54C'est un honneur de vous rencontrer.
00:36:57Je m'appelle Taiyou Sorano.
00:36:59C'est lui...
00:37:03Pitié.
00:37:05Mais c'est bon.
00:37:07Allons-y, Harry.
00:37:09Oui !
00:37:33La lumière...
00:37:41Qu'est-ce que tu fais ?
00:37:43Papa...
00:37:45Papa...
00:38:01Qui es-tu ?
00:38:03Qui es-tu ?
00:38:06Je suis venu te sauver.
00:38:09Ce n'est pas possible.
00:38:12Je suis venu te sauver depuis des centaines d'années.
00:38:15Mais personne ne m'a aidé.
00:38:21Qu'est-ce que c'est que cette lumière ?
00:38:23Arrêtez !
00:38:25Arrêtez !
00:38:26Lâchez-le.
00:38:28Je n'aime pas.
00:38:30J'ai trouvé un endroit où je peux vivre.
00:38:33Je ne veux pas qu'ils me laissent partir.
00:38:35Ce n'est pas ici que tu dois vivre.
00:38:37Retourne au monde original.
00:38:40J'en ai marre ! J'en ai marre de l'Hell !
00:38:43Si tu s'assieds et m'écoutes,
00:38:47tu pourras sortir de l'Hell.
00:38:49Tu parles encore de bonnes choses.
00:38:51Tout d'abord,
00:38:53tu dois détruire les trois poisons de ton cœur.
00:38:56Les trois poisons de mon cœur ?
00:38:59Le cœur de la haine,
00:39:01le cœur de la haine,
00:39:03le cœur de la haine,
00:39:05le cœur de la haine,
00:39:07le cœur de la haine,
00:39:09et tu pourras sortir de l'Hell.
00:39:12Vraiment ?
00:39:13Vraiment.
00:39:15Dépêche-toi de cette fille.
00:39:18Je comprends.
00:39:19Tu n'es pas la même.
00:39:22Je suis désolé,
00:39:24mais je dois partir.
00:39:27Mais sois prudent.
00:39:29Son plan a déjà commencé.
00:39:34Son plan ?
00:39:39Je crois qu'il est parti.
00:40:10Ok.
00:40:19Shunta !
00:40:40Shunta !
00:40:41Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:40:44J'ai faim.
00:40:51Je ne sais pas comment te remercier.
00:40:55C'est incroyable !
00:40:56Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:40:57Je ne peux pas croire que ça ait pu se passer.
00:41:00Comment est-ce possible ?
00:41:03La personne n'est pas tout.
00:41:08Tu as un cancer, n'est-ce pas ?
00:41:11Mon amour.
00:41:15C'est ce qu'il m'a dit.
00:41:17Jusqu'à maintenant, il n'y a plus rien à faire.
00:41:23Papa.
00:41:24Les humains vont tous mourir.
00:41:26Si ils meurent, tout sera perdu.
00:41:29Je leur ai dit que je n'ai pas peur de mourir.
00:41:34Mais j'avais peur.
00:41:36Je n'ai pas envie de mourir.
00:41:38Je n'ai pas envie de mourir.
00:41:43Il y a un monde après la mort.
00:41:46Pour ceux qui y croient et ceux qui n'y croient pas.
00:41:50Mais qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:41:53C'est trop tard.
00:41:54C'est trop tard.
00:41:56Pour réparer la maladie, il faut d'abord réparer l'esprit.
00:42:01L'esprit ?
00:42:02Tu as commencé ton travail pour sauver les gens.
00:42:07Mais si tu voulais vraiment sauver les gens, tu devrais connaître ce qu'est l'humanité.
00:42:15Pardonne-toi, Maman Amanokawa.
00:42:19Qu'elle soit tellement excellente dans ce monde,
00:42:22si tu ne connais pas ce monde, tu n'as pas de pouvoir.
00:42:26Comme ton ami qui se suicide et souffre.
00:42:30Pourquoi tu me parles de Kanemoto ?
00:42:32Tu as peur de ta vie.
00:42:36Tu as peur de tes erreurs.
00:42:38Tu as peur de ta maladie.
00:42:42Toutes les erreurs, toutes les maladies,
00:42:46elles sont là pour briller l'esprit.
00:42:49Quand tu es dans le désastre,
00:42:51sache ce que la destinée t'enseigne.
00:42:56C'est dans ce désastre que l'esprit se développe.
00:43:03Tu es vraiment en train d'entraîner l'esprit.
00:43:10Est-ce que je peux encore réparer ?
00:43:16Il n'y a pas de vie sans réparation.
00:43:21Je... Je...
00:43:27Papa...
00:43:29Docteur, qu'est-ce que c'était ?
00:43:32Quelqu'un est en train de bouger.
00:43:35Docteur Sorano !
00:43:38Docteur Sorano, tout le monde, merci !
00:43:42Si quelqu'un a besoin de moi, je vais partout.
00:43:48Docteur Sorano, pourquoi est-ce que j'ai pu voir des étoiles ?
00:43:53Ce que tu vois maintenant, c'est la vraie forme du monde.
00:43:59La vraie forme du monde ?
00:44:02Mais pourquoi moi ?
00:44:04Tu as certainement un mission.
00:44:08Un mission ?
00:44:10Oui.
00:44:12C'est l'obtention de la vérité.
00:44:27C'est tout pour aujourd'hui.
00:44:29Qu'en pensez-vous, Président ?
00:44:31Je suis d'accord.
00:44:35Alors, c'est parti.
00:44:39C'est bon, c'est bon.
00:44:42Les humains ne peuvent pas vivre sans force et peur.
00:44:46Au final, c'est eux qui sont les plus adorables.
00:44:49Pour survivre, ils utilisent les autres.
00:44:53Ils sont des insolents.
00:45:08Les humains ne peuvent pas vivre sans force et peur.
00:45:12Ils sont des insolents.
00:45:15Pour survivre, ils utilisent les autres.
00:45:19Au final, ils sont des insolents.
00:45:24Pour survivre, ils utilisent les autres.
00:45:29C'est bon, c'est bon.
00:45:31C'est pas grave !
00:45:33C'est pas grave !
00:45:35Il a été difficile de se faire les cheveux et de les dévisser.
00:45:40C'est pas grave.
00:45:42Pardon ?
00:45:43Pardon de vous attendre.
00:45:48Elle est mignonne.
00:45:50Quoi ?
00:45:51Il dit que c'est mignon.
00:45:53Dis plus, dis plus.
00:45:54C'est un cadeau pour ton fils.
00:45:56Mon fils ?
00:45:57Ah, je sais !
00:45:58C'est un cadeau pour mon fils.
00:46:00Dis plus !
00:46:02Pardon ?
00:46:03Ah !
00:46:06S'il vous plaît, allez-y !
00:46:17Merci.
00:46:20C'est un cadeau pour ton fils.
00:46:22Ah, merci.
00:46:24C'est un cadeau pour mon fils.
00:46:35Alors,
00:46:36je suis allée dans ce genre de place.
00:46:39Je vais faire attention.
00:46:44C'est juste parce que je voulais que tu fasses cela.
00:46:47Désolé.
00:46:51Les filles !
00:46:53Faisons un match de ping-pong !
00:46:55Oh !
00:46:56Allons-y !
00:46:57C'est parti !
00:46:58J'en ai assez !
00:47:00C'est ce que tu veux !
00:47:18Désolé.
00:47:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:47:24Hey, qu'est-ce que c'est ?
00:47:26Il s'est cassé !
00:47:33Qu'est-ce que c'est ?
00:47:34C'est génial !
00:47:36Ah, là-bas aussi !
00:47:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:47:49C'est l'UFO !
00:48:17C'est l'UFO !
00:48:27On s'en va !
00:48:40Ça va ?
00:48:44Shinta !
00:48:47Mais...
00:48:48Attends-moi ici.
00:48:59Laisse-moi.
00:49:04Shunta !
00:49:07Shunta !
00:49:08Shunta !
00:49:18Laisse-moi !
00:49:20Arrêtes-toi !
00:49:25Elle va mourir...
00:49:30Je t'en supplie !
00:49:37Pourquoi...
00:49:38C'est tellement...
00:49:47J'ai peur.
00:50:09Shinta !
00:50:16Shinta !
00:50:22Tu vas bien ?
00:50:33Onee-chan !
00:50:39Onee-chan, tu vas bien ?
00:51:09Tu vas bien ?
00:51:28Une des meilleure sorte de lutte !
00:51:31Tais-toi !
00:51:33Ça ne va pas aller comme prévu.
00:51:36Où est le premier défenseur ?
00:51:37C'est pas vrai...
00:51:53C'est lui qui a tué le UFO !
00:51:56Quoi ?
00:52:02C'est lui qui a tué le UFO !
00:52:06C'est pas vrai...
00:52:36C'est pas vrai...
00:53:06C'est pas vrai...
00:53:26Sayako !
00:53:27Onée-chan !
00:53:28Onée-chan, c'est génial !
00:53:36C'est lui qui a tué le UFO !
00:53:53C'est pour ça qu'on ne peut pas imaginer qu'il s'agisse d'un terroriste !
00:53:57Qu'est-ce que tu racontes ?
00:53:59Il y a tellement d'échantillons !
00:54:03C'est pas vrai...
00:54:05C'est pas vrai...
00:54:07C'est pas vrai...
00:54:09C'est pas vrai...
00:54:11C'est pas vrai...
00:54:13C'est pas vrai...
00:54:15C'est pas vrai...
00:54:17C'est pas vrai...
00:54:19C'est pas vrai...
00:54:21C'est pas vrai...
00:54:23C'est pas vrai...
00:54:25C'est pas vrai...
00:54:27C'est pas vrai...
00:54:29C'est pas vrai...
00:54:31Ceux qui savent quand quelque chose va tomber...
00:54:33Ceux qui sauveront la Humanité...
00:54:35Ce ne sont que le Président Alan...
00:54:37En fait, le Président Alan jaillit la plausibilité de la lune ce matin...
00:54:42Qu'est ce que tu racontes ?
00:54:44Réveille-toi, Pape Alan !
00:54:46C'est ça !
00:54:47Tu es excuseux !
00:54:48Et le responsable individuel de ce degré de détente qu'il prend-il est un excellentgusénére instructionsniste !
00:54:55Par ailleurs, pape Alan aurait allé...
00:54:57Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:55:01Voici des infos récentes des spectateurs.
00:55:04Sur Internet, il y a de nombreuses infos d'observateurs
00:55:07qui disent qu'une petite fille mystérieuse a tué l'UFO.
00:55:12Voici un fax.
00:55:14L'UFO n'a été tué par Arashi, mais par une fille dans un yukata.
00:55:18C'est une femme de 40 ans.
00:55:20C'est une vidéo qu'on a uploadée.
00:55:23Quoi ?
00:55:25Quoi ?
00:55:30Oh, c'est incroyable !
00:55:34Que pensez-vous, Komayama-san ?
00:55:36Il y a du mosaïque.
00:55:38Est-ce que c'est Sayako ?
00:55:42Il n'y a pas de doute !
00:55:44C'est Sayako !
00:55:46C'est une petite fille mystérieuse qui a tué l'UFO.
00:55:51C'est une petite fille mystérieuse qui a tué l'UFO.
00:55:59C'est incroyable !
00:56:01C'est qui cette fille ?
00:56:03Qu'est-ce que tu fais, Komayama ?
00:56:05On va faire la prochaine mission.
00:56:07La prochaine mission ?
00:56:09Tout de suite !
00:56:10Oui !
00:56:17La prochaine mission
00:56:31Désolée, je t'ai attrapé.
00:56:32Non.
00:56:33Qu'est-ce que tu es en train de porter ?
00:56:35Ecoute-moi.
00:56:36Il y a plein de médias autour de la maison.
00:56:39Je ne peux pas croire qu'on puisse sortir de la maison.
00:56:43Merci de venir.
00:56:46Oui.
00:57:17C'est fini.
00:57:25C'est fini.
00:57:31Selon moi, la plus grand nombre de troubles et souffrances...
00:57:35... est de ne pas changer de angle.
00:57:39C'est la faute de l'homme...
00:57:41... mais non du monde entier.
00:57:43Il faut changer son esprit.
00:57:49C'est pour cela que la religion, la sainte vie,
00:57:53et l'enseignement du cœur sont nécessaires.
00:57:57Votre esprit est le plus important.
00:58:00La raison pour laquelle vous êtes en colère, c'est que vous n'utilisez pas ces méthodes,
00:58:04et que vous n'essayez pas de les utiliser.
00:58:08Que ce monde soit riche de malheurs et de difficultés,
00:58:13nous ne devons pas exagerer cela.
00:58:18Dans un monde qui s'emmerde dans la nuit,
00:58:22nous devons réfléchir à la façon d'améliorer l'esprit des gens,
00:58:26et à la façon d'être heureux.
00:58:30Nous devons être sérieux.
00:58:35Qu'est-ce que l'humain ?
00:58:38Qu'est-ce que l'objectif de notre vie ?
00:58:41Qu'est-ce que la joie de l'humain ?
00:58:44Je vous l'ai toujours dit.
00:58:49L'humain n'est pas uniquement un être.
00:58:56L'essence de l'humain est dans l'esprit.
00:59:01L'essence de l'humain n'est pas dans l'esprit.
00:59:04Vous avez oublié que l'essence de l'esprit est dans l'esprit.
00:59:08Ecoutez-moi bien.
00:59:10Vous ne devez pas être indifférent.
00:59:13L'esprit de vouloir être regardé par d'autres.
00:59:16L'esprit de vouloir être respecté par d'autres.
00:59:19L'esprit de vouloir être admiré par d'autres.
00:59:23L'esprit de vouloir devenir célèbre.
00:59:26L'esprit de vouloir exercer son pouvoir.
00:59:30Ce genre d'esprit est un esprit indifférent.
00:59:35Vous ne devez pas être indifférent.
00:59:39Vous ne devez pas vivre comme vous le souhaitez.
00:59:42Laissez tomber votre esprit de vouloir tout.
00:59:48Laissez tomber votre esprit de vouloir tout.
00:59:53Vous ne devez pas vous enrager.
00:59:57Vous ne devez pas vous enrager.
01:00:02Vous ne devez pas vous enrager comme un animal.
01:00:07Vous avez été créés comme humains.
01:00:11Vous devez vous enrager.
01:00:14Vous devez vous enrager.
01:00:18Vous devez vous reconnaître.
01:00:22Vous devez reconnaître vos différences de personnalité et de position.
01:00:27Vous devez vous enrager pour vivre ensemble.
01:00:34Laissez tomber votre esprit de vouloir tout.
01:00:40L'esprit de vouloir être en paix, c'est le bonheur.
01:00:47Vous ne devez pas vous enrager.
01:00:50Vous devez connaître la vérité.
01:00:54Beaucoup d'entre vous vivent dans la douleur.
01:01:00Vous vivez dans la douleur.
01:01:03Vous vivez dans un monde sans lumière.
01:01:08Mais vous devez connaître la vérité.
01:01:13La vérité est que le monde est beau et que l'on peut le voir.
01:01:21L'esprit de vouloir être en paix, c'est la vie.
01:01:26L'esprit de vouloir être en paix, c'est la vie.
01:01:33L'esprit de vouloir être en paix, c'est la vie.
01:01:41Vérifiez votre esprit.
01:01:44Vérifiez votre âme.
01:01:46Vérifiez votre esprit.
01:01:49Vous devez connaître la vérité.
01:01:52La vérité est que les humains vivent pour toujours.
01:02:00Vous devez connaître la vérité.
01:02:04Vous devez connaître la vérité.
01:02:12La vérité est que les humains vivent pour toujours.
01:02:18Vous devez connaître la vérité.
01:02:22Vous devez connaître la vérité.
01:02:26Vous devez connaître la vérité.
01:02:30Ressentez la grandeur du monde créé par l'environnement.
01:02:39N'ayez pas de doute sur vos intentions et vos valeurs.
01:02:45L'essence de la vérité est à l'origine de tous les événements.
01:02:49Pensez à la base de votre décision.
01:02:54Pensez au vrai sens de votre vie.
01:02:59Ressentez la grandeur du monde créé par l'environnement.
01:03:10C'est le moment de vous révéler votre vrai sens de vie.
01:03:16Ressentez votre vrai sens de vie.
01:03:20Ressentez votre vrai sens de vie.
01:03:24C'est pas le moment pour ça !
01:03:26Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:29Regarde ça !
01:03:30Qu'est-ce que c'est ?
01:03:35C'est un énorme groupe de médias !
01:03:38Toi, t'es une célèbre !
01:03:40Mais pourquoi ?
01:03:42Parce que si t'as tué l'UFO,
01:03:44il y aura des rumeurs sur la télé et sur internet !
01:03:46C'est pour ça que j'ai choisi ça !
01:03:48Ah !
01:03:49C'est pour ça que j'ai choisi ça !
01:03:51Ah !
01:03:52C'est pour ça que j'ai choisi ça !
01:03:54Ah !
01:03:55Ah !
01:03:56Bonjour, Marie-san ?
01:03:58Je te regarde.
01:03:59C'est un grave problème.
01:04:04Sayako-chan,
01:04:05je sens qu'il y a quelque chose de très important dans ce délire.
01:04:10Marie-san !
01:04:11Je suis désolée !
01:04:12J'étais en train de faire un délire.
01:04:14Oui.
01:04:15Oui.
01:04:17Qu'est-ce que je dois faire ?
01:04:20J'ai des idées.
01:04:22Ah !
01:04:23Plus tu t'inquiètes, plus les rumeurs s'accumulent.
01:04:26Parle comme tu veux.
01:04:28Viens ici,
01:04:29on va faire un délire.
01:04:31Un délire ?
01:04:35Sayako !
01:04:42Je n'ai rien fait.
01:04:45Ne t'en fais pas.
01:04:46Hein ?
01:04:47Il y a quelque chose, n'est-ce pas ?
01:04:49Il s'agit de Marie-san.
01:04:51Oui.
01:04:52Ne t'en fais pas.
01:04:54Si ça arrive, je ferai quelque chose.
01:04:57Oui.
01:04:59Quelque chose a changé.
01:05:01Qu'est-ce qu'il y a ?
01:05:03Il est plus gentil depuis longtemps.
01:05:07Il s'occupe plus de moi.
01:05:10Peut-être.
01:05:18T'es surpris ?
01:05:20Hein ?
01:05:21J'ai fait de la religion.
01:05:27Un peu.
01:05:29Mais pourquoi ?
01:05:32Le monde actuel est bizarre, n'est-ce pas ?
01:05:35Tout le monde pense qu'on ne peut pas continuer comme ça,
01:05:38mais on ne sait pas comment vivre.
01:05:41Oui.
01:05:42J'ai voulu savoir la vérité.
01:05:47Et je l'ai rencontré.
01:05:50Le professeur Sorano ?
01:05:52Oui.
01:05:53Il a dit qu'il a vécu sa vie,
01:05:55mais qu'il n'y a personne qui souffre après sa mort, comme tu l'as vu.
01:05:59C'est parce qu'il ne connaît pas le monde actuel.
01:06:03J'ai voulu faire connaître la vérité à ces gens-là.
01:06:08C'est ça.
01:06:10Je suis désolé de t'avouer.
01:06:12Non, c'est bon.
01:06:13Je suis heureuse.
01:06:15Hein ?
01:06:16J'étais toujours inquiète.
01:06:18J'étais toujours occupée de quelque chose.
01:06:22Mais cette fois-ci, j'ai compris.
01:06:25J'ai compris que Yuuki avait un objectif,
01:06:27et qu'il travaillait vraiment fort.
01:06:29Sayako...
01:06:31Je suis vraiment heureuse de t'avoir connu.
01:06:35Moi aussi.
01:06:37Hein ?
01:06:38J'étais toujours inquiet de ce qui se passait.
01:06:41Et j'avais peur.
01:06:43J'avais peur que la vérité me détruise.
01:06:48Mais c'est ça que Sayako m'a dit,
01:06:51et j'étais vraiment inquiet.
01:06:57Je suis vraiment reconnaissant.
01:06:59J'ai confiance en ce que je fais.
01:07:07Yuuki...
01:07:13C'est à l'envers.
01:07:15Attends, Shunta !
01:07:17Pourquoi es-tu là ?
01:07:19C'est toi qui m'as attiré.
01:07:22Regarde, tu peux voir derrière toi.
01:07:24Ah.
01:07:25Regarde avant, c'est dangereux.
01:07:27Je le vois.
01:07:44Il n'y a pas d'erreur.
01:07:46Oui, tout est comme prévu.
01:07:49D'accord.
01:07:50Excusez-moi...
01:07:52Il n'y a personne d'autre que...
01:07:53Hey !
01:07:56Le studio est déjà supprimé.
01:07:59Les autres équipes ont aussi été arrêtées à 19h.
01:08:03D'accord.
01:08:05Le studio est déjà supprimé.
01:08:07Les autres équipes ont aussi été arrêtées à 19h.
01:08:10D'accord.
01:08:24Maman !
01:08:26Je suis là !
01:08:31Hey, qui est-ce qui est avec NBK ?
01:08:34Je ne suis pas NBK.
01:08:37Qu'est-ce que vous faites ?
01:08:40Bonjour à tous.
01:08:43Nous sommes heureux de vous recevoir ici.
01:08:47Nous vous envoyons un message de précaution.
01:08:53Koma-yama, qu'est-ce que tu es en train de planer ?
01:08:57Adai-kaichi, s'il vous plaît.
01:09:02Tout le monde, d'ici dix minutes, un énorme tsunami s'approchera au Japon.
01:09:08C'est un énorme tsunami que l'humanité n'a jamais vécu.
01:09:13Ce tsunami attaquera tout le pays du Japon.
01:09:15La plupart des villes seront détruites.
01:09:18La plupart des citoyens mourront.
01:09:22C'est pas vrai ! C'est un endroit de drame ?
01:09:25C'est une commerciale de cinéma.
01:09:27Il n'y a pas de tsunami qui attaquera le Japon.
01:09:30C'est vrai !
01:09:31En tant qu'information, la peur est déjà à vos côtés.
01:09:42En ce moment, nous avons vérifié une augmentation de la température dans tous les lieux de la ville.
01:09:46Le cause n'est pas clé.
01:09:48C'est une emergency.
01:09:50Le président a annoncé qu'il y avait un énorme tsunami au Pays-Bas.
01:09:57Le taux d'évacuation est d'environ 200 mètres.
01:10:00Il s'approche au Japon à 800 kilomètres par heure.
01:10:02Il est prévu qu'il arrive au Japon à 19h12.
01:10:07Les citoyens...
01:10:09Calmez-vous !
01:10:10Retirez-vous de la ville !
01:10:13Nous avons vérifié une augmentation de la température dans le studio.
01:10:18Il n'y a plus aucune façon de sortir de cette situation.
01:10:22Ce tsunami est en mesure de dévaster le Japon.
01:10:26Il n'y a plus aucune façon d'évacuer.
01:10:29Mais il y a une seule façon de survivre.
01:10:33C'est...
01:10:34Il y a une seule façon de survivre.
01:10:37C'est de suivre ce rapide mouvement.
01:10:41J'utilise ma puissance spirituelle...
01:10:45pour repousser le tsunami.
01:10:47Si vous voulez vous sauver,
01:10:49vous devez vous placer devant moi.
01:10:54Je suis à Inubosaki.
01:10:57Je vois un énorme tsunami qui s'approche.
01:11:05S'il vous plaît, aidez-moi !
01:11:08Je suis le président de l'Association Arai.
01:11:10S'il vous plaît, aidez-moi !
01:11:12Ce rapporteur va être sauvé.
01:11:15Si vous ne le croyez pas, c'est bon.
01:11:18Si vous voulez vous sauver, vous devez vous placer devant moi.
01:11:25Arai ?
01:11:26Oh mon Dieu !
01:11:30Oui, c'est Kimura.
01:11:32Oui.
01:11:39Que se passe-t-il ?
01:11:42Je vois quelque chose que je ne sais pas.
01:11:45Il y a un tsunami !
01:12:05Qu'est-ce que c'est ?
01:12:07Ne regardez pas Arai !
01:12:09Marie-san !
01:12:11Arai a envoyé un message sur la télévision.
01:12:14Tout le monde a vu un rêve de tsunami.
01:12:17C'est le vrai Kimura Marie !
01:12:20Que devons-nous faire ?
01:12:21Le professeur Sorano nous a envoyé un message.
01:12:24Allons-y tout de suite.
01:12:26Allons-y.
01:12:27Venez.
01:12:31C'est ici.
01:12:34Marie-san !
01:12:36Kimura Marie...
01:12:37Cette trahie !
01:12:39Qu'est-ce qu'ils font ici ?
01:12:41Ils sont des membres de l'Association Souvenirs.
01:12:44Ils sont des croyants d'Arai.
01:12:46Vous connaissez-vous ?
01:12:48Je m'en fiche.
01:12:49Allons-y.
01:12:50Je m'en fiche !
01:12:51Je ne m'occuperai pas de la guerre.
01:12:54Toi, tombe en enfer !
01:13:06Allons-y, Sayako !
01:13:07Mais...
01:13:08Je m'en fiche !
01:13:10Cette note est pour Sayako.
01:13:13Attends-moi !
01:13:14Marie-san !
01:13:15Mais...
01:13:16A l'étage, vite !
01:13:17Allons-y !
01:13:18Yuki...
01:13:20Vite !
01:13:23Yuki !
01:13:24Vite !
01:13:36Prends-le !
01:13:38Je ne sais plus quoi faire.
01:13:44Il est là-bas !
01:13:53C'est qui ?
01:13:54C'est moi.
01:13:56Pourquoi ?
01:13:57Je ne sais pas trop,
01:13:59mais je sais que c'est dangereux.
01:14:02Je sais que c'est dangereux.
01:14:07Tu es là pour accomplir ta mission.
01:14:11Tu as sûrement une mission.
01:14:14Allez, vas-y !
01:14:16Merci !
01:14:20Fais attention.
01:14:33Non, ne bougez pas !
01:14:35Veuillez arrêter de bouger !
01:14:38Je ne sais plus où ils sont.
01:14:40C'est sans compte...
01:14:45Excusez-moi.
01:14:46Où est Shingen ?
01:14:47J'en suis à la recherche.
01:14:49Tu n'es pas encore à l'écran ?
01:14:52J'ai mis le temps pour la vidéo,
01:14:54mais je ne peux pas attendre, je suis en colère.
01:14:56Excusez-moi, Kimura Mari-san m'a envoyé un message d'urgence.
01:15:02Une personne de l'agence ? Quel message d'urgence ?
01:15:06Hein ? Est-ce que tu es de l'UFO ?
01:15:09Hein ? Non...
01:15:12Ah... Oui...
01:15:14Un message d'urgence d'une petite fille mystérieuse ?
01:15:17Non, c'est de Mari-san !
01:15:18Très bien, allons-y !
01:15:20Nabe-chan, je vais décider entre nous !
01:15:23OK !
01:15:24C'est bon, c'est bon. Tu vas lire ce message.
01:15:28Moi ?
01:15:30Il n'y a qu'à le faire !
01:15:31Nabe-chan est une petite fille mystérieuse !
01:15:33Mais qu'est-ce que c'est ?
01:15:35Sugimoto !
01:15:38Ici !
01:15:39La radio s'est renouvelée !
01:15:40Je reviendrai au studio dans 30 secondes !
01:15:42Tout le monde n'est pas venu...
01:15:44Ici !
01:15:47Je t'en prie !
01:15:49Oui !
01:15:50Je t'en prie !
01:15:51Je t'en prie !
01:15:53Ah ! Shion-chan, un message !
01:16:0130 secondes !
01:16:02Mais Shion-chan, c'est...
01:16:07Mari-san !
01:16:08Il est là-bas !
01:16:09Arrêtez-le !
01:16:12C'est en train de se produire !
01:16:13Calmez-vous !
01:16:19La radio s'est renouvelée.
01:16:22Ici, nous vous envoyons un message d'urgence
01:16:25d'une petite fille mystérieuse
01:16:27qui a réussi à résoudre la panique de l'UFO.
01:16:29Alors, Amanokawa Sayako-san, s'il vous plaît.
01:16:33Non...
01:16:34Quelqu'un, venez vite !
01:16:39Qu'est-ce que je fais ?
01:16:41Qu'est-ce que je fais ?
01:16:53Ah...
01:17:13Sorano-sensei...
01:17:15Pour résoudre cette panique,
01:17:17je veux que vous m'envoyez un message.
01:17:20Ah...
01:17:22Je comprends.
01:17:26Mes amis du monde entier,
01:17:28l'UFO Arai Tosaku
01:17:30utilise son âme
01:17:32à travers son écran de télévision
01:17:34pour augmenter la peur des gens.
01:17:37Dans son esprit,
01:17:39il montre une vision de l'UFO
01:17:41qui va entrer dans l'ascenseur de l'enfer.
01:17:45Vous ne devez pas regarder l'écran d'Arai.
01:17:48Vous ne devez pas regarder l'écran d'Arai.
01:17:51Que se passe-t-il ?
01:17:52Que se passe-t-il ?
01:17:53C'est la télévision Yamato !
01:17:55Quoi ?
01:17:57Pour résoudre cette panique,
01:17:59il faut calmer l'esprit.
01:18:05Mes amis du monde entier,
01:18:10Dépêchez-vous de la peur.
01:18:14Ne pensez pas que vous êtes vous-même,
01:18:17que vous êtes un jeu,
01:18:19que vous êtes un jeu libre.
01:18:22Ne pensez pas que vous êtes vous-même.
01:18:34Vous devez toujours
01:18:36penser que vous pouvez contrôler votre esprit.
01:18:43Calmez votre esprit.
01:18:46Le tsunami,
01:18:48la généalogie,
01:18:50vont tous disparaître.
01:19:13Le tsunami,
01:19:18la généalogie,
01:19:24vont tous disparaître.
01:19:31Le tsunami,
01:19:37la généalogie,
01:19:39vont tous disparaître.
01:20:09Le tsunami,
01:20:11la généalogie,
01:20:13vont tous disparaître.
01:20:40C'est parti pour la commercialisation !
01:20:43Bien joué !
01:20:46Merci !
01:20:48Bien joué !
01:20:49Bien joué !
01:20:55Onée-chan !
01:20:56Saya-chan !
01:20:58Bien joué !
01:20:59C'est incroyable !
01:21:01C'est grâce à Sorano-sensei !
01:21:03On retourne au studio !
01:21:05Mes amis du monde entier,
01:21:07cette jeune fille a encore encore sauvé le Japon !
01:21:11Regardons ce qui s'est passé aujourd'hui.
01:21:16Attention !
01:21:18Une personne de la police vient d'entrer sur NBK TV.
01:21:29Le président de l'Association des Jeunes, Arai,
01:21:32qui a attrapé NBK TV,
01:21:34a disparu.
01:21:35Le président de l'Association des Jeunes,
01:21:37qui a attrapé NBK TV,
01:21:39a été interrogé.
01:21:41Où est-elle ?
01:21:42Où est-elle ?
01:21:45Il y a quelqu'un ?
01:21:46Il y a quelqu'un ?
01:21:47Komayama !
01:21:48Komayama ! Où es-tu ?
01:21:50Pourquoi ?
01:21:52Le plan était parfait !
01:21:55C'est une erreur.
01:21:57Non !
01:21:59Je n'avais pas prévu qu'elle m'interrompait.
01:22:03Et je n'ai pas regardé le soleil.
01:22:06Le plan a failli,
01:22:08et ton honneur a disparu.
01:22:11C'est à cause de cette fille
01:22:14que j'ai perdu tout ce que j'avais.
01:22:18Non ! Non !
01:22:21Non !
01:22:23Non !
01:22:25C'est ça.
01:22:26Tu es en colère.
01:22:27Tu es en haine.
01:22:29Maintenant,
01:22:30tu dois réaliser ton dernier plan.
01:22:35Je suis à l'école de Sayako Amanokawa,
01:22:39qui est appelée notre saviour.
01:22:42Regardez-moi !
01:22:44Les journalistes et nos voisins
01:22:46sont là pour voir Sayako.
01:22:49Je fais tout mon possible
01:22:51pour qu'ils nous en parlent.
01:22:54Le tsunami de l'autre jour
01:22:56a été incroyable !
01:22:58C'était incroyable !
01:23:00C'était incroyable !
01:23:02Le tsunami de l'autre jour
01:23:03a été incroyable !
01:23:06Les mots de l'autre jour
01:23:08sont devenus naturels ?
01:23:10Oui.
01:23:11Eh, Sayako !
01:23:13Oui ?
01:23:14Tu n'es pas la même collègue de l'école.
01:23:17Fais-moi des commentaires plus rapides.
01:23:20Les journalistes sont là aussi.
01:23:22Oui.
01:23:23C'est inutile de perdre le moment
01:23:25de raconter la vérité.
01:23:27Même si c'est seulement à l'école.
01:23:29Mais...
01:23:31Sayako !
01:23:32Il n'y a personne là-bas.
01:23:34C'est la chance !
01:23:35Sayako !
01:23:36Reste là-bas !
01:23:37Oui.
01:23:38Merci, tout le monde !
01:23:39Au revoir !
01:23:42Le tsunami de l'autre jour
01:23:45a été incroyable !
01:23:47Les mots de l'autre jour
01:23:49sont devenus naturels ?
01:23:51Oui.
01:23:52Mais...
01:23:53Le tsunami de l'autre jour
01:23:55a été incroyable !
01:23:57Les journalistes sont là aussi.
01:23:59Oui.
01:24:00Merci, tout le monde !
01:24:02Au revoir !
01:24:03Au revoir !
01:24:04Au revoir !
01:24:05Au revoir !
01:24:06Au revoir !
01:24:07Au revoir !
01:24:08Au revoir !
01:24:09Au revoir !
01:24:10Au revoir !
01:24:11Au revoir !
01:24:12Au revoir !
01:24:13Au revoir !
01:24:14Au revoir !
01:24:15Au revoir !
01:24:16Au revoir !
01:24:17Au revoir !
01:24:18Au revoir !
01:24:19Au revoir !
01:24:20Au revoir !
01:24:21Au revoir !
01:24:22Au revoir !
01:24:23Au revoir !
01:24:24Au revoir !
01:24:25Au revoir !
01:24:26Au revoir !
01:24:27Au revoir !
01:24:28Au revoir !
01:24:29Au revoir !
01:24:30Au revoir !
01:24:31Au revoir !
01:24:32Au revoir !
01:24:33Au revoir !
01:24:34Au revoir !
01:24:35Au revoir !
01:24:36Au revoir !
01:24:37Au revoir !
01:24:38Au revoir !
01:24:39Au revoir !
01:24:40Au revoir !
01:24:41Au revoir !
01:24:42Au revoir !
01:24:43Au revoir !
01:24:44Au revoir !
01:24:45Au revoir !
01:24:46Au revoir !
01:24:47Au revoir !
01:24:48Au revoir !
01:24:49Au revoir !
01:24:50Au revoir !
01:24:51Au revoir !
01:24:52Au revoir !
01:24:53Au revoir !
01:24:54Au revoir !
01:24:55Au revoir !
01:24:56Au revoir !
01:24:57Au revoir !
01:24:58Au revoir !
01:24:59Au revoir !
01:25:00Au revoir !
01:25:01Au revoir !
01:25:02Au revoir !
01:25:03Au revoir !
01:25:04Au revoir !
01:25:05Au revoir !
01:25:06Au revoir !
01:25:07Au revoir !
01:25:08Au revoir !
01:25:09Au revoir !
01:25:10Au revoir !
01:25:12Allez !
01:25:26Depuis l'arrivée du bureau de télévision, Arai a disparu, mais il a été déclaré inconnu.
01:25:32Sayako !
01:25:34Marie-san, Sayako a été retrouvée !
01:25:37C'est l'aéroport. Yuki-kun, viens vite !
01:25:50Oui, j'ai compris. On continue.
01:25:53Encore une fois, on a le numéro de chance !
01:25:55Il ne reste plus qu'une caméra.
01:25:57Tout le reste, c'est juste de l'escalade !
01:26:15Personne ne croira à ça.
01:26:17Si tu le dis, tout le monde croira.
01:26:20Je ne peux pas dire ça !
01:26:22Est-ce que tu veux que 50.000 personnes meurent ?
01:26:28J'ai mis des bombes partout dans l'aéroport.
01:26:31Si tu ne me dis pas ce que tu veux dire...
01:26:35Attention, tout le monde !
01:26:38Sayako Amanokawa, qui a détruit l'aéroport l'autre jour,
01:26:42a déclaré aujourd'hui une grande vérité.
01:26:51C'est Kimura Marie !
01:26:53Sayako !
01:26:54Yuki !
01:26:55Arai, arrête !
01:26:58Tu penses que c'est Kimura Marie qui a détruit l'aéroport ?
01:27:03Arrête d'insulter le nom du Bouddha !
01:27:07Je vais te montrer qui est le vrai Bouddha !
01:27:11Dis-le.
01:27:14Je ne peux pas mentir.
01:27:18Je ne peux pas mentir.
01:27:20Le vrai Bouddha...
01:27:26Tu abandonnes la vie des gens qui sont ici ?
01:27:31Tu penses que ce que tu veux,
01:27:33c'est que 50.000 personnes meurent ?
01:27:39C'est...
01:27:42Mais...
01:27:43Mais, Sorano,
01:27:45tu es si dangereuse,
01:27:48pourquoi tu ne m'aides pas ?
01:27:51Non, c'est...
01:27:53Si tu es le vrai Bouddha,
01:27:56tu ne peux pas tuer tes amis.
01:28:02Je...
01:28:03Je...
01:28:05Alors, tout le monde...
01:28:09Le vrai Bouddha...
01:28:14Le vrai Bouddha...
01:28:19C'est une époque où le Bouddha a été détruit.
01:28:24Il y a des gens qui disent que c'est Dieu,
01:28:26et qui se moquent de la réalité !
01:28:29C'est pour ça que j'ai warné tout le monde
01:28:31que la religion est une machine de méfiance !
01:28:35Est-ce vraiment une machine de méfiance ?
01:28:37Tu dois suivre moi.
01:28:40Est-ce vraiment une bonne chose ?
01:28:43Si tu veux te sauver,
01:28:45tu dois pleurer devant moi !
01:28:47Si je pleure, je peux me sauver ?
01:28:50Quand j'ai appris l'Enseignement du Cœur,
01:28:52je n'arrêtais pas de pleurer.
01:28:54L'Enseignement du Cœur...
01:28:56J'étais désiré.
01:28:58J'ai voulu savoir la vérité,
01:29:00et j'ai rencontré la vérité.
01:29:02La rencontre avec la vérité...
01:29:04C'est inutile d'oublier le moment où on raconte la vérité.
01:29:08Raconter la vérité...
01:29:10Tu as accompli ta mission.
01:29:13J'ai accompli ma mission.
01:29:20Le Bouddha de la vérité
01:29:22est le Monsieur Soleil.
01:29:27Sayako !
01:29:28Je veux la vérité.
01:29:30Tout le monde !
01:29:31S'il vous plaît, sortez d'ici !
01:29:36Sayako !
01:29:39Sayako !
01:29:48Ressaisis-toi !
01:29:50Oh non !
01:29:51Sa tête est brûlée !
01:29:53Sayako !
01:29:55Pitié !
01:29:56Elle a été attirée par le diable.
01:29:59J'ai essayé de vous raconter que je suis le Bouddha,
01:30:04mais...
01:30:06Mais !
01:30:08La vérité de cette tragédie
01:30:11prouve que je suis le Bouddha.
01:30:21Tout le monde !
01:30:23Appelez-moi le Bouddha de la vérité !
01:30:30Oh !
01:30:33Arai,
01:30:34tu as fait une erreur.
01:30:38Tu es revenu,
01:30:40Soleil !
01:30:42Les gens ne sont pas dominés par la peur.
01:30:45Ils sont sauvés par la compassion.
01:30:48Ce n'est pas agréable !
01:30:49Tout le monde est un monstre !
01:30:52Il n'y a que les puissants qui survivent !
01:30:55J'ai voulu prétendre que j'étais le Bouddha.
01:31:00Mais j'ai été épargné par une petite terre.
01:31:03J'ai essayé de me rapprocher de la terre.
01:31:06Je voulais montrer que j'étais capable de faire ce que je voulais.
01:31:10Je voulais être un grand monstre comme le Bouddha,
01:31:14mais je n'ai pas réussi !
01:31:17Je n'ai pas l'intention d'embrasser les autres comme je l'ai fait pour m'assurer de mon souffrance.
01:31:36Qu'est-ce que c'est ?
01:31:38C'est le pouvoir du ciel !
01:31:41Le souci de la personne qui se trouve seule est le trait d'une autre folle.
01:31:47Le fait de ne pas pouvoir m'aider a tué moi-même.
01:31:52Je ne peux pas utiliser ma vie pour moi-même.
01:32:01C'est ce que lui a dit !
01:32:03Le ciel...
01:32:05C'est exactement ce qu'il a dit !
01:32:07Le soleil dans l'automne...
01:32:08C'est vrai !
01:32:12Vous... Vous...
01:32:14Vous !
01:32:25C'est pas possible !
01:32:26Non !
01:32:34Attention !
01:32:53Pourquoi ?
01:32:55J'ai compris ton pouvoir.
01:32:58Je ne m'appellerai plus Bouddha.
01:33:01Je t'ai promis.
01:33:03Je ne veux pas dire que c'est en ta place,
01:33:05mais tu ne vas pas me tuer de mes adeptes ?
01:33:10Je ne peux pas abandonner les enfants de Bouddha qui souffrent sans connaître la vérité.
01:33:17Je vois.
01:33:19Je suis rassuré !
01:33:24Je suis rassuré !
01:33:32Je ne peux pas...
01:33:40Tu es rassuré !
01:33:45Je ne peux pas...
01:33:49Tu es rassuré...
01:33:51Tu es rassuré.
01:33:54C'est incroyable !
01:33:55La lumière du ciel nous protège !
01:33:58Incroyable !
01:34:01C'est incroyable !
01:34:03Ils ne sont pasеньs à nous.
01:34:22Je n'ai pas vu qu'ils étaient tellement faciles.
01:34:25Regarde-moi cela !
01:34:27C'est incroyable !
01:34:29Sorano, si tu es le Bouddha, tu ne peux pas abandonner tes disciples.
01:34:36Alors, montre-moi ton Bouddha !
01:34:47Sorano-sensei !
01:34:58Le Bouddha n'a pas été abandonné.
01:35:02Il a été créé par l'Esprit-Saint.
01:35:06C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:10C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:14C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:18C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:22C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:26C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:30C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:34C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:38C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:42C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:46C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:50C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:54C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:35:58C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:02C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:06C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:10C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:14C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:18C'est l'Esprit-Saint qui l'a créé.
01:36:22J'accepte votre épouse et votre empathie,
01:36:27mais vous devez vous prendre en charge en tant que Terrien.
01:36:31Le roi Buddha titre la place en ce monde,
01:36:34parce qu'il a donc la force et la rectitude
01:36:37de tout ce qui a pu à ce moment pour le faire.
01:36:41Il décide ce qu'un chef de famille doit faire
01:36:45et la vérité d'un chef de famille depuint la propriété et la raison de l' giornée.
01:36:49Bouddha d'or.
01:37:19J'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
01:37:26Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à laisser un pouce bleu et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:37:32Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:37:37A la prochaine !
01:37:49Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:37:54Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:37:59Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:04Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:09Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:14Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:19Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:24Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:29Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:34Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:39Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:44Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:49Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:54Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:38:59Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:04Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:09Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:14Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:19Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:24Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:29Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:34Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:39Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:44Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:49Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:54Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:39:59Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:04Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:09Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:14Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:19Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:24Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:29Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:34Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:39Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:44Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:49Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:54Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:40:59Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:04Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:09Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:14Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:39Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:44Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:49Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:54Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:41:59Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:42:04Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:42:34Merci d'avoir regardé cette vidéo.
01:43:04...
01:43:10...
01:43:15...
01:43:20Lorsque nous sommes nés, les esprits de l'humanité s'éloignent, et l'époque s'arrête.
01:43:36C'est à cette époque qu'ils sont nés.
01:43:43C'est à cette époque qu'ils sont nés.
01:43:54Chers esprits de l'humanité, je suis heureux de vous rencontrer à nouveau.
01:44:17Je vous avais déjà promis que vous reviendriez à l'univers du magicien.
01:44:29Je vous avais promis que vous reviendriez à l'univers du magicien, et que vous alliez vous battre pour construire la terre.
01:44:41C'est à cette époque qu'ils sont nés, les esprits de l'humanité s'éloignent, et l'époque s'arrête.
01:45:00Chers esprits de l'humanité, je suis heureux de vous rencontrer à nouveau.
01:45:30Je vous avais déjà promis que vous reviendriez à l'univers du magicien, et que vous alliez vous battre pour construire la terre.
01:45:55C'est à cette époque qu'ils sont nés, les esprits de l'humanité s'éloignent, et l'époque s'arrête.
01:46:20C'est à cette époque qu'ils sont nés, les esprits de l'humanité s'éloignent, et l'époque s'arrête.
01:46:45Je vous avais déjà promis que vous reviendriez à l'univers du magicien, et que vous alliez vous battre pour construire la terre.
01:47:10C'est à cette époque qu'ils sont nés, les esprits de l'humanité s'éloignent, et l'époque s'arrête.
01:47:40Par contre, c'est vrai ce que tu m'as dit dans mon rêve ? Je m'en souviens, je vais te le dire.
01:48:10Quand je regarde en haut, le ciel est bleu.
01:48:26Il n'y a qu'un seul soleil.
01:48:40Pourquoi ?
01:48:44Il n'y a personne.
01:48:53Il continue de briller.
01:49:00Il continue de briller.
01:49:09Il n'y a qu'un seul soleil.
01:49:19Il continue de briller.
01:49:38Merci, lumière de la nuit.
01:49:52Quand tu te lèves, le monde devient sombre.
01:50:08Les gens souffrent.
01:50:13Les gens souffrent.
01:50:17Les hommes et les femmes pleurent.
01:50:24Les animaux chantent la chanson de la tristesse.
01:50:34Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:50:48Les hommes et les femmes pleurent.
01:50:55Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:01Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:09Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:17Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:25Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:33Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:41Ils chantent la chanson de la tristesse.
01:51:49Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:51:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:01Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:11Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:21Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:31Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:41Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:46Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:51Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:52:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:01Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:11Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:21Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:31Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:41Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:46Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:51Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:53:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:01Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:11Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:21Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.
01:54:51Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui m'empêche d'y croire.

Recommandée